(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us) Upload
See other formats

Full text of "Diodorus of Sicily, with an English translation by C.H. Oldfather [and others]"

THE LOEB CLASSICAL LIBRARY 

FOUNDED BY JAMES LOEB, LL.D. 

EDITED BY 
E. H. WARMINGTON, m.a., f.b.hist.soc. 

FORMER EDITORS 

fT. E. PAGE, C.H., LiTT.D. fE. CAPPS, ph.d., ll.d. 

tW. H. D. ROUSE, LITT.D. L. A. POST, l.h.d. 



DIODORUS OF SICILY 
II 



303 



DIODOEUS OF SICILY 



IN TWELVE VOLUMES 



II 

BOOKS II {continued) 35-IV, 58 
WITH AN EXGLISH TRANSLATION BY 

C. H. OLDFATHER 

PROFESSOR OP AKCIENT HISTORY AND LANGUAGES, 
THE UNIVERSITY OF NEBR.\SKA 




LONDON 

WILLIAM HEINEMANN LTD 

CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS 

HARVARD UNIVERSITY PRESS 

MOMLXVn 



y 



rn 



0-4 



.^5^7/ 



First printed 1935 
Reprinted 1953, 1961, 1967 






Printed in Great Britain 



CONTENTS 

PAGE 
INTRODUCTION TO BOOKS II, 35-IV, 58 . . . vii 

BOOK II (continued) 1 

BOOK III 85 

BOOK IV, 1-58 335 

A PARTIAL INDEX OF PROPER NAMES .... 535 
MAPS 

1. ASIA At end 

2. AEGYPTUS-ETHIOPIA „ 



INTRODUCTION 

Books II, 35-IV, 58 

Book II, 35^2 is devoted to a brief description 
of India which was ultimately derived from 
Megasthenes. Although Diodorus does not mention 
this author, his use of him is established by the 
similarity between his account of India and the 
Indica of Arrian and the description of that land 
by Strabo, both of whom avowedly drew their 
material from that ^vTiter. Megasthenes was in 
the service of Seleucus Nicator and in connection 
with embassies to the court of king Sandracottus 
(Chandragupta) at Patna was in India for some time 
between 302 and 291 b.c. In his Indica in four 
Books he was not guilty of the romances of Ctesias, 
but it is plain that he was imposed upon by inter- 
preters and guides, as was Herodotus on his visit 
to Egypt. It cannot be known whether Diodorus 
used Alegasthenes directly or through a medium ; 
his failure to mention his name a single time is a 
little surprising, if he used him directly.^ The 
Scythians, the Amazons of Asia Minor, and the 
Hj'perboreans are then briefly discussed, and 
Chapters 48-54 are devoted to Sp-ia, Palestine, and 
Arabia. It is thought that this last section may go 

* On Megasthenes see now B. C. J. Timmer, Megasthenes en 
de Indische Maatschappij, Amsterdam, 1930. 

vii 



INTRODUCTION 

back to the Stoic philosopher, Poseidonius of Apameia, 
especially because of its explanation of the varied 
colouring of birds and different kinds of animals as 
being due to the " helpful influence and strength 
of the sun." The Book closes with a description 
of a fabulous people Hving in a political Utopia on 
an island " in the ocean to the south," the account 
purporting to be the adventure of a certain lambulus, 
which may indeed be the name of the author of the 
original tale. 

The Third Book opens with an account of the 
Ethiopians on the upper Nile, then describes the 
working of the gold mines on the border between 
Egypt and Ethiopia, and includes a long discussion 
of the Red Sea and the peoples dwelling about it, 
with some mention of the tribes along the shores of 
the Indian Ocean and the Persian Gulf. Much of 
this material was drawn from the geographer 
Agatharchides of Cnidus, whose work. On the Red 
Sea, is preserved to us in the excerpts of Photius. 
This work of Agatharchides, composed in the latter 
part of the second century b.c, embraced five Books 
and is on the whole a sober and fairly trustworthy 
discussion of that region ; much of it was certainly 
based upon the stories and accounts of travellers 
in these parts and on personal observation. With 
chapter 49 Diodorus turns to Libya and embarks 
upon the myths of the Libyans about the Gorgons 
and Amazons, this subject serving to lead him over 
into Greek mythology, which is the theme of the 
entire Fourth Book. 

Since, as Diodorus tells us, Ephorus, and Callis- 
thenes and Theopompus, contemporaries of Ephorus, 
had not included the mytlis in their histories, 

viii 



INTRODUCTION 

Diodorus opens the Fourth Book \^ith a defence of 
his exposition of Greek mythology. The gods were 
once kings and heroes who have been deified becaiise 
of the great benefits which they conferred upon 
mankind; they have been the object of veneration 
by men of old and we " should not fail to chei-ish 
and maintain for the gods the pious devotion which 
has been handed doAvn to us from our fathers " (ch. 
8. 5) ; if their deeds appear superhuman it is because 
they are measured by the weakness of the men of 
Diodorus' day. Much of this material was drawn 
directly from Dionysius of Mitylene who hved in 
Alexandria in the second century B.C. and composed, 
doubtless vnth the aid of the library in that city 
and certainly with considerable indulgence in the 
romantic, his Kyklos, a kind of encyclopaedia of 
mythology, which included accounts of the Argonauts, 
Dionysus, the Amazons, events connected -with, the 
Trojan War, and all this he described with such 
devotion and assiduity that he was given the nick- 
name Skytobrachion (" of the leathern arm "). It 
is generally held that for his account of Heracles 
Diodorus took generously from a Praise of Heracles 
by Matris of Thebes,^ who is otherwise unkno^^Ti 
and composed his encomium with vigorous rhetorical 
nourishes, taking care to mention every maiden 
ravished by Heracles and her child, in order to 
establish Heraclean ancestry for the numerous 
families in the Greek world which raised such a 
claim. But here and there, when he touched the 
western Mediterranean, Diodorus used Timaeus of 
Tauromenium, who, an exile in Athens for the best 

* Cp. E. Holzer, Matris, ein Beitrag zur Qicdlenkritik 
DiodoTS, Program Tubingen, 1881. 

ix 



INTRODUCTION 

fifty years of his life, completed, not long before his 
death about 250 b.c. and almost altogether from 
Uterary sources, a history of Sicily and the western 
Mediterranean in thirty-eight Books. Any attempt 
to continue further the quest for the sources of 
Diodorus in this section of his work must run into 
the sands. 



THE LIBRARY OF HISTORY 

OF 

DIODORUS OF SICILY 
BOOK II 



AIOAOPOY 

TOT SIKEAinTOT 

BIBAIOeHKHS I2T0PIKHS 

BIBA02 AEYTEPA 

35. *H TOLVVV ^IvSlktj TerpdirXevpo's ovaa rip 
axT^P-O-TL, TTjv fX€V TTpos OLVaToXas vevovaav 
TrXevpav Kal rrjv Trpog ^ piea-qfji^pLav r] pLeyaXr] 
TTepLex^L OdXarra, ttjv he rrpos rag apKrovs to 
'H/xaiSov opos hietpyei rrjs YjKvOias, riv KaroiKOvai 
Tcov TdKvdwv ol TTpoaayopevopevoL Sa/<:af rrjV Se 
rerdprrjv ^ Trpos Svaiav earpappeviqv hLeiXrifjyev 6 
'Ivoo? irpooayopevcpevos 7TOTap,6s, pceyiaTOS cov 
2 raJv TTavrcov perd top JSelXov. to Se peyeOos 
TTJs oXrjg ^IvhiKTJs (f)acrLv VTrdp^^LV (ztto /xev 
dvaroXdJv Trpos Svacv Siapvpicov oKTaKiaxt-Xicov 
araSiojv, drro Se tcov dpKTOJV npog pLea-qp^ptav 
TpiopLvpiajv Sloxi-Xlcov. Tr^XiKauTf] S ovaa to 
pieyedos SoKet tov Koapov p.dXiaTa Trepiex^iv 
Tov Twv 6epLva)v rpoTTCov kvkXov, Kai TToXXaxjj 
p-kv irr' aKpag ttjs 'IrStKT^s" tSei^ eoTiv aaKLOVs 
ovras Tous yvd>p.ovag, vvktos Se rd? dpKTOvs 

* rT]v TTpos Bekker : Trpos D, rrjv Trpos ttjv Vulgate. 

* Tijv after rerdprT^v omitted by D, Bekker, Vogel. 

^ The Indian Ocean. 



THE LIBRARY OF HISTORY 

OF 

DIODORUS OF SICILY 
BOOK II 

35. Now India is four-sided in shape and the side 
which faces east and that which faces south are em- 
braced by the Great Sea,^ while that which faces 
north is separated by the Emodus range of mountains 
from that part of Scythia which is inhabited by the 
Scythians known as the Sacae ; and the fourth side, 
which is turned towards the west, is marked off by 
the river known as the Indus, which is the largest 
of all streams after the Nile. As for its magnitude, 
India as a whole, they say, extends from east to west 
twenty-eight thousand stades, and from north to 
south thirty-two thousand. And because it is of 
such magnitude, it is believed to take in a greater 
extent of the sun's course in summer ^ than any other 
part of the world, and in many places at the Cape 
of India the gnomons of sundials may be seen which 
do not cast a shadow, while at night the Bears are 

* Lit. " of the summer turnings " of the sun, i.e., the course 
which the sun seems to traverse in the heavens from the 
solstice on June 22 to the equinox in September, corresponding 
to the part of the earth lying between the Tropic of Cancer 
and the equator. 



DIODORUS OF SICILY 

ddeojpi^Tovs' iv 8e rot? ecr;\;aTots' ovS' aurov tov 
dpKTOvpov (j^aiveadaL- Kad' ov Sr) tottov ^ (f)aaL 
/cat rds oKids K€KXia9ai Trpos jjiearjfji^pLav. 

3 'H S' ow 'IvSlkt] ttoAAo, p,ev opiq koI p.eydXa 
e;^et SeVSpecrt TravToSaTJoXg Kap7TL[xoLg TTXiqdovra, 
TToAAa 8e TreSta /cat jxeydXa Kap7TO(f>opa, rep pbev 
/caAAet Sidfjiopa, TTorapLcJov he TrXrjdeaL Scappeo- 
fieva. rd ttoAAo. 8e rrjs x^P'^^ apSeuerat, /cat 
8ia rovTO hiTTOVs e^^i- roug /car eros' KapTTOvs' 
^(jowv re TravroSaTToJi' yejjLei hia(f>opojv rols fxeye- 
deai /cat rat? aA/catj, rdav p.ev X'^paaiiov, rcov 

4 8e /cat TTr~i]va)v. /cat TrAetaTOUS' 8e /cat fxeyiarovs 
eXejiavTas eKTpe(l>ei, x'^PVY^^^^ '^^^ Tpo(j>ds d<j>d6- 
vovs, 8t' as rat? pojp-ats rd O-qpia ravra ttoXv 
TTpoex^i- TdJv Kard rrjv At,^vrjv yewojpuevcov 8to 
Kat TToXXojv drjpeuopLevcDV vtto tcov IvScov /cat 
TTpos Tovs TToXejXLKOus dycovas KaraaKeva^opievcov 
[xeydXas avfi^aLvei porrds ytveadai Trpos ttjv 

VLKrjV. 

36. 'OfjLOLOJS 8e /cat Tovs dvdpcoTTOVS rj ttoXu- 
KapTTLa Tperf>ovaa rot? re dt'aCTTT^/xacrt rojv ctcd- 
pLarcDV /cat rotj oy/cot? VTTep<j)epovras /cara- 
CT/ceya^ef etVat 8 ayroi)? crujjL^aLvet Kat rrpos 
rds rexi'CLS e7TLar'i]p.ovas, cos dv depa jxev 
eXKovras Kadapov, vhatp he XeTTTopLepearaTov 
2 TTLVOvras. r) he yrj TTdpLcjiopos ovaa tols rjixepois 
KapTTols ex^i' Kal (fyXe^as Karayelovs 7TO/\Xa)v /cat 
TravrohaTTcbv jxeraXXcuv ytverai yap ev avrfj 
TToXvs p^ev dpyvpos /cat XP''^'^°^> °^'^ oXiyos he 
XO-Xkos /cat Gthrjpos, ert he KaxTiTepos /cat raAAa 
rd npos Koapiov re Kal ;^petW /cat TToXeiXLKr^v 

^ TOTTOV Hertlein : rponov, 
4 



BOOK II. 35. 2-36. 2 

not visible ; in the most southerly parts not even 
Arcturus can be seen, and indeed in that region, they 
say, the shadows fall towards the south.^ 

Now India has many lofty mountains that abound 
in fruit trees of every variety, and many large and 
fertile plains, which are remarkable for their beauty 
and are supplied with water by a multitude of rivers. 
The larger part of the country is well watered and 
for this reason yields two crops each year ; and it 
abounds in all kinds of animals, remarkable for their 
great size and strength, land animals as well as 
birds. It also breeds elephants both in the greatest 
numbers and of the largest size, providing them with 
sustenance in abundance, and it is because of this 
food that the elephants of this land are much more 
powerful than those produced in Libya ; consequently 
large numbers of them are made captive by the 
Indians and trained for warfare, and it is found that 
they play a great part in turning the scale to victory. 

36. The same is true of the inhabitants also, the 
abundant supply of food making them of unusual 
height and bulk of body ; and another result is that 
they are also skilled in the arts, since they breathe 
a pure air and drink water of the finest quality. 
And the earth, in addition to producing everj'^ fruit 
which admits of cultivation, also contains rich under- 
ground veins of every kind of ore ; for there are 
found in it much silver and gold, not a Uttle copper 
and iron, and tin also and whatever else is suitable 

^ Cp. Strabo, 2. 5. 37 : " In all the regions that lie between 
the tropic and the equator the shadows fall in both directions, 
that is, towards the north and towards the south . . . and 
the inhabitants are called Amphiscians " (i.e., "throwing 
shadows both ways "; tr. of Jones in L.C.L.). 



DIODORUS OF SICILY 

3 TTapaaKevTjv avqKovra. xcopi^ 8e rthv hrnxrj- 
TpiaKOiv KapTTCOv (f)veTaL Kara rrjv ^Iv^iktju ttoXXtj 
fi€V Keyxpos, dpSevofievr] rfj rcov 7T0Tap,i(x}V va- 
fiaTCov Sai/jiXeia, ttoXv S oairpiov /cat ^id^opov, 
en S' opvl,a /cat o TrpoaayopevopLevo^ ^oanopos, 
Kai fierd raur' aAAa ttoAAo. tcov rrpos 8tarpo<f>'f]v 
Xpr]<yL[jiO)v /cat TovTcov rd ttoAAo. inrapx^t av- 
TO(f>vr]. ovK oXiyovs 8e /cat dXXovs eStoSt/xoys" 
Kapnovs (f>€p€t Suvafxevovs Tpi<f>eiv t,(x)a, Trepl (ov 
fxaKpov dv €17] ypd(f)€LV. 

4 Ato /cat (fiaat [xrjSeTTOTe Trjv ^IvSlktjv €TTLa)(^elv 
AtjLtof Tj KadoXov GTrdvLV TCOV 77/30? rpo(f>riv 
^jxepov dvqKovTCDV. StrrcDv ydp opi^pcov iv avrfj 
yivofjievcov /ca0' eKaarov eros, rov fxkv x^ipiepLvov , 
Kadd TTapd rotg aAAot?, o cnropos rd)v TTvpivojv 
ytVerat Kap-ncov, tov S' irepov /caret t7]v depLvrjV 
rpoTTTjv ^ aTTeipeadai cru/x^atVet rrjv opul^av /cat 
TOV ^oanopov, ert 8e a-qcrapLov /cat Key^pov 
/cara 8e to TrAetaTov djjicfiOTepoLs rot? KaprroLs 
oi /cara tt^v IvSt/crji/ emTvyxdvovaL, TrdvTOJv 8e, 
T€X€a<f>opovpLev(xiV daTepov tcov Kapncov, ovk 

5 diTOTvyxdvovaLV . ol re avTopLaTi^ovres Kapiroi 
/cat at /cara tous" eAtaSetS' tottou? 0ud/xei^at /5t^at 
Sid(f)opoi. rat? yXvKVTiqaLV ovaai ttoAAt)!' nape- 
XpvTat, TOt? dvdpcoTTOis SaifjcXetav rrdvTa ydp 
uxehov Tct /caret n^j/ ;^ajpat' 7re8ta yAu/cetai' e;)^et 
rTjv (XTTO rait' TtOTapLoov t/c/ict8a /cat ri^i' (xtto rciii' 
ofx^pcov TCOV ev tco depet '^ /car ei/taurov' kukXlktj 
Ttvi TTepLoSip TTapado^cos elcodoTcov yiveadai, 

* Ko^* ^v after Tponrjv deleted by Vogel. 
^ ytvo/te'vcov after ^epei deleted by Reiske. 



BOOK II. 36. 2-5 

for adornment, necessity, and the trappings of war. 
In addition to the grain of Demeter ^ there grows 
throughout India much millet, which is irrigated by 
the abundance of running water supphed by the 
rivers, pulse in large quantities and of superior 
quality, rice also and the plant called hosporos,^ and 
in addition to these many more plants which are useful 
for food ; and most of these are native to the country. 
It also yields not a few other edible fruits, that are 
able to sustain animal life, but to write about them 
would be a long task. 

This is the reason, they say, why a famine has 
never visited India ^ or, in general, any scarcity of 
what is suitable for gentle fare. For since there are 
two rainy seasons in the country each year, during 
the winter rains the sowing is made of the wheat 
crops as among other peoples, while in the second, 
which comes at the summer solstice, it is the general 
practice to plant the rice and bosporos, as well as 
sesame and millet; and in most years the Indians 
are successful in both crops, and they never lose 
everything, since the fruit of one or the other sowing 
comes to maturity. The fruits also which flourish 
wild and the roots which grow in the marshy places, 
by reason of their remarkable sweetness, provide 
the people with a great abundance of food. For 
practically all the plains of India enjoy the sweet 
moisture from the rivers and from the rains which 
come with astonishing regularity, in a kind of fixed 

1 Wheat. 

2 A kind of millet ; called bosmoron in Strabo, 15.1. 13. 

^ This statement may be true in the sense of a general and 
protracted famine; but the Buddhist records often refer to 
scarcity of food because of drought or floods; cp. The 
Cambridge History of hidia, I. p. 203. 

1 



DIODORUS OF SICILY 

SaipiXeta ^ ■^(XLapcbv ttltttovtcjov vSdrajv ck tov 
TTepiexovTOS aipos, koI ras eV TOt? e'Aecrt pt^ag 
eipovTOS TOV Kavjiaros, koL pboXiara rdv pLeydXcov 

6 KaXapicov. arvp^dXXovrai §e vra/xz Tot? 'IvSot? 
/cat TO. voixi/JLa Trpog to /^.T^SeTrore eVSeia;' Tpo<j)rjs 
Trap* avTOLs etvai,' rrapa. pikv yap toIs dXXois 
avdpdoTTOis OL TToXefiLOL KaTa^deipovTCS ttjv ^copav 
ay€a)pyr]TOV Karacr/ceua^ouai, irapa 8e to-utols 
T(x)v yeojpyoJv Lepuw icat d(y6Xcov icoixevcov, ol 
TrXr^GLOv Tojv TTapaTa^ecov yecopyovvres dve- 

7 TTaiaQrjTOL tojv klvSvvojv elaiv. dp^^OTepoi yap 
Ol TToXepiovvTes dAAi^Aous' p^ev OLTTOKTeLvovacv ev 
Tats [xaxo-Ls, Tovs Se Trepl ttjv yecopyiav ouTas 
iwaiv d^Xa^etg, ai? kolvovs ovTas aTrdvTCOv 
evepyeTas, ra? re ;^tupa? tojv avTiiroXepovvTcxiv 
ovT ep-TTvpL^ovGLV ovT€ 8ev8poTO[ji.ovaiv . 

37. "^X^'' ^^ '^'^'' TTOTapiOVS Tj X'^P^ '^^'^ ^\vha)V 
TToXXovs Kal fieydXavs ttXcotovs, ot ra? Trrjyds 
€xovTes €V TOLS opeat tols npog tols dpKTOVs 
KeKXifxevoLS (fyepovTai Sia Tr]s TreSiaSos", cSv ovK 
oXiyoi (jvpp.iayovT€s dAAT^Aotj €p.^dXXov(nv els 

2 TTOTapLOV TOV ovo pLat,6 pL€Vov Vdyyrjv. ovtos 8e 
TO irXdTOs yiv6p,€vos oTahiojv TpidKovTa ^eperat 
/xer dno ttjs dpKTOV vpos pLearjjx^piav, i^epev- 
yerai S els tov wKeavov, diroXapi^dviov els to 
TTpos eco p-epos to edvos to tojv Fai'Sa/Ji.Saii', 

3 TrXelaTovs ^xov /cat pieyiuTOVs eXe(j)avTas . Sto 
/cat TVS ;\;cLipa? TavTrjs ovSels rrcjiroTe ^aoiXevs 
enrjXvs eKpdTiqae, TrdvTCJV tcvv dXXoedvayv <f>o^ov- 

^ Scuf/iXelq. Oldfather : BaipiXeta D, 8aiJtLXeiav A B, Bekker, 
Dindorf, Vogel, Bai/iiXeiav . . , aepos omitted II. 

8 



BOOK II. 36. 5-37- 3 

cycle, every year in the summer, since warm showers 
fall in abundance from the enveloping atmosphere and 
the heat ripens^ the roots in the marshes, especially 
those of the tall reeds. Furthermore, the customs 
of the Indians contribute towards there never being 
any lack of food among them ; for whereas in the 
case of all the rest of mankind their enemies ravage 
the land and cause it to remain uncultivated, yet 
among the Indians the workers of the soil are let 
alone as sacred and inviolable, and such of them as 
labour near the battle-hnes have no feeUng of the 
dangers. For although both parties to the war kill 
one another in their hostilities, yet they leave unin- 
jured those who are engaged in tilhng the soil, 
considering that they are the common benefactors 
of all, nor do they burn the lands of their opponents 
or cut down their orchards. 

37. The land of the Indians has also many large 
navigable rivers which have their sources in the 
mountains lying to the north and then flow through 
the level country ; and not a few of these unite and 
empty into the river kno^\^l as the Ganges. This 
river, which is thirty stades in width, flows from north 
to south and empties into the ocean, forming the 
boundary towards the east of the tribe of the 
Gandaridae, which possesses the greatest number of 
elephants and the largest in size. G^nsequently no 
foreign king has ever subdued this country, all alien 

1 Literally, "boils" or "heats." Strabo (15. 1. 20) says 
that what other peoples call the " ripening " of fruits is called 
by the Indians the " heating." 

9 



DIODORUS OF SICILY 

fxlvcov TO re ttXtjOos /cat Trjv aXKrjV rcov drjpLcov. 
Koi yap AXe^avSpos 6 MaKeScav aTrdcrrjs rrj^ 
*Aaias KpaTijcras fiovovs rovs TavSapiSas ovk 
CTToXefJirjae' Karavrrjaas yap ctti tov Tdyyr^v 
7Torap.6v jLtera Trdarjs ttjs Sum/xeo)?, koI tovs 
dXXovs IvSovs KaraTToXejJi'qaas, d)s eTTvdero roiis 
TavSaplSas ^X^''^ rerpaKiayLXiovs eAe^ai/ra? 
TToXe/jLLKcos KeKoapLTiixlvovs , oLTTeyvo) rrjv en avrovs 
aTparetav. 

4 *0 Se 77 apairXiqa LOS rw Tdyyrj TTora^os', 
Trpoaayopevofxevos 8e 'IvSo?, dpxerai fxev o/xoto)? 
diTO rci)v dpKTCov, iix^dXXojv 8e els rov ojKeavov 
a^opt^et T'qv Yvhucr^v ttoXXt^v 8e Ste^tcov 7re- 
StaSa ■)(^d>pav Sexerai 770Ta/xoi)s" ovk oXtyovs 
ttAcotovs, emcpaveararovs o 1 rraviv Kai 1 oa- 

5 airriv /cat ^AKealvov. p^oipt? 8e tovtchv oKXo 
TrXrjdos TTorafiiov TravrodaTrcbv Siappet /cat Trotet 
Kard(f}vrov '^ ttoXXols KrjTTevfiaat /cat Kapnols 
iravrohaTTols r-qv y^copav. rod he Kara rovs 
TTOTapiovs TrXrjdovs /cat ri]s roJv vSdrcov vrrep^oXrjs 
alrtav (fiepovoLv ol Trap* avrols ^tAoao^ot /cat 

6 ^voLKOi roLavTiqv' ttjs 'IvSlktjs (/>aat rds Trepi- 
Keipbivas xchpas, r-qv re 1jKv9a)v /cat JiaKrpiavcvv, 
en he /cat rcbv ^Apiavajv, vifjrjXorepas elvac rijs 
*lv8LKrjs, coar evXoycos els Trjv VTTOKeifievrjV )(a)pav 
Travraxodev avppeovcras rds Xi^dhas e/c rov /car' 
oXiyov TTOielv rovs tottovs Kadvypovs /cat yevvdv 

^ Kwra^vrov Dindorf : KorappuTov. 

1 A fuller account of this incident is given in Book 17. 93. 
But Alexander did not reach the river system of the Ganges, 
the error being due to a confusion of the Ganges with the 

lo 



BOOK II. 37. 3-6 

nations being fearful of both the multitude and the 
strength of the beasts. In fact even Alexander of 
Macedon, although he had subdued all Asia, refrained 
from making war upon the Gandaridae alone of all 
peoples ; for when he had arrived at the Ganges 
river with his entire anxiy, after his conquest of the 
rest of the Indians, upon learning that the Gandaridae 
had four thousand elephants equipped for war he 
gave up his campaign against them.^ 

The river which is nearly the equal of the Ganges 
and is called the Indus rises like the Ganges in the 
north, but as it empties into the ocean forms a 
boundary of India ; and in its course through an 
expanse of level plain it receives not a few navigable 
rivers, the most notable being the Hypanis,^ Hydaspes, 
and Acesinus. And in addition to these three rivers 
a vast number of others of every description traverse 
the country and bring it about that the land is planted 
in many gardens and crops of every description. 
Now for the multitude of rivers and the exceptional 
supply of water the philosophers and students of 
nature among them advance the folloAving cause : 
The countries which surround India, they say, such 
as Scythia, Bactria, and Ariana, are higher than 
India, and so it is reasonable to assume that the 
waters which come together frona every side into the 
country lying below them, gradually cause the regions 
to become soaked and to generate a multitude of 

Sutlej, a tributary of the Indus ; cp. W. W. Tarn, " Alexander 
and the Ganges," Journal of Hellenic Studies, 43 (1923), 93 &. 

* In Book 17. 93. 1 and Arrian, 5. 24. 8, this river is called 
the Hyphasis, which is the name preferred by most modem 
writers. Strabo (15. 1. 27, 32), however, calls it the Hypanis, 
and Quintus Curtius (9. 1 . 35), Hypasis. 

u 



DIODORUS OF SICILY 

TToraiicbv TrXrjdog. lSlov Se tl avfJi^aLvei Trepi 
Tiva Tcbv Kara rrjv *lvSiKr)v TToraixaJv rov ovofia- 
t,6ixevov HtXXav, peovra 8' e/c rtvo? oficovvfiov 
Kprjvrjs' em yap tovtov fxovov rcov aTrdvTUiv irora- 
fjLcov ovSev rcbv eyMjSaAAo/xeVcov els avrov eTTtTrAet, 
TTOvra S' 61? rov ^vdov KaraSveraL rrapaSo^ajg. 

38. Trjv S' oXrjv ^IvScKTjv ovaav VTrepneyedrj 
Aeyerat KaroLKelv eOvrj ttoAAo, /cat TravroBaTrd, Kal 
Tovrcov pLTjhev ex^i^v rr)v i^ ^PXV^ yiveaiv err-qXvv, 
aAAa TTavra SokcIv VTrdpxeiv avroxOova, Trpos 8e 
TOUTOts" /u.7jre ^€vlk7]v OLTTOiKLav TTpoaSex^crdaL TTcoTTore 
p,rjr els aXXo edvos ^ dvearaXKevai . [xvOoXoyovaL 
8e rovs dpxo.Lordrovs dv6 panrovs rpo(j>aZs fJiev Ke- 
XP^fydai roLS avrofxdrcjjs <f)VOfX€VOis e/c rrjs yrjs Kap- 
TTolg, eadi^ai. 8e rats Sopals rcov iyxcoplcov t,a)COV, 
KaddTTep /cat Tra/)' "KXAr^aiv, o/ioiajs" Se /cat rojv 
rexyojv to? evpeaeig /cat rcov dXXcov rcov irpos ^iov 
XP'i^cTLncov e/c rov /car' oXtyov yeveadai, rrjs 
XP^i'OLS avrrjs v^riyov pievT)s ev(f>veX t,c^cp Kat avvep- 
yovs exovri irpos ajravra ;^etpas' /cat Xoyov /cat 
^VXV^ dyxi'^oiav. 

M.v6oXoyovoL 8e irapd roZs 'Ii'Sots' ol Xoyicxj- 
raroL, rrepl ou ^ KadrJKOV av ecr] crvvropLcos 
hLeXOeiv. <l)aaL yap ev rols apxaiordrois 
XpovoLS, Trap' avrols ert rcov dvdpcoiTcov KcofxrjSov 
oLKovvrctiv, TTapayeveadai rov l^iowaov e/c ra>v 
TTpos earrepav roTTCov exovra SvvajjLLV d^LoXoyov 
eTreXdelv 8e rrjv ^IvSlktjv aTraaav, pLiqhepLids ovcttjs 

^ dXXo eOvos MSS., Bekker: dXXoedvets emendation of 
Dindorf and adopted by Vogel (cp. ch. 39. 4). 
2 ov Vogel : CUV F, Bekker, Dindorf. 

' The same wonls appear in Book 1. 8. 9. 
12 



BOOK II. 37. 6-38. 3 

rivers. And a peculiar thing happens in the case of 
one of the rivers of India, known as the Silla, which 
flows from a spring of the same name ; for it is the only 
river in the world possessing the characteristic that 
nothing cast into it floats, but that everj^thing, 
strange to say, sinks to the bottom. 

38. Now India as a whole, being of a vast extent, 
is inhabited, as we are told, by many peoples of every 
description, and not one of them had its first origin 
in a foreign land, but all of them are thought to be 
autochthonous ; it never receives any colony from 
abroad nor has it ever sent one to any other people. 
According to their myths the earliest human beings 
used for food the fruits of the earth which grew v^-ild, 
and for clothing the skins of the native animals, as 
was done by the Greeks. Similarly too the discover}' 
of the several arts and of all other things which 
are useful for Bfe was made gradually, necessity 
itself showing the way to a creature which was well 
endowed by nature and had, as its assistants for every 
purpose, hands and speech and sagacity of mind.^ 

The most learned men among the Indians recount 
a myth which it may be appropriate to set forth in 
brief form. This, then, is what they say : In the 
earliest times, when the inhabitants of their land were 
still dwelling in scattered clan- villages, ^ Dionysus 
came to them from the regions to the west of them 
Avith a notable army; and he traversed all India, 
since there was as yet no notable city which would 

* It was the teaching of Aristotle that the State (or city) 
rises out of the Household through the intermediate institu- 
tion of the Village. So the Indians, in this case, were in 
the second stage of this evolution ; Dionysus, as is stated 
below, combines the villages into cities and thus makes the 
good life possible. 

S3 



DIODORUS OF SICILY 

4 d^LoXoyov TToAeto? ^ Svvafievrjg dvrird^aadai. em- 
yevo^evojv Se Kavfxdrcov ixeydXcou, kol tojv rod 
AiovvGov arparLcoTwv Xoljxlkt] vocrco Sta</)0eipo- 
[xevcjov, avveaei hia^epovra tov rjy€[j,6va rovTOv 
dirayayelv ro arparoTrehov ck tojv 7T€Slvwv tottcdv 
els TTjv 6p€LV7]V iv Tavrrj ^ 8e nveovTcov ifjuxpoJv dvi- 
fjLiov Kai rcx>v vafxariaicov vhdrcov KaOapojv peovrcov 
rrpos aurat? ralg rrrjyals, aTraXXayrjvaL rrjg vocrov 
TO arparoTrehov. ovo[Jidl,€adai 8e ttjs opeLvrjs rov 
roTTov Tovrov ^sl-qpov, Kad ov o Ato^'UCTos' e^erpeijie 
rds Swdfieis €k rrjs vocrov d<f>^ ov St) /cat Toys' 
"EAArji'as' TTepi rod deov tovtov TrapaSeSoj/ceVat 
TOLS fierayeveaTepois redpd(f)dai tov i^iovvaov iv 

5 Merd 8e raura Trjg Trapadiaeoi? tcov Kap- 
TTcbv iTnixeXr]d4vTa yLteraStSovat rot? Iv'Sots", Kal 
TTjv evpeoLV tov o'lvov Kai tcov dXXojv roJv elg 
TOV ^iov )(pr]aL[xa}v TrapaSovvai.. Trpos 8e tovtols 
TToXecov T€ d^LoXoycov yevrjdrjvat KTiaTrjv, jueraya- 
yovTa rd? Kco/xa? et? toi)? evderovs tottovs, nixdv 
re /caraSet^at to delov koI voyiovs elcrrjyqaaad ac 
Kai hiKaGrripia, KadoXov Se noXXiov Kai KaXtov 
epyojv eiarjyr^TTjV yevofxevov deov vopLiadrjvai /cat 
6 TV')(^eZv dOavdrajv Tipicov. taropovai 8 avrov /cat 
yvvaiK(jL)v TrXrjdos jLterd tov CTpaTOTieSov Trepidye- 
aQai, /cat Kara rds iv tols TToXejJiOLs Trapard^eig 
TVjJLTrdvois KOI KVfx^dXois Kexpyjordoit,, pi-qTroi adXTTiy- 
yos evprjjjLevrjg. ^aaiXevaavTa 8e Trdcnqs ttjs IvSt- 

1 TTJs after iroXeivs omitted CD, Dindorf, Vogel, retained by 
Bekker. 

2 ev TavTTj Dindorf, Vogel : ivravda C F, Bekker. 

14 



BOOK II. 38. 3-6 

have been able to oppose him. But when an op- 
pressive heat came and the soldiers of Dionysus were 
being consumed by a pestilential sickness, this leader, 
who was conspicuous for his wisdom, led his army 
out of the plains into the hill-country ; here, where 
cool breezes blew and the spring waters flowed pure 
at their very sources, the army got rid of its sickness. 
The name of this region of the hill-country, where 
Dionysus relieved his forces of the sickness, is 
Meros ; and it is because of this fact that the Greeks 
have handed do\vn to posterity in their account of 
this god the story that Dionysus was nourished in a 
thigh (meros). ^ 

After this he took in hand the storing of the fruits 
and shared this knowledge with the Indians, and he 
communicated to them the discovery of wine and 
of all the other things useful for Hfe. Furthermore, 
he became the founder of notable cities by gathering 
the villages together in well-situated regions, and 
he both taught them to honour the deity and intro- 
duced laws and courts ; and, in brief, since he had 
been the introducer of many good works he was 
regarded as a god and received immortal honours. 
They also recount that he carried along with his 
aiTny a great number of women, and that when he 
joined battle in his wars he used the sounds of 
drums and cymbals, since the trumpet had not yet 
been discovered. And after he had reigned over all 

' When Zeus, at the request of Semele, appeared to her with 
his thunderbolts, the sight was too much for her mortal eyes 
and her child by Zeus, Dionysus, was bom untimely. Zeus 
covered the babe in his thigh until it came to maturity. There 
is no agreement among modem writers on the location of 
Meros. 



DIODORUS OF SICILY 

Krjs errj Zvo Trpos rots TTevrt^Kovra yqpq. TeXevrrjcrai. 
htahe^afxivovg 8e rovs vlovs aurov ttjv rjyefJLOvlav 
del TOt? a<^' iavTcov aTToXiTTelv ttjv dpx'rjv to Se 
reXevratov TToXXais yeveais varepov KaTaXvOelcrrjs 
Ti]s ^yefiovLag dr]iJiOKpaTr]9rjvaL ras TToXeis. 

39. Ilepl iiev ovv rod Aiovvaov Kal rcov oltto- 
yovoiv auTOv roiavra ixvdoXoyovaiv ol ttjv opeivrjv 
TTJs ^IvSlktjs KaroiKovvres . tov re 'Hpa/cAea ^aal 
Trap' avrots yeyevrjadai, Kai TTapaTrXrjaLcos rot? 
"EiXXrjai ro re porraXov Kal rrjv Xeovrrjv avrco 

2 TrpoaaTTrovcn. rfj he rod Gwfiaros P'Jjp-XI '^'^'- o^Xkyj 
TToXXo) rcov dXXojv dvBpcoTTcov 8i.eveyKeLv, /cat 
Kadapdv TTOirjaat. rwv drjpicov yrjv re Kal OdXarrav. 
yn^fxavra 8e TrXelovs yvvaiKas vlovs fJLev ttoXXovs, 
dvyarepa 8e [liav yewrjaai, /cat rovrcjov ev-qXiKcov 
yevojJLevcov Trdcrav rrjV IvhiKrjV hieXofJisvov elg taas 
TOt? reKVOLg /xepiSas", aTravras rovg vlov? aTToSet^at 
^aaiXea?, fxiav Be dvyarepa Opeipavra Kal ravriqv 

a ^aaiXiaaav cxTroSet^at. KrLariqv re TToXecov ovk 
oAtycuP' yeveadaL, Kal rovrojv rrjv eTTL<j)aveardrrjV /cat 
IxeyLarrjv Trpoaayopevaai WaXi^oOpa. KaraaKev- 
acrat 8' iv avrfj Kal ^aoiXeta TToXvreXrj Kal 
TrXrjdos OLKrjropajv Kadihpvaai' rrjV re ttoXlv 
6-)(ypu)(jaL rd(f)poLS dftoAoyots" TToraixiois v8aat 

4 TrXrjpovfxevaLs^ Kal rov /xev 'H/aa/cAea rr]V i^ 
dvdpdnrojv fxerdaraaiv TTOtriadp.evov ddavdrov 
rvx^^v TLfxrjs, rovs 8' dTToyovovs avrov ^aai- 
Xevcravras em TroAAa? yevedg Kal irpd^eis d^io- 
Xoyovs ixerax£i-pi-cra[xevovs p.r]re arparelav virep- 

^ nXripovixevais Rhodomann : TTXrjpovfievois G F, irXrjpovfievrjv 
ots D. 

i6 



BOOK II. 38. 6-39. 4 

India for fifty-two years he died of old age. His 
sons, who succeeded to the sovereignty, passed the 
rule on successively to their descendants; but 
finally, many generations later, their sovereignty 
was dissolved and the cities received a democratic 
form of government. 

39. As for Dionysus, then, and his descendants, 
such is the myth as it is related by the inhabitants 
of the hill-country of India. And with regard to 
Heracles they say that he was born among them and 
they assign to him, in common >\ith the Greeks, 
both the club and the lion's skin. Moreover, as 
their account tells us, he was far superior to all 
other men in strength of body and in courage, and 
cleared both land and sea of their \vi\d. beasts. And 
marrying several wives, he begot many sons, but 
only one daughter ; and when his sons attained to 
manhood, dividing all India into as many parts as 
he had male children, he appointed all his sons 
kings, and rearing his single daughter he appointed 
her also a queen.^ Likewise, he became the founder 
of not a few cities, the most renowned and largest of 
which he called Palibothra. In this city he also 
constructed a costly palace and settled a multitude 
of inhabitants, and he fortified it Avith remarkable 
ditches which were filled A\ith water from the river. 
And when Heracles passed from among men he 
received immortal honour, but his descendants, 
though they held the kingsliip during many genera- 
tions and accomplished notable deeds, made no 
campaign beyond their own frontiers and despatched 

1 Arrian, Indica, 8 f., gives a much fuller account of this 
daughter, whose name was Pandaea. 

17 



DIODORUS OF SICILY 

opiov vocqaacrdat, ixrjre airoLKiav els aAAo eOuos ^ 
aTToaretkaL. varepov Se TToAAot? erecrt ra? TrAe terras' 
fJL€V Tcijv TToXecov hrjfxoKpaTTjdTJvai, TLvaJv 8' idvcov 
Tas ^aatXelas Sta/ieti/at [J'^XP'' '^V^ ^AXe^dvhpou 
Sia^daeajs. 

5 No/Ltt/Ltoji^ 8' OVTCOV TTapd rots 'Ii^Sots' ivLOjv i^r^X- 
Xayjievcov davfMaaLcoTarov dv tls rj-yqaatro ro Kara- 
SeL^Oev v7t6 Tcbv dp^p-ioiv Trap* avroZs <j)iXoa6(f)Ojv 
vevojjLoderrjrai yap Trap* avroTs SovXov jxev p,r]hiva 
elvai TO TTapdrtav, eXevdepovg 8' vTrdpxovras Tr)v 
laoTTjTa TL[xdv iv Trdcn. roi)? ydp jxadovras jj-tJO^ 
virepex^LV pL-qd^ VTTOTTLTrreiV dXXois KpdriGTOV e^€LV 
^iov Trpos drrdaas rds TTepiardaeig- evrjdes ' ydp 
elvai vopLovs p-^v Itt' tcrrjs ndepac Trdcn, rdg S' 
avvovalas ^ dva)p,dXovs /caracr/ceua^etv. 

40, To 8e TTav ttXtjOos rd)V ^\vhd)V els eirrd p^eprj 
hLjjprjTai, Sv eoTi ro piev TrpdJrov (7varr]pLa ^tAoad- 
^a)v, rrX-qdei puev rcov dXXcov p,epdjv XeiTTopevov , 
Trj §' eTTL^ayeia TrdvTCOV rrpcoTevov. aXeLTOvpyiqTOi 
ydp ovres ol (j)iX6ao<j)OL Trdcr-qs VTTOvpyias ovd 
erepcov Kvpievovaiv ovd' V(j>' irepajv Sea7T6t,ovTaL. 

2 TTapaXap-^dvovTai, S' vtto piev rdtu ISicoriJov eis re ras 
iv TO) ^Lcp Qvaias koX els rds tu)v TereXevTr]KOT(xiv 
einpeXeias, ojs Oeols yeyovores Trpoa^iXecrraTOL 
Koi TTepl rcbv iv aSou pidXiar ipLirelpoiS exovres, 
ravTris tc ttJs" virovpyias Sojpd re /cat rip-as 

^ aAAo edvos CF, Dindorf, Bekker: aXXoedvels remaining 
MSS., Vogel. 

* evTjOes Rhodomann : €in]9eis- 

* So Capps : ovaias MSS., Vogel, i^ovalas Dindorf, Bekker. 
l8 



BOOK II. 39. 4-40. 2 

no colony to any other people. But many years 
later most of the cities had received a democratic 
form of government, although among certain tribes 
the kingship endured until the time when Alexander 
crossed over into Asia. 334 b.c. 

As for the customs of the Indians which are 
peculiar to them, a man may consider one which 
was drawn up by their ancient vdse men to be the 
most worthy of admiration ; for the law has ordained 
that under no circumstances shall anyone among 
them be a slave, but that all shall be free and respect 
the principle of equaUty in all persons. For 
those, they think, who have learned neither to 
domineer over others nor to subject themselves to 
others ^^ill enjoy a manner of life best suited to all 
circumstances ; since it is silly to make laws on the 
basis of equality for all persons, and yet to establish 
inequalities in social intercourse. 

40. The Avhole multitude of the Indians is divided 
into seven castes,^ the first of which is formed of the 
order of the philosophers, which in number is smaller 
than the rest of the castes, but in dignity ranks first. 
For being exempt from any ser\ice to the state the 
philosophers are neither the masters nor the servants 
of the others. But they are called upon by the 
private citizens both to offer the sacrifices which are 
required in their lifetime and to perform the rites 
for the dead, as having proved themselves to be 
most dear to the gods and as being especially ex- 
perienced in the matters that relate to the under- 
world, and for this service they receive both notable 

1 Cp. the account of the castes in Strabo, 15. 1. 39 ff., and 
in Arrian, Indica, 11 ff., and the article "Caste" in the 
Encyclopaedia Britannica. 

19 



DIODORUS OF SICILY 

Xafjc^dvovaLV d^toAoyou?' to) Se kolvco rGiv ^Yv^Giv 
fjieydXas Trapi-^ovTai ^peias 7TapaXa[Ji^avo[xevoL fxev 
Kara ro veov erog cttI ttjv fjieyoiXrjv avvoSov, Tvpo- 
Xeyovres Se rot? TrXijOeaL Tiepl av-)(^yba)v /cat eTTopb- 
^pias, en 8' dvepbcov einrvoLag /cat voacov /cat roiv 
dXXcov rojv Svvap,€V(x}v tovs aKovovras dxfyeXrjcrai. 

3 rd piiXXovra yap irpoaKovaavres ot re ttoXXol /cat o 
^aatXevg eKTrX-qpovaiv del to pieXXov e/cAetVetv' Kat 
TTpoKaTaaKevdtjOvaiv dei tl tcou ■)(pri(jip.a>v. 6 8' 
dTTorv^div rGiv ^iXoao^oiv ev rats Trpopprjaeaw 
dXXrjv fxev ovSefxlav dvaSex^rai ripLcopLav t) ^Xaa- 
<f>r}[XLav, d(f)ajvos Se StareAet tov Xoittov ^lov. 

4 Aevrepov S' cctti pepos to rcbv yeoipydv, oc Tip 
TrX-qQei tcov dXXojv ttoXv Trpoex^iv SoKOuaiv. outoi 
Se TToXepcov /cat ttjs olAAtj? XcLTOvpyiag dj>eipLevoL 
7T€pl ra? yeojpyias daxoXovvrai' /cat ouSet? dv 
TToXip^ios TTeptTVxdjv yecopyo) /card ttjv xcLp^^ ahiKT]- 
aetev dV/ dAA' o)? kolvovs evepyiras rjyoupievoi 

5 Trdarjs dSi/cia? d7T€)(OVTaL. StoTrep d^idcjiOopog rj 
^ojpa hiap-lvovaa /cat Kaprrols ^pldovaa TToXXiqv 
drroXavaiv 7rape;\;eTat tcSi/ iTTLTrjSeLcov tols dvdpco- 
TTOLs. ^LOvaL S' eVt T7JS" x^P^^ /xextt TeKVOju Kat 
yvvaiKcbv ot yecopyol, /cat tt^? et? ttjv ttoXiv /cara- 
^daeojs TravTeXdJs d<f)6aTriKaaL. rrj? Se p^'copa? 
pLiodovs TeAouCTt to) ^ttCTtAet Std to Trdaav tt^v 
^IvStKrjv ^aaLXiK-qv elvai, tSituTTj 8e p,rjSevL yrjv 

1 ai> D, Dindorf, Vogel : omitted by Vulgate, Bekker. 
20 



BOOK II. 40. 2-5 

gifts and honours. Moreover, they furnish great 
services to the whole body of the Indians, since 
they are invited at the beginning of the year to the 
Great Synod and foretell to the multitude droughts 
and rains, as ■well as the favourable blo^ving of -winds, 
and epidemics, and whatever else can be of aid to 
their auditors. For both the common folk and the 
king, by learning in advance what is going to take 
place, store up from time to time that of which 
there will be a shortage and prepare beforehand 
from time to time anything that will be needed. 
And the philosopher who has erred ^ in his predic- 
tions is subjected to no other punishment than 
obloquy and keeps silence for the remainder of his 
hfe. 

The second caste is that of the farmers, who, it 
would appear, are far more numerous than the rest. 
These, being exempt from war duties and every 
other service to the state, devote their entire time 
to labour in the fields ; and no enemy, coming upon 
a farmer in the country, would think of doing him 
injury, but they look upon the farmers as common 
benefactors and therefore refrain from every injury 
to them." Consequently the land, remaining as it 
does unravaged and being laden vvith fruits, pro- 
vides the inhabitants -with a great supply of pro- 
visions. And the farmers spend their hves upon 
the land with their children and wives and refrain 
entirely from coming down into the city. For the 
land they pay rent to the king, since all India is 
royal land and no man of private station is permitted 

1 Strabo {loc. cit.) says he must have erred " three 
times.' ' 

2 Cp. chap. 36. 6 f. 

31 



DIODORUS OF SICILY 

T7]v et? TO ^aaiXiKov reXovaL, 
6 LpiTOV O eCTTL (j)vXoV TO TCOV ^ovKoXcov Kal 

TTOLfxevcov Kal KadoXov Travroiv tcov vofu-ewv, ol 
TToXtv ixkv r] Kcofirjv ovk olkovgl, aKr^vLTTj Se jSt'co 
Xpojvrai, ol 8' avrol Kal Kvvqyovvres Kadapav 
TTOLOVOL T7]V ^^ajpav opvecov T€ Kal dripioiv. et? 
ravra S auKovvres Kal cfyiXorexvovvres "^ i^7][X€pov(n 
TTjv IvhiK-qv, TrXrjdovaav ttoXXcov Kal TTavToSavtov 
6-qpLcov re Kat opviojv tcov KareaOiovTajv to. airip- 
fiaTa TCOV yeojpycbv. 

41. TeTapTOV S' €CTTt pbipc; to rwv t€xvltcov' Kal 
TOVTCov ol fjiev elaiv ottXottoiol, ol Se rots' yecopyoXg 
7] TiCTLV d'AAoi? Ttt XPV^'-H-'^ TTpos VTrqpeGLav KaTa- 
aKevd^ovaiv. ovtol 8' ov jjlovov dreAets' elcrLv, dXXd 
Kai OLTOfieTpLav €K tov ^aaiXiKov Xafx^dvovm. 

2 ITe/LtTTTOv 8e TO ^ GTpaTLcoTLKov, els TOVS TToXefMOVS 
evdeTOVVy rep jxev TrX-qdei hevTcpov, dviaei 8e Kal 
7rat8ta TrXeiaTT) xpf^P'^vov iv rat? elprjvais- rpe^erat 
8 e/c TOV ^aaiXiKou irdv to TrXrjdos tcov aTpaTLcoTCov 

KaL TCOV TToXepLUTCOV LTTTTCOV TG ACttt cXe (f^dvTCOV . 

3 "Ektov 8' eart to tcov icjiopcov ovtol 8e TroAf- 
TTpaypovovvTes TravTa Kat i(f)opcovTeg Ta Kara ttjv 

IvSlktjv drrayyeXXovat, Tot? ^aaiXevaiv, idv 8' -jj 
ttoXls avTutv d^aaiXevTOS fj, tols dp^ovaiv. 

4 "E/SSo/xoi^ 8 €CTTt pepos TO ^ovXevov pukv Kai 
ovveSpevov Tolg virep tcov kolvcov ^ovXevopevoig, 
TrX-qOet- /xev iXd^torov , evyeveia 8e Kal <j>povijaei 

^ <f>iXoTexi'ovvTes B D, Vogel : (juXonovovmes F, Dindorf, 
Bekker, <j)iXoGo<f>ovvT€s A C. 
* TO added by Hertlcin. 

^ i.e. of the produce. 
22 



BOOK II. 40. 5-41. 4 

to possess any ground ; and apart from the rental 
they pay a fourth part^ into the royal treasury. 

The third division is that of the neatherds and 
shepherds, and, in general, of all the herdsmen who 
do not dwell in a city or village but spend their 
lives in tents ; and these men are also hunters and 
rid the country of both birds and wild beasts. And 
since they are practised in this calling and follow 
it with zest they are bringing India under cultiva- 
tion, although it still abounds in many wild beasts 
and birds of every kind, which eat up the seeds 
sown by the farmers. 

41. The fourth caste is that of the artisans; of 
these some are armourers and some fabricate for the 
farmers or certain others the things useful for the 
services they perform. And they are not only 
exempt from paying taxes but they even receive 
rations from the royal treasury. 

The fifth caste is that of the military, which is at 
hand in case of war; they are second in point of 
number and indulge to the fullest in relaxation and 
pastimes in the periods of peace. And the main- 
tenance of the whole multitude of the soldiers and 
of the horses and elephants for use in war is met 
out of the royal treasury. 

The sixth caste is that of the inspectors. These 
men inquire into and inspect everything that is 
going on throughout India, and report back to the 
kings or, in case the state to which they are attached 
has no king, to the magistrates. 

The seventh caste is that of the deliberators and 
councillors, whose concern is with the decisions which 
affect the common welfare. In point of number this 
group is the smallest, but in nobihty of birth and 

VOL. II. B 



DIODORUS OF SICILY 

/xaAtCTTtt 6avixat,6yievov' €k tovtojv yap ol re 
avfX^ovXoL Tolg ^aaiXevaiv elaiv ot re SioiK-qrai 
Tcbv KOivaJv /cat ot St/cacrrat rcvv diJi(f)ia^rjTovjji€vcov , 
/cat KadoXov rovs ^yefxoi'ag /cat rovs dpxovras 
e/c rovTcov exovai. 
5 To. [xev ovv fJ-ept) ri^g SirjprjiJievrjg 77oAiTeta? Trap' 
'Ii'Sots' Gx^hov ravr eariv ovk e^ean Se ya/xetv 
e| a'AAou yevovs t] TrpoaLpeaeis rj ri-)(}'as fierax^i- 
pit,€a9aL, olov arpaTLcoTrjv ovra yeojpyelv ■^ 
r€XVLTr]v ovra ^LXoao<j)eZv. 

42. "Ep^et 8 Tj roJv Ii'Soji' X^P'^ TrXeLGTOvs /cat 
p.eyiorovs iXe(j>avTas, olXktj re /cat jxeyeOet ttoXv 
Siacfyepovrag. ox^verai Be tovto to C,a)ov ov^ 
(Lairep rives (f)aaiv, i^rjXXayjxevcos, dXX ofiOLcos 
LTTTTOLs /cat roLS dXXoLS rerpoLTToaL ^ojots" kvougi 
he rovs p^ev eXaxicrrovg pirjvag e/c/catSe/ca, rovs Se 

2 TrXelarovs oKroj/catSe/ca. riKTOVGt 8e Kaddrrep 
iTTTTOi Ko.rd ro TrXeZorov ev, /cat rpecfyovGi ro yev- 
vquev at ^ [xrjrepes eir err] e^. L,a)GL o ot TrAetcrrot 
KaOdirep 6 pLaKpo^Lcoraros dvdpcoTTOS, ol Se 
pdXiGra yrjpaGavres ^rrj Sta/cocrta. 

3 ilitcrt oe Trap Ivoots" /cat cTTt Toys' qevovs apxov- 
res rerayp-evoi Kal <f)povrit,ovres ottcos p-rjSeLs ^evos 
dSt/CTjraf Tot? S' dppwGrovGL rcov ^evatv larpovs 
elodyovGi /cat rrjv dXXrjv eTTipLeXeiav TTOiovvrai, Kal 
reXevr'qGavras ddirrovGLv, en he rd KaraXei^devra 

4 ^pTy/iara rot? TrpoGiqKOVGLV aTTohihoaGLv. ot re 
htKaorat ras KpiGeis Trap avrolg a/cpt^cDy 
Staytv'cua/couCTt, /cat TTLKpdJs rols dfiaprdvovGi 
7TpoG<f>epovTai,. 

^ ai added by Reiske. 
24 



BOOK II. 41. 4-42. 4 

wisdom the most worthy of admiration ; for from 
their body are dra^vTi the advisers for the kings and 
the administrators of the affairs of state and the 
judges of disputes, and, speaking generally, they take 
their leaders and magistrates from among these men. 

Such in general terms are the groups into which 
the body pohtic of the Indians is divided. Further- 
more, no one is allowed to marry a person of another 
caste or to follow another calling or trade, as, for 
instance, that one who is a soldier should become a 
farmer, or an artisan should become a philosopher. 

42. The country of the Indians also possesses a 
vast number of enormous elephants, which far sur- 
pass all others both in strength and in size. Nor 
does this animal cover the female in a peculiar 
manner, as some say, but in the same way as horses 
and all other four-footed beasts ; and their period 
of gestation is in some cases sixteen months at the 
least and in other cases eighteen months at the 
most. They bi'ing forth, like horses, but one young 
for the most part, and the females suckle their 
young for six years. The span of life for most of 
them is about that of men Avho attain the greatest 
age, though some which have reached the highest 
age have hved two hundred years. 

There are among the Indians also magistrates ap- 
pointed for foreigners who take care that no foreigner 
shall be ^vTonged ; moreover, should any foreigner 
fall sick they bring him a physician and care for 
him in every other way, and if he dies they bury 
him and even turn over such property as he has 
left to his relatives. Again, their judges examine 
accurately matters of dispute and proceed rigorously 
against such as are guilty of "WTongdoing. 

25 



DIODORUS OF SICILY 

Ilepi fxev ovv rrjs 'IvSi/cr^? kol tcov Kar aurrjv ap- 
■^^aLoXoyovfievcDV dpKeadrja6[Jieda rot? prjOecaLv. 

43. riept Se rcov HkvOcov tcov olkovvtcov rrjv opio- 
pov ■)((Lpav iv pLepei Sie^Ljxev. ovtol yap to pev e| 
^PXV^ oAtyTjt' ivepioVTO ^(copav, vcrTcpov Se /car' oAt- 
yov av^rjdevTeg Std ras" aAwra? /cat ttjv avhpeiav 
TToXXr^v pev KaT€KTr]aavTO )(a)pav, to S edvos elg 
peydXrjv -qyepoviav /cat Sd^ar TrpoT^yayov'. to puev 
ovv TTpcjTov Tvapd Tov Apd^rjv TTOTapiov oXiyoi /car- 
cpKOVV TTavTeXaJs /cat Sta ttjv dSo^Lav /cara^po- 
vovpievoi' eva Se tcov dp)(aicov exovTes ^aatAe'a 
(jyiXoTToXepov /cat Sta^eporra aTpaTrjyta TrpoaeKT-q- 
aavTO x^uipav, T-fjg p,€V opeLvrjg ecus Trpos tov 
K.avKaaov, ttjs Se TreStv':^? Ta Ttapa tov ojKeavov 
/cat TTjv Matoirtv Xtpiviqv /cat TrjV dXXrjv ^cvpav ecus 
TamiSo? TTOTapou. 

"YoTepov Se pvdoXoyovai 'TiKvOai Trap" aVTols 
yeveaOai yr^yevrj TrapOevov TavTiqv S ^X^''^ 
Ta p,kv dvco p^eprj tov acop-aTOS y-^XP'- '''V^ ^(^vrjs yv- 
vaiKela, to. Se KaTcoTepa e^^tSi'T^?. TavTTj Se At'a 
pLiyevTa yevvrjaac TratSa TtKvdrjV bvopa. tovtov Se 
yevopevov eTTLcpaveoTaTov tcov Trpo avTOV tovs Xa- 
ov? d^' iavTov YiKvdag Trpoaayopevaai. tcov Se 
(XTToyovcov tovtov tov ^aaiXecos dSeXcf)ous Svo 
yeveadai Siac/iopovg dpCTfj, /cat tov p.ev HaAov', tov 
Se NctTTT^i^ ct)vop,dadat. tovtcov S' emc^avetg irpd- 
^et? KaTepyaaapevcov /cat SieAo|(xeVcov tt^v ^aaiXeiav , 
dcj)' CKaTcpov TOVS Xaovs tovs p^v IlaAous", tovs 



1 The Aras. 

^ The Sea of Azof. 



26 



BOOK II. 42. 4-43. 4 

As for India, then, and its antiquities we shall be 
satisfied with what has been said. 

43. But now, in turn, we shall discuss the Scytliians 
who inhabit the country bordering upon India. 
This people originally possessed Uttle territory, but 
later, as they gradually increased in power, they 
seized much territory by reason of their deeds of 
might and their bravery and advanced their nation 
to great leadership and reno\\ni. At first, then, they 
dwelt on the Araxes ^ river, altogether few in number 
and despised because of their lack of renown ; but 
since one of their early kings was warlike and of 
unusual skill as a general they acquired territory, in 
the mountains as far as the Caucasus, and in the 
steppes along the ocean and Lake Maeotis ^ and the 
rest of that country as far as the Tana'is ^ river. 

At a later time, as the Scythians recount the myth, 
there was born among them a maiden sprung from 
the earth ; the upper parts of her body as far as her 
waist were those of a woman, but the lower parts 
were those of a snake. With her Zeus lay and begat 
a son whose name was Scythes. This son became 
more famous than any who had preceded him and 
called the folk Scythians after his own name. Now 
among the descendants of this king there Avere two 
brothers who were distinguished for their valour, the 
one named Palus and the other Napes.* And since 
these two performed renowned deeds and divided 
the kingship between them, some of the people 
were called Pali after one of them and some Napae 

s The Don. 

* A similar story is in Herodotus (4. 8 ff.), where, however, 
the father is Heracles and the sons are Agathyrsus, Gelonus, 
and Scythes. 

27 



DIODORUS OF SICILY 

8e NaTra? TTpocrayopevdrjvai. fjiera 8e nvas xpovovg 
Tovs aTToyovous rovrcov rcov ^aatXeojv avhpeia kol 
aTparr^yia SceveyKovTas TToXXrjv fxev Trepav rod Ta- 
vaiSo? TTorajJiov x^P^^ KaraaTpeifjaaOat, p-ixP'' ''"1^ 
QpaKTjs, im 8e ddrepa {J-ep-q arparevaavras Staret- 
vat rfj Swdfiei. ^ fJ-expi- "tov /car' AiyvTrrov Net'Aoy. 
6 TToXXd 8e arat [xeydXa rcov dvd {xeaov tovtcdv 
iOvojv KaraBovXcDaafMevovs Trpo^t^daaL rrjv rjye- 
fjioviav rcov HkvOojv rfj [xev em rov Trpos dvaroXdg 
d)K€av6v, rfj 8' eTTi rrjv Kaarriav ddXarrav /cat 
MatojTti' Xiixvrjv' rjv^ijOrj yap eVt ttoXu rovro ro 
eOvog /cat ^aaiXeis eax^v d^LoXoyovg, d(j)* wv rovs 
fji€v Sa/cas' TTpoaayopevd-rjvai, rovg 8e ^aaaayira^, 
rivds 8' 'ApLixacTTTOvg, /cat rovroig ofxolcog dXXovs 

6 TrXetovag. vvo Se rovrcuv rcov ^aaiXeojv ttoXXo. [jl€v 
/cat roJv dXXcDV rcov KaraTToXepirjdevrojv idvaJv 
[lercoKLaOaL, Svo 8e fxeyiarag a770i/cta? yevecrOai, 
riqv fJLev e/c rcov Aacrvpicov fxeraaradelaav et? r7]v 
ixera^v x<^po-v tt^? re YiacjiXayovLas Kal rod Ilovrov, 
rrjV 8 e/c rrjs MrySta? Trapd rov Ta^'atV KadiSpv- 
delaav, rjs rovs Xaovs Saupo/xara? ovojiaadrjvaL. 

7 rovrovg 8 varepov ttoXXols ereaiv av^i]devras 
TTopdijaaL 7ToXXy]v rrjs S/cu^ta?, /cat rovg Karairo- 
XepL'qdevras dphrjv dvaipovvras eprjfxov TTOtrjaai ro 
irXelarov p-epos rrjs x'^P'^^- 

44. Merd 8e ravra dvapx^as yevop,evrjs Kara 
r'^v TiKvdiav, i^aoiXevaav yuvat/ce? dXKfj 8ta^6- 

^ TTj Swa/ift II, Dindorf, Vogel (cp. 1. 4. 3) : t^v Swa^tv 
A B D, Bekker. 

1 Probably the south side of the Black Sea is meant; 
cp. chap. 46. 2. 

28 



BOOK II. 43. 4-44. I 

aftei- the other. But some time later the descendants 
of these kings, because of their unusual valour and 
skill as generals, subdued much of the territory 
beyond the TanaTs river as far as Thrace, and 
advancing mth their armies to the other side ^ they 
extended their power as far as the Nile in Egypt.^ 
And after ensla\'ing many great peoples which lay 
between the Thracians and the Egyptians they 
advanced the empire of the Scythians on the one 
side as far as the ocean to the east, and on the 
other side to the Caspian Sea and Lake Maeotis ; 
for this people increased to great strength and had 
notable kings, one of whom gave his name to the 
Sacae, another to the Massagetae, another to the 
Arimaspi, and several other tribes received their 
names in like manner. It was by these kings that 
many of the conquered peoples were removed to 
other homes, and two of these became very great 
colonies : the one was composed of Assyrians ^ and 
was removed to the land between Paphlagonia and 
Pontus, and the other was drawn from Media and 
planted along the Tanais, its people receiving the 
name Sauromatae. Many years later this people 
became powerful and ravaged a large part of Scythia, 
and destroying utterly all whom they subdued they 
turned most of the land into a desert. 

44. After these events there came in Scythia a 
period of revolutions, in which the sovereigns were 
women endowed vvith exceptional valour. For 

- In this incursion, which occurred between 630 and 625 
B.C., the Scjiihians overran Palestine, but according to Herodo- 
tus (1. 105) were turned back from Egypt by Psammetichus. 
A vivid picture of these foes from the north is preserved in 
Jeremiah, 4-5 passim. 

3 These are the " White Syrians " of Strabo (12. 3. 9). 

29 



DIODORUS OF SICILY 

povaai. iv tovtols yap rot? edveatv at yvvaiKe? 
yvixvd^ovraL Trpos TToXefiov TrapaTrXrjaiaJS rots' 
dvSpdaL /cat rat? avSpetat? ovSev XeLTTovrai rtov 
dvSpcvv. 8t6 /cat yvvaiKcov eTncpavcjv vroAAat Kat 
/xeyaAat Trpd^eis eTrereXeaOrjaav ov jxovov Kara 
T7]V JjKvOiav, dXXd Kat /caret Tiqv ojxopov TavTTjg 

2 ^copav. J^vpov pt,ev yap rod Hepaojv jSafftAeco? 
TrXelcfTov laxvcravTOS rcov Kad^ avrov /cat arparev- 
aavTOS d^ioXoyoLs BwajxecrLV els TrjV H/cu^tav, rj 
jSaCTt'AtcTCTa ra)v ILkvOcov to re arpaTO-nehov ru)v 
riepacov KareKoipe Kat tov Vivpov alxfxdXoiTOV 
y€v6p,€VOV dvearavpcoae' to re avoTadkv edvos 
Ta)V * AiJLal,6vojv tooovtov dvhpeia hLrjveyKev oiUT€ 
[xrj fjLovov TToXXrjv )(^a)pav ofiopov /caraSpa/xeti^, 
aAAa /cat ttoXXi^v ttjs ^vpujTTiq? /cat rTy? Aaia? 

3 KaTaoTpeipaoOaL. rjjxels 8 eTreihri vrept tcov 
^ AfxatjOvibojv €fx\rqa9-qixev , ovk dvoiKei-ov etvat 
vopLL^o/JLev SieXdetv Trepi avTcov, el /cat Sta ttjv 
TTapaSo^oXoyLav pivdoLS ofioia (^avqaeTaL Ta prjdivTa. 

45. Hapct TOV QeppLcuSovTa Toivvv TTOTap-ov edvovs 
KpaTOVVTOS ^ yvvaiKOKpaTovpievov , /cat rcui^ yvvai- 
Kcov opiolcog Tols dvSpaaL Tag TtoXepuKas xpeias 
pieTa)(eLptl,o[ievcov, (f>aal piiav e^ avToJv ^aaLXtKrjv 
e^ovoiav expvaav dXKxj Kat po^P-J] Stevey/cetv 
avaTTjaapievriv he yvvaiKihv aTpaToirehov yvpLvdaai 
re TOVTO /cat rti'a? Ta)V 6p.6pcov KaTaTroXep,rjaat, 
2 av^op,evr]g Be ttjs TTepi avTTjV dpeTTJs re /cat 86^r]s 

^ KpaTOVVTOS MSS: KaroiKovvTos Rhodomann, Dindorf, 
Vogel. 

3° 



BOOK II. 44. 1-45. 2 

among these peoples the women train for war just 
as do the men and in acts of manly valour are in no 
mse inferior to the men. Consequently distinguished 
women have been the authors of many great deeds, 
not in Scythia alone, but also in the territory border- 
ing upon it. For instance, when Cyrus the king 
of the Persians, the mightiest ruler of his day, made 
a campaign with a vast army into Scythia, the queen 
of the Scythians not only cut the army of the Per- 
sians to pieces but she even took Cyrus prisoner and 
crucified him ^ ; and the nation of the Amazons, 
after it was once organized, was so distinguished for 
its manly prowess that it not only overran much of 
the neighbom'ing territory but even subdued a large 
part of Europe and Asia. But for our part, since 
we have mentioned the Amazons, we feel that it is 
not foreign to our purpose to discuss them, even 
though what we shall say will be so marvellous that 
it will resemble a tale from mythology. 

45. Now in the country along the Thermodon 
river,2 as the account goes, the sovereignty was in 
the hands of a people among whom the women held 
the supreme power, and its women performed the 
services of war just as did the men. Of these 
women one, who possessed the royal authority, was 
remarkable for her prowess in war and her bodily 
strength, and gathering together an army of women 
she drilled it in the use of arms and subdued in war 
some of the neighbouring peoples. And since her 
valour and fame increased, she made war upon 

* There are many different accounts of the death of Cyrus, 
but they all agree that he met his end fighting on the far 
eastern border of his empire. 

2 In Pontus (cp. Strabo, 12. 3. 14-15). 

31 



DIODORUS OF SICILY 

avvexios irrL ra Tr^-qaioxiopo. rcbv idvcx>v arpareveiv, 
Kai TTJs TVX'TjS evpoovGTjs (fipovqiJLaTOS liXTTLpbTrXaadai, 
/cat Ovyarepa {xev "Apeo? avrrju irpoaayopevaai, 
rots S' dvSpdai TrpoaveZp^at rds raXaoLovpyiag 
/cat rag rayv yvvaiKcov /car o'tKovg ipyaaias. 
vofJLOvg re /caraSet^at, 8t' Jjv rds p-^v yvvaiKag 
€771 rovg TToXepLLKovg dycovas Trpoayeiv, rot? 8' 

3 avSpdat Tarreivcoaiv koX hovXeiav TrepLaTTreLV. rcov 
8e yevvojpiivcov rovs p,ev dppevas eTrrjpovv to. re 
GKeXrj /cat rovs ^pa^l-ovas, dxp'tjcrrovg /caracr/ceua- 
l,ovT€S TTpos rds TToXep^LKas xP^^^S) Tcov 8e d-qXvre- 
pcov Tov he^Lov piaarov eTre/caov, Iva ptrj Kara rds 
d/c/xa? ^ Twp acop^drajv eTratpo/xevos" ivoxXfj' d(f>' "^g 
atTta? avpL^rjvaL to edvos tcov 'Ap.at,6vo)V Tavriqg 

4 Tvx^tv rfjg Trpoariyopiag. KadoXov he Siacf)epouaav 
avTTjv GVV€(J€L KOI (jrpaTrjyia ttoXlv fxkv Kriaai 
p,eydXrjv rrapd rag e/Cj8oAa? tov Qepp-coSovTog TTora- 
fjiov, Towo/xa QepLiarKvpav, Kat ^aatXeia /caracr/ceya- 
aai TTepL^orjra, Kara 8e ra? GTpaTeias iTnp,€Xop.e- 
vrjv TToXv rrjs evra^iag to /Ltev TrpojTov /caraTToAe- 
pLTJaai TrdvTag Tovg opiopovg P-^XP^ '^°^ TamtSo? 

5 TTora/xoy. Kat TavT-qv p,€V <f>aai raura? Tag 
TTpd^eig iTTLTeXeaap^evrjv /cat /caret Tiva p-dx'QV 
Xap.TTpG)g dyojVLaap,€V7jv 'qpcoiKojg TeXevTrjaai tov 

^LOV. 

46. ALahe^ap^evrjV 8e ttjv TavTTjg dvyarepa ttjv 
^auiXelav ^rjAtoo-ai p,€V ttjv dpeTrjv rrjg p,rjrp6s, 
VTTep^aXeaOaL Se rat? Kara piipog Trpd^eai. Tag 

^ aKfias Dindorf : fidxas. 
32 



BOOK II. 45. 2-46. I 

people after people of neighbouring lands, and as 
the tide of her fortune continued favourable, she was 
so filled with pride that she gave herself the appella- 
tion of Daughter of Ares ; but to the men she 
assigned the spinning of wool and such other domestic 
duties as belong to women. Laws also were estab- 
lished by her, by virtue of which she led forth the 
women to the contests of war, but upon the men 
she fastened humiliation and slavery. And as for 
their children, they mutilated both the legs and the 
arms of the males, incapacitating them in this way 
for the demands of war, and in the case of the females 
they seared the right breast that it might not pro- 
ject when their bodies matured and be in the way; 
and it is for this reason that the nation of the 
Amazons received the appellation it bears.^ In 
general, this queen was remarkable for her intelli- 
gence and ability as a general, and she founded a 
great city named Themiscyra at the mouth of the 
Thermodon river and built there a famous palace ; 
furthermore, in her campaigns she devoted much 
attention to miUtary discipline and at the outset 
subdued all her neighbours as far as the Tanais river. 
And this queen, they say, accomplished the deeds 
which have been mentioned, and fighting brilliantly 
in a certain battle she ended her life heroically. 

46. The daughter of this queen, the account con- 
tinues, on succeeding to the throne emulated the 
excellence of her mother, and even surpassed her in 

1 Amazon is commonly derived from d and fxa^os, a form 
of fj-aoTos ("breast"), and so means "without a breast," 
because the right breast was got rid of, that it might not 
hinder the use of the bow. For a slightly different account, 
cp. Book 3. 53. 

33 



DIODORUS OF SICILY 

[xev yap irapOivovs a-no ttjs Trpcorrjs rjXiKias ev re 
rats d-jpaig yvjxvdl,eLV Kol Kad' 7j[ji€pav dcxKelv rd 
TTpos TToXejxov dvqKovra, KaraSel^aL 8e kol dvaias 
pieyaXoTTpeTTels "Apet re kol 'Apre/xiSt rfi Trpoaa- 

2 yopevo[xevr) TavpoTToXo)' arparevaaaav 8' els Tqv 
TTepav rod TavdtSog TTorapLov ^(^(vpav KaraTToXefiijaai 
Trdvra ra edvrj rd avve^cf] /Lte;)^pt rrjs QpaKrjS' 
dvaKdfJufjaaav Se jxerd ttoXXojv Xa<f)vpcxiv els rrjv 
olKeiav vaovs p-eyaXoTTpeTrels KaracrKevdaat, rcov 
TTpoeiprjpievajv deoJu, /cat rdJv VTTorerayjxevcjv eTTiei- 
Kcos dpxovaav aTTodox'rjs rvy)(dveiv rrjs fieylcrrrjs. 
arparevaai he /cat €77t ddrepa p^ep-q, /cat ttoAAt^i' 
rr^S" 'Aata? KaraKry^aaadat, /cat Staretvat rfj 
SvvdfjieL p-expi- t"']^ Hvpias. 

3 Merd he rrjV ravrrjs reXevrrjv del rds TTpoarj- 
Kovcras rep yevei StaSep^o/LteVa? rrjv ^aaiXeiav 
dp^ai piev e7n<f)ava)s, av^rjaai Se ro edvos rdJv 
'A/Lta^owSa>r hwdpiei re /cat ho^rj. p.erd Se 
ravra TroAAat? yeveals varepov, hia^e^orjpievrjs 
Kara Trdaav riqv oiKovpbevqv rrjs Tvepl avrds 
dperrjs, 'Hpa/cAea (f)aal rov e^ 'AXKpiT^vrjs /cat 
Aids' ddXov Xa^elv Trap* ^vpvaOecos rov 'ImToXvrrjs 

4 rrjs ApLa!!,6vos C^^crrrjpa. SiOTrep arparevaai pcev av- 
rov, TTapard^ei Se pieydXr] viK-qaavra ro re arparo- 
Tvehov ra>v ApiaZ,6vcov KaraKoipat Kai rr]v 'iTTVoXvrrjv 
pLerd rod t,a>arrjpos t^coyprjaavra rd edvos rovro 
reXeojs avvrplipaL. StoTrep rovs rrepioLKovvras ^o-p- 
pdpovs rrjs p-ev dadeveias avrwv Kara^povr^aavras , 

34 



BOOK II. 46. 1-4 

some particular deeds. For instance, she exercised 
in the chase the maidens from their earhest girlhood 
and drilled them daily in the arts of war, and she 
also established magnificent festivals both to Ares 
and to the Artemis who is called Tauropolus.^ Then 
she campaigned against the territory lying beyond 
the Tanais and subdued all the peoples one after 
another as far as Thrace ; and returning to her 
native land mth much booty she built magnificent 
shrines to the deities mentioned above, and by 
reason of her kindly rule over her subjects received 
from them the greatest approbation. She also cam- 
paigned on the other side ^ and subdued a large 
part of Asia and extended her power as far as Syria. 
After the death of this queen, as their account 
continues, women of her family, succeeding to the 
queenship from time to time, ruled with distinction 
and advanced the nation of the Amazons in both 
power and fame. And many generations after these 
events, when the excellence of these women had 
been noised abroad through the whole inhabited 
world, they say that Heracles, the son of Alcmene 
and Zeus, was assigned by Eurystheus the Labour 
of securing the girdle of Hippolyte the Amazon.^ 
Consequently he embarked on this campaign, and 
coming off victorious in a great battle he not only 
cut to pieces the army of Amazons but also, after 
taking captive Hippolyte together with her girdle, 
completely crushed this nation. Consequently the 
neighbouring barbarians, despising the weakness of 

^ The Taurian Artemis, so well known from the Iphigeneia 
among the Taurians of Euripides. 
^ i.e. south of the Black Sea. 
^ The story is given in detail in Book 4. 16. 

35 



DIODORUS OF SICILY 

Ta)v 5e Kad' eavrovg ixv-qaLKaK-qaavrag , noXe- 
fXTJaaL GVve)(oJ9 to edvos inl rocrovrov tucrre 
/X7]S ovofxa rov yevovs rcov ^ Aixal,ovihcov arroXi- 

5 77611^. yuera yap riqv 'HpaKAeou? crrparelav 6X1- 
yoLs varepov erecn Kara rov TpcoiKov TToXep-ov ^aai 
n et'^ecrtAeiai' rrfv ^aaiXevovaav rdv viroXeXeLp,- 
p-eviov 'Afxa^oviSajv, "Apeos pikv ovaav dvyarepa, 
(f)6vov S iiKJyvXiov iTTiTeXeaajJievrjv , (f>vyelv Ik ttjs 
TTarpiSos 8 to. TO jJLvaos. avp.pi.ax'qaaaav Se tols 
Tpcocrt [xera rrjv "E/cropo? reXevrrjV noXXovg 
aveXelv roJv '^XX'qvojv, dpiarevaaaav S' avrrjv 
ev TTJ TTapard^ei Karaarpei/jai rov ^lov rjpcoiKOJs 

6 VTT A^iXXecog dvaipedeXaau. rwv p.ev ovv 'A/za- 
l,ovihcx)v iaxdrrjv Tavrrjv Xlyovaiv avSpeia Sievey- 
Kelv, Kat TO XoLTTOv dec to eOvog TaTieivovpevov 
aaOevrjaai TravreXchs' Sio Kat /cara rovs veojTepovs 
Kaipovs, eneLSdv TLves irepL Trjg avrajv dvSpeias 
Ste^tcuCTi, [JLvdovs rjyovvraL TreTrXaafievovs rag 
7T€pL Tojv Apiat,ovL8cov dp)(atoXoyLas. 

47. 'H/xets- S' eTTel to. Trpos dpKTOvs /ce/cAt/i,eVa 
p^ep-q TTJs Acrias' 'q^Livaap.ev dvaypa(j)7]g, ovk 
avoLKCLOv ett'at vopiLl,op.ev to. Trept tcov '^Trep^opiojv 
p,v6oXoyovp.€va SceXdelv. rcov yap rds TraAatd? 
pivdoXoytas dvayeypacjiOToyv 'EKarato? Kat Tives 
erepoL ^aaiv iv toIs dvTLrrepag ttjs KeArtKTy? 
TOTTOLs Kara tov ajKeavov eti^at vrjaov ovk eXdrroj 

^ Quintus Smyrnaeus (1. 24 f.) says that she killed her sister 
Hippolyte on a hunt, whUe hurling her spear at a stag. 

^ There seems good reason (see R. Hennig, " Die Anfange 
des kultxn-ellen und Handelsverkehr in der Mittelmeerwelt," 
Historische Zeitschrift, 139 (1928), 1-33) to see in this people 
who live " beyond the north wind," as their name signifies, 

36 



BOOK II. 46. 4-47. I 

this people and remembering against them their past 
injuries, waged continuous wars against the nation 
to such a degree that they left in existence not even 
the name of the race of the Amazons. For a few 
years after the campaign of Heracles against them, 
they say, during the time of the Trojan War, Penthe- 
sileia, the queen of the surviving Amazons, who was 
a daughter of Ares and had slain one of her kindred, 
fled from her native land because of the sacrilege.^ 
And fighting as an ally of the Trojans after the 
death of Hector she slew many of the Greeks, and 
after gaining distinction in the struggle she ended 
her hfe heroically at the hands of Achilles. Now 
they say that Penthesileia was the last of the 
Amazons to ^^■in distinction for bravery and that 
for the future the race diminished more and more 
and then lost all its strength ; consequently in later 
times, whenever any writers recount their prowess, 
men consider the ancient stories about the Amazons 
to be fictitious tales. 

47. Now for our part, since we have seen fit to 
make mention of the regions of Asia which he to 
the north, we feel that it ^vill not be foreign to our 
purpose to discuss the legendary accounts of the 
Hyperboreans.^ Of those who have written about 
the ancient myths, Hecataeus and certain others 
say that in the regions beyond the land of the 
Celts ^ there Ues in the ocean an island no smaller 

an early acquaintance of the Greeks, through the medium of 
the Celts, with Britain and its inhabitants. In this chapter 
Apollo would be the Celtic sun-god Borvon, and the " sacred 
precinct ' ' of Apollo would be the famous Stone Age remains 
of Stonehenge. 
^ i.e. GauJ. 

37 



DIODORUS OF SICILY 

TTJs St/ceAia?. TavTTjv VTrapxetv fiev Kara rag 
apKTOUS, KaroLKetodai he vtto tojv ovojxa^oiJilvoiv 
'^Trep^opeoiV olTTO tov TToppcoTepco Keladai. rrjs 
^opeiov Tjvorjs' ovaav S' avrrjv evyecov re /cat 
TTaiJL(f>opov, eVt S' evKpaaia SLa(f)epovaav, Slttovs 

2 Kar' eVo? eK(f>ipeiv KapTTOvg. pLvdoXoyovai 8 
iv avrfi ttjv Arjrd) yeyovevaf Sto /<at tov KitoXXci} 
IxdXiara rcbv dXXwv de(i)V Trap' avrols rifJidadaf 
elvai S' avrov? wanep lepels rivas AttoAAcdvos' 
Sia TO TOV deov tovtov Kad r]p.epav vtt avTCOv 
vfxvelo6ai /xer' (ohris avvexcos kolI TLjJidaOaL 8ia- 
(fyepovTcog. vnapx^i'V 8e /cat /card ttjv vrjaov 
TejXGVog T€ 'AttoAAcovos" iJL€yaXoTTp€7T€S /cat vaov 
d^LoXoyov dvadijfxaai ttoXXoIs KeKoapcrjiJievov, cr^at- 

3 poeihrj TO) cr;)^r^jLtaTt. /cat ttoXcv p.€V VTrapx^LV 
lepdv TOV deov tovtov, TGiv 8e KaTO'icovvTCDV 
avTTjv Tovs TrAetCTTOUs' etvat KidapiaTas, /cat 
o-we;)(aj? ev to) vaai Kidapl/^ovTas vpuvovs Xeyetv t(x> 
deep pieT (phris, dTTOcrepivvvovTas clvtov tcls Trpd^eis. 

4 "^x^iv 8e tovs 'YTTcp^opeovs ISiav TLvd SidXeKTOv, 
/cat TTpos TOVS "KXXrjvas ocKeioTaTa hiaKeladai, 
/cat pidXiaTa irpos tovs ^AdrjvaLovs /cat AtjXlovs, 
e/c TraAatcoi' XP^^^^ TrapetAr^i^ora? TrjV evvoLav 
TavTYjv. /cat Tcov 'KXX'qvcov TLvds pLvdoXoyouat 
Trapa^aXelv els 'TTrep^opeovs, /cat dvaO-qpiaTa 
TToXvTeXrj /caraAtTretv ypdycp^aaiv EAAT^i^t/cot? evrt- 

5 yeypapupieva. cbaavTws 8e /cat e/c twv 'YiTep^opecDV 



1 The mother by Zeus of Apollo and Artemis. 

2 The island of Delos was from the earhest period of the 
Greek civilization a centre of the worship of Apollo. 



38 



BOOK II. 47. 1-5 

than Sicily. This island, the account continues, is 
situated in the north and is inhabited by the H3rper- 
boreans, who are called by that name because their 
home is beyond the point whence the north wind 
(Boreas) blows ; and the island is both fertile and 
productive of every crop, and since it has an unusually 
temperate climate it produces two harvests each 
year. Moreover, the follomng legend is told con- 
cerning it : Leto ^ was born on this island, and for 
that reason Apollo is honoured among them above 
all other gods ; and the inhabitants are looked upon 
as priests of Apollo, after a manner, since daily they 
praise this god continuously in song and honour him 
exceedingly. And there is also on the island both 
a magnificent sacred precinct of Apollo and a notable 
temple which is adorned with many votive offerings 
and is spherical in shape. Fux'thermore, a city is 
there which is sacred to this god, and the majority 
of its inhabitants are players on the cithara; and 
these continually play on this instrument in the 
temple and sing hymns of praise to the god, glorifying 
his deeds. 

The Hyperboreans also have a language, we are 
informed, which is peculiar to them, and are most 
friendly disposed towards the Greeks, and especially 
towards the Athenians and the Delians,- who have in- 
herited this good-Avill from most ancient times. The 
myth also relates that certain Greeks visited the 
Hyperboreans and left behind them there costly 
votive offerings bearing inscriptions in Greek letters. 
And in the same way Abaris,^ a Hyperborean, came 

^ Abaris is apparently a purely mjrthical figure, who in 
some authors sailed on his arrow, as on a witch's broomstick, 
through the air over rivers and seas. 

39 



DIODORUS OF SICILY 

"A^apLV els rr]v 'EAAaSa Karavr-^aavra to TraXatov 
avaawaaL rrjv rrpos AtjAiows' evvoidv re Kal 
(jvyyeveiav. (f)aai Se Kal ttjv aeXrjvrjv e/c Tavrrjs 
TTJg viquov (^aiveadac TravreXaJs oXiyov aTre^ouaav 
rrjs yrj? Kai rivag i^o)(ag ■yecuSetS' e^ovaav iv 

6 avTTJ <f)avepa.s. Xeyerai 8e /cat rov deov St' 
irojv iweaKaiScKa Karavrdv els ttjv vfjuov, iv 
ots at Twv darpcov OLTTOKaTaardaets CTrt reXos 
dyovrai' koL 8td tovto tov iweaKaLheKaerrj 
■y^povov VTTo rcjv 'EAAi^vcov MeVcoros' eviavrov 
6vo[xdl,€a6aL. Kara Se ttjv eincj^dveiav ravrrjv tov 
deov KiOapit^eiv re /cat ■yope'uei.v avve)(a)S Tas ru/cra? 
aTTO larjixepia's eapivrjs €co9 TrXeidSos dvaroXfjs errl 
rots' tSiot? evripLepripiaai Tepiroj-ievov. ^aaiXeveiv 
Se TTJg TToXecos TavTTjg Kal tov re/Jievovs e7Tdp)(eLV 
Tovg ovopiaLopievovs BopeaSas", diroyovov; ovTas 
Bope'ou, /cat Kara yevos del htabe-yeodai Tag 
dpxds. 

48. TovTO)v 8' rjpi.iv SievKpivqpievcvv p.era^i^d- 
aopiev TOV Xoyov enl rd erepa p-ipT) rrj? Aatas rd 
p-T] rerevxdra rrjg dvaypacf)rjs, /cat pLdXiara rd 
Kard TTjv ^Apa^Lav. avrr] ydp Keirat pcev p^era^v 
Supta? Kal rrjs AlyuTrrov, ttoXXoIs Se /cat Travroha- 
TTols edveoL StetATjTTTat. ra ptev ovv Trpos rrjV ecu 
p-ipy] KarotKOVGLV "Apa^es ous 6vopLdt,ova(, Na^a- 
raiovs, vepLopievot ■)(d)pav rrjv p.ev eprjpLov, rrjv Se 

2 dvvhpoVy oXiyrjv Se KapTTO^opov. eyovai Se ^lov 
XrjarpLKov, Kai ttoXXtjv rr]s opLopov ■^(^ojpas Kararpe- 

1 The " Metonic Cycle " is described in Book 12. 36. The 
cycle of Meton, which was introduced in Athens in 432 B.C., 
was designed to reconcile the lunar and the solar year, the latter 
being reckoned at 365 j^g days. That this nineteen-year cycle 
40 



BOOK II. 47. 5-48. 2 

to Greece in ancient times and renewed the good- 
will and kinship of his people to the Delians. They 
say also that the moon, as viewed from this island, 
appears to be but a little distance from the earth 
and to have upon it prominences, like those of the 
earth, which are \'isible to the eye. The account is 
also given that the god visits the island every nine- 
teen years, the period in which the return of the 
stars to the same place in the heavens is accom- 
plished ; and for this reason the nineteen-year period 
is called by the Greeks the " year of Meton." ^ At 
the time of this appearance of the god he both plays 
on the cithara and dances continuously the night 
through from the vernal equinox until the rising of 
the Pleiades, expressing in this manner his delight 
in his successes. And the kings of this city and the 
supervisors of the sacred precinct are called Boreadae, 
since they are descendants of Boreas, and the 
succession to these positions is always kept in their 
family. 

48. But now that we have examined these matters 
we shall turn our account to the other parts of Asia 
which have not yet been described, and more espe- 
cially to Arabia. This land is situated between 
Syria and Egypt, and is divided among many peoples 
of diverse characteristics. Now the eastern parts are 
inhabited by Arabs, who bear the name of Naba- 
taeans and range over a country which is partly desert 
and partly waterless, though a small section of it is 
fruitful. And they lead a life of brigandage, and 
overrunning a large part of the neighbouring terri- 

wa^s actually inaugurated at this time has been maintained, 
most recently, by W. B. Dinsmoor, The Archons of Athens in 
the Hellenistic Age (1931), pp. 320-1 and passim. 

41 



DIODORUS OF SICILY 

Xovre? Xr^arevovaiv, ovres Svaj-iaxot Kara tovs 
TToXefjiovg. Kara yap rrjv dvuSpov -y^cLpav Aeyo- 
jjieirqv KareoKevaKOTes evKaipa ^peara, /cat ravra 
TTeTTOLTjKores ToZs dXXois edveaLv -"^ ayp-coara, crvfx- 
(pevyovaLV els rrjv )^a)pav Tavrrfv aKLvhvvoiS. 

3 avToi jjiev yap etSore? rd KaraKeKpvpipLeva rcjv 
uSctTcov, KaL TavT dvoiyovTcg, xpdJVTai SaipiXeai 
TTOTOig' OL he TOVTOvg eTTLSicoKovres dXXoedvels 
GTravL^ovTeg rijg vSpeias Sia tt^i^ dyvoLav rcJov <f)ped- 
T(x)v, ol fiev aTToXXwraL Sid ttjv airdviv rdjv vSdrcov, 
ol Se 77oAAa KaKOTTadrjaavres fioyig els rrjV 

4 OLKeiav acx)t,ovraL. hioirep ol Tavrrjv rrjv ■)(a>pav 
KaroLKOvvres ' Apa^es, ovreg hvaKaraTToXepiT^TOL, 
SiareXovaiv dSovXcorot, irpos he rovrois cttt^Xw 
fjiev 7]ye[JL6va ro Trapdrrav ov it poahe-^ovr at, hiare- 
XovcTL he Trjv eXevOepiav hiacjivXaTTOvreg dadXevrov . 

5 hiOTTep ovr Aaavpiot to TraAaiot' ovd ol M.'qhajv 
Kal Hepadjv, en he MaKehovcjv ^aaiXeLS rjhvvq- 
Orjcrav avTovs KarahovXcoaaadat, TToXXdg fiev Kal 
lieydXas hwdp^eis en avTovg dyayovreg, ovherroTe 
he rds eTTi^oXdg avvreXeaavres . 

6 "Eart 8' ev rrj x^P^ "^^^ NajSaratcov Kai rrerpa 
KaO^ vTTep^oXrjV o^vpa, piiav dvd^acriv exovaa, 
hi rjs Kar oXlyovg dva^aLVovreg dTToridevTai 
ras dTTOUKevag. Xlj^vt] re pLeyaXt] <f)epovaa ttoXXtjv 

^ aXXoLs eOveacv MSS. : dXXoedveaiv Dindorf, Vogel. 

1 A fuller description of this custom is given in Book 19. 94 
in connection with the expedition of Antigonus against the 
Nabataeans. 

^ Cp. chap. 1. 5. 

^ The city of Petra (rock); cp. Book 19. 97 and Strabo, 
16. 21. 

42 



BOOK II. 48. 2-6 

tory they pillage it, being difficult to overcome in 
war. For in the waterless region, as it is called, 
they have dug wells at convenient intervals and 
have kept the knowledge of them hidden from the 
peoples of all other nations, and so they retreat in a 
body into this region out of danger.^ For since they 
themselves know about the places of hidden water 
and open them up, they have for their use drinking 
water in abundance ; but such other peoples as 
pursue them, being in want of a watering-place by 
reason of their ignorance of the wells, in some cases 
perish because of the lack of water and in other 
cases regain their native land in safety only ^vith 
difficulty and after suffering many ills. Conse- 
quently the Arabs who inhabit this country, being 
difficult to overcome in war, remain ahvays un- 
enslaved; furthermore, they never at any time 
accept a man of another country as their over-lord 
and continue to maintain their liberty unimpaired. 
Consequently neither the Assyrians of old, nor the 
kings of the Medes and Persians, nor yet those of 
the Macedonians have been able to enslave them, 
and although they led many great forces against 
them, they never brought their attempts to a 
successful conclusion. 2 

There is also in the land of the Nabataeans a 
rock,^ which is exceedingly strong since it has but 
one approach, and using this ascent they mount it a 
few at a time and thus store their possessions in 
safety. And a large lake ■* is also there which pro- 

* The Dead Sea ; cp. Strabo 16. 42 f . The remamder of thia 
chapter appears in the same words in Book 19. 98, which has 
been the basis of many changes m the text of the present 
passage. 

43 



DIODORUS OF SICILY 

da(f)aXrov , ef rjs Xajx^dvovaiv ovk oAt'ya? Trpoao- 

7 Sou?, avriq 8' e;s^ei to [xev ixrJKO? araBicov cu? 
TTevraKoaiajv , ro 8e ttXcitos cos i^TJKovra, to 8' 
vSajp SvaaJhes Kal SiaTTLKpov, waTe [ir] Swacr^at 
/ai^t' l-)(dvv Tp4(f>eLv pLiqT aXXo tojv Kad uSaro? 
etwdoTCDV ^oJCDi' etvai. ifJi^aXXovTcov 8 et? avTiqv 
TTOTapLcbv pieyaXcov ttj yXvKVTTjTi SLa(f>6pa)v, tovtojv 
[JL€V TTepiyiveTai Kara ti^v hvaoohiav, i^ avTrjs 
8e pidarjs /car eviavTOV eK^vaa aacfxxXTOV pieyedog 
TTOTe pL€v pLei^ov rj TpiirXedpov, euTL 8 otg hvolv 
TrXedpcov e<^' w^ Sr] uvvrjOois ol TrepioiKovv- 
re? ^dp^apoL to pcev /xet^ov KaXovuL Taupov, to 8' 

8 eXaTTOv pi6a)(OV €Trovopidt,ovaLV. eTnTrXeovcrrjs 8e Trjs 
dacjxiXTOU TTeXaylag 6 tvttos ^ (j>aiv€Tai tols ^ i$ 
OLTToaT-qpiaTOs decopovaiv olovei vrjaog. ttjv 8' eKiTTCO- 
aiv TTJs da(f)dXTOv ovp^^aiveL (f)avepdv yiveadat Tolg 
dvdpojTTOLs 7Tp6 rjp.epa)v ei/cocrf* kvkXco yap Trjs 
Xijxvqg em TToXXovg crraSiou? dapLT] TrpoaTnTTTei jLierd 
TTvevp^aTog, /cat Tra? o Trept tov tottov dpyvpos re 
/cat xpvaos Kal )(aXK6s aTro^dXXeL ttjv tStoTTjra tov 
)(pa)piaTOS. dXX' avTYj piev aTro/ca^tararat irdXiv, 
eTTethdv dva(l>va"r]9rjvaL ^ avpL^jj rrdaav Tr]v da^aX- 
Tov 6 8e TrXr^oiov tottos epiirvpos cov Kal Svacohrjg 
TTOiel TO, {Tcojuara tcov dvdpwncov lirivoaa Kal rravTe- 

9 AtD? oXtyoxpovLa. dyadr] 8 eari (J)Olvi.k6(I>vtos oaiqv 
avT'rjg uvji^aiveL TTOTapLols bceiXrjfjiOaL ^p-qatpioig 
r) Trrjyats hwapievats dpSevetv. yti'erat Se Trept 

^ ^ Wesseling : cDv. 

^ TVTTOS Schtifer : tottos, 

^ /Liev after rots deleted by Dindorf. 

* hvo after elnoai deleted by Dindorf. 

^ ava<l>va7jd'^vai Dindorf: avacfivafjaai. 

44 



BOOK II. 48. 6-9 

duces asphalt in abundance, and from it they derive 
not a little revenue. It has a length of about five 
hundred stades and a wdth of about sixty, and its 
water is so ill-smelling and so very bitter that it 
cannot support fish or any of the other animals 
which commonly live in water. And although great 
rivers of remarkable sweetness empty into it, the 
lake gets the better of them by reason of its evil 
smell, and from its centre it spouts forth once a year 
a great mass of asphalt,^ which sometimes extends 
for more than three plethra, and sometimes for only 
two ; and when this occurs the barbarians who live 
about the lake usually call the larger flow a " bull " 
and to the smaller one they give the name " calf." 
Since the asphalt floats on the surface of the lake, 
to those who view it from a distance it takes the 
appearance of an island. And the fact is that the 
emission of the asphalt is made knowTi to the natives 
twenty days before it takes place ; for to a distance 
of many stades around the lake the odour, borne on 
the Nvind, assails them, and every piece of silver and 
gold and brass in the locality loses its characteristic 
lustre. But this returns again as soon as all the 
asphalt has been spouted forth ; and the region 
round about, by reason of its being exposed to fire 
and to the evil odours, renders the bodies of the 
inhabitants susceptible to disease and makes the 
people very short-lived. Yet the land is good for 
the groAving of palms, wherever it happens to be 
traversed by rivers with usable water or to be 
suppUed mth springs wliich can irrigate it. And 

^ Asphalt even now occasionally floats ashore from the 
Dead Sea. 

45 



DIODORUS OF SICILY 

Tovs roTTOVg tovtovs ^ iv avXcovi rivi /cat to koXov- 
fjLevov ^dXaaixov, i^ ov rrpocroSov aSpav ^ Xafi^d- 
vovcnv, ovSafiov fxev rrjs dXX'qg oiKovfxevrjg evpi- 
aKOjJievov rod (f)VTOV rovrov, rfjg 8' e^ avTOV 
■^peias eis" (fidpfiaKa TOt? tarpoZ? Kad^ VTTep^oXrjv 
evdeTOvarjg. 

49. 'H 8' i)(oiJi€vrj rrjs dvvSpov /cat ep'qpLov 
■^(Lpas 'Apaf^ia roaovro 8ta0epet rauTT^S" ojaTe hid 
TO TrXrjdo's TOiv ev avTrj (f)VO[Jievojv KapTTcov re Kat 
Tcov dXXcov dyaOcbv ^v8aL[Xova Apa^Cav irpoaayo- 

2 pevOi^vaL. KaAa/xov [xev yap /cat a)(olvov /cat ttjv 
dXXrjv vXrjv tt^v dpcoixarc^ovaav TroXXrjv (j)ipeL /cat 
KadoXov TTavTohaird? (f>vXXajv eva)hi,as, /cat tcov 
dTTO(7Tal,6vTCi)V SaKpvcov oajxaZ'S TTOt/ctAat? Stet- 
XrjTTTai' T'^v Te yap ap.vpvav Kat tov 7Tpoa<f)iXe- 
OTarov tols Oeolg e'is re ttjv OLKOvjjLevnrjv aTraaav 
hiaTTopLTTipLOV Xi^avcoTOV at TavTrjs ^ iaxo-TLal (j)€- 

3 povai. TOV he koutov /cat Kaaias, €Tl he KLvafxo)- 
fjLOV Kat TCOV dXXa>v tcov toiovtcov ^opTOt Kat 
ddfjivoL jSa^etat ToaavTai 7T€<j)VKaaLV cogtg Ta irapd 
Tols a'AAot? OTTavLcog em ^cofious Oecov TiOip^eva 
Trap cKetVot? Kat KXi^dvcov vTrdpx^LV eKKavpLaTa, 
Kal TO. TTapd TOt? aAAot? puKpcp helyp-aTt V7Tdp)(ovTa 

^ TOVTOVS omitted by C D F, Vogel ; but cp. 19. 98. 4. 
* dSpav Vogel, from 19. 98. 4 : fiiKpav D, Bekker, who adds 
ov, XafiTTpav II, Dindorf. 

^ aiTavTTjs Reiske : 077' avT'^s al Tavr-qs- 



1 The Jordan valley at Jericho. 

2 Strabo (16. 2. 41) briefly describes how the resin, perhaps 
the Biblical " balm of Gilead," was extracted from this tree. 

46 



BOOK II. 48. 9-49. 3 

there is also found in these regions in a certain 
valley ^ the balsam tree, as it is called, from which 
they receive a substantial revenue, since this tree is 
found nowhere else in the inhabited world and the 
use of it for medicinal pui*poses is most highly valued 
by physicians.^ 

49.^ That part of Arabia which borders upon the 
waterless and desert country is so different from it 
that, because both of the multitude of fruits which 
grow therein and of its other good things, it has 
been called Arabia Fehx. For the reed * and the 
rush ^ and every other growth that has a spicy scent 
are produced in great abundance, as is also, speaking 
generally, every kind of fragrant substance which is 
derived from leaves, and the land is distinguished in 
its several parts by the varied odours of the gums 
which drip from them ; for myrrh and that frank- 
incense which is most dear to the gods and is ex- 
ported throughout the entire inhabited world are 
pi'oduced in the farthest parts of this land. And 
kostos ^ and cassia ' and cinnamon and all other 
plants of this nature ^ grow there in fields and 
thickets of such depth that what all other peoples 
sparingly place upon the altars of the gods is 
actually used by them as fuel under their pots, and 
what is found among all other peoples in small speci- 

* Chaps. 49-53 are commonly attributed to Posidonius 
(cp. Jacoby, FGE HIST., No. 87, F 114). 

* The " sweet reed " (sweet-flag) of Theophrastus, Enquiry 
into Plants, 9. 7. 1, 3 (Vol. 2, pp. 247 f. in L.C.L. tr. by Hort). 

* Ginger-grass; cp. ibid. 

* Saussurea Lappa; cp. ibid. 

' Cinnamomum iners, idem, 9. 5. 3 (Vol. 2, pp. 243 f. in 
L.G.L.). 

* i.e. aromatic plants. 

47 



DIODORUS OF SICILY 

Trap' eKeivois ari^dSag oiKeTiKag cttl tcov olklcov 
TTapex^aOaL. ro re KaXovfxevov KivayLajfJiov 8ta- 
(f)opov p^petav Trapexofxevov /cat p-qrivrj Kat repe- 
^ivdos aTrXaros evaj8r]s ^uerat Trept rovs roTTOvg. 

4 iv 8e rots opeatv ov p.6vov iXaTt] /cat TrevKTj (f)veTai 
Sai/riAi^s', dAAa /cat KeSpog koI apKevdog anXarog 
/cat TO KaXov[JL€vov ^oparov. 77oAAat 8e /cat 
aAAai (f>va€tg eycoSet? KapTTO(f)opovaai rag aTToppotag 
/cat TrpoarrvevaeLg e-)(ovai roZg eyyicraai Trpoar]- 
veardrag. /cat yap avro ro rrjg yrjg €)(€l ri 
<f)vaLK6v evarpLov /cat dvpadpauLV r]8eatv ioiKog. 

5 8 to /cat /caret rtva? rorrovg rrjg 'Apa^Lag opvrro- 
fxevqg rrjg yrjg evpioKovraL c^Xe^eg evcvoetg, iov 
fieraXXevopevwv e^atcrtot ro pceyeOog Xaropnai 
yivovrar e/c 8e rovrojv rag oiKiag crvXXeyovreg 
KaraaKevdt,ovoLV atg orav e/c rov rrepie-^ovrog 
TrpooTriacooL (/re/caSe?, to SLarrjKopevov ^ vtto ^ 
rrjg iKfxdhog crvppel elg rag appioydg raJv Xidcov, 
/cat rrrjyvvpLevov aviX(f)veig d7T€pydt,erai roL)(ovg. 

50. MeraAAeuerat 8e Kara. rr]v ^ Apafiiav /cat o 
vpoaayopevopcvog dirvpog XP^^°^> °^X (JJcrT^ep 
rrapd rolg a'AAot? e/c ifjrjypidrwv KaOeipopievog, 
dAA' evOvg opurropLevog evpiaKerat ro ^ piiyedog 
Kapvoig KaaravaiKoZg TTapaTrXi^aiog , rrjv Se ;Ypoaj' 
ovroj (l>XoycoSrjg cjare rovg ivripordrovg Xidovg 
VTTO rcov re^yirajv evhedivrag TTOieiv rd /cdAAtara 

^ TO Siar-qKonevov Wesseling : to omitted A D, 8ia to 
TrjKOfievov C F. 

■^ VTTO Dindorf : diro. 

^ /xev after to added by Jaeoby, 

1 Turpentine tree; cp. Theophrastua, ibid. 3. 15. 3-4 and 
passim. 
48 



BOOK 11. 49. 3-50. I 

mens there supplies material for the mattresses of 
the servants in their homes. Moreover, the cinnamon, 
as it is called, which is exceptionally useful, and resin 
of the pine, and the terebinth,^ are produced in these 
regions in great abundance and of sweet odour. And 
in the mountains grow not only silver fir and pine in 
abundance, but also cedar and the Phoenician cedar ^ 
in abundance and horaton,^ as it is called. There 
are also many other kinds of fruit-bearing plants of 
sweet odour, which yield sap and fragrances most 
pleasing to such as approach them. Indeed the very 
earth itself is by its nature full of a vapour which is 
hke sweet incense. Consequently, in certain regions 
of Arabia, when the earth is dug up, there are 
discovered veins of sweet odour, in the working of 
which quarries of extraordinary magnitude are 
formed; and fi'om these they gather stones and 
build their houses. And as for their houses, when- 
ever rain drops from the enveloping atmosphere, 
that part * which is melted down by the moisture 
flows into the joints of the stones and hardening 
there makes the walls solid throughout. 

50. There is also mined in Arabia the gold called 
fireless," ^ which is not smelted from ores, as is 
done among all other peoples, but is dug out directly 
from the earth ; it is found in nuggets about the 
size of chestnuts, and is so fiery-red in colour that 
when it is used by artisans as a setting for the most 
precious gems it makes the fairest of adornments. 

^ These two cedars are distinguished iu Theophrastus, 
ibid. 3. 12. 3^ (Vol. 2, pp. 235 f. in L.C.L.). 
^ Juniper. 

* Presumably, the clay of the roof. 
^ i.e. unsmelted. 

49 



DIODORUS OF SICILY 

2 Toiiv Koaix-qixdroiv. dpeixfjidrcov re TravrodaTTCov 
ToaovTO /car' avrr^v VTrapx^i- ttXtjOos cjare kdvrj 
TToAAo. vo/xa8a ^lov ^prjjjieva hvvaadai KaXoJg 
hiar pi<f)eoQ at y airov [xev [xr] 7TpoaSe6[X€va, rfj S' 
aTTO rovTCOV 8ai/(iAeia )(oprjyovpi€va. OrjpLOJV re 
ttXtjOos dXKLfxcov rj 7Tpoaopit,ovaa rfj Hvpia rpi<fi€i' 
Kol yap Xlovras /cat TrapSaAei? ev avrfj ttoXXo) 
TrXeiovas Koi pieil^ovs /cat rat? dA/cat? Sta^dpous" 
TTe<j)VK€vai rJTTep iv rfj Al^vyj GVix^t^r]K€' Trpog 
8e TGI/Tots' ot KaXovpievoi Baf^vXcovioL riypeLS' 

3 <f>epei he /cat ^aia ht,(f)vrj /cat ixepayixeva ralg 
tSe'at?, (Lv al fxev ovofxat,6[Jievat arpovOoKaiirjXot, 
7TepLeLX'q(f>acn rols rvTTolg pLiyfiara TrrrfVcuv ^ /cat 
Kap.'qXcov OLKoXovOcog rfj TTpoaiqyopia. ro fxev yap 
fieyeOos exovcri veoyevel KaixiqXix) TTaparrXrjaLov , 
ras 8e /ce^aAd? 7Te<f>pLKVLas ^ dpi^l XerrraXg, rov'S 
8' 6(f)9aXjJious ixeydXovs Kat Kara rrjv ^(^poav 
[jLeXavas, drrapaXXaKrovs Kara rov rvirov /cat ro 

4 yjpGi^a. TOt? TcDv KafirjXayv. p,aKporpd-)(r]Xov 8 
VTrdpxov pvyxos exei ^po-X^ TravreXcog /cat et? 
o^if avv7]yfX€Vov. eTrrepcorai Se rapaotg /xaAa/co*?^ 
rerpix^JfJ-evois, Kat Sval uKeXeat, arr]pL[,6[jievov /cat 
TTOCTt 8t;^7yAots' ;)^epcratov d/xa ^atVerat /cat TTTqvov. 

5 Std 8e TO ^dpos ov Svi'dpievov e^dpai /cat Trereadai 
Kara rrjs yrjs (jokIcos aKpo^arel, /cat hiojKopLevov 
VTTO rcbv LTTTrecov rois ttooi. rovs VTroTnirrovras 
Xidovs ovrcos evrovcos aTToa^evhova Trpog rovs 
hioiKovras ware TToXXdKLs KaprepaZs TrXrjyals 

^ TTTrjvoJv Rhodomann, Dindorf, Bekker : xW^*' MSS., 
Vogel. 

^ TTe(f>piKvias Co bet : Tre^ivKVLas. 

50 



BOOK II. 50. 2-5 

There is also in the land such a multitude of herds 
that many tribes which have chosen a nomad life 
are able to fare right well, experiencing no want of 
grain but being provided for in abundance by their 
herds. That part of the country which borders upon 
Syria breeds a multitude of fierce wild beasts ; for 
the lions and leopards there are far more numerous 
and larger and superior in ferocity as compared with 
those of Libya, and in addition to these there are 
the Babylonian tigers, as they are called. And it 
produces animals which are of double form and 
mingled in their natures, to which belong the strutho- 
cameli, which, as their name implies, embrace in 
their form the compound of a bird ^ and of a camel. 
For in size they are like a newly-born camel, but 
their heads bristle with fine hair, and their eyes are 
large and black, indistinguishable in general appear- 
ance and colour from those of the camel. It is also 
long-necked and has a beak which is very short and 
contracted to a sharp point. And since it has AAings 
with feathers which are covered with a fine hair, 
and is supported upon two legs and on feet with 
cloven hoofs, it has the appearance of a land animal 
as well as of a bird. But being unable by reason of 
its weight to raise itself in the air and to fly, it 
SAviftly skims over the land, and when pursued by 
hunters on horseback with its feet it hurls stones as 
from a sling upon its pursuers, and Avith such force 

1 The MSS. write "of a goose." Oppian, Cynegdica, 
3. 483, says that the animal was of the nature of a camel and 
of an " ostrich " (strouthos). 

^ fiaXaKcos suggested by Vogel, adopted by Jacoby: 
(xaXaKois- 

51 



DIODORUS OF SICILY 

avTOVS TTepiTTLTTTeiv. eTTeihav Se TrepiKardXrjTTTOV 

6 17, Tiqv K€(j>aXr]v et? rti^a ddjjivov t) roiavrrjv 
aKe7Tr)V dTTOKpvTrreTai, ovx, cos oiovrai rives, 
dcf>poavvrj Kal vooBpor'iqri ipvxrjs Sta to jxrj ^Xeireiv 
erepovs jLt^jS' avro ^Xerreadat ScaXapc^dvov i5^' 
irepcov, dAAo. Sid to rod acopiaros €)(€LV tovto to 
piepos aaOevearaTOV aKe-rnqv avrco ^ Trpds acorrjpLav 

7 TTepiTTOiel' dyadiq yap r) (f)vais SthdoKaXos aTraat 
TOi? ^ipoLs TTpds hiarripriGiv ov piovov iaurdjv, 
dXXd Kai Twv yevvwpLevcov, Sta rrjs cruyyevovs 
(f)LXot,(DLas rds Sta8o;i^a? els dtSiov dyovaa hiapiovrjs 
kvkXov. 

51. At Se KaXovpievai KapirjXoTrapBdXeis rrjv^ 
pii^iv dpi(l)OTepa)V exouat rcov ev rij TTpoarjyopia 
TTepLeiXrjppievojv t,(t)OJV. rw puev yap pLeyedei puKpo- 
repaL ra)v KapLrjXojv etai Kat ^paxvrpaxfjXoTepaL ,^ 
rrjv 8e Ke(f)aXrjv Kat rrjv rajv opipidTCOV SidOeaiv 
■naphdXei 7TapepL(f)epets^ SiarervTrojurai' to 8e 
Kara ttjv pdx'-v Kvprcopia TTapepL(f>epes exovaai 
KapirjXcp, TO) ;)^paj/xaTt Kat rfj rpixiiioei TrapSdXecnv 
eoLKaoLV opiOLOJS Se Kat rr]v ovpdv p,aKpdv exovaai 
2 TTjV Tov drjpiov (j^vuiv dTToruTTOVvrai . yivovrai 8e 
Kat TpayeXa(j)Oi Kal ^ov^aXoi Kat a'AAa -nXeico yevtj 
SipLop(f)a t,cpa)v Kat rrjv avvdeoiv eK rcov TrXeZarov 
rr]v cf)vaiv Kexcopi-crp-^vajv ep^ovra, Treot d)v rd Kard 

^ avToJ Jacoby : ai^roj. 
'■^ fiev after r-qv deleted by Dindorf. 
^ ijLaKpoTpaxrjXorepai has been suggested. 
* TTapeiJ-ffyepeis Hertlein : npoaefi^epfj D, irpoaefufxp^i A B, 
nape ft(f)e pel C 

52 



BOOK II. 50. 5-51. 2 

that they often receive severe wounds. And when- 
ever it is overtaken and surrounded, it hides its head 
in a bush or some such shelter, not, as some men 
suppose, because of its folly and stupidity of spirit, 
as if it thought that since it could not see the others 
it could not itself be seen by others either, but 
because its head is the weakest part of its body it 
seeks a shelter for it in order to save its life ; for 
Nature is an excellent instructor of all animals for 
the preservation not only of their own lives but also 
of their offspring, since by planting in them an 
innate love of life she leads successive generations 
into an eternal cycle of continued existence. 

51. The camelopards,^ as they are called, represent 
the mixing of the two animals which are included in 
the name given to it. For in size they are smaller 
than the camel and have shorter necks,^ but in the 
head and the arrangement of the eyes they are 
formed very much like a leopard ; and although they 
have a hump on the back like the camel, yet A\ith 
respect to colour and hair they are Uke leopards ; 
likewise in the possession of a long tail they imitate 
the nature of this wild beast. There are also bred 
tragelaphoi (goat-stags) and bubali ^ and many 
other varieties of animals which are of double form 
and combine in one body the natures of creatures 
most widely different, about all of which it would 

^ " Camel-leopards," or giraffes. 

' "Longer necks" has been suggested. Agatharchides 
(ap. Photius 455. 4) had said that their necks were so long that 
they could get their food from the " tops of trees." Giraffes 
had been exhibited in Alexandria in the third century B.C., 
and one was brought to Rome by Julius Caesar in 46 B.C. 
(Dio 43. 23). 

3 Apparently a kind of antelope. 

53 



DIODORUS OF SICILY 

3 jJidpog jxaKpov av eirj ypd^eiv. hoKel yap -q avvey- 
yi^ovaa xcopa rfj fiea-qix^pta rrjv dcj)^ -qXiou SuvafiLV 
t,coTiKcordrrjv ovaav ttoXXtju ipTTveladaL, /cat 8ta 
rovTo TToXXoJv Kai ttoiklXcov, ert 8e KaXcbv I^oxjjv 

4 (j)vaeL'5 yewdv 8ia Se ra? aura? atrtas" Kara [xev 
rrjV AtyvTTTOV tovs t€ KpoKoSeiXoug <f>veGdaL Kal 
Toi)^ TTorapiiovs lttttov;, Kara Se rr^v KidLOTnav /cat 
Trjv TTJs At^wTj? epiqpiov eXe(l)dvrcov re TrXrjOog Kal 
TiavrohaTTcov 6(j)€d>v re koI rcov dXXoiv drjpiojv 
Kal SpaKovrojv i^T^XXayixeva)v rots' re pLeyeOeai Kal 
rat's aXKaZs, op.oia>s Se Kac rovs vrept rrjv IvhiKrjv 
iXe(f)avras, VTrep^dXXovra^ rolg re oyKois Kal 
rrXrjQeaiVy ert 8e rais dXKalg. 

52. Ov fjiovov 8' iv ravrai? ratg )(wpaLS C<?ct yev- 
vdrai rat? ISeats e^rjXXayixeva 8td rrjV a(f> rjXtov 
avvepyiav Kal SvvafJiLV, dXXd Kal XlOojv -navroicov 
€K(f)vaeis hLd(f)opoi rats ;\;jooats' Kal rats XaptTrporrjat 

2 8ta^ai'etS'. rovs yap KpvardXXovs Xtdovs ^X^''^ ''"1^ 
uvaraatv e^ vSaros Kadapov Trayevros ovx vtto 
tfjvxovs, aAA' VTTO deiov irvpos SvvdfJteojs, 8t t]v 
dai^TTrovs ptev avrovs StajLteVeiv, ^a(/)rjvat 8e ttoXv- 

3 p6p(f)C0S dvadvp^tdaei TTvevptaros. aptapdyhovs yap 
Kal rd KaXovpeva ^rjpvXXta Kara rds iv rots 
XaXKOvpyetoLs pteraXXetas ytvopeva Sta rr]V arro 
rdjv deiojv ^a(f)7]v Kal avvSeatv avyxpoi^^adai, rovs 
he ;YpuaoAt^oi;s" vtto KaTTVwhovs dvadvpttduecos 
rjXtov depporrjrt <f>vopevovs Xeyovat rvyxdveiv 

4 rovrov rov ;Ypa)jUaTOS'. 8t6 Kal rovs ovopta- 
t,opevovs tpevSoxpvcrovs KaraaKevdt,ead at Sta rov 
dviqrov Kal vtt' dvOpcoTTCov yeyovoros TTvpos ^arrro- 

^ Perhaps emeralds. 
54 



BOOK II. 51. 2-52. 4 

be a long task to ^vrite in detail. For it would seem 
that the land which lies to the south breathes in a 
great deal of the sun's strength, which is the greatest 
source of life, and that, for that reason, it generates 
breeds of beautiful animals in great number and of 
varied colour ; and that for the same reason there 
are produced in Egypt both the crocodiles and the 
river-horses, in Ethiopia and in the desert of Libya 
a multitude of elephants and of reptiles of every 
variety and of all other AWld beasts and of serpents, 
which differ from one another in size and ferocity, 
and likewse in India the elephants of exceptional 
bulk and number and ferocity. 

52, In these countries are generated not only 
animals which differ from one another in form because 
of the helpful influence and strength of the sun, but 
also outcroppings of every kind of precious stone 
which are unusual in colour and resplendent in 
brilliancy. For the rock-crystals, so we are in- 
formed, are composed of pure water which has been 
hardened, not by the action of cold, but by the 
influence of a divine fire, and for this reason they 
are never subject to corruption and take on many 
hues when they are breathed upon. For instance 
smaragdi ^ and beryllia^ as they are called, which 
are found in the shafts of the copper mines, receive 
their colour by having been dipped and bound 
together in a bath of sulphur, and the chrysohths,^ 
they say, which are produced by a smoky exhalation 
due to the heat of the sun, thereby get the colour 
they have. For this reason what is called " false 
gold," we are told, is fabricated by mortal fire, made 

* A diminutive of the word beryl. 
" " Grold-stones," perhaps the topaz. 

55 

VOL. II. r 



DIODORUS OF SICILY 

fievcov Tcjv KpvaraXXcxiv. ra? Se rojv avOpaKcov 
(f>vaeis (jiOJTOs Svvafjicv epLTnXrjdeZaav rfj TT-q^ei 
(fiaalv ^ aTTOTeXelv rco fidXXov /cat rJTrov to.? iv 
6 avTOLS hia^opas. TrapaTrX-qaicos Se /cat rag rcov 
opveojv jJiop(f)as eTn')(p(jjt,€adai, ras fi^v oXo7Top<f)vpovs 
<f>aivop,evas, ras 8e /caret fJiepog Travroiais ;\;pdai? 
hiciXr]ixixevag' to. pikv yap <f)\6y iva, ra 8e KpoKcohr], 
Tim 8e (jpLapayhit^ovTa, ttoAAo. 8e xpvaoeiSrj 
(f)aiv€adai Kara rag rrpog to ^cjg ey/cAtaet? avTcJL)v, 
/cat KadoXov 7roAuet8et? /cat Svaepfirjvevrovs airore- 
Xeladai ^(poas' oirep /cat e77t ttJ? /car ou/aavor 
tpt8o? opdadai yiv6pi€Vov vtto rod irepi rov •^Xlov 

6 (fxjirog. e/c 8e ToyrcDV rovg <f>VGLoX6yovg avXXoytl^o- 
fxevovs arro^aLveadai 8toTt /cat tt^i^ dvajdev rrjs 
ruiv TTpoetprjixevtov CK^vaeois TTOLKiXiav e^aipev 
ri avyyevrjg deppiaoLa, avvepyrjaavrog rjXLov rod 

7 l^ojOTTOLOvvrog rag CKaarcov piop^dg. KadoXov 8e 
/cat rrj? vre/at to, aV^T^ hia<j>opdg rrjg p^^pda? /cat 
TT^S" TTj? yT^? TTOiKiXiag rovrov vvapxeiv alriov /cat 
SrjpiLovpyov ov rrjv ^vglktjv ivepyeiav rag 6v7]rdg 
r€)(yag piip,rjaapL€vag ^aTrreiv eKaara /cat ttolklXXglv , 

8 fxaOrjrpLag yevopiivag rrjg (f>va€cog. rd p,ev yap XP<^~ 
pt,ara ro (f)a)g dire pyd^ead at, rag 8e oor/xd? rcvv Kap- 
TTCov /cat TO.? ISiorrjrag rdv yyXuiv, ert Se rd 
pLeyedj] rdJv l,a)0iv /cat rag CKaarov Stadeaecg, 
TTpog 8e rovroig rdg rrjg yijg cSiorrjrag, yevvdv rrjv 

^ <f)aalv Rhodomann : (f>vaiv. 

^ Such as carbuncles, rubies, and garnets. 
56 



BOOK II. 52. 4-8 

by man, by dipping the rock crystals into it. And 
as for the natural qualities of the dark-red stones,^ 
it is the influence of the light, as it is compressed 
to a greater or less degree in them when they are 
hardening, which, they say, accounts for their differ- 
ences. In hke manner, it is reported, the different 
kinds of birds get their colouring, some kinds appear- 
ing to the eye as pure red, other kinds marked with 
colours of every variety one after the other ; for 
some birds are flaming red in appearance, others 
saffron yellow, some emerald green, and many of 
the colour of gold when they turn towards the light, 
and, in brief, hues are produced in great variety and 
difficult to describe ; and tlris same thing can be 
seen taking place in the case of the rainbow in the 
heavens by reason of the hght of the sun. And it 
is from these facts that the students of nature draw 
their arguments when they affirm that the variety of 
colouring that is put forth by the things which we 
have mentioned above was caused by the heat 
coincident with their creation which dyed them, the 
sun, which is the source of Ufe, assisting in the pro- 
duction of each several kind. And it is generally 
true, they continue, that of the differences in the 
hues of the flowers and of the varied colours of the 
earth the sun is the cause and creator ; and the 
arts of mortal men, imitating the working of the sun 
in the physical world, impart colouring and varied 
hues to every object, having been instructed in this 
by nature. For the colours, they continue, are pro- 
duced by the light, and like-wise the odours of the 
fruits and the distinctive quahty of their juices, the 
different sizes of the animals and their several forms, 
and the peculiarities which the earth shows, all are 

57 



DIODORUS OF SICILY 

irept Tov TjAtov depfiaaLav, elg 7ToXuTpa(f)rj )(^copav 
Kai yoviixov vScop ivddXrrovaav /cat Srjfjuovpyov 
9 yLvojJievrjv rrjg eKaarov ^vaecos. StoTrep ovre rj 
riapia Xvyhog out aXXr] daufial^ofxdvrj rrcrpa rots 
^Apa^lois XldoLs e^iaojd'TjvaL Svvarai ,Sv XanTTpordTrj 
fjLev 7] XevKOTTjg, ^apvrarog Se o (JTaOpLos, 17 8e 
Aetorrj? VTrep^oX-qv irdpotg ovk OLTToXeLTTOuaa. atria 
Se rrjg j^cupa? rrjg Kara fJicpos ISlottjtos, KaOdnep 
TTpoeliTOv, 7) TrepL TOV tJXlov hvvafJLLS, Oepixaaia 
pLev TT-q^aaa, ^rjpoTYjTL he TnX'^aaaa, ^dyyei he 
XapiTTpvvaaa. 

53. Ato Kat TO TuJv opveojv yevos TrXeianqs deppia- 
atas K€KO(,vci)vr]KOs iyeveTO htd piev ttjv Kovcfior-qTa 
TTTrjvov, hid he ttjv dcf)^ rjXiov avvepyiav ttolklXov, 
Kat pidXiara Kara Tag TvpoaKeipLevag ^ -qXio) 

2 -^cLpas. rj piev yap Ba^uAcovia Tad)va)V eKrpecjiei, 
TrXrjdos TTavTOuus )(p6aLS eTT'qvdiap.evcov, at S^ rrjg 
Suptas" iaxo-Tiau tfjirraKovs /cat 7Top(f)vpLa>vas Kal 
p-eXeaypihag /cat d'AAa? t,(x>cx>v Ihias ^vcjeis Totg 

3 )(pd)p.acn Kat iroLKiXag avyKpLaeig. 6 h avTog 
Xoyog /cat /cara Tag dXXag )(d}pag Trjg yrjg rag 
Kara ttjv opLoiav Kpdaiv Ketpicvag, Xeyo) h 'IvhiKrjv 
Kal rrjv ^pvdpdv OdXarrav, en he At^to77tav /cat 

4 Ttra p-epy] rrjg Ai^vrjg. dXXd rrjg p.ev irpog 
dvaroXdg KeKXipievrjg Tnorepag ovar^g evyevearepa 
Kol pieit,ova <f)veraL ^(pa* rrjg h dXXrjg act Kara 
TOV rr\g dperrjg Xoyov eKaara ralg hiaOeaeai, 
yewdrai . 

5 'OpiOLcog he Kal rcbv hevhpcjv ol ^OLViKeg Kara piev 

1 npoaKfuievas Jacoby : wpoKeifievas. 
58 



BOOK II. 52. 8-53. 5 

generated by the heat of the sun which imparts its 
■warmth to a fertile land and to water endowed uith 
the generative power and thus becomes the creator 
of each separate thing as it is. Consequently, 
neither the white marble of Paros nor any other 
stone which men admire can be compared \\ith the 
precious stones of Arabia, since their whiteness is 
most brilliant, their weight the hea\iest, and their 
smoothness leaves no room for other stones to sur- 
pass them. And the cause of the peculiar nature of 
the several parts of the country is, as I have said, 
the influence of the sun, which has hardened it by 
its heat, compressed it by its dryness, and made it 
resplendent by its light. 

53. Hence it is that the race of birds also, having 
received the most warmth, became flying creatures 
because of their lightness,^ and of varied colour 
because of the influence of the sun, this being 
especially true in the lands which lie close to the 
sun. Babylonia, for instance, produces a multitude 
of peacocks which have blossomed out ^^ith colours 
of every Idnd, and the farthest parts of Syria produce 
parrots and purple coots and guinea-fowls and other 
kinds of animals of distinctive colouring and of every 
combination of hues. And the same reasoning applies 
also to all the other countries of the earth which lie 
in a similar climate, such as India and the Red Sea 
and Ethiopia and certain parts of Libya. But the 
eastern part, being more fertile, breeds nobler and 
larger animals ; and as for the rest of Libya, each 
animal is produced in form and characteristics 
corresponding to the quality of the soil. 

Likewise as regards trees, the palms of Libya bear 

1 Cp. Book 1. 7. 5. 

59 



DIODORUS OF SICILY 

rrjv Ai^ur^t* avxfJ^T^povs kol ^iKpovg iK(f)€povaL 
KapTTOvs, rrjs Se HvpLag Kara p,kv rrjv Kot'Ar^p ol 
KapvojTOL TTpouayopevoyievoi yeivcovTai, hia.(f)opoL 
Kara re rrjv yXvKvrrjra /cat ro fieyeOos, ert Se 

6 rovs x^P-o^?- rovrcov Se voXXo) /xet^ou? Kara rrjv 
'Apa^lav Kai rrjv Ba^vXowiav opdv eart ytvope- 
vovs, Kara piev ro peyedos ef SaKrvXcov ovrag, 
rfj Se XP^9- '^o'^S" p-ev /XTjAtVous', rovs Se <f>OLVLKovs, 
ivLovs Se Trop<l)vpil,ovras' ujoO^ vtt* avrojv ap,a 
Kal rrjv oifjiv repneadaL /cat rrjv yevuLV ifjvxo.yojyet- 
adaL. TO. Se areXex^] rcov <f)OiviKcov ro pikv prJKos 
depiov ex^i, ttjv Se TreptcfiepeLav ifjtXr^v rravraxodev 

7 p^xpf- Trjs Kopv(f)rjs. aKpoKopa S' ovra Bcacfiopous 
ex^i ra? oltto rrjs Kop-qs Sta^e'creis" ra p.ev yap 
TTavrr) rovs paSt/ca? ex^t rreptKexvpievovs , Kal 
Kara piecrov eK rivos irepippayevros (j)Xoiov ^orpv- 
(x)Srj KapTTov dvLTjCTL, rd Se e^' ev pepos exovra 
KEKXipivas ras eVt rrjs Kopv(f)rjg Kopas ax'qpo.- 
nopov diToreXeZ XapTrdSos dTrai-Ovaoopevrjs , evia 
S' CTT dp,(f)6repa rd p-eprj TrepiKXcop-eva Kal StvrA?^ 
rfj Karadeaei rGiv KXddojv dp.(f)ixo.ira yLvopueva 
ypa(f>LKr]v aTroreAet rrjv TrpoaoipLV. 

54. Tr]s S' oX-qs Apa^las rxjv pev eVt pearjp^pLav 
vevovaav EuSat/xova Trpoaayopevovai, rrjv S' ei^So- 
repco KeLpevTjv veperai ttXtjOos 'Apd^ojv vop-dScov Kai 
aKrjvLr-qv ^lov fjpripevcov. ovroi Se OpepLp-arorpo- 
<f>ovvres dyeXas peydXas ^OGKr]p,drcov evavXtt,ovraL 
2 TreStots' dperprjroLs- t) S' dvd peaov ravrrjs re 
Kal rrjs EuSat/Ltovo? 'Apa^ta? epiqpos /cat dvvSpos 
iarL, Kaddirep rrpoeip-qrai- rd Se Trpos Svcrpds p-^pf] 



^ i.e. at the side. The lamp of Diodorus' period had its 
6o 



BOOK II. 53. 5-54. 2 

dry and small fruit, but in Coele-Syria dates called 
caryoti are produced which excel as to both sweet- 
ness and size and also as to their juices. But dates 
much larger than these can be seen gro\\'ing in 
Arabia and Babylonia, six fingers in size and in 
colour either yellow hke the quince, or dark red, or 
in some cases tending to purple, so that at the same 
time they both delight the eye and gratify the 
taste. The trunk of the palm stretches high in the 
air and its surface is smooth all over as far as its 
cro%vn. But though they all have a tuft of foliage 
at the top, yet the arrangement of the foliage 
varies ; for in some cases the fronds spread out in a 
complete circle and from the centre the trunk sends 
up, as if from out its broken bark, the fruit in a 
cluster like grapes, in other cases the foliage at the 
crown droops down on only one side so that it pro- 
duces the appearance of a lamp from which the 
flame flares out,^ and occasionally they have their 
fronds bent doA\Ti on both sides and by this double 
arrangement of the branches show a crown of fohage 
all about the trunk, thus presenting a picturesque 
appearance. 

54. That part of Arabia as a whole which lies to the 
south is called Felix, but the interior part is ranged 
over by a multitude of Arabians who are nomads and 
have chosen a tent life. These raise great flocks of 
animals and make their camps in plains of immeasur- 
able extent. The region which lies between this 
part and Arabia Felix is desert and waterless, as has 
been stated ^ ; and the parts of Arabia which lie to 

nozzle on the side opposite the handle, and so the comparison 
is apt. 

■ Cp. chap. 48. 

61 



DIODORUS OF SICILY 

KCKXifieva ttJ? ApajSia? StetAj]77Tai TreSiot? a/it- 
ynoheaiv depcoLg ro [xeyedog. Si cSt' ol rag oSoltto- 
pias TTOiov/JievoL KaOdnep ol iv rot? TreAayeat 
TTpog rag 0.770 TciJi' dpKTOJV CTTy/xaCTia? TTyv' SiefoSov 

3 TTOiovvraL. ro 8 VTroXenrofJievov jxepos rrjg Apa- 
^tas ro TTpos rr)V Hvpiav KeKXtixevov TrXrjOei 
yecopycov /cat TravroSaTTCov ipLTTopcov, ot Std rds 
rcov (fioprLcov evKaipovs dt'TtSdaeis' rd nap' d}x<j)ore- 
potg (JTravL^opra Trpos SaiJjLXeiav raJv ^prjaLjJicov 

4 hiopdovvrai. r) 8e vapd rov WK^avov 'Apa^ia 
KeXrai ixkv VTrepavco rrj<; EuSat/xoi^os", TTorap-ols 
he TToXXoZs Kai jxeydXoLg SLetXr^ixixevrj ttoXXovs 
TTOiel roTTOVs Ai/xm^oi^ra? /cat jxeydXcov eXcov 

5 TTepi/JLerpovs. rots S' e/c rdJv rrorajJLcbv erraKroZs 
vSaai /cat TOt? e/c rdJv depivdjv oix^pcov yivojJiivoig 
dpSevovres ttoXXtjv y^copav, /cat StTrAou? Kaprrovg 
Xafx^dvovai, rpe(f>€L Se o roiTog ovros eXecfydvrwv 
dydXa? /cat a'AAa ^<Sa KrjrcoSrj )(€paata ^ /cat 
8tjU,o/)(/ia, rat? tSeat? i^rjXXayixdva' rrpos Se 
TOUTOt? dpeixfiarcov TravroSanaJv TrXrjduei, /cat 
IxdXiara ^ocbv /cat rrpo^drajv ra)V rag jxeydXag /cat 
TTa)(€Lag e)(6vra)v ovpag. 

6 riAetara 8e /cat Sta^opcuTara yeVry /ca/XTJAcot' 
rpe^et, rajr re iptXibv /cat SacrecDt' /cat SittAow 
dvaTcraKOTCDV' to /card tt^v' pdx^'V Kvprco/Jia /cat 
8td rovro hirvXcov ovopiat,oix€va)v , wv at fxev yaXa 
TTape-)(opL€vai /cat /cpeo^ayoy/xei^at noXXriv irap- 
€-)(ovraL rots ey^cjjpioLs haipiXeiav, at 8e Trpo? 
vojro^opiav i^a/CTj/xeVat irvpcov jxev dvd 8e/ca 
fjbeBijJLvovs vcoro(f)opovaiv, dvdpojTTOVS 8e /cara/cet- 

^ ^rjpta after ;^e/3«7ata omitted by E. 
62 



BOOK II. 54. 2-6 

the west are broken by sandy deserts spacious as 
the air in magnitude, through which those who 
journey must, even as voyagers upon the seas, 
direct their course by indications obtained from the 
Bears. The remaining part of Arabia, which lies 
towards Syria, contains a multitude of farmers and 
merchants of every kind, who by a seasonable ex- 
change of merchandise make good the lack of cer- 
tain wares in both countries by supplying useful 
things which they possess in abundance. That 
Arabia which Ues along the ocean is situated above 
Arabia Fehx, and since it is traversed by many 
great rivers, many regions in it are converted into 
stagnant pools and into vast stretches of great 
swamps. And with the water which is brought into 
them from the rivers and that which comes with the 
summer rains they irrigate a large part of the country 
and get two crops yearly. This region also breeds 
herds of elephants and other monstrous land animals, 
and animals of double shape which have developed 
peculiar forms ; and in addition to these it abounds 
in domestic animals of every kind, especially in 
cattle and in the sheep with large and fat tails. 

This land also breeds camels in very great numbers 
and of most different kinds, both the hairless and 
the shaggy, and those which have two humps, one 
behind the other, along their spines and hence are 
called dituloi}- Some of these provide milk and are 
eaten for meat, and so provide the inhabitants \nth 
a great abundance of this food, and others, Avhich 
are trained to carry burdens on their backs, can 
carry some ten medimni ^ of wheat and bear up five 

1 " Double-humped " or " double- knobbed." 
" About 14^ bushels, or 900 pounds. 

63 



DIODORUS OF SICILY 

fxevov? iirl kXivt]? Trevre ^aard^ovaLV at 8e 
avoLKOiXoL Kai Xayapai rat? auardaeai SpofidBes 
elai, /cat StaretVouat TrXelarou oSov fjLrJKos, Kai 
jxaXiara Trpog ra? Sta rrjs dvvSpov Kai ep-q[xov 
7 avvTeXovfJievas oSotTropta?. at 8' aurat /cat Kara 
Tovs TToXdfxovs els rds pid^^as e^ovaai ro^orag 
dyovrai hvo dvTLKaO-qpiivovg aAAr^Aot? dvTivcoTOVS' 
TOVTCDv 8e o /xei/ rovg Kara TTpoacorrov aTravTciJVTas , 
6 8e TOVS eTTLhicvKovTas dpLvverai. 

Wept p,ev ovv rfjs A/aa^ta? /cat tcov ev avrfj 
<f>voiX€va)v et /cat TreTrXeovdKapiev , dAA' ovv ttoAAo, 
rot? (f)iXavayvcoarovcn TTpos <f)iXt]KOLav aTrqy- 
yeA/ca/xev. 

55. Hepi Se T'^? Kara tov ojKeavov evpedeLa'qs 
vrjoov Kara ttjv fiearjpi^pLav Kai rcov /car' avrrjv 
7TapaSo^oXoyov[xevcov rretpacrd/Me^a avvTopLcos 8ieA- 
delv, TTpoeKdepcevoL rds alrias rrjs evpeaecos a/cpt^cu?. 

2 'la/x^ouAos" TJi' e/c TratSojv TratSetav i^rjXcjKcos, 
pberd 8e tt^v tou Trarpos TeXevTrjV ovtos ep.-nopov Kat, 
avros eScoKev eavrov em ttjv epLTTopiav dva^aivoyv 
he ■'• rrj? Apa^ta? eVt tt^i' dpcopLaro(j>opov vtto 
TLVcov Xrjarcov avveXrj(f>67] pberd raJv GWoSocTTopcov. 
TO /xev ow TTpcjTOV jLtcTct Ttvo? Ttov avveaXcoKOTOiV 
dneSeLxS'Q vopuevs, varepov 8' urro Ttvojf KidLOTTiov 
pLerd rod avvovros Xrjarevdels dir-qx^^ TTpos rrjv 

3 TTapadaXdrriov rrjs AWiomas- ovrot Se avvqpTra- 

^ 8ta after Se deleted by Kallenberg. 



^ Perhaps Ceylon, if the unknown writer of the following 
account of a fabulous people and a political Utopia localized 
it in any known spot. 

64 



BOOK II. 54. 6-55. 3 

men lying outstretched upon a couch. Others which 
have short legs and are slender in build are drome- 
daries and can go at full stretch a day's journey of a 
very great distance, especially in the trips which 
they make through the waterless and desert region. 
And also in their wars the same animals carry into 
battle two bowmen who ride back to back to each 
other, one of them keeping off enemies who come 
on them from in front, the other those who pursue 
in the rear. 

With regard, then, to Arabia and the products of 
that land, even if we have written at too great 
length, we have at any rate reported many things 
to delight lovers of reading. 

55. But with regard to the island ^ which has been 
discovered in the ocean to the south and the mar- 
vellous tales told concerning it, we shall now en- 
deavour to give a brief account, after we have first 
set forth accurately the causes which led to its 
discovery. There was a certain lambulus ^ who from 
his boyhood up had been devoted to the pursuit of 
education, and after the death of his father, who 
had been a merchant, he also gave himself to that 
calling ; and wliile journeying inland to the spice- 
bearing region of Arabia ^ he and his companions on 
the trip were taken captive by some robbers. Now 
at first he and one of his fellow-captives were ap- 
pointed to be herdsmen, but later he and liis com- 
panion were made captive by certain Ethiopians and 
led off to the coast of Ethiopia. They were kid- 

- Perhaps the author of the following account, which is 
known only from this passage. 

^ The " spice- bearing country " was usually placed in 
Somaliland, but according to Strabo (1. 2. 32) it is in Arabia, 
where Diodorus also apparently places it. 

65 



DIODORUS OF SICILY 

yrjaav elg KaOapyiov rrjg x^P^S, ovreg aXXoeOvels. 
v6[xi,[jLov yap -qv toZs Tfj^€ KaroiKovatv AWLOipi 
TrapaSeSojJievov e/c TraAattov )(p6vcov, ')(priapLols deiov 
KeKvpcojJidvov, Sia yeveojv p.kv eiKoaiv, ircov 8' 
i^aKOGLcov, rrjs yeveds apiOpbovpLev-qs rpcaKovra- 
erovs' Tov he Kadapfiou yLvopbivov Svatv avdpcoTTOis 
•^v avTols TrXoidpLov KarecrKevaGfJievov to) jxeyedet 
Gvpujierpov, rovg t ev rfj daXarrr] ■^CLiioava'S 
dva^epeLV lo^^^vov /cat paSicD? vtto Svolv avdpcoTTcov 
VTTrjpereladai Swdfievov els Se rovro rpo(j)rjv hvalv 
dvdpcoTTOLS iKavTjv els e^ iJirjvas evOepievoi, /cat rovs 
dvSpas epL^L^daavTes, TrpoaerarTov dvdyeadai Kara 
rov XPV^H-^^' '^Xelv 8e SieKeXevovTO Trpog rrjv 

4 fxearjp^^plav yj^eiv yap avrovs els vrjaov evhalpLova 
/cat eTTLeiKels dvOpajirovs, Trap' ols fxaKaplcos 
l^-qaeadaL. opiOLcos Se /cat to eavraJv eOvos e(j>aaav, 
idv fJLev ol TTepi<f)devres els rr]v vrjaov SiaaajddJaiv, 
e^aKoaioiv ercov elpT]vrjs Kol fiiov Kara ndv 
evhaipLovos dTToXavaeiv el Se KarairXayevTes ro 
jurj/co? TOV rreXdyovs els Tovmaoj TronqaovTat tov 
ttXovv, (vs dae^els /cat Xupiewvas dXov tov edvovs 

5 Tipicoptais TJepLTTeaetadaL rat? pLeyiaTais • tovs p-ev 
ovv AWlonds (ftauL pieydXrjv iraviqyvpvv dyayelv 
TTapd TTjv OdXaTTav, /cat dvuias p-eyaXoTTpeTTeis 
eTTLTeXeuavTas KaTaoTeifjat, tovs aKeijjopievovs /cat 
Ka6app.6v TroiTjaop.evovs tov edvovs e^aTTooTeZXai. 

6 TOVTOVS Se TrXevoavTas rreXayos p-eya Kai x^ipiaa- 
devTas ev pbrjal TeTTapai Trpoaevexdrjvai ttj Trpoat]- 

66 



BOOK II. 55. 3-6 

napped in order that, being of an alien people, they 
might effect the purification of the land. For among 
the Ethiopians who lived in that place there was a 
custom, which had been handed down from ancient 
times, and had been ratified by oracles of the gods, 
over a period of twenty generations or six hundred 
years, the generation being reckoned at thirty years ; 
and at the time when the purification by means of 
the two men was to take place, a boat had been 
built for them sufficient in size and strong enough 
to withstand the storms at sea, one which could 
easily be manned by two men ; and then loading it 
with food enough to maintain two men for six months 
and putting them on board they commanded them 
to set out to sea as the oracle had ordered. Further- 
more, they commanded them to steer towards the 
south ; for, they were told, they would come to a 
happy island and to men of honourable character, 
and among them they would lead a blessed exist- 
ence. And in hke manner, they stated, their own 
people, in case the men whom they sent forth should 
arrive safely at the island, would enjoy peace and a 
happy Hfe in every respect throughout six hundred 
years ; but if, dismayed at the extent of the sea, 
they should turn back on their course they would, 
as impious men and destroyers of the entire nation, 
suffer the severest penalties. Accordingly, the 
Ethiopians, they say, held a great festal assembly 
by the sea, and after offering costly sacrifices the\ 
crowned with flowers the men who were to seek out 
the island and effect the purification of the nation 
and then sent them forth. And these men, after 
having sailed over a vast sea and been tossed about 
four months by storms, were carried to the island 

67 



DIODORUS OF SICILY 

ixavdeiar] vqaco, GrpoyyvXrj [xev V7Tap)(ovar) rco 
axt] fJ-O-Ti , T-qv 8e Trepiiierpov €)(ovarj arahicov cog 
TTevraKLuxi'^i'Cov . 

56. "HStj 8 avTa)v eyyil^ovrcov rfj vr^cfcp tcov 
ey^oJpLOJv TLva? aTravrrjaavras Karayayelv to OKa- 
(f)OS- rovs Se Kara rrjv vrjaov avvSpajJiovrag Bavixat,€LV 
jxev rov rcJov ^evcov KarairXovv, 7Tpoaev€)(6rji'aL 8e 
avTotg eTTLeiKOiS koI jierahihovai tcov Trap avTolg 

2 y^prjalfjiajv. elvat 8e Tovg Tr)V vrjaov OLKOvvTas rat? 
re Ttuv' aajp-dTcov tStoTTjcrt Kat Tat? aycoyals 
TToXv StaAAaTTOvras' tcjv Kara ttjv rjneTepav 
OLKOVfjLevrjv rravTas p-^v yap TrapaTrXr^alovs ctvai 
Tolg dvaTrXdap-aat, tcjv aatpLaTOiv, /cat /caro. to 
pilyeOos VTrepdyeiv Tovg TeTTapag Trrj-^eis, Ta he 
OGTO. Tov acopiaTos ex^iv em iroaov KapuTTTopLeva 
Kal TrdXiv aTTOKaOiaTdpLeva TrapaTrX-Qaicog TOt? 

3 vevpo'jheai tottoi?. eivaL Se TOt? aa>p.aaLV avraAou? 
p.ev Kad^ VTTep^oX-qv, evTOVcoTepovs Se ttoXv tow 
Trap rjp.tv' Spa^ap.evojv yap avTow Tat? ^^epatv 
6Sr]7TOTOvv pLTjSeva SvvaaOaL to toXs SaKTvXoig 
7repLXrj(f)9ev eKTpeifjai. TpL^ag 8 ctTrAa)? p,rjBap.fj tov 
aajp,aTos ^X^'-^ ttXtjv iv ttj Ke4>aXfi Kal 6(j)pvcn /cat 
^Xe(f)dpoLg, eTL Se /cat TTcLycovL, Ta 8e a'AAa piepr] tov 
crcopLaTos ovtco XeXa ojOTe p.rj8e tov eXdxi-crTov 

4 ;^vow iv TO) crcop-aTi, (j)aivea6ai. elvat he /cat Ttp 
/caAAet hLaTTpeTTei's /cat Tat? dAAat? 7re/)typa(/>ar? 
TOV acop-aTOs evpvOpiovg. Kai to. p.ev ttjs dKorjs 
TpTJpiaTa TToXv Tojv 77ap' rjpLLv ex^i-v evpvxojpeuTepa, 
Kal KaOdirep eTnyXojTTihag avTols eK7Te(f)VKevai. 

5 ihiov he TL Kal Trepl ttjv yXcoTTav avTOVs ^X^'-^> '^^ 
p.ev (f)vaLKa>g avTOtg avyyeyevrjpievov, to S e^ 
eiTLVoias <f>i,XoTexvovp.evov Sltttvxov p-ev yap avTOvg 
68 



BOOK II. 55. 6-56. 5 

about which they had been informed beforehand ; 
it was round in shape and had a circumference of 
about five thousand stades. 

56. But when they were now dra^\ing near to the 
island, the account proceeds, some of the natives 
met them and drew their boat to land ; and the 
inhabitants of the island, thronging together, were 
astonished at the arrival of the strangers, but they 
treated them honourably and shared with them the 
necessities of life which their country afforded. The 
dwellers upon this island differ greatly both in the 
characteristics of their bodies and in their manners 
from the men in our part of the inhabited world; 
for they are all nearly ahke in the shape of their 
bodies and are over four cubits in height, but the 
bones of the body have the abihty to bend to a 
certain extent and then straighten out again, hke 
the sinewy parts. They are also exceedingly tender 
in respect to their bodies and yet more vigorous 
than is the case among us ; for when they have 
seized any object in their hands no man can extract 
it from the grasp of their fingers. There is absolutely 
no hair on any part of their bodies except on the 
head, eyebrows and eyelids, and on the chin, but 
the other parts of the body are so smooth that not 
even the least down can be seen on them. They 
are also remarkably beautiful and well-proportioned 
in the outline of the body. The openings of their 
ears are much more spacious than ours and grovvths 
have developed that serve as valves, so to speak, to 
close them. And they have a pecuharity in regard 
to the tongue, partly the work of nature and con- 
genital vnth them and partly intentionally brought 
about by artifice ; among them, namely, the tongue 

69 



DIODORUS OF SICILY 

e^etv TTjv yXcbrrav ivl ttooov, to, S evSorepco 
TTpoaSiaipeLv,^ ajcrre hnrXrjv avrrjv yiveada i/xe;^pt 

6 rrjs pitf]?- ^f-o Koi TTOtKiXcordTous avroug clvai, ^ 
raZs (f)covaLS ov piovov vdaav avd pcjTnviqv /<rai 
Bi.rjp9pa>p.€vrjv SiaAe/crov pLcpiovpLevovs, dXXa Kal 
rds rchv opvecov iToXv^ujvia^, /cat KadoXov rrdoav 
rjxov tStorrjra Trpoteadav to Se ttolvtcov Trapaho- 
^orarov, d'/xa Trpos hvo tcov evTvy^avovroiv XaXelv 
ivreXajs, aTTOKpivopevovs re Kai rat? UTTO/cet/xeVai? 
TTcpLordaeGLV OLKelcos opuXovvras' rfj p,ev yap 
irepa tttvj^l TTpos rov eva, rfj S'd'AA?^ ttolXiv opiOLCos 
TTpos Tov erepov hiaXeyeadaL. 

7 ^vKparoraTov S' eti^at rov depa Trap* avrolg, 
a»s" OLV Kara rov laiqpepLvov OLKOvvrag, Kai prjd 
V7t6 /cau/xaro? /X't)^' vtto ifjvxovs ivoxXoupievovs. 
Kal rag OTTcopas Se Trap avrols Trap oXov rov 
iviavrov d/c/xd^eij^, oioirep /cat d TTOLrjri^g (f>'r]aiv 

oxvT) 677* oxvr) yy]pdaKei, pirjXov 8' evrt pLrjXo), 
avrdp eTTt ara^vXi] ar a^vXiq, avKov S eirl avKcp. 

elvaL 8e 8td Travros Trap" avrols rrjv rjpLepav larjv 
rfj WKri, /cat /card to p,eaov rrjs rjp.epas per] ylve- 
adai Trap avrols crKidv pu-qSevos 8id ro Kara Kopv- 
<f)rjV elvaL rou tJXlov. 

57. Btow 8' avrovs Kara crvyyeveLag /cat oi;orT7^- 
puara, avvr]ypLeva)v ru)V olKcioJV ov TrXeiovojv 'q rerpa- 
Koaicov rovrovs 8' iv rots Xeip-coaL hiat,'rjv, TroAAd 
rrjs x^P^S exovarjs Trpos Siarpo(f)rjv 8td yap rrjv 

^ TrpoaSiaipeiv Schafer ; npos Biaipeaiv. 
^ Kal after etvat deleted by Dindorf. 

70 



BOOK II. 56. 5-57. I 

is double for a certain distance, but they divide the 
inner portions still further, wdth the result that it 
becomes a double tongue as far as its base. Conse- 
quently they are very versatile as to the sounds they 
can utter, since they imitate not only every articulate 
language used by man but also the varied chatter- 
ings of the birds, and, in general, they can repro- 
duce any peculiarity of sound. And the most re- 
markable thing of all is that at one and the same 
time they can converse perfectly A\ith two persons 
who fall in with them, both answering questions and 
discoursing pertinently on the circumstances of the 
moment ; for with one division of the tongue they 
can converse with the one person, and likewise with 
the other talk with the second. 

Their climate is most temperate, we are told, con- 
sidering that they hve at the equator, and they suffer 
neither from heat nor from cold. Moreover, the 
fruits in their island ripen throughout the entire 
year, even as the poet writes,^ 

Here pear on pear grows old, and apple close 
On apple, yea, and clustered grapes on grapes, 
And fig on fig. 

And with them the day is always the same length 
as the night, and at midday no shadow is cast of 
any object because the sun is in the zenith. 

57. These islanders, they go on to say, live in 
groups which are based on kinship and on political 
organizations, no more than four hundred kinsmen 
being gathered together in this way ; and the 
members spend their time in the meadows, the land 
supplying them with many things for sustenance ; 

^ Odyssey, 7. 120-21, describing the land of the Phaeacians. 

71 



DIODORUS OF SICILY 

aperrjv rrjs vrjaov Kai Tr)v evKpaatav rov depos 
yewdodat rpo(f)ds avropLarov? vrAet'oys" tcov LKavcav. 

2 (f)vea6ai yap Trap' avroig KoXapLov ttoXvv, (j>ipovra 
KapTTOV SaipiX-fj, TTapefKJieprj rols XevKot? opo^ois. 
Tovrov ovv avvayayovreg Pp€)(ovaLV iv uSart 
depfio), pi^xpi civ TO pLeyeOos ax<^crt.v ojs cLov 
TTepLGTepds' erreLra crvvdXdaavres /cat rplipavTes 
ijjLTTeLpojs rats X^P'^'' ^'■O-vXaTTOvatv dprovs, ovs 
OTTTT^cravTes airovvrai Sta^opou? ovras rfj yXv- 

3 KVT-qTL. elvai 8e /cat TTTjyds vSdrcov SaipiXelg, 
ras p-ev deppcov eh Xovrpd Kai kottojv d(f>aip€aLV 
cvderovs, rag Se ijju)(pdL)v rfj yXvKvrrjri hia<f)6povs 
Kai TTpos vyteiav avvepyeZv Svvap,evas. VTTdp)(€i.v 8e 
Trap avrols /cat TratSeia? Trdarjs eTnpeXeLav, pLaXiara 

i 8e dorpoXoyiag' ypdppiaaire aurou? p^pr^a^at Kara 
piev rrjv Swa/xti^ ratv arip.aiv6vTa)v ei'/cocrt /cat 
o/CTO) rov dpLdpLov, Kara 8e rov? x'^paKrijpag 
CTTra, ajv eKacrrov rerpaxdjg pLeracf)(ripo.rit,eodaL. 
ypdc^ovcjL Se rovg ari)(0vs ovk elg ro TrXdyiov 
eKreivovreg, (Larrep rjpeis, dXX dvcodev Kdrco Kara- 
ypd^ovres els opdov.^ TroXvxpoviovg 8' etvat 
Tovs dvdpcuTTOvg KaO VTrep^oXrjv , (hg dv dxp<- Tcbv 
TrevrrjKovra Kai eKarov ertov t,dJvrag Kai yivop^evovg 

5 dvocjovg Kara ro irXeZarov. rov 8e 7T-qpa)6evra t) 
KaOoXov n eXdrrcvpa e^ovra ev toj acupLari 
pbeOiardveiv eavrov e/c rov i,T]v dvayKdt,ovaL Kara 
riva vopov drroropLov. vopipov 8 avrotg eari 
^ijv dxpL ercov d)piap,eva)v, Kai rov xpdvov rovrov 

^ op96v transposed by Wesseling : after dnoTonov in second 
sentence below. 



72 



BOOK II. 57. 1-5 

for by reason of the fertility of the island and the 
mildness of the climate, foodstuffs are produced of 
themselves in greater quantity than is sufficient for 
their needs. For instance, a reed grows there in 
abundance, and bears a fruit in great plenty that is 
very similar to the white vetch.^ Now when they 
have gathered this they steep it in warm water until 
it has become about the size of a pigeon's egg ; 
then after they have crushed it and rubbed ^ it 
skilfully with their hands, they mould it into loaves, 
which are baked and eaten, and they are of surprising 
sweetness. There are also in the island, they say, 
abundant springs of water, the warm springs serving 
well for bathing and the relief of fatigue, the cold 
excelling in sweetness and possessing the power to 
contribute to good health. Moreover, the in- 
habitants give attention to every branch of learning 
and especially to astrology ; and they use letters 
which, according to the value of the sounds they 
represent, are twenty-eight in number, but the 
characters are only seven, each one of which can be 
formed in four different ways. Nor do they A\Tite 
their lines horizontally, as we do, but from the top 
to the bottom perpendicularly. And the inhabitants, 
they tell us, are extremely long-lived, living even to 
the age of one hundred and fifty years, and experienc- 
ing for the most part no illness. Anyone also among 
them who has become crippled or suffers, in general, 
from any physical infirmity is forced by them, in 
accordance with an inexorable law, to remove him- 
self from life. And there is also a law among them 
that they should live only for a stipulated number of 



1 Possibly a reference to rice. 
^ In order to remove the husk. 



73 



DIODORUS OF SICILY 

eKTrXrjpcouavTag eKovaio)? ixeraXXdrreLV i^rjXXay- 
fxevci) davdro)' ^veadai yap Trap' avrols iSto^u':^ ^ 
^ordvrjv, e0' rjs orav tls KOLfXTjOfj , XeXrjdorcos Kai 
TTpoar]va)s eis vttvov Kareve^^Oeis drrodvi^aKet.. 

58. TwaiKas 8e firj yafJietv, dXXd Koivds e;!(etv, 
/cat TOWS' yevvrjOevras TratSag d)S koivovs rpecfiovrag 
677 1(77]^ dyaTrdv vrjiTLcov S' ovrcov avrcov TToAAaKi? 
ras Tpe<j)Ovaas StaAAarTetv Ta ^pe<j)Tq, ottcos fxiqh 
at fjiTjrepes eTnyivcoaKcvGi rovg tSioyg". Sioirep 
p,rjhep.Lds Trap* avroZs yLvopievrjs (^lAoTt/xta? dcrra- 
cndarovs /cat ttjv oiJLOvoLav Trepl TrXeioTOV 7rotoy/xe- 
vovs hiareXeZv. 

2 Etvat he ■nap' avTolg /cat ^oia, fiiKpa juev to is 
[JieyedetJi, Trapdho^a Se rfj <j)vaeL rou acojxarog /cat 
Tjj Swdfiet, Tov atpLaTOS' elvai, yap avrd raj 
a)(rijxaTL arpoyyvXa /cat TTapefKfyepeaTara rats 
X^Xcovais, rrjv S' i7TL<f)dveLav Sucrt ypa/x/xat? fJLTjXi' 
vais Ke^iaapiiva, e^' eKdarrjs Se a/cpa? ^X^^^ 

3 ocjidaXpiov /cat aropLa' Sto /cat reTrapatv ofiixaot, 
pXeTTOvra Kal rols lgois OTopLaai )(pcop,eva elg eva 
(Jidpvya avvdyeiv rd airia, /cat 8ta tovtov KaraTTivo- 
fj-evrjs rrjs Tpo(f)r\g els fitav KOiXiav avppelv aTTavra' 
op.oiojs 8e rd arrXdyxya /cat raAAa rd euros irdvra 
ex^LV p-ovaxd. vroSas he vrroKeladaL kvkXco rrjs 
7TepL(f>epetas ttoXXovs, 8i' cSi' 8waCT^at TTopeveadaL 

4 TTpos o dv piepos ^ovXrjraL. rd 8' atjua rovrov rov 
t,a)ov davp^doLOV ex^tv hvvapnv Trdv yap rd Sta- 
rfXTjOev ejXTTVovv adJpLa KoXXdv napaxp'fjp-a, Kap 

' IBio^vrj Dindoif: 8i.<f>vrj. 



' Plato's famous theory recurs here. 
74 



BOOK II. 57. 5-58. 4 

years, and that at the completion of this period they 
should make away with themselves of their own 
accord, by a strange manner of death ; for there 
grows among them a plant of a peculiar nature, and 
whenever a man lies down upon it, imperceptibly 
and gently he falls asleep and dies. 

58. They do not marry, we are told, but possess 
their children in common, and maintaining the 
children who are born as if they belonged to all, 
they love them equally ^ ; and while the children are 
infants those who suckle the babes ^ often change 
them around in order that not even the mothers may 
know their own offspring. Consequently, since 
there is no rivalry among them, they never experience 
civil disorders and they never cease placing the 
highest value upon internal harmony. 

There are also animals among them, we are told, 
which are small in size but the object of wonder by 
reason of the nature of their bodies and the potency 
of their blood ; for they are round in form and very 
similar to tortoises, but they are marked on the 
surface by two diagonal yellow stripes, at each end 
of which they have an eye and a mouth ; consequently, 
though seeing with four eyes and using as many 
mouths, yet it gathers its food into one gullet, and 
doAvn this its nourishment is swallowed and all flows 
together into one stomach ; and in like manner its 
other organs and all its inner parts are single. It 
also has beneath it all around its body many feet, 
by means of which it can move in whatever direction 
it pleases. And the blood of this animal, they say, 
has a marvellous potency ; for it immediately glues 
on to its place any living member that has been 

^ i.e. the wet-nurses of the community. 

75 



DIODORUS 01 SICILY 

aiTOKOTTelaa X^'-P V ofxoiov enrelv rv^Jj, 8t avrov 
KoWdudai TTpoGcjydrov rrjg rojjLrjg ovcr-qs, Koi 
rd'AAa Se /xep?] rov acofiaroSy oaa jxrj Kupioig tottol'S 

5 Kai avvexpvGL ro l,rjv KaTe^eraL. eKaarov 8e 
T(x)V ovaTrjixo.TOJV rpecj^eLv opveov evpJyeOes LBtd(,ov 
rfj (fivaeL, Kai Sta rovrou Tretpa^erat rd vqTna tcov 
^pecfxZv TTOias rivas e';(ei ras" ttj? ^^XV'^ SiadeaeLg' 
dvaXajji^dvovoi, yap avrd irrL rd ^(pa, /cat tovtcov 
7T€rop,evojv rd fxev rr]v Std rov aepos (f)opdv vrropie- 
vovra rpecfiOvaL, rd Se -jrepivavTia yivopieva Koi 
Odpi^ovs TrX-qpovpLeva pimovaLv, (hs ovre ttoXv- 
Xpovta KadeGToJTa ovre rols dXXoLS rols rrjs 
ipvxy]? XiqpLaaiv d^LoXoya. 

6 'E/cdcTTOU 8e avar-qixaros o Trpecr^vrepog del rrjv 
'qyep.ovLav ^X^^> KaOdirep rts" BaoiXevs, Kal rovrcp 
rrdvre? rreidovrai' orav S d rrpwro'S reXeaas rd 
€Kar6v Kal TrevnqKovra err) /card rov vofjiov 
drraXXd^rj iavrov rov ^rjv, 6 fxerd rovrov Trpea^v- 

7 raros OLaSexerat. rrjv r^yep-oviav. rj Se irepl rrjv 
vfjaov OdXarra, poco8r]s ovaa Kai /xeydAa? d/XTrtorei? 
/cat TrXripivpas TTOiovpievr], yXvKela rrjv yevaiv 
KadearrjKe. rcvv 8e nap 'qp.lv darpcov rag dpKrovs 
Kal TToXXd ^ KadoXov pL-q (j)aLveudaL. irrrd S' rjaav 
avrat vrjaoL TrapaTrX-qaLai pcev rolg p.eye6eaL, 
avpipierpov S' dXX-qXoji' ScearrjKVLat, Trdaat Se rot? 
avroLs eOeai Kai vopiois ;\;/3ajjLtevat . 

59. Yldvres 8' ot KaroLKOVvres iv avralg, Kanrep 
8ai/»tAets" exovres rravrcxjv xop'qyi-as avro(j)V6Lg, o/xaj? 
ovK dveS-qv ;!^paii'Tat rat? dnoXavaeaLV, dXXd rrjV 

^ TToAAa E, Wesseling : noXXa to C, ttoWo. tcDv /caS' rj^ids all 
other IVISS. 

76 



BOOK II. 58. 4-59. I 

severed ; even if a hand or the like should happen to 
have been cut off, by the use of this blood it is glued 
on again, provided that the cut is fresh, and the same 
thing is true of such other parts of the body as are 
not connected with the regions which are vital and 
sustain the person's life. Each group of the in- 
habitants also keeps a bird of great size and of a 
nature peculiar to itself, bv means of which a test is 
made of the infant children to learn what their 
spiritual disposition is ; for they place them upon 
the birds, and such of them as are able to endure 
the flight through the air as the birds take wing they 
rear, but such as become nauseated and filled with 
consternation they cast out, as not likely either to 
live many years and being, besides, of no account 
because of their dispositions. 

In each group the oldest man regularly exercises 
the leadership, just as if he were a kind of king, and 
is obeyed by all the members ; and when the first 
such ruler makes an end of his life in accordance 
with the law upon the completion of his one hundred 
andfiftiethyear,thenext oldest succeeds to the leader- 
ship. The sea about the island has strong currents 
and is subject to great flooding and ebbing of the 
tides and is sweet in taste. And as for the stars of 
our heavens, the Bears and many more, we are in- 
formed, are not visible at all. The number of these 
islands was seven, and they are very much the same 
in size and at about equal distances from one another, 
and all follow the same customs and laws. 

59. Although all the inhabitants enjoy an abundant 
provision of everything from what grows of itself in 
these islands, yet they do not indulge in the enjoy- 
ment of this abundance without restraint, but they 

77 



DIODORUS OF SICILY 

XiTOTTjTa hicoKovai Kai rrjv dpKovaav Tpo(f)rjv irpoa- 
<j)epovTai' Kpea 8e /cat rdXXa Trdvra ottto, Kal i^ 
vSaros i(f)dd aKevdt,ovaL' rcbv 8' a'AAcoi^ rcuv rots' /ia- 
yeipois 7Te^Lkor€)(yr]pi€va)V ■)(yiJbcx)v Kal ttjs Kara rds 
aprvcrets Trot/ctAta? dveTnvorjroL Trai^TeAcDs' etcrt. 

2 ae^ovrai he deovs to TrepUxov Tidvra Kal tJXlov Kal 
KadoXov Trdvra rd ovpdvia. l)(dvcov 8e TravToSaTrcov 
TrXrjdo^ dXievovreg ttolklXcos Kal rdJv 7Trr]va)v ovk 

3 oAiya dr^pevovai,, yiveraL Se Trap auTOt? dKpo- 
8pvct)V re TrXrjdos avrop-dTcov, /cat eAatat (fivovrai Kal 
djXTTeXoi, e^ d)V eXaiov re ttolovgi SaipiXes Kal 
olvov. 6(f>eLg re rols pceyedeai hia^lpovras, ovhkv 
8e dhiKovvras rovg dvd pcoTTOvs , e8a»St/xov e)(eLV rrjv 

4 adpKa Kal yXvKvr7]ri 8ta(f)€povaav. ecrdrJTag 8e 
avrovg KaraaKevd^etv e/c tlvcdv KaXdjJLCov i)(6vraiv 
iv Tw jxeacp )(youv XafXTrpov Kal jxaXaKov, ov 
avvdyovras Kal rot? daXarriots oarpeots crvyKeKop,- 
fxevots '^ fxlayovras davixacrrd KaraaKeud^eiv lp,drLa 
TTop<f)vpd. IjCpcov 8e TTap-qXXayfievas (j)vaeLs Kat 8td 
TO TrapdSo^ov dmaTOVixevag. 

6 UdvTa 8e 77ap' aurot? (hptapiivriv ex^iv ^ rd^tv Ta 
Kara rr]v Slairav, ov)( a/xa Trdvrojv Tas rpocfyas /cat 
rds avrds Xap-^avovrcov hLareTd^dai 8' 67rt rivas 
(Lpiafxevas rj/Jiepag nore jxev IxOvcov ^pcoarLV, rrore 
8e dpvicDV, ean 8' ore y^epaalcov, eviore he eXaicov 

6 Kal rctjv Xirordrojv Trpoaoifjrjjjidrcjov. ei^aAAa^ 8e 
avrovs rovs fiev aAArjAot? SLaKovelv, rov^ 8e 

^ avyKeKOfifievois Reiske : avyKeKoXXr]iJ.€vois- 
* e)(eLV Reiske : e^^et. 

78 



BOOK II. 59. 1-6 

practise simplicity and take for their food only what 
suffices for their needs. Meat and whatever else is 
roasted or boiled in water are prepared by them, 
but of all the other dishes ingeniously concocted by 
professional cooks, such as sauces and the various 
kinds of seasonings, they have no notion whatsoever. 
And they worship as gods that which encompasses all 
things 1 and the sun, and, in general, all the heavenly 
bodies. Fishes of every kind in great numbers 
are caught by them by sundry devices and not a few 
birds. There is also found among them an abund- 
ance of fruit trees growing wild, and olive trees 
and vines grow there, from which they make both 
olive oil and wine in abundance. Snakes also, we 
are told, which are of immense size and yet do no 
harm to the inhabitants, have a meat which is edible 
and exceedingly sweet. And their clothing they 
make themselves from a certain reed which contains 
in the centre a downy substance 2 that is bright to 
the eye and soft, which they gather and mingle with 
crushed sea-shells and thus make remarkable 
garments of a purple hue. As for the animals of 
the islands, their natures are peculiar and so amazing 
as to defy credence. 

All the details of their diet, we are told, follow a 
prescribed arrangement, since they do not all take 
their food at the same time nor is it always the same ; 
but it has been ordained that on certain fixed 
days they shall eat at one time fish, at another time 
fowl, sometimes the flesh of land animals, and some- 
times olives and the most simple side-dishes. They 
also take turns in ministering to the needs of one 

^ i.e. the atmosphere or aether. 
^ Probably cotton is meant, 

79 



DIODORUS OF SICILY 

aXt€V€LV, Tovs Se 776/31 TO,? ri-)(yas elvai, aAAou? 
Se 7T€pl d'AAa raJv xPV^^P'^^ daxoXetadat, tovs 
S' CK TTepLoSov kvkXlkt]s XeLTOvpyeiv, ttXtjv tcov 

7 rjhr] yeyrjpaKOTCov. kv re ralg iopraXs /cat rat? 
evaJXiO-i-S ^ XiyeaOai re Koi aSeadat Trap' aurot? et? 
Tous" Oeovs vpLvovs i<aL iyKcopLta, /xaAtara Se et? 
Tov tJXlov, dcf)^ ^ ov rds re i^Tjcrou? /cat iavrovs 
TTpoaayopevovai . 

8 ©aTTTOUcri Se rous reXevr'qaavTas orav dfXirojTLS 
yevrjrai Karaxcovvvvres eig rrjv dpipiov, ajare Kara 
rrjv TrXrjpbvpiha tov tottov eTnxoJVVvadai. tovs Se 
KaXdjxovs, i^ Sv 6 Kaprros TTJg rpocjirjs yiverai, 
<f)aal aTTidaixiaiovs ^ oVra? ro rrdxos Kara rag rrjs 
aeX'qvrjg dvaTrXr^pwaeis dvaTrX-qpovadaL, /cat TrdXtv 
Kara rag iXarrcoaeig dvd Xoyov raTreivovcrOai,, 

9 TO Se TCOV depfjiajv vrjycov vBcop yXvKv Kai vyteivov 
ov * hia^vXdrrei rrjv depixauiav, /cat ovhe-noTe 
tpvx^rac, idv pLrj ipvxpov vScop t) otvog avfJifXLayrjTai. 

60. 'Ettto. S' err] p^ecvavrag vap avrolg rovg Trepl 
TOV 'la/x^oyAov eK^Xrjdrjpai, aKovTag, dig KaKovp- 
yovg Kal TTOvrjpoLg idcapiotg avvred papip^evovg . 
irdXiv ovv TO irXoidpiov KaTaaKcvdcravTag auvavay- 
Kaadrjvat tov ;^a»/)tcrjU,ov' TTOL-qaaadai, Kat, rpo(f)rjv 
ivdepuevovg TrXevaai TrXeov r) reTTapag p^ijvag' 
eKireaelv Se /caret, Tr]V ^\vhiKr]V elg dp,p,ovg /cat 
2 Tei^aytuSeiS" Torrovg' /cat tov pcev ercpov avrcbv 
VTTO TOV KXvhcovog Sia(l)9aprjvaL, tov Se 'lap.^ovXov 
TTpog Tiva Kcop.r]v Trpoaevex^evTa vtto t(I)v eyx^jpioiv 

1 ei)a>x'tais Wesseling ; evxaXs MSS., Bekker. 
d^' added by Kallenberg. 



^ a-ntdaixLaiovs Reiske : arc<j)aviaiovs MSS., Bekker. 
* 6V added by Dindorf. 



8o 



BOOK 11. 59. 6-60. 2 

another, some of them fishing, others working at 
the crafts, others occupying themselves in other 
useful tasks, and still others, with the exception of 
those who have come to old age, performing the 
services of the group in a definite cycle. And 
at the festivals and feasts which are held among 
them, there are both pronounced and sung in honour 
of the gods hymns and spoken laudations, and es- 
pecially in honour of the sun, after whom they name 
both the islands and themselves.^ 

They inter their dead at the time when the tide is 
at the ebb, burying them in the sand along the beach, 
the result being that at flood-tide the place has fresh 
sand heaped upon it. The reeds, they say, from 
which the fruit for their nourishment is derived, 
being a span in thickness increase at the times of 
full-moon and again decrease proportionately as it 
wanes. And the water of the warm springs, being 
sweet and health-giving, maintains its heat and 
never becomes cold, save when it is mixed with cold 
water or wine. 

60. After remaining among this people for seven 
years, the account continues, lambulus and his 
companion were ejected against their will, as being 
malefactors and as having been educated to evil 
habits. Consequently, after they had again fitted 
out their little boat they were compelled to take their 
leave, and when they had stored up provisions in it 
they continued their voyage for more than four 
months. Then they were shipwTecked upon a sandy 
and marshy region of India ; and his companion lost 
his life in the surf, but lambulus, having found his 
way to a certain village, was then brought by the 

^ i.e. " The Islands and Children of the Sun." 

81 



DIODORUS OF SICILY 

dvaxOrjvai Trpo^ rov ^aaiXla els ttoXlv YlaXi^odpa, 
TToAAtui' rj[jL€pa)V 686v drrexovaav rrjs daXdrr-qs. 
3 ovros Se ^tAeAArj^o? rov ^aatXews /cat TraiSeia? 
dvTexofJi€vov, [xeydX-qs avrov dTToSoxrjs Kara- 
^Lwaaf TO Se reXevralov juera tlvos dacftaXetas 
TO fiev TrpcoTOV els ttjv ITepcrtSa hLeXOelv, varepov 
he els rrjv 'EAAaSa hLaaojdrjvai. 

Se 'lan^ovXos ^ ravrd re dva'ypa(f>rjs rj^icoae 
Kat TTepi T<ji)v Kara riqv IvStKTyi^ ovk oXiya avverd- 
$aro rajv dyvoovjievcov Trapd rols dXXois. rjixels 
8e rr)v ev dpxjj ttjs ^l^Xov yeyevrjjjievrjv errayyeXiav 
rereXeKores avrov Trepiypdifjoixev riqvhe rrjv ^l^Xov. 

^ ovTOs after 'la/xjSoCAps omitted E, all editors. 



8:? 



BOOK II. 60. 2-3 

natives into the presence of the king at Pahbothra, 
a city which was distant a journey of many days from 
the sea. And since the king was friendly to the 
Greeks and devoted to learning he considered 
lambulus worthy of cordial welcome ; and at length, 
upon receiving a permission of safe-conduct, he passed 
over first of all into Persia and later arrived safe in 
Greece. 

Now lambulus felt that these matters deserved to 
be written down, and he added to his account not a 
few facts about India, facts of which all other men 
were ignorant at that time. But for our part, since 
we have fulfilled the promise made at the beginning 
of this Book, we shall bring it to a conclusion at this 
point. 



83 



BOOK III 



TaSe evecrriv ev rfj TpLrr] tcov 
^ioScopov ^L^XcDV 

Ilept AWioiTiov Twv vTTip T^s Al/Svy]^ Kat Toij/ Trap 
awToTs dp^aLoXoyov[X€y<j}v . 

Ylfpi Twv )^vaei(ijv fxeTaXXwv Toiv iv rats ecr^^aTiars rrj^ 
AlyvTTTov Kol TTjs KaTacTKeT/Jjs Tou )(pv(rov. 

Uepi TWV KaTOLKOVPT(i)v iOvwv TYjV TT-apaXiov ttjv irapa. 
Tov Apa/3iK0V koXttov Kat KadoXov Tracrav t^v irapa tov 
(jjKeavov jJL^XP'- "^^^ 'I^SikJjs- ev 8e tovtois STjAoSrat ra 
Kara fiepos eOvrj Ticrt vo/Ai/iots )(prjTaL kuI Trapa riras 
aiTias TToAXa Trap awrots lo-Topetrat TravTcXws i^rjXXaypieva 
KOL Sto, TO 7rapd8o^ov aTnaTovp.eva. 

Uepi TWV Kara, ttjv Ai/3vy]v ap)(aLoXoyovfj.evwv Kai irepl 
Topyovwv Kat A/xa^ovi8wv kclI "A/^/xcdvos xai ArAaiTOS 

lOTOpOUyMei'WV. 

ITcpi TWV KttTtt T^v Nucrav fx.vOoXoyovp.€vwv, iy ots iart 
KUL TrepL TiTavcuv Kat Atovvcrou Kat prjrpos 6fwv. 



86 



CONTENTS OF THE THIRD BOOK OF 
DIODORUS 

On the Ethiopians who dwell beyond Libya and 
their antiquities (chaps. 1-11). 

On the gold mines on the farthest borders of Egypt 
and the working of the gold (chaps. 12-14). 

On the peoples who dwell upon the coast of the 
Arabian Gulf and, speaking generally, upon all the 
coast of the ocean as far as India. In this connection 
there is a discussion of the customs which each 
people follows and of the reasons why history records 
many things in connection with them which are 
entirely unique and are not believed because they 
are contrary to what one expects (chaps. 15-48). 

On the antiquities of Libya and the history of the 
Gorgons and Amazons, and of Amnion and Atlas 
(chaps. 49-61). 

On the myths related about Nysa, in connection 
with which there is also an account of the Titans and 
Dionysus and the Mother of the Gods (chaps. 62-74). 



87 

VOL. II. D 



BIBA03: TPITH 

1. Tcbv TTpo ravTTjs ^ifiXcjv hvolv ovcrcbv 17 ^ev 
TTpcjorr] 7T€pL€)^ei ras" Kara ttjv AiyvTrrov Trpd^eig 
Tcov ap)(aia>v ^aaiXeatv Kal ra [ivdoXoyovjjLeva Trepl 
rcov Trap AiyvTrrtoLs decov, rrpos Se toutols Trepl 
rod l^eiXov Kal rcbv eV avTfj <f>vofX€vcov KaprraJv re 
Kai TTavrohaTTWv l,wcov, Trepi re rrjs roirodeuias 
rrjs ^ AtyvTTrov Kal rcbv vopaixcov rcov Trapa rolg 

2 iy^copLois Kal rcov SLKaarT]pta>v, -q Se Sevrepa rag 
Kara rrjv Aai-av " iv rots ap-^aioig auvreXeaO eiaag 
TTpd^eLS VTTO rcov 'Aacrvplcov, iv atg iuriv rj re 
Se/xipa/xtSo? yeveats Kal av^Tjais, Kad iqv eKriae jxev 
Ba^uAcuFa Kal ttoXXols d'AAa? 77oAeis", earpdreuae Se 
inl rrjV IvSiktjv [leydXaig hwdyceaiv e^rjs Se rrepL 
rcov XaASatcut' /cat rrjs Trap' adrols rcov darpcov 
TTaparrip-qaews , Kal irepl rrjs ^Apa^ias Kal rcov iv 
avrfj TTapaSo^cov, rrepi re rrjs Hkv9(jov ^aoiXeias, 
Kal rrepl 'A/j-at^oviov, Kal ro reXevralov rrepl rcov 
'Yrrep^opicov. iv 8e ravrrj ra avvexrj rols Trpo'Caro- 

3 prjjjievoLS Trpoaridevres hie^ipLev irept AidLOTrcov Kat 
roov Aif^vcov Kal rcov 6voiJial,oiJLeva}V ArXavricov 

2. AWiorras roivvv laropovuL rrpcorovs dvOpconcov 
drrdvrcov yeyovevai, Kal rds aTToSei^eLS rovrcov 
ilxj>aveZs elvai (f>aaLv. on jxev yap ovk i-nrjXvhes 

^ ovmjs after rijs deleted by Reiske. 

^ Kal ras after 'Aaiav deleted by Dindorf. 

88 



3 



BOOK III 

1. Of the two preceding Books the First embraces 
the deeds in Egypt of the early kings and the ac- 
counts, as found in their myths, of the gods of the 
Egyptians ; there is also a discussion of the Nile and 
of the products of the land, and also of its animals, 
which are of every kind, and a description of the 
topography of Egypt, of the customs prevailing among 
its inhabitants, and of its courts of law. The Second 
Book embraces the deeds performed by the Ass}Tians 
in Asia in early times, connected with which are 
both the birth and the rise to power of Semiramis, 
in the course of which she founded Babylon and many 
other cities and made a campaign against India 
with great forces ; and after this is an account of 
the Chaldaeans and of their practice of observing the 
stars, of Arabia and the marvels of that land, of the 
kingdom of the Scythians, of the Amazons, and finally 
of the Hvperboreans. In this present Book we shall 
add the matters which are connected with what I 
have already narrated, and shall describe the Ethio- 
pians and the Libyans and the people known as the 
Atlantians. 

2. Now the Ethiopians, as historians relate, were 
the first of all men and the proofs of this statement, 
they say, are manifest. For that they did not come 
into their land as immigrants from abroad but were 

^ 'ArXavrlwy Dindorf : 'ArAavrtStov. 

89 



DIODORUS OF SICILY 

iXdovreg, dAA' iyyevctg ovreg rrj^ ^copag BiKanos 
avroxdoves ovofJid^ovTai, a)(e86v Trapa Trdai av^(f)0)- 
veiadaf ^ on he rovs vtto rrjv fjLcarjiJi^pLav 
oiKOVvras mdavov ean Trpcorovs vtto rfjg yrjg 
i l^cooyovrj ad ai, TTpocfyaves VTrapx^iv diTacri- rrjs yap 
7T€p(. Tov tJXlov OeppLauia? dva^Tjpaivovarjs ttjv yfjv 
vypdv ovcrav ert ^ Krara rrjv rojv oXojv yivecriv Koi 
t,ojoyovovaris y elKos elvai rov eyyvrdrct) tottov 
bvra Tov r]Xiov TrpcoTov iveyKelv (^ucret? ip-tfjvxovs. 

2 (f)aai Se nap avroZg TrpojroLs KaraSeLxOrjvai deovs 
TLfidv /cat duGLas eTnreXeZv Kal TroixTrds /cat iravr]- 
yvpeis /cat ra'AAa St' aiv dvdpcoiroi to deXov rt/zojcrf 
Sio /cat rrjv Trap avTols evae^eiav SLa^e^orjadat Trapd 
Trdaiv dvdpcoTTOig, /cat hoKelv rds trap' Aldioijji 
dvaias juaAtCTT etrat to* 8ai[xovLa> Ke;^a/3tcr/xeVas'. 

3 jxdprvpa Se rovrcou TTape^ovrat rov Trpea^urarov 
axeSov /cat /xaAtara rcbv TTOL7]rd)v 6avpal,6fi€V0V Trap* 
"EAAi^CTf TOVTOV yap Kara rrjv 'lAtaSa Trapetadyeiv 
TOV re Ata /cat tovs dXXovs p-er avrov Oeovg 
d7Tohrjp.ovvras els AWtOTTLav irpos re rag Ovaias rds 
d7Tove[xoiJ.evas avroXs /car' eros /cat evcox^av KOLvrjv 
Trapd Tois At^toi/d, 

Zeuj yap is 'O.Keav6v /Lter' dp,vfJLovas AWtOTrrjas 
Xdil,6s e^y] fxerd Satra, deol 8' ajxa TrdvTes 

eTTOVTO. 

4 Xeyovai he /cat t'^s" et? to Qeiov evae^eias <f)av€pdjs 
avTous KopLil,eadat Ta? X^P'''''^^' P'liheTTOTe heano- 

1 avfx^oiveladai Wesseling : (7v^i<j)ioveiT0u,. 
^ he after en deleted by Vogel. 



* i.e. " sprung from the soil itself." 



go 



BOOK III. 2. 1-4 

natives of it and so justly bear the name of " auto- 
chthones " ^ is, they maintain, conceded by practically 
all men ; furthermore, that those who dwell beneath 
the noon-day sun were, in all likelihood, the first to 
be generated by the earth, is, clear to all ; since, 
inasmuch as it was the warmth of the sun which, 
at the generation of the universe, dried up the earth 
when it was still wet and impregnated it ^vith life,^ 
it is reasonable to suppose that the region which was 
nearest the sun was the first to bring forth living 
creatures. And they say that they were the first 
to be taught to honour the gods and to hold sacrifices 
and processions and festivals and the other rites by 
which men honour the deity ; and that in consequence 
their piety has been published abroad among all 
men, and it is generally held that the sacrifices 
practised among the Ethiopians are those which 
are the most pleasing to heaven. As witness to this 
they call upon the poet who is perhaps the oldest 
and certainly the most venerated among the Greeks ; 
for in the Iliad ^ he represents both Zeus and the 
rest of the gods with him as absent on a visit to 
Ethiopia to share in the sacrifices and the banquet 
which were given annually by the Ethiopians for 
all the gods together : 

For Zeus had yesterday to Ocean's bounds 
Set forth to feast with Ethiop's faultless men, 
And he was followed there by all the gods. 

And they state that, by reason of their piety towards 
the deity, they manifestly enjoy the favour of the 
gods, inasmuch as they have never experienced the 

a Cp. Book 1. 7. 4. » Book 1. 423-4. 

91 



DIODORUS OF SICILY 

retag eTrr^XvSog Trelpav Xa^ovras' i^ alcovog yap 
iv iXevdepLo. ixepievrjKevat, Kal rfj irpos aXX-qXovg 
ofiovoLa, TToXXaJv p.kv /cat ^vvarow ioTparevKOTCov 
err' avrovs, fx-qhevos 8e ttjs eTTL^oXrjs KadiKO- 
fievov. 

3. KapL^varjv /xev yap jxeydXr) Sum;u.et arparev- 
aavra rr^v re arparLav aTTO^aXelv aTraaav Kal 
avTOV rols oXots KLvBvvevaaf Tjep^ipafxtv Se, rep 
fxeyedeL ra)v im^oXaJv koI rrpd^ecov Sicovop,aap.€ur]v, 
iiTL ^pay^y ttjs AlOiOTrias rrpoeXOovaav aTToyvcbvai. 
rrjv eiTL to avpiTrav edvos OTpareiav rovs re Trepi 
Hpa/cAea /cat Aiowaov imovTag dirauav tt)v 
olKovjjLevTjv pLovovs Toiis AWiOTTas Tovs virep 
ALyvTTTOV pLTj Kara7ToXep.rjaaL Sta re ttjv evae^eiav 
Ta)v avSpoJv /cat ro SvaKpdr-qrov rrjs eTn^oXrjs. 

Oacrt Se /cat roug AlyvTTTLOug iavrcov diroLKOvs 
VTTapx^LV, Ocnpt^os rjyrjoajJLevov rrjg diroLKLag. 

2 KadoXov yap ttjv vvv ovaav A'iyvTTTOv Xiyovaiv 
ov ^(^ujpav, dXXd OdXarrav yeyovevat Kara. 
T?)v ef dpxrjs Tov KocrpLov avaracnv varepov 
jLteVroi TOV Net'Aou /card rds dva^daeLg rrjv e'/c t?^? 
AlOiOTTias IXvv Karac^epovTOS iK tov /car' oXiyov 
TTpoG);_oja6rjvai. otl S' €gtlv avToJv rj X'^P^ irdaa 
TTOTapoxataTos ivapyeaTdTrjv €)(eLV aTToSet^Lv ttjv 

3 yivop.evr]v /card Tas e/c^oAds" tov NetAou* Kad e/ca- 
GTOV yap €TOS del veas IXvog ddpoLt,op.ivris Trpos rd 
CTTO/xara tov Trora/Ltou /ca^opdrai to p.ev TreXayos 
e^a>9ovp,€Vov tols TrpocrxcopiaGLV, 7] Se X^P^ "^^ 
av^rjGLv Xapi^dvovaa. rd he TrXeZaTa tojv vop.Lp.ajv 
Tols AlyvTTTLOLs VTrdpx^iv AWioTTLKd, Trjpovp,4v7]s 

^ An account of his campaign is in Herodotus 3. 25. 
92 



BOOK III. 2. 4-3. 3 

rule of an invader from abroad ; for from all time 
they have enjoyed a state of freedom and of peace 
one with another, and although many and powerful 
rulers have made war upon them, not one of these 
has succeeded in his undertakinfj. 

3. Cambyses,^ for instance, they say, who made 
war upon them with a great force, both lost all his 
army and was himself exposed to the greatest peril ; 
Semiramis also, who through the magnitude of her 
undertakings and achievements has become re- 
nowned, after advancing a short distance into Ethiopia 
gave up her campaign against the whole nation ; and 
Heracles and Dionysus, although they visited all 
the inhabited earth, failed to subdue the Ethiopians 
alone who dwell above Egypt, both because of the 
piety of these men and because of the insurmountable 
difficulties involved in the attempt. 

They say also that the Egyptians are colonists 
sent out by the Ethiopians, Osiris having been the 
leader of the colony. For, speaking generally, 
what is now Egypt, they maintain, was not land but 
sea when in the beginning the universe was being 
formed ; afterwards, however, as the Nile during 
the times of its inundation carried dowTi the mud 
from Ethiopia, land was gradually built up from the 
deposit. Also the statement that all the land of the 
Egyptians is alluvial silt deposited by the river 
receives the clearest proof, in their opinion, from 
what takes place at the outlets of the Nile ; for as each 
year new mud is continually gathered together at 
the mouths of the river, the sea is observed being 
thrust back by the deposited silt and the land receiv- 
ing the increase. And the larger part of the customs 
of the Egyptians are, they hold, Ethiopian, the 

93 



DIODORUS OF SICILY 

TTJs TToXaias uvvqOeiag Trapa rots aTTOLKiaBeZai. 

4 TO re yap rovs ^aaiXels deovg voixit^etv koL to Trepl 
ras racjyas fJidXtara G7TovSdl,€LV Kal ttoAAo. roLavd^ 
€T€pa TTparreiv A.lQlo7tojv inrapxeLV imrrjhev [xara, 
ras re raJv ayaA/xarcov tSea? Kal rovs rcov ypa/jL- 

5 fxarcov rvirovs KlOlottlkovs vnapxeiv Sirrcjv ^ 
yap KtyvTrrioLS ovrcov ypajJiixdrcov, rd [xev SrjixcoSr] 
TTpooayopevoyieva Trdvras fiavOdvetv, rd S' Upd 
KaXovfieva rrapd fxev roXs AlyvTrriois [xovovs 
yivcoaKeLV rovs lepels Trapd rGiV Traripoiv iu 
aTToppTjroLS yiavOdvovras , Trapd Se rots KWioipiv 

6 arravras rovrots XRV'^^'^'- 'toIs rvrrois. rd re 
crvar'qfxara rdjv lepeojv TrapaTrXTjaiav e^x^eiv rd^iv 
Trap a[ji(f)orepois rots edveai' Kadapeveiv ydp 
diTavras rovs Trepi rrjv rcov decov OepaTreiav dvras, 
oixoLOJS e^vprjixevovs /cat rds uroXds rds avrds 
€)(Ovras Kal rov rod aKiqirrpov rvirov dporpoetSrj 
Kadearcora, ov e)(ovras rovs ^aaiXets XPV^^'^'- 
ttlXols fxaKpots eTrl rod Treparos dpn^aXov exovoi 
/cat TTepLeaTTeLpajJ-evoLS o(j>eaLV, ovs KaXovaiv aarnSas' 
rovro Se rd TTapdarjpuOV eot/ce avveiX(j)aiveLV on 
rovs iTTideaOai roXpcT^aovras rd) ^aacXet avpb^rj- 

7 aerai 6avarrj(f)6poLs TTepLireaetv Siyy/xaat. ttoAAo. 
Se Kat d'AAa Xeyovai irepl rrjs avrdw dpxaLorrjros 
Kal rrjs rcov AlyvrrrLcov diroLKias, Trepl cov ouSei' 
KareTTeiyet ypd<l)eLV. 

4. Ilept Se ru)v AWlottlkcov ypapuxdrcov rdJv Trap 
Alyvirriois KaXovfxevcov lepoyXv(f>LKcov prjreov, Iva 

^ SiTTcov Stroth : ISlwv. 



1 Cp. Book 1. 81. 1 and note. 

* Now commonly called the " hieratic." 



94 



BOOK III. 3. 3-4. I 

colonists still preserving their ancient manners. 
For instance, the belief that their kings are gods, 
the very special attention which they pay to their 
burials, and many other matters of a similar nature 
are Ethiopian practices, while the shapes of their 
statues and the forms of their letters are Ethiopian ; 
for of the two kinds of ^^Titing ^ which the Egyptians 
have, that which is known as " popular " (demotic) 
is learned by everyone, while that which is called 
" sacred " ^ is understood only by the priests of the 
Egyptians, who learn it from their fathers as one of 
the things which are not divulged, but among the 
Ethiopians everyone uses these forms of letters. 
Furthermore, the orders of the priests, they maintain, 
have much the same position among both peoples ; 
for all are clean ^ who are engaged in the service of 
the gods, keeping themselves shaven, like the 
Ethiopian priests, and having the same dress and 
form of staff, which is shaped like a plough and is 
carried by their kings, who wear high felt hats which 
end in a knob at the top and are circled by the serpents 
which they call asps ; and this symbol appears to 
carry the thought that it will be the lot of those who 
shall dare to attack the king to encounter death- 
carrying stings.* Many other things are also told 
by them concerning their own antiquity and the 
colony which they sent out that became the Egypt- 
ians, but about this there is no special need of our 
writing anything. 

4. We must now speak about the Ethiopian writing 
which is called hieroglyphic among the Egyptians, 

^ i.e. they observe certain rites and practices of purification. 
* The snake was the sacred uraeus, the symbol of the 
Northern Kingdom. 

9S 



DIODORUS OF SICILY 

fjLTjSev 7TapaXi7Ta}[JL€v rojv apxo.ioXoyovfMeva)v. avfi- 
^e^rjKc Toivuv rovs /xei^ tvttovs vTrapx^Lv aurcov 
ofioLovs ^cpoLs TTavToSaTTOLs Kttt aKpojrrjpioLs avOpco- 
TTOiv, kri 8 opyavoLs, xac jxaXiara tcktovikoI^' 
ov yap €K TT]s Tcov avXXa^cov cwvdeaeojs rj ypap,- 
fxaTiKT] Trap avrois top VTTOKeLfxevov Xoyov ciTToSt- 
ScoCTiv, aXX' i^ ijxtfxicreojs tcov H€Taypa(f)OfJi€va)v Kol 
2 fi€Ta(f>opds P'VTjijLr] avvqdXrjpievris . ypd(f>ovat yap 
UpaKa /cat /cpo/cdSetAov', eVt S' 6(f>Lv Kal ra>v ^ e/c 
rov acofiaros tcov dvdpwTrcov 6(f>9aXp.6v Kal X^'-P" 
/cat TTpoacoTTOV KaL erepa roiavra. 6 pikv ovv 
Lepa^ avToXs crrjixaLvei iravra ra o^ecos yivofxeva, 

hid TO TO t,CpOV TOVTO TCOV TTTTJVCOV CT^eSoV V7Tdp)(^lV 

o^VTaTov. /Lterai^epeTat re o Xoyos rat? otKetats 
IJ,€Ta(f)opaLg els irdvTa to, dfea /cat to. tovtols 

.3 OLK€ta TTapaTrXr^aLCjos Tols eiprjpiivoL's . d 8e KpoKO- 
SetAo? arjixavTLKos ioTL Trdarjs /ca/ctaj, d 8( 
6(f>9aXpids Slkt^s TT^prjTTjs /cat TravTOs tov acu/Ltaros 
<f>vXa^. TCOV 8' aKpcoTTjpLcov 7] IjL€v 8e^ta tous 
Sa/CTuAou? CKTeTajjievous e^ovaa arjjjiaLveL ^t'oi 
TTopiapiov, rj 8' evcowjJios arvvqyixevT] TrjpiqaLV /cai 

4 (f>vXaKr]v xprj/iarcot'. d 8 aurds" Adyo? /cat ctt. 

TCOI^ a'AAoJV TV7TCOV TCOV e'/C TOU (JCOfJiaTOS KaL TCOl 

opyavLKCov /cat tcjjv dXXcov aTrdvTcov TaZs yap ei 
CKdaTOLs ivovaais €.pu<^daeaL crvvaKoXovdovvTes. 
Kal pLeXeTTj TToXvxpovLco Kal p-vqixrj yvfivd^ovTCi 
Tas ifju^ds, eKTLKcbs eKaaTa tcov yeypapLp-evcoi 
dvayLvcooKovGL . 

5. TcSr 8e 7ra/)' Kldioipi, vopbipicov ovk dXlya 8o/cei 

^ Tu>v Hertlein : roy. 
96 



i 



BOOK III. 4. 1-5 I 

I order that we may omit nothing in our discussion 
■their antiquities. Now it is found that the forms 
' their letters take the shape of animals of every 
nd, and of the members of the human body, and 
' implements and especially carpenters' tools ; for 
leir ^\Titing does not express the intended concept 
Y means of syllables joined one to another, but by 
cans of the significance of the objects which have 
;en copied and by its figurative meaning which has 
jen impressed upon the memory by practice. For 
istance, they draw the picture of a hawk, a crocodile, 
snake, and of the members of the human body — an 
ye, a hand, a face, and the like. Now the hawk 
gnifies to them everything which happens swiftly, 
nee this animal is practically the swiftest of winged 
•eatures. And the concept portrayed is then 
ansferred, by the appropriate metaphorical transfer, 
) all swift things and to everything to which swiftness 

appropriate, very much as if they had been named, 
.nd the crocodile is a symbol of all that is evil, and 
le eye is the warder of justice and the guardian of 
le entire body. And as for the members of the 
ody, the right hand with fingers extended signifies 
procuring of livelihood, and the left with the fingers 
losed, a keeping and guarding of property. The 
ime way of reasoning applies also to the remaining 
haracters, which represent parts of the body and 
nplements and all other things ; for by paying 
lose attention to the significance which is inherent 
1 each object and by training their minds through 
rill and exercise of the memory over a long period, 
hey read from habit everything which has been 
Titten. 

5. As for the customs of the Ethiopians, not a few 

97 



DIODORUS OF SICILY 

TToXi) roiv TTapa tols aAAoi? hia(f>€peLV , koX fxdXicrra 
ra TTepL ttjv aipeaiv rcov ^aaiXioiv. ol p.ev yap 
lepels e^ avraJv roijs dplarovs TrpoKpivovaiv, €k 8e 
TcDv KaraXexdevTcov, ov dv 6 6e6s Ka}p.a.t,o)V Kara. 
TLva avv^deiav 7T€pL(f)€p6fX€Vos Xd^T], rovTOV to 
TrXrjdos atpeiTat ^aaiXda' evdvs 8e /cat TrpoaKvveX 
/cat Tt/xa Kaddirep Oeov, cos vtto ttjs tov haipioviov 

2 Trpovoiag eyKe^^^eLpiajJievrjg avro) rrjs dpx'^S- 6 S' 
alpedels Statr?) re XPW^'' '^fj T^Tayixevrj Kara tovs 
vojjiovs /cat TaAAa irpdrrei Kara to Trdrpiov edos, 
OVT evepyeoLav cure Tifxcoptav drrovepiov ovSevl 
TTapd TO SeSoyixevov i^ dpxT]S Trap' auTOt? vofiLfxov 
eOos S' auTOt? eCTTi firj^eva rcov VTroTerayfievcov 
Oavdrcp Trept^dXXeiv, /^tjS' dv KaraSiKaadels evrt 
davdrcp Tt? 4"^vfj TipLcopias a^to?, dXXd TrepLTTeiv ra)V 
VTTTjpeTcov Tiva ar]p.€Lov e^ovra davdrov Trpos tov 
TTapavevopiriKOTa' ovtos 8' I8d}v to avaarq jjlov , /cat 
TTapaxp'TJp-o. els tyjv l^iav oiKiav aTTeXdcov, iavrov €K 
TOV t,rjv pedLurrjai,. (f)evy€iv 8 e/c ^ Trjs IBiag 
X<opag €Ls r7]v opopov Kal rfj peraaraacL ttjs Tra- 
TptSoj Xveiv Tr]v TLpojpcav, Kadanep irapd rots 

3 "EAAtjctiv, ovSapdJg cjvyKexo^pfjTai. 8to /cat ^aat 
Ttva, rod 6avaTrj(f)6pov arjpeiov TTpos avrov dTToara- 
XevTog VTTO tov ^aaiXecog , evrt^aAea^at pkv e/c Tr\s 
AWioTTLas (f>€vyeLV, aladopev-qg Be ttjs prjrpos Kal 
TTJ ^covT) TOV Tpdxf]Xov avTov a<f>Lyyovar]s , TavTrj 
p.r)8e Kad* eva Tpoirov ToXprjcrai TTpoaeveyKeZv Tas 

1 S' iK Vogel : Se MSS., Bekker, Dindorf. 
98 



BOOK III. 5. 1-3 

of them are thought to differ greatly from those of 
the rest of mankind, this being especially true of 
those which concern the selection of their kings. 
The priests, for instance, first choose out the noblest 
men from their own number, and whichever one 
from this group the god may select, as he is 
borne about in a procession in accordance with a 
certain practice of theirs, him the multitude take for 
their king ; and straightway it both worships and 
honours him like a god, believing that the sovereignty 
has been entrusted to him by Divine Providence. 
And the king who has been thus chosen both follows 
a regimen which has been fixed in accordance with 
the laws and performs all his other deeds in accord- 
ance with the ancestral custom, according neither 
favour nor punishment to anyone contrary to the 
usage which has been approved among them from 
the beginning. It is also a custom of theirs that 
the king shall put no one of his subjects to death, 
not even if a man shall have been condemned to 
death and is considered deserving of punishment, 
but that he shall send to the transgressor one of his 
attendants bearing a token of death ; and the guilty 
person, on seeing the warning, immediately retires to 
his home and removes himself from life. Moreover, 
for a man to flee from his own into a neighbouring 
country and thus by moving away from his native 
land to pay the penalty of his transgression, as is 
the custom among the Greeks, is permissible under 
no circumstances. Consequently, they say, when a 
man to whom the token of death had been sent by 
the king once undertook to flee from Ethiopia, and 
his mother, on learning of this, bound his neck about 
with her girdle, he dared not so much as raise his 

99 



DIODORUS OF SICILY 

•^elpas, avTOV 8' ay)(6lxevov Kapreprjaai fJ-^XP'' '^V^ 
reXevTTJg, Iva [jlt] rots' crvyyeviaLv oveiSrj KaTaXLirr) 

6. HdvTOiV S eCTTt TTapaSo^orarov to yLv6p€i>ou 
TTepl TTjV reXevrrjv t(X)V ^aaiXlojv. Kara yap ttjv 
M.€p6r]v OL TTepi ras rwv decjv depaireiag re koX 
TLfxas hiarpi^ovres lepeZs, ixeyiorriv Kai Kvpicordrrjv 
ra^LV exovres, eneiSdv ewt vovv avrolg ^Xdrj, 
TTepLTTOVGLv dyycXov TTpos rov ^aaiXea, KeXevovres 

2 aTTodv-qaKew. rovs yap deovs avrots ravra K€)(pr]- 
/xart/ceVat, Kat Selv to Trpoaraypia tcov dOavaTcov vtto 
dvTjTrjs </)uaea)? /XTjSa/xois' TrapopaOrjvai. Kal ere- 
povs S' i7TL<l)deyyoyTai Xoyovs, olovs av ^ dTrXfj 
hiavoia vpoaSe^aLTO (j)vais dp^aLa p.kv Kai Svae^- 
aXetTTTq) uvvqdeia avvTedpanpevrj, Xoyov 8 ovk 
k^ovaa tov evavTicoaojJievov toZs ovk avayKaiojs 

3 TTpooTaTTopLevoL^ . Kara p-ev ovv rovs eirdvo) XP°~ 
vovs VTrrjKovov ol ^aatXels toIs LepevoLV, ovx 
ottXols ouSe ^I'a KpaT-qdevTes, dXX vtt avrrjg rTJs 
SeicriSaijU-ot'tas' tovs Xoyt,ap,ovs KaTLUxvopLevof Kara 
8e TOP hevTepov YlToXepLalov 6 fSaatXevs Tchv 
AWioTTCov ¥!ipyap.€vr^s, ixeTeax^^ Kwg 'EXX'qvLKrjs 
dyojyijs Kai (j)iXoao(j)iqaas , TrpaJros eddpprjoe /cara- 

4 (f>povrjaaL tov TrpooTdy pharos . Xa^ojv yap (f)p6vr]p.a 
TTJg ^aaiXeias d^tov TraprjXOe /xerd tcov "" OTpa- 
TLOJTciJv els TO d^aTOV, ov avve^aivev elvaL tov 
Xpvoouv vaov Tcjv AWlottcov, Kal tovs pi-kv iepeis 

^ av added by Dindorf. 
^ TCOV omitted by D, Vogel. 

^ The Greeks considered strangling a shameful death, but 
it would have been a " greater disgrace" for an Ethiopian to 
flee from his country. 
lOO 



BOOK III. 5. 3-6. 4 

hands against her in any way but submitted to be 
strangled until he died, that he might not leave a 
greater disgrace ^ to his kinsmen. 

6. Of all their customs the most astonishing is 
that which obtains in connection with the death of 
their kings. ^ For the priests at Meroe who spend 
their time in the worship of the gods and the rites 
which do them honour, being the greatest and most 
powerful order, whenever the idea comes to them, 
dispatch a messenger to the king with orders that 
he die. For the gods, they add, have revealed this 
to them, and it must be that the command of the 
immortals should in no wise be disregarded by one of 
mortal frame. And this order they accompany with 
other arguments, such as are accepted by a simple- 
minded nature, which has been bred in a custom that 
is both ancient and difficult to eradicate and which 
knows no argument that can be set in opposition 
to commands enforced by no compulsion. Now in 
former times the kings would obey the priests, having 
been overcome, not by arms nor by force, but because 
their reasoning powers had been put under a con- 
straint by their very superstition ; but during the 
reign of the second Ptolemy the king of the Ethio- 285-246 
plans, Ergamenes, who had had a Greek education 
and had studied philosophy, was the first to have 
the courage to disdain the command. For assuming 
a spirit which became the position of a king he entered 
^\^th his soldiers into the unapproachable place where 
stood, as it turned out, the golden shrine of the 
Ethiopians, put the priests to the sword, and after 

' Some of the following account is found in Strabo (17.2. 1-3, 
especially § 3, tr. by Jones, in the L.C.L.). 

lOI 



B.O. 



DIODORUS OF SICILY 

a7T€(T(j)a^e, ro Se edog tovto KaraXvaas BicopdcLaaro 
rrpos Tr)V iavrov TrpoatpeaLV. 

7 . To 8e rrepl tovs ^t'Aous" rod ^aaiXecos vopapiov, 
KatTTep ov TTapdSo^ov, Stafieveiv e^aaav leu? t<j>v 
Kad^ rjpids )(p6vojv. edos yap VTrdpx^i'V Xiyovai 
roZs AWLoijjtv, ivdv 6 jSacrtAei)? [xepos ri rov 
aiop.aro's Trrjpojdi] 8t' rjvhrjTTorovv alriav, dvavras 
TOVS avvT^deL? (jwano^aXXeLV tovto /carci irpoai- 
peaiv alaxpov yap VTroXapL^dveiv tov ^acnXecos 
7T€7Tr]pa>p,€vov TO GKeXos dpTLTTohas elvai tovs 
<f>LXovs, Kol fJirj irdvTas iv Tals e^oSot? avveireadai 

2 xp^Xovs op-OiaJS' aTOTTOV yap elvai to avp^Trevdeiv 
p,kv Koi ^ GvXXvTTetoQai /cat t(x)v dXXcov ofxoicos 
dyaddjv dndpTcov re /cat KaKwv Koivoivelv ttju 
jSe^atav (f)iXiav, ttjs 8' els to croi/xa XvTrrjs dp.oi.pov 
yiveadai. (f)aal 8e avvrjdes elvai /cat to crvvTeXevTav 
eKovaiios tovs €Talpovs toIs ^aaiXevoi, /cat tovtov 
elvai TOV ddvaTOV evho^ov /cat ^tAta? dXrjdLvfjs 

3 p^dpTvpa. StoTrep p,7] paSccos im^ovX-qv yiveaOai 
■napd ToZs AWloiIjl /cara tov ^aaiXeaJS, OJS dv twv 
cf)iXojv aTrdvTCOv ^ err' iarjs -npovoovpievcov Trjs t' 
e/cetVoy Kat ttjs tSta? acr^aAeiaj. raura piev ovv 
Ta v6p.Lp.a TTapd tols AWloi/jlv eoTL tois ttjv 
pbrjTpoTToXiv avTwv oIkovgi Kat vepLopievois ttjv re 
vfjcTov TTjv M.€p6r]V /Cat T17V ^wpav ttjv ttXt]olov 

AlyVTTTOV. 

8. "Eart 8e /cat aAAa ydvr] rcDv AWlottcov TrapivX-qdrj, 
Ttt pL€V i^ dp,(f)OTepiov Tihv piepoJv T-qv TraparroTa- 
pLiov TOV Net'Aoy /carot/cowra /cat ret? ev roi 

1 TO after koI deleted by Dindorf. 

^ So Eichstadt : Kara tcuv (^t'Acov cos 5.v tov /SacrtAeajj kcu twv 
(fyiXuyv aTTavruJV. 

102 



BOOK III. 6. 4-8. I 

abolishing this custom thereafter ordered affairs after 
his own will. 

7. As for the custom touching the friends of the 
king, strange as it is, it persists, they said, down to 
our own time. For the Ethiopians have the custom, 
they say, that if their king has been maimed in some 
part of his body through any cause whatever, all his 
companions suffer the same loss of their o^v^l choice ; 
because they consider that it would be a disgraceful 
thing if, when the king had been maimed in his 
leg, his friends should be sound of limb, and if in 
their goings forth from the palace they should not 
all follow the king limping as he did ; for it would be 
strange that steadfast friendship should share sorrow 
and grief and bear equally all other things both 
good and evil, but should have no part in the suffering 
of the body. They say also that it is customary for 
the comrades of the kings even to die with them of 
their own accord and that such a death is an honour- 
able one and a proof of true friendship. And it is 
for this reason, they add, that a conspiracy against 
the king is not easily raised among the Ethiopians, 
all his friends being equally concerned both for 
his safety and their own. These, then, are the 
customs which prevail among the Ethiopians who 
dwell in their capital ^ and those Avho inhabit 
both the island of Meroe and the land adjoining 
Egypt. 

8. But there are also a great many other tribes of 
the Ethiopians, some of them dwelling in the land 
lying on both banks of the Nile and on the islands in 

^ Napata. 

I03 



DIODORUS OF SICILY 

TTorafMcp VT^aovs, ra 8e rrjv ofiopov ttjs 'Apa^ia? 
ve^ioixeva, ra 8' iv rotg [xeaoyeloLg rfjs Ai^urjs 

2 Kadihpviieva. ol TrXetaroL Se tovtcov /cat pboXiaff' 
OL TTapa Tov TTora/JLov oiKovvTes Tat? /u.ev )^p6aLS 
eiat fieXaves, rat? Se tSeat? aipLoi, rots §e T/)tp^c6- 
fxaaiv ovXoL. Kat rat? /Ltei^ i/jv)^aXg TravreXcos 
V7Ta.p)(OvaLv aypioi Kal ro drjptioSeg ijJLcfyatvovTes, 
ov)( ovTOi Se rot? dvfJLoXg ws rols iTTLrrjSevfiaatv 
avxP''^pol yap ovres rots oXoig croj/xacrt rovs fxev 
6w)(as em ttoXv Trap-qyjxevovs e^ovuL rots Orjpioig 
TTapaTrXrjaLcos, rrjs Se rrpos aXXi^Xovs <f>iXav9poj7Tias 

3 TrXeiurov ocrov a(j)earriKauL' koI ttjv fxev (^covrjv 
o^eZav TTpo^dXXovres, rayv Se Trapa rots aAAoi? 
i7TCTr]SevofX€V(vv els ^lov rnxepov ouS' otlovv 
e)(OVTes, pbeyaXr^v ttolovgl irpos ra Kad rjpids 
edrj TTjv bia(f)opdv. 

4 Ka^oTrAt^oi^Tat S' aurcbv ol fjiev doTrioLv (Lfxo^ot- 
vais Kal pLLKpols hopaaiv, ol Se aKOVTLOig dvayKvXois, 
evLore Se ^vXlvol's to^ols rerpaTrri^^eaLV, ols ro^ev- 
ovai ixev toj ttoSi TTpoa^aivovTes, avaXcodevrcov 
Se rdJv olaraJv aKvrdXais ^vXtvais Staycop-i^orTat. 
KaOoTrXi^ovaL Se /cat rds yvvaiKas, opit^ovTes 
avrats reTayp-evqv rjXiKiav, wv rat? TrXeiarais 
vofXLfXov eari )^aXKOvv KpiKov (f)epeiv iv rw ;^etAet 

5 TOV arop-aTOS. eadrJTL Se rives pcev avrdjv avrAais' 
ov )(pa>vrai,, yvfxvqra ^iov e^ovres St' ataji/o? /cat 
TTpos pLova rd Kavp,ara 7Topit,6p.evoL ^orjQeiav 
avrovpydv e/c rod TTaparreoovros- rives Se ra)v 
TTpo^driov rds o^ipds arroKOTrrovres e/c rcijv omadev 
KaXvTTrovai bid rovrojv rd tap^ta, Kaddrrep aiScD 



104 



BOOK III. 8. 1-5 

the river, others inhabiting the neighbouring country 
of Arabia,^ and still others residing in the interior 
of Libya. The majority of them, and especially 
those who dwell along the river, are black in colour 
and have flat noses and woolly hair. As for their 
spirit they are entirely savage and display the nature 
of a wild beast, not so much, however, in their temper 
as in their ways of living ; for they are squalid all 
over their bodies, they keep their nails very long like 
the wild beasts, and are as far removed as possible 
from human kindness to one another ; and speaking 
as they do with a shrill voice and cultivating none 
of the practices of civilized life as these are found 
among the rest of mankind, they present a striking 
contrast when considered in the light of our own 
customs. 

As for their arms, some of them use shields of 
raw ox-hide and short spears, others javelins without 
a slinging-thong and sometimes bows of wood, four 
cubits in length, with which they shoot by putting 
their foot against them, and after their arrows are 
exhausted they finish the fight with wooden clubs. 
They also arm their women, setting an age limit for 
their service, and most of these observe the custom 
of wearing a bronze ring in the lip. As for clothing, 
certain of them wear none whatsoever, going naked 
all their life long and making for themselves of what- 
ever comes to hand a rude protection from the heat 
alone ; others, cutting off the tails and the ends of 
the hides of their sheep, cover their loins with them, 
putting the tail before them to screen, after a 

1 The land between the Nile and the Red Sea ; cp. ^'oI. I, p. 
21 7 and note. 

105 



DIODORUS OF SICILY 

TavTTjv TTpo^aXXoixevoi' evioL 8e y^poivrai rals 
Sopals Twv KT'qvaJv, elai S ol 7T€pil,a)pLaai p-expt 
pbiaov ■"■ TO CTtu/Lta KaXvTTTOVaiv, e/c rcov Tpt^aJv 
TrXeKOvres, (hs oiv Tojr nap avrolg Trpo^drcjov ovtojv 
piT] <^€povTOiv kpia Sict TTjv tSioTTjra TT^j ;(capa?. 

6 rpocf)^] 8e -x^pihvraL rwes piev Xapi^dvovres top 
yewojpievov iv rots v8aai Kapirov, os avro^vrjs 
dvareXXei Trepi re rds Ai'/xva? /cat rovs iXcLSeig 
TOTTOVs, TLves §6 Trjs dTTaXojrdrrjs vXrjg rovs d/cpe/xo- 
vas nepLKXcovres, oig /cat ra awpiara aKid^ovres vrept 
rds piearjpL^plas Kara^v-xpvaiv , eVtot 8e a-neipovTe's 
arjaapLov /cat Aojrdi', etat S ot Tat? pit,aLS rcov 
KaXdpiOJv rals dTTaXcordrais SLaTp€(l)6pi€VOL. ovk 
oXlyoi S' avrdjv /cat rat? TO^etat? evrjOXriKores 
rcov TTTrjvojv eucrro^co? ttoAAo. ro^evouat, St' tSi^ 
•7171' TTy? (jyvaecos eVSetai^ draTrATjpouatr- ot TrAetaroi 
8e TOts (XTro TcDv Po(TK7]pidrcov Kpiaai /cat ydAa/crt 
/cat Tvpcp Tov Trdvra ^lov Sta^ojcrt. 

9. riept 8e ^ecoi' ot /xev dvcLrepov Me/Jo?]? OLKOvvres 
ewotas €)(ovaL Strrds". vrroXapi^dvovcn yap rovs 
pcev avrdJv aiojvLov ep^etv /cat d<jidaprov ttjv (f)vaLV, 
olov tJXlov /cat oeArjvTjv /cat tov avp^iravra KoapLov, 
rovs 8e vo/xt^ouot dvqrrjs <j)vaecos KeKOivcDvrjKevat 
/cat 8t' dperrjv /cat kolvtjv els dvdpcoTTovs evepyeaiav 

2 rerevy^evai npidjv ddavdrcov nqv re yap ^Yaiv 
/cat TOi' Ildi^a, tt/do? Se rourot? 'Hpa/cAea /cat Ata 
^ (idaov Dindorf : (leaov. 

^ The obscure description of this custom may be clarified 
by a statement of Strabo (17. 2. 3) who apparently is greatly 
condensing the same source which Diodorus has used in this 
passage. Strabo writes of the Ethiopians : " . . . and some 
go naked, or wear around their loins small sheep-skins or 
lo6 



BOOK III. 8. 5-9. 2 

manner, the shameful part ^ ; and some make use of 
the skins of their domestic animals, while there are 
those who cover their bodies as far as the waist with 
shirts, which they weave of hair, since their sheep do 
not produce wool by reason of the peculiar nature of 
the land. For food some gather the fruits which are 
generated in their waters and which grow wild in 
both the lakes and marshy places, certain of them 
pluck off the foliage of a very tender kind of tree, 
with which they also cover their bodies in the midday 
and cool them in this way, some sow sesame and 
lotus,2 and there are those who are nourished by 
the most tender roots of the reeds. Not a few of 
them are also well trained in the use of the bow and 
bring down with good aim many birds, with which 
they satisfy their physical needs ; but the greater 
number live for their entire life on the meat and 
milk and cheese of their herds. 

9. With regard to the gods, the Ethiopians who 
dwell above Meroe entertain two opinions : they 
believe that some of them, such as the sun and the 
moon and the universe as a whole, have a nature 
which is eternal and imperishable, but others of 
them, they think, share a mortal nature and have 
come to receive immortal honours because of their 
virtue and the benefactions which they have bestowed 
upon all mankind ; for instance, they revere Isis and 
Pan, and also Heracles and Zeus, considering that 

girdles of well-woven hair " (tr. of Jones in the L.C.L.). When 
this statement is combined with that of Diodorus, it would 
appear that when the tail of the sheep was cut off a portion 
of the hide was left attached to it and that this hide was put 
about the loins in such a way that the tail hung down in front. 
« Cp. Book 1. 34. 6. 

107 



DIODORUS OF SICILY 

ae^ovrai, /xaAtara vofxl^ovres vtto tovtcdv ev-qpye- 
Trjadai to rcov dvdpwTrojv yevos. oXiyoi Se rcbv 
AidioTTcov KadoXov deovs ov vojxit^ovaLv elvai' 8i6 
Kal rov TjAiov to? TToXefiLcoTarov ovra Kara rag 
avaroXas ^Xau(j>T]ii-qaavres (f)evyovuL vpos rovs 
eAciSSeis" rajv tottcov. 

3 riaprjAAay/zeVots" S' Weai pj^pcDt-rai Kal rrepl rovs 
Trap avTolg TeXevrcovras' ol jxev yap els tov 
TTorafiov ^dXXovres dcjudaLv, dplarrjv rjyovfjievoL 
Ta(f)7jv Tavrr]v, ol Se Treptxeavres veXov iv rats 
OLKiaL'S ^vXdrrovres vopiit,ovat Sett* pLr^Te rd)v 
reXevTcovrajv dyvoeZadai rds dipeig tols ovyyeveaL 
I^tJt^ imXavOdveaOai rov? TrpoarjKovra? rep yivei 
Tcbv TTpoacpK€LojpLevcx)V, evLOi. 8' elg oarpaKLua? 
aopovs epu^dXXovres Karopvrrovai kvkXco rd>v 
Lepd)V, Kal rov im rovrois yivofxevov opKov p.€yi- 
arov rjyovvraL. 

4 Ta? Se ^aaiXeias iyxeipl^ovaLV ol [xev rolg 
evTrperreardroLS , rvx^S rjyoupevoL SdJpa dpL(f)6r€pa, 
rrfv re p-ovap^^av /cat rrjv evirpeTTeiav, ol he rots' 
e7np,eXeardrois Krr]vorp6(f)OLs TrapaSiSoaaL rrjv 
dp)(T]v, COS" piovovs dpLcrra rcov VTToreraypievcov 
(fipovriovvras , evioi he rots TrXovaicjordroig rovro 
ro ripiiov dirovepovaLv, rjyovpevoi pbovovg avrovs 
eiTLKOvpelv rolg o^Xols Svvaadai Sta rrjv eroLpLorrjra 
rrj$ evTTopias, elal 8' ot rovg dvhpeLO. hLa<j)epovras 
alpovvrai ^acrtAet?, Kptvovres rovs ev TToXep.cp 
irXeZarov hvvapevovs d^lovs elvai p.6vovs rvy)(dveiv 
Tcuv TTpojreiajv. 

io8 



BOOK III. 9. 2-4 

these deities in particular have been benefactors of 
the race of men. But a few of the Ethiopians do not 
believe in the existence of any gods at all ^ ; con- 
sequently at the rising of the sun they utter im- 
precations against it as being most hostile to them, 
and flee to the marshes of those parts. 

Different also from those of other peoples are the 
customs they observe with respect to their dead ; 
for some dispose of them by casting them into the 
river, thinking this to be the best burial ; others, 
after pouring glass about the bodies,^ keep them 
in their houses, since they feel that the countenances 
of the dead should not be unknown to their kinsmen 
and that those who are united by ties of blood should 
not forget their near relations ; and some put them 
in coffins made of baked clay and bury them in the 
ground in a ring about their temples, and they 
consider that the oath taken by them is the strongest 
possible. 

The kingship some of them bestow upon the most 
comely, beUeving both supreme power and comeliness 
to be gifts of fortune, while others entrust the rule 
to the most careful keepers of cattle, as being the 
only men who would give the best thought to their 
subjects ; some assign this honour to the wealthiest, 
since they feel that these alone can come to the 
aid of the masses because they have the means 
ready at hand ; and there are those who choose for 
their kings men of unusual valour, judging that the 
most efficient in war are alone worthy to receive 
the meed of honour. 

1 Strabo (17. 2. 3, tr. by Jones in the L.C.L.) says that these 
Ethiopians lived near the torrid zone. 

^ Cp. Book 2. 15 for a fuller account of this custom. 

109 



DIODORUS OF SICILY 

10. Trjs 8e Tra/Do, tov NeiXov -^iLpag Tijs iv tjj 
Ai^vri K€ifJL€vr]s iaTL rt fiepos rco KctAAei hiacfiipov 
rpo4>(is re yap (j>epeL Sai/rtAet? Koi TTOiKiXas, koI 
TTpos ra? Tojv KavjJLdrcov VTvep^oXas e^ei ^orjOeiag 
evderovs ras iv rols eXeai Kara^uyas" Sto /cat 
TT€pi}xa.-)(rjros ovrog 6 tottos yiverai rols re Ai^uau 
/cat rots' AWioipL, /cat Trpo? aXXt^Xovs vrrep avrov 

2 TToXejxovvres StareAoucrt. ^oira 8' els avTov /cat 
vXrjOos eXecfxivrcov e/c rrjg dvco -^ajpag, cog [xev 'Ivlol 
Xeyovai, Std rr^v SaipiXetav /cat rrjv rjSovrjv rrjs 
vofirjs' eXr] yap davixaard TTapeKTeiverat rols 
■^^eiXecn rod TTorapLov, ttoXXtjs /cat Travrotas iv 

3 avrolg (f)VO[j.evr]s rpocfyrjs. SiOTiep orav yevaoivrai 
rov dpvov Kal rov /caAa/xou, 8ta rrjv yXvKvriqra 
rijs rpo(/)rjs fievei /cat rrjv rcbv dvdpcoTTCxJv Statrap 
Kara<f)9€Lp€L' St' ^v alriav KaravayKa^ovrai (jtev- 
yeiv ^ rovrovs rovs roTTOvg, ovres vop-dSes /cat 
OK-qvlrai, ro avvoXov ro) (Jvp.(j)epovrL rag TrarplSag 

4 opit^ovres. at 8 dye'Aat ra>v eipiqpevcov drjpioiv 
rrjv jxeaoyeiov -^iLpav e/cAetTTODcrt Std GirdvLV 
rpo(f>7Jg, are avvrop^cos rdJv (j)Vop.evajv iv rfj yrj 
rrdvrcov avaLvofxevajv Std yap rrjv rov Kavfxaros 
VTTep^oXrjv /cat rrjv Xenfjvhpiav rwv TTrjyaicov /cat 
TTorapiicov vSdrojv aKXrjpds Kal GTraviovs avpi^aiveL 
yivecrdai rag rpo4>dg. 

5 '£lg Se riveg cjiaoLv, o^et? Oavjxaarol yivovrai ro re 
fxeyeOog Kal ro ttXtjOos Kara rrjv OrjpLcoSrj KaXov- 
pievrjv )^copav ovroi 8e rrept, rag avaraaetg rcov 
vSdrcvv imridevrai roZg iXe^aoL, KaL rpairevreg 
elg dXKTjv TTepLTrXeKOvrai ralg aTreipaig elg rd 

1 e^s after <f>€vy€i.v deleted by Vogel. 
no 



BOOK III. lo. 1-5 

10. In that part of the country which lies along 
the Nile in Libya '^ there is a section which is remark- 
able for its beauty ; for it bears food in great abund- 
ance and of every variety and provides convenient 
places of retreat in its marshes where one finds 
protection against the excessive heat ; consequently 
this region is a bone of contention between the 
Libyans and the Ethiopians, who wage unceasing 
warfare with each other for its possession. It is 
also a gathering-place for a multitude of elephants 
from the country lying above it because, as some say, 
the pasturage is abundant and sweet ; for marvellous 
marshes stretch along the banks of the river and 
in them grows food in great plenty and of every kind. 
Consequently, whenever they taste of the rush and 
the reed, they remain there because of the sweetness 
of the food and destroy the means of subsistence of 
the human beings ; and becauseof this the inhabitants 
are compelled to flee from these regions, and to live 
as nomads and dwellers in tents — in a word, to fix 
the bounds of their country by their advantage. 
The herds of the wild beasts which we have mentioned 
leave the interior of the country because of the lack 
of food, since every growing thing in the ground 
quickly dries up ; for as a result of the excessive 
heat and the lack of water from springs and rivers it 
comes to pass that the plants for food are rough and 
scanty. 

There are also, as some say, in the country of the 
wild beasts, as it is called, serpents which are marvel- 
lous for their size and multitude ; these attack the 
elephants at the water-holes, pit their strength 
against them, and winding themselves in coils about 

' i.e. on the west bank. 

Ill 



DIODORUS OF SICILY 

OKeXr], Acat Trepas eco? rovrov avvi-^ovat ^Lal,6fJi€V0L 
Kai acjuyyovres roXg Sea/xolg eo)? oiv dcftpiaavra to. 
dr)pLa TTearj Sta to ^dpos. eireiT ddpoi^ofJievoL ro 
rreaov aapKO(f)ayovcn, paSiajs irnKparovvTes Sid 

6 rrjv SvaKLvrjctav rod l,a)OV. ciTroAeiTro/xeVou S' 
dTTop-q/jLaros, Sid tlv' alriav ov avveiTovrai roZg 
eXe(f)aaiv elg rr)v TrpoeiprjiJLevrjv TrapaiTorayiiav 
hiajKovTes rd'S cruvr]deLs rpocfids, <f)aal ^ rovs 
rqXLKovrovg 6(/)€Ls rrjv fxev cTTLTreSov ri^s ^((Lpa? 
(jievyeiv, Trept he ttjv VTrcLpeiav eV rat? (fidpay^i 
rats €i.s ^ TO fXTJKOS dvrjKovGaLS Kai rol? aTrrjXaiois 
rols TO ^d9os exovat, (7Vve-)(a)S ivavXi^eaOaL- 
hioTTep Tovs CTUjU^epovras" /cat avvrjdeLs tottovs 
pi/qhapLcog e/cAetVeti', auroSiSa/CTOU irpos rd TOiavra 
TTJs <f>vaeoJS ovarjs drraaL rot<s ^cpoig. 

Ilepl pL€V ouu AWlottcov Kal ri^s x^P^^ avrcov 
Toaavra Xeyopcev. 

11. riepi Se Tcov avyypa<f>ecov r^pilv ScoptaTeov, 
on TToXXol (jvyyeypd<j)aai Trepi re rij'S AlyvTTTOV 
Kai rrjs AldiOTria'S, a)v ol puev ifteuSel (f>'Qp-J] ireTnaTev- 
Kores, OL Se Trap eavrdJv iroXXd Trjs j/ryp^aycoyta? 

2 €V€Ka TTenXaKOTes , SiKalcos di^ dTTiaroLvro. 'Aya- 
dapxihrj's p.ev ydp 6 KriSto? iu rfj Seurepa ^i^Xco 
TCOV TTepl rrjv ^Aatav, /cat o rdg yecuypa^ta? 
avvra^dpievos ^ AprepLlhcopo? o ILc^eaLos Kard ttjv 
oySoTjv ^l^Xov, Kai rives erepoi rcJov ev AiyvTrrcp 
KaTOiKovvrcov, IcrroprjKores rd irXeiara rdJv TTpoei- 

^ Se after <f>aal deleted by Reiske. 

^ els added by Wesseling, Vogel; omitted by Bekker, 
Dindorf. 

^ An historian and geographer of the second century b.o. 
112 



BOOK III. 10. 5-II. 2 

their legs continue squeezing them tighter and 
tighter in their bands until at last the beasts, covered 
with foam, fall to the ground from their weight. 
Thereupon the serpents gather and devour the flesh 
of the fallen elephant, overcoming the beast with 
ease because it moves only with difficulty. But 
since it still remains a puzzle why, in pursuit of their 
accustomed food, they do not follow the elephants 
into the region along the river, which I have men- 
tioned, they say that the serpents of such great 
size avoid the level part of the country and con- 
tinually make their homes at the foot of mountains 
in ravines which are suitable to their length and in 
deep caves ; consequently they never leave the 
regions which are suitable to them and to which 
they are accustomed. Nature herself being the 
instructor of all the animals in such matters. 

As for the Ethiopians, then, and their land, this is 
as much as we have to say. 

11. Concerning the historians, we must distin- 
guish among them, to the effect that many have 
composed works on both Egypt and Ethiopia, of 
whom some have given credence to false report and 
others have invented many tales out of their own 
minds for the delectation of their readers, and so 
may justly be distrusted. For example, Agathar- 
chides of Cnidus ^ in the second Book of his work on 
Asia, and the compiler of geographies, Artemidorus of 
Ephesus,^ in his eighth Book, and certain others 
whose homes were in Egypt, have recounted most of 
what I have set forth above and are, on the whole, 

' His work in eleven books on the lands and peoples about 
the Mediterranean Sea was composed around 100 B.C. 

113 



DIODORUS OF SICILY 

3 p-qnevcov iv Trdai crx^Sov iTnrvyxa.vovaL . koI yap 
rjixels KaG* ov Kaipov Trape^aXofjiev et? AtyvnTOv, 
TToXXoXs pi^v Tcov tepeojv iveTV)(op.ev, ovk oXtyots 
Be /cat TTpea^evrais oltto rrjs AWioTTLas rrapovcnv 
€LS Xoyovg dcfuKofxeda' Trap' (Lv aKpi^cog eKaara 
TTvOofJievoL, Kal rovs Xoyovs tcov laTopiKoav i^eXey- 
^avT€s, ToXs pLaXiara avpcfxxjvovaiv aKoXovdov Tr]v 
avaypa^rjv TreTTOLrjpeda. 

4 Ilept pev ovv AWlottcov tcov Trpog ttj Svaei 
KaToiKovvTcov apKeaOrjaopeda tols p-i]delai, rrepl Se 
Tojv Kara Trfv piecrqpL^piav /cat ttjv 'Epudpav 
OdXaTTOV KeLp,€VOJV €v p,€p€L hii^Lpiev. hoKeZ 8' 
rjp.lv dppoTTeiv TTpohieXdeZv irepl ttjs tov )(pvaov 
KaTaaK€vrjs Trjg iv tovtols toIs tottols yLvop,4vr]s. 

12. riept yap Tag ia)(o.Tids ttj? AlyvTTTOv /cat ttj? 
op-opovarjs 'ApaySta? re /cat AldiOTrias tottos icTTLV 
e^cov pieTaXXa 77oAAa /cat p.eydXa -^pvaov, cruvayo- 
pievov TToXXov TToXXfj KaKOTTaOeto. T€ /cat haTrdvrj . tt]? 
yap yT]s p.eXaLvrjs ovar]s ttj (jyvaei Kal Sta^yd? 
/cat (jiXe^ag e^ovarjs p.app.dpou Tjj XevKOTTjTL Sta^e- 
povoas Kai Trdaag Tas TreptAa/XTTO/xeVas' i^uffet? 
vnep^aXXovaas tjj Xap^irpoTr^TL, ol TrpoaehpevovTes 
Tols pi€TaXXiKols epyoLs to) TrXi^Bei toiv ipyaL,o- 
2 pLevcov KaTacTKevd^ovaL tov xP^^°^- o^' "V^P 
^acriAets' ttjs AlyvTiTov Toug em KaKovpyia Kara- 
BiKaaOevTas /cat tous" /card TToXepiov alxP-o-XcoTtcj- 
devTas, eTL 8e tovs dSt/cot? StajSoAat? TrepLTrearovTag 
/cat Std dvpiov els ^uAa/cd? TrapaSeSopievovs, ttotc 
p.ev avTOVs, ttotc Se /cat pceTa Trdcrrjg avyyeveLa<s, 
ddpoiaavTes TrapaStSdacri Trpos t^v tov -^pvaov 

1 The Persian Gulf. 
114 



BOOK III. II. 2-12. 2 

accurate in all they have written. Since, to bear 
witness ourselves, during the time of our visit to 
Egypt, we associated with many of its priests and con- 
versed with not a few ambassadors from Ethiopia as 
well who were then in Egypt ; and after inquiring 
carefully of them about each matter and testing the 
stories of the historians, we have composed our 
account so as to accord \vith the opinions on which 
they most fully agree. 

Now as for the Ethiopians who dwell in the west, 
we shall be satisfied with what has been said, and we 
shall discuss in turn the peoples who live to the south 
and about the Red Sea.^ However, we feel that it 
is appropriate first to tell of the working of the gold 
as it is carried on in these regions. 

12. At the extremity of Egypt and in the con- 
tiguous territory of both Arabia and Ethiopia there 
lies a region which contains many large gold mines, 
where the gold is secured in great quantities with 
much suffering and at great expense.^ For the 
earth is naturally black and contains seams and 
veins of a marble ^ which is unusually white and in 
brilliancy surpasses everything else which shines 
brightly by its nature, and here the overseers of the 
labour in the mines recover the gold ^vith the aid of 
a multitude of workers. For the kings of Egypt 
gather together and condemn to the mining of the 
gold such as have been found guilty of some crime 
and captives of war, as well as those who have been 
accused unjustly and thrown into prison because of 
their anger, and not only such persons but occasionally 
all their relatives as well, by this means not only 

- Cp. the account of the mines in Spain (Book 5. 35 ff.). 
•^ i.e. a quartz-rock; cp. below, § 5. 



DIODORUS OF SICILY 

fieraXXeiav, d/xa fiev rifJccopLav Xafx^avovres Trapa 
Tcbv KarayvcoaOevTcov, d/xa 8e Std roJv ipyal,oiX€va)v 

3 yueyaAas" TrpoaoSovs XapL^dvovres . ol he TrapaSo- 
devreg, ttoXXol piev to TrXrjdos ovres, Travreg Be 
TTeSaig Se§e/xeVot, TrpoaKaprepovai rolg epyoLs 
avve)(a)s kol p^ed^ rjpiepav kol 8l' oXtjs rrjg vuktos, 
avairavaiv puev ovSepicav XapL^dvovreg, Spaapiov 8e 
TTavTOS ^iXoripLOis elpyop^evoi' ^vXaKal yap eK 
arparcojTcbv ^ap^dpcov Kol rats StaAe/crot? 8ia<f>6- 
poLs -^ )(pa}ixevwv i(f)eaTT^KaaLV, (hare /XTjSeVa Swa- 
adaL Sl' o/xiAta? rj (f>LXavd pojTrov rivos evrev^eojs 

4 (f)delpai, Tiva roiv ivLarTarovvrcov. ttjs 8e rov 
Xpvaov e)(ovar]g yrjs rrjv p,kv aKXr^pordrrjv Twpl 
TToXXo) Kavcravres /cat TTOf^cravreg x^vvqv Trpocrd- 
yovai TT]v hid rwv p^eiptDt' Karepyaaiav rrjV 
8e dv€ipi€vr]v nerpav Kal p.erpia> ttovo) Svvap,ev7]v 
VTTeLKeiv XaropLLKCp athiqpcp KaraTTOvovGi p.vptdhes 

6 aKXripovvrojv dv9 pojTTOJV . Kat, rrjg puev oXrjs rrpay- 
piareias 6 tov Xidov hiaKpivaiv re-^virris Kadrj- 
yelrai Kat rols epyat,opLevoLS VTroheiKwai' rwv 
8e 77/30? rrjv dTV)(Lav ravr-qv dTTohei^^devrcov ol 
piev acopLaros pdypir^ Sia(f)€povre£ tuttlgl (nSrjpals 
TTjV piappLaplil,ovaav Trerpav kotttovctlv , ov rexvrjv 
Tols epyoLs, dAAa ^tai^ -rrpoadyovres, virovopLOv; 
e oiaKOTTTOvres, ovk en evuecas, aAA cog av rj 

6 hid(f)vaLg fj rrj'S dTToariXfiovarjg nerpag. ovtol 
piev ovv Sta rag iv ratg Sito/au^i KapLvag Kat 
aKoXiorrjTag iv aKorei SiarpL^ovreg Xv)(vovg enl 
Tcjv p,€Td)7TCov 7TeTrrjypi€vovg ^ TT€pL(f>epovai' ttoX- 

^ hia(j)6pois Dindorf : Bi,a(f>6pa>s. 

^ So Cappa, 7T€TTpayixaT€vij,evovs all editors, TTe(f>payiievovs 

ii6 



BOOK III. 12. 2-6 

inflicting punishment upon those found guilty but 
also securing at the same time great revenues from 
their labours. And those who have been condemned 
in this way — and they are a great multitude and are 
all bound in chains — work at their task unceasingly 
both by day and throughout the entire night, enjoy- 
ing no respite and being carefully cut off from any 
means of escape ; since guards of foreign soldiers 
who speak a language different from theirs stand 
watch over them, so that not a man, either by con- 
versation or by some contact of a friendly nature, is 
able to corrupt one of his keepers. The gold- 
bearing earth ^ which is hardest they first burn with 
a hot fire, and when they have crumbled it in this 
way they continue the working of it by hand ; and 
the soft rock which can yield to moderate effort is 
crushed ^^•ith a sledge by myriads of unfortunate 
wretches. And the entire operations are in charge 
of a skilled worker who distinguishes the stone ^ 
and points it out to the labourers ; and of those who 
are assigned to this unfortunate task the physically 
strongest break the quartz-rock^ with iron hammers, 
applying no skill to the task, but only force, and 
cutting tunnels through the stone, not in a straight 
line but wherever the seam of gleaming rock may 
lead. Now these men, working in darkness as they 
do because of the bending and winding of the passages, 
carry lamps bound on their foreheads ; and since 

^ Here and below "earth" must be the equivalent of the 
" marble " mentioned before. 

^ i.e. picks out that which is gold-bearing. 

^ Literally, " the rock which contains the marble." 

CE ; cp. Agatharchides 25 (Miiller) : ovtoi fikv ovv Xvyyovs 
Trpoabibffievovs toIs fieTunrois 6-)^ovt€S Xarofiovaiv. 

117 



DIODORUS OF SICILY 

Xa)(<J^9 8e TTpos TOLS Trj? TreVpa? iSioTT^ra? iJLeraa)(T]~ 
liarit^ovTCs to. acajxara Kara^aXXovaiv els eSa^os' 
TO. XaroixovfJieva OpavfiaTa' /cat rovro aStaAetTTTOj? 
ivepyovcn irpos imardrov ^apvrr]Ta /cat TrXrjydg. 
13, Ot Se dviq^oi TratSes" elcrdvofievoi 8ta rati' utto- 
vojxcov ets" TO. K€KOiXojp.iva rrjs Trerpas dva^dXXovaiv 
iTTLTTOvcos rrjv pLrrrovixiviqv Kara fiiKpov Trerpav /cat 
7r/30? Tor e/CTO? rov gtojjllov tottov els viraidpov 
d7TOKOiJLit,ovaLV. ot 8' VTrep err] rptdKovra Trapd 
rovTcov XapL^dvovres wpiaftevov jxerpov rov Xarofxiq- 
fiaros €V oXjJLOLs At^tvoi? rvrrrovai aiSrjpo is VTrepoLS, 
o-xpi' oiv opo^ov TO fxeyedos Karepydacovrai. 

2 Trapd 8e tovtojv tov opo^LT'qv Xidov at yvvaiKes /cat 
ot TTpea^vrepoL rwv dvSpdJv eKhe-^ovTaL, /cat jjlvXcov 
c^rjs TrXeiovojv ovrcov €ttI tovtovs i-m^dXXovaL, 
/cat Trapacrrdvres dvd rpets rj 8vo Trpos ttjv kcotttjv 
dX-^Oovaiv, €Cos dv els aefitSdXeojs rpOTiov rd Sodev 
fxerpov KaTepydacovrai.. Trpoaovarjs S diraaiv dde- 
panevaias awpLaros /cat rrjs Trjv atScD Tre piareXXovcnrjs 
eaOiJTOs pLT] TTpoaovcrr]s , ovK eariv os IBojv ovk 
dv eXerjoeie tovs aKX-qpovvras Sta tt]v VTrep^oXr^v 

3 Trjs TaXaiTTCoplas . ov ydp Tvy)(dvei auyyvivfirjs 
oi}8' dveaecos aTrXibs ovk dppwaros, ov TTeTrrjpa)- 
puevos, ov yeyrjpaKOiS, ov yvvaiKos daOeveia, 
Trdvres 8e TrAT^yat? dvayKdl,ovraL TTpooKaprepeZv 
Tols epyoLs, P-^XP'' ^^ KaKovxovp-evoi reXevrrjcrojOLv 
ev rals dvdyKaiS' hioTtep ot Svarvx^^S (f>o^epc6- 



^ i.e. as the gold-bearing stratum turns in one direction and 
another. 

2 Agatharchides 26 (ed. Miiller), whom Diodorua ia following 
here, say these workers were " under " thirty. 

ii8 



BOOK III. 12 6-13. 3 

much of the time they change the position of theii 
bodies to follow the particular character ^ of the 
stone they throw the blocks, as they cut them out, 
on the ground ; and at this task they labour without 
ceasing beneath the sternness and blows of an over- 
seer. 

13. The boys there who have not yet come to 
maturity, entering through the tunnels into the 
galleries formed by the removalof the I'ock, laboriously 
gather up the rock as it is cast down piece by piece 
and carry it out into the open to the place outside 
the entrance. Then those who are above ^ thirty 
years of age take this quarried stone from them and 
with iron pestles pound a specified amount of it in 
stone mortars, until they have worked it down to the 
size of a vetch. Thereupon the women and older 
men receive from them the rock of this size and cast 
it into mills of which a number stand there in a row, 
and taking their places in groups of two or three at 
the spoke or handle of each mill they grind it until 
they have worked down the amount given them to 
the consistency of the finest flour. And since no 
opportunity is afforded any of them to care for his 
body and they have no garinent to cover their shame, 
no man can look upon the unfortunate wTctches 
without feeling pity for them because of the exceed- 
ing hardships they suffer. For no leniency or respite 
of any kind is given to any man who is sick, or 
maimed, or aged, or in the case of a woman for 
her weakness ,3 but all without exception are com- 
pelled by blows to persevere in their labours, until 
through ill-treatment they die in the midst of their 
tortures. Consequently the poor unfortunates be- 

« Or " illness." 

119 
VOL. II. E 



DIODORUS OF SICILY 

repov dec to jxeXXov rod Trapovrog 'qyovvrai Std 
T'qv VTTepf^oXrjv rrjs rLfxajpiag, TTodeLvorepov Se rov 
^ijv rov ddvarov TTpoaSexovrai. 

14. To Se reXevTaiov ol re^^rtrat vapaXa^ovres 
Tov aXr^Xeafievov XlOov irpog rrjv oXrjv dyovat, avure- 
Aeiav em yap TrXareias aavlhos puKpov iyKe- 
/cAt/xen^S" rpL^ovoL rrjv KareLpyaa ixeirqv pLapfiapov 
vScop eTTLx^ovres' elra ro fxev yeoohes aurijg 
iKTTjKopievov Sid Tcjv vypcov Karappel Kara, rrjv 
Trjs aavihos ey/cAtatv', to he xpvatov ^ ^X^^ ^'"""^ 

2 TOV ^vXov vapafjievet Sid to ^dpos. TToXXaKLg Se 
TOVTO TTOLOvvTes, TO jxev npcoTOV rats' p^epcrtP' 
iXa^poj's Tpi^ovoL, jxeTa he Tavra arroyyoLs 
dpaiols KOV(f>ojs eTTidXi^ovTes to x^-^^'ov /cat yecuSe? 
Stct TOVTCov dvaXap-^dvovoL, fxexpi dv otov Kadapov 

3 yevrjTai to ifjrjyiJ.a tov xP^'^ov. to he TeXevTalov 
d'AAot Texvirai TrapaXap-^dvovTeg fieTpco /cat aradpLO) 
TO avvTjypievov els Kepap.eovg x^'^P^'^'S epL^dXXovai- 
[xl^avTes he Kara to rrXrjOos dvdXoyov p^oXi^hov 
^coXov /cat x^vhpovs dXajv, eVt he ^paxv KaTTiTepov, 

/cat KpidiVOV TTLTVpOV TTpOOep-^dXAoVGLV dppLOUTOV 

h i7Ti6r]p.a TTOL'qaavTes /cat TT~qXa) cftiXoTTOvajs irepi- 
XpioavTes OTTTCJOLV ev Kap-ivco irevre 7]p.epas /cat 

4 vvKTas tcra? dStaAetTTTa;?" eVetra edaavTes ^f^" 
dijvai Ta)V p.ev dXXwv ovhev evpioKovaiv ev tols 
dyyeioLS, tov he p(^pi'a6v' Kadapov XapL^dvovaiv 
dXiyrjS dnovaLag yeyevrjpievr]s. rj p-ev ovv epyaata 
TOV xp^<^ov TTepl Tag eaxaTids Trjs AlyvTTTOv yivo- 
p-evT] pLerd ToaovTOJV /cat ttjXlkovtojv ttovojv 

5 avvTeXelTai' avTrj ydp rj (f>v(7is, olpLat, TTOieZ 

^ Vogel suggests xpv<^°v- 
I20 



BOOK III. 13. 3-14. 5 

lieve, because their punishment is so excessivel}' 
severe, that the future will always be more terrible 
than the present and therefore look forward to death 
as more to be desired than life. 

14. In the last steps the skilled workmen receive 
the stone which has been ground to powder and 
take it off for its complete and final working ; for 
they rub the marble ^ which has been worked down 
upon a broad board which is slightly inclined, pouring 
water over it all the while ; whereupon the earthy 
matter in it, melted away by the action of the water, 
runs down the inclined board, while that which con- 
tains the gold remains on the wood because of its 
weight. And repeating this a number of times, they 
first of all rub it gently with their hands, and then 
lightly pressing it with sponges of loose texture they 
remove in this way whatever is porous and earthy, 
until there remains only the pure gold-dust. Then 
at last other skilled w^orkmen take what has been 
recovered and put it by fixed measure and weight 
into earthen jars, mixing with it a lump of lead 
proportionate to the mass, lumps of salt and a little 
tin, and adding thereto barley bran ; thereupon they 
put on it a close-fitting lid, and smearing it over 
carefully with mud they bake it in a kiln for five 
successive days and as many nights ; and at the end 
of this period, when they have let the jars cool off, 
of the other matter they find no remains in the jars, 
but the gold they recover in pure form, there being 
but little waste. Tliis working of the gold, as it 
is carried on at the farthermost borders of Egypt, is 
effected through all the extensive labours here de- 
scribed ; for Nature herself, in my opinion, makes 

^ Cp. p. 115, n. 3. 

121 



DIODORUS OF SICILY 

TTpoSrjXov COS" o ^ )(pva6s yeveaiv jxev eTriiTOVOV 
e^ei, ^uXaKTjv Se )(aXe7Trjv, airovSrjv he ixeyiarrjv, 
XP'fjcTLV Be ava {xeoov rjhovrj? re kol Autttjs". 

'H ixev ovv ra)V ixerdXXwv rovrcov evpeaig 
dpxoiia navreXcos eariv, ws dv vtto rwv TraXaicov 
6 ^aaiXecuv KaraBeL^^OeLaa. Trepl Be rwv iOvaJv ^ 
rdjv KaroiKovvTCov Tiqv re TrapdXtov rod 'Apa^Lov 
koXttov /cat T pcjyoBvrLK-qv , en S' KWiOTriav rrjv 
TTpds jJieGrjfx^pLav kol vorov, TreipaaofieOa Bie^ievai. 
15, Ylepl TTpojTcov Be tcjv 'I)(6vo(f)dya)v ipovpiev 
rwv KaTOLKovvTcvv rrjv TrapdXiov rrjv airo l^appLavcas 
/cat TeBpcoGLas ews rdjv ecr^^arcui' tov jjlvxov rod 
Kara rov ^Apd^Lov koXttov IBpvpievou, os els rrjv 
p,ea6yeLov dvrjKOJV dinarov Bidorrjpia Bvaiv rjTTetpoLS 
TTepiKXeierai Trpds rdv eKTrXovv, rfj fxev vtto rrjg 
^vBaLfxovos ^Apafiias, rfj S' vtto rrjs TpcoyoBvrtKrjg. 

2 rovrixjv Be ra)v j^ap^dpcov rLves p-ev yvpivoL ro 
TTapdvav ^lovvres Koivdg e-^ovoL rds yvvalKas /cat 
rd reKva TrapaTrXiqaLcos rat? rcov 6pep,p.arajv aye- 
XaLs, rjBovrjg Be /cat ttovov rrjv (l)vaLKrjv piovov avn- 
XrnJjLv TTOLOvp.evoL rGiv alay^pGiv /cat koXCjv ovBepnav 

3 Xap-^dvovGLv ewoiav. rds Be OLKi^aeLs e)(ovuLv ovk 
aTTcodev rrjg OaXdrriqs Trapd rds pax^OLS, KaO as 
elaiv ov p.6vov ^adeZai KoiXaBes, oAAo. /cat ^dpayyes 
dvci)p,aXoL /cat arrevol TravreXcos avXojves cr/coAtats' 
eKrpoTTaZs vtto rrjs <f>VGea)s. BieLXr^pipLevoL. rovrcov 
Be rfj XP^^'J- "^(^^ eyxojpicov vecfivKorajv app-ol^ovrajs, 
rds eKrpoTTds /cat ^ Bie^oBovs avyKex^Kaai XiOoLs 

^ 6 Reiske : o /xe'v. 

^ TovTwv after edvaiv deleted by Dindorf. 

3 For /cat Capps suggests Kara rds, "at their outlets." 

122 



BOOK III. 14. 5-15. 3 

it clear that whereas the production of gold is 
laborious, the guarding of it is difficult, the zest for 
it very great, and that its use is half-way between 
pleasure and pain. 

Now the discovery of these mines is very ancient, 
having been made by the early kings. But we 
shall undertake to discuss the peoples which inhabit 
the coast of the Arabian Gulf^ and that of the 
Trogodytes and the part of Ethiopia that faces the 
noon-day sun and the south wind. 

15. The first people we shall mention are the 
Ichthyophagi 2 who inhabit the coast which extends 
from Carmania and Gedrosia ^ to the farthest limits 
of the arm of the sea which is found at the Arabian 
Gulf, which extends inland an unbelievable distance 
and is enclosed at its mouth by two continents, on 
the one side by Arabia Felix and on the other by the 
land of the Trogodytes. As for these barbarians, 
certain of them go about entirely naked and have the 
women and children in common like their flocks and 
herds, and since they recognize only the physical 
perception of pleasure and pain they take no thought 
of things which are disgraceful and those which are 
honourable. They have their dwellings not far from 
the sea along the rocky shores, where there are not 
only deep valleys but also jagged ravines and very 
narrow channels which Nature has divided by means 
of winding side-branches. These branches being 
by their nature suited to their need, the natives close 
up the passages and * outlets with heaps of great 

^ The Red Sea. ^ Fish-eaters. 

* Approximately modem south-eastern Persia and Balu- 
chistan. 

* Or " at their outlets " ; cp. critical note. 

123 



DIODORUS OF SICILY 

fieydXoL^, 8i (hv ^arrep Siktvojv rrjv diqpav rajv 

4 L)(dva)V TTOiovvrai, orav yap r] TrXrjpLvpls ttjs 
daXdrrrjs im rrjv ^(epaov ^ep-qrai Xd^pojs, o noLel 
Bis TTJs ripjepas Tvepl rpLTrjv koI ivdrrjv fidXiard ttcd? 
a>pav, r] fjiev ddXarra Trdaav rrjv pa^iav imKXvt,ov<7a 
KaXv7TT€i, /cat Xd^ptp Kat ttoXXo) KVjxaTi avvajroKO- 
jU-i^ei TTpos Tr)v ■)(€paov dmarov ttXtjOos Travrotcov 
l-)(dvcov, ot TO jxev TTpcorov iv rfj TrapaXio) fievovai, 
voixrjs X^P^^ TrXavcofxevoi irepi rds VTToSuaetg /cat rd 
KoiXoipLara' enav S o ttjs ajXTTCoreajg eXdrj y^povos, 
TO iJiev vypov e/c rov /car' oXiyov Sia rcbv Ke)(a>(jp.evajv 
XlOcov Kai <j)apayyu>v anoppeX, ot 8 Ix^^^ ^^ rols 

5 KoiXcLpiaai KaraXeLTTOvrat. Kara Se tovtov top 
Katpov TO nXrjdog rdJv iy^copicov fxera reKvojv /cat 
yvvaiKcov et? rds paxi-o-s ddpo i^erac Kaddrrep d<f)' 
ivos KeXevafjiaros. ax^-t^P'^vcov Se r<ji)v ^ap^dpcov 
els rd Kara pLepog avarrjpLaray irpos rovs ISlovs 
e/caCTTOt TOTTOvs /xera ^orjs i^aiaiov (f^epovrai, 
Kaddirep at^rtStoi; rtvo? Kvvrjyias ipLTreTTrcoKUiag. 

6 et^' at pcev yuvatKes nerd rcbv iraihcov rovs iXdr- 
Tovas Ta)v Lxdvcov /cat 7TXr]atov ovrag rrjg )^epaov 
avXXafx^dvovaaL piTTrovaiv em ttju yrjv, ot 8e rolg 
acojjLaaLv dKfxd^ovTes 7rpoG(l>epovai rds ;^et/)a? rot? 
hid TO jxeyeOos SvaKaraycoviarots' eKTriTTTovcn ydp 
e/c Tov TTeXdyovs VTreppieyedeLs ov [lovov OKopirioi 
Kat (xvpaivai /cat Kvves, dAAd /cat (fxjtJKat /cat TroXXd 
TOLavra ^eva Kat rats oipeaL Kat rat? Trpoar^yopiais. 

7 ravra Se ra Qrjpia Karapid-^ovTat, re-^viKr^s fiev 
ottXojv KaraaKevrjs ovSev exovres, Kepaai Se alywv 
124 



BOOK III. 15. 3-7 

stones, and by means of these, as if with nets, they 
carry on the catching of the fish. For whenever the 
flood-tide of the sea sweeps violently over the land, 
which happens twice daily and usually about the 
third and ninth hour, the sea covers in its flood all 
the rocky shore and together with the huge and 
violent billow carries to the land an incredible 
multitude of fish of every kind, which at first remain 
along the coast, wandering in search of food among 
the sheltered spots and hollow places ; but whenever 
the time of ebb comes, the water flows off little by 
little through the heaps of rocks and ravines, but the 
fish are left behind in the hollow places. At this 
moment the multitude of the natives with their 
children and women gather, as if at a single word of 
command, at the rocky shores. And the barbarians, 
dividing into several companies, rush in bands each 
to its respective place with a hideous shouting, as if 
they had come unexpectedly upon some prey. 
Thereupon the women and children, seizing the 
smaller fish which are near the shore, throw them on 
the land, and the men of bodily vigour lay hands 
upon the fish which are hard to overcome because of 
their size ; for there are driven out of the deep 
creatures of enormous size, not only sea-scorpions^ 
and sea-eels and dog-fish, but also seals ^ and many 
other kinds which are strange both in appearance and 
in name. These animals they subdue without the 
assistance of any skilful device of weapons but by 
piercing them through with sharp goathorns and by 

1 Perhaps the scorpaena scrofa, which is described in 
Athenaeus 320 D, where Gulick (in the L.C.L.) suggests 
" sculpin " as an " inexact but convenient " equivalent. 

^ Perhaps the phoca monachus of Odyssey 4. 404. 

125 



DIODORUS OF SICILY 

o^eat KaraKevrovvres kol rat? dnoppco^i, Trerpais 
eTTLTeyivovTe'S' iravra yap rj ;)(peta StSaa/cet ttjv 
<f>vaLv, oIk€lcos Tolg VTroKeifxevoig KaipoZs appLot,o- 

16. 'E77etSar S adpoLcrcoaiv L-)(dv(x>v TravToSaniuv 
TrXrjOog, jj-eracfjepovaL rovg XrjcfyOevras kol rravras 
OTTTOJcnv em tcjv Trerpcov raJv iyKeKXtjxevcjov rrpog 
[j.earjp.^pLav. SiaTTvpcov S ovacvv 8td rrjv rov 
KavjjLarog VTTep^oXrjv , ^pa-^^vv edaavres )(p6vov 
aTp€(l)OvaL, KCLTTeiTa rrjs ovpds Xan^avofxevoi aetovai 

2 rov oXov oyKov. KaL at fxev adpKeg dpvTTropbevat, 
8td rr]v depjxaaiav dTTOTTLTTTOvaLV , at S aKavdai 
pnTTOv[xevaL irpos eva tottov [xeyav aojpov airore- 
Xovoiv, dOpoit^oixevai -^peias eveKev Trepi rjs puKpov 
vorepov ipovfiev. ycerd Se raura rds /xei^ crap/cas" eirt 
TLvos XecjJTTeTpias KararLOepLevoi TrarovaLV imfxeXcos 
icj)^ LKavov xpovov Kal KarapiiayovaL rov rod TraXiov- 

3 pov Kapirov rovrov yap avvava^^pojaOevrog to 
Ttdv ytVerat ;)^p7j/xa ^ /coAAoDSes" Kat So/cet rovro 
Kaddnep rjSvapiaros Trap avrols ^X^*-^ rd^LV. to Se 
TeXevralov to KaXcos TraTTqdev els TrXivBihas irapa- 
[jL-qKeLs TVTTOvvTes TiOeaaLv et? tov t^Xlov as 
aupLfierpajs ^rjpavdetaas KadioavTes KaTevoj^ovvTat, 
ov jjirjv TTpos jxeTpov r) OTaOpLOV eadiovTes, aAAa 
TTpos TTJV Ihiav eKdarov ^ ^ovXrjaiv, ttjv <pvaLKT]V 

i dpe^tv e^ovTes ttjs dTToXavaeojs Trepiypacjiiqv aveK- 
XeLTTTOLs ^ yap Kal Std TTavros erot/xots" ;!^/3ajt'Tat 
rajJuevpLacTLV, djs dv rov nocretScji^oj to ttjs 
A-^fjLTjrpos epyov jJLeTeLXrjcJiOTOs. 

1 Xpriyio. Reiske : xpu>fj.a MSS, Bekker, Dindorf. 

^ eKaoTov MSS, Bekker, Vogel : iK-acrroj Hertlein, Dindorf. 

^ dve/cAetTTTOis Dindorf: dve/cAeiTTTCoj. 

126 



BOOK III. 15. 7-16. 4 

gashing them with the jagged rocks ; for necessity 
teaches Nature everything, as Nature, in her own 
fashion, by seizing upon the opportunities which lie 
at hand adapts herself to their hoped-for utilization. 
16. Whenever they have collected a multitude of 
all kinds of fish they carry off their catch and bake 
the whole of it upon the rocks which are inclined 
towards the south. And since these stones are red- 
hot because of the very great heat, they leave the 
fish there for only a short time and then turn them 
over, and then, picking them up bodily by the tail, 
they shake them. And the meat, which has become 
tender by reason of the warmth, falls away, but the 
backbones are cast into a single spot and form a 
great heap, being collected for a certain use of which 
we shall speak a little later. Then placing the meat 
upon a smooth stone they carefully tread upon it 
for a sufficient length of time and mix with it the 
fruit of the Christ's thorn i; for when this has been 
thoroughly worked into the meat the whole of it 
becomes a glutinous mass, and it would appear that 
this takes the place among them of a relish. Finally, 
when this has been well trodden, they mould it into 
little oblong bricks and place them in the sun ; 
and after these have become thoroughly dry they 
sit down and feast upon them, eating not according 
to any measure or weight but according to every 
man's own -wish, inasmuch as they make their 
physical desire the bounds of their indulgence. 
For they have at all times stores which are unfailing 
and ready for use, as though Poseidon had assumed 
the task of Demeter. 

^ A shrub of the buckthorn family. 

127 



DIODORUS OF SICILY 

'Ert'ore Se ttjXikovtov ck rod TreXdyovs et? rrjv 
y^epoov KvXivhetTai KVfxa /cat Tag pa)(ias e^' 
7^/Ltepas" TToAAds' KaraKXv^ei Xd^pov,^ (Zare firjSeva 

5 SvvaaOat, rolg tottols Trpoaeyy t^eiv. SiOTrep Kara 
Tovrovs rovg Kaipovs GTravL^ovreg rpo(f>rjs ro fiev 
TTpoJrov rovs K6y)(ovg auXXeyovai, rrjXiKovrovs ro 
fxeyeQos dJv evpuaKovraL rives rerpapivaioL' ra jxev 
yap Kvrr] avvrpL^ovoi XiOovs evfieyedeis' ipu^aX- 
Xovres, rrjv 8 ivros crdpKa KareaQiovaiv (Ljjlt^v, 
rrjs yevaews ovcrqs TTapepL(f)€povs rol? oarpeoig. 

6 €770,1^ Se Std 7-171^ avv€)(€iav rcov TTvevpidrcov im 
■nXeiova )(^p6i'ov TrXijOeLV arvjji^aivr) rov diKeavov, 
/cat rr]v elojdvZav Orjpav rwv l)(dvojv iKKXeior) ro 
ri]s TTepiardaecog aSvvarov, cttl rovs K6y)(ovs, d)s 
etprjrat, r perrovr ai. el 8e rj e/c roJv K6y)(cov rpo(f)rj 
aTTavt^et, Kara<j)e'uyovaiv im rov rwv aKavdcJv 

7 acopov e/c rovrov yap eKXeyovres ras iyx^Xovs 
/cat Trpoa(f)drovs roJv aKav9a)v SLaipouat /car' 
dpdpov, /cat rds p-^v avrodev roXs oSovai Karepyd- 
t,ovraLy rds Se OKX-qpds XlOols dpavovres Kal 
TTpovrrepyat,6pLevoi Kareadiovai, TraparrXriaiav Std- 
deaiv e^ovres roZs (f^ajXevovai rwv drjpLcov. 

17. Tt^s" fi€v ovv ^rjpa.s rpoc^rjs rov eLpr]p.evov rpoTTOV 
evTTopovai,, rrjs S' vypds Trapdho^ov €)(ovaL /cat 
TTavreXdJs dmarovjJievrjv rrjv -x^prjaiv. rats p-^v yap 
9-qpats TrpooKaprepovaLV e(f> -qp-epas rerrapas, 
evco)(ovpievoL 7TavSrjjj.ei pied iXaporrjros Kai rat? 
dvdpdpoLs (vSais dXXijXovs ipV)(aya)yovvres' TTpos 
he rovroLs irrLpiLayovraL rore rals yvvai^lv at? 
dv rvx^JOL TratSoTTOtta? eVe/ca, Trdoiqs do)(oXias 

^ For AojSjoov Vogel suggests Xd^pojs (ch. 15. 4). 
128 



BOOK III. i6. 4-17. I 

But at times a tidal wave of such size rolls in from 
the sea upon the land, a violent wave that for many 
days submerges the rocky shores, that no one can 
approach those regions. Consequently, being short 
of food at such times, they at first gather the mussels, 
which are of so great a size that some of thena are 
found that weigh four minas ^ ; that is, they break 
their shells by throwing huge stones at them and then 
eat the meat raw, its taste resembling somewhat that 
of oysters. And whenever it comes to pass that 
the ocean is high for a considerable period because 
of the continued winds, and the impossibility of 
coping with that state of affairs prevents them from 
making their usual catch of fish, they turn, as has 
been said, to the mussels. But if the food from the 
mussels fails them, they have recourse to the heap 
of backbones ; that is, they select from this heap 
such backbones as are succulent and fresh and take 
them apart joint by joint, and then they grind some 
at once with their teeth, though the hard ones they 
first crush with rocks and thus prepare them before 
they eat them, their level of life being much the same 
as that of the wild beasts which make their homes in 
dens. 

17. Now as for dry - food they get an abundance 
of it in the manner described, but their use of wet 
food is astonishing and quite incredible. For they 
devote themselves assiduously for four days to the 
sea-food they have caught, the whole tribe feasting 
upon it merrily while entertaining one another with 
inarticulate songs ; and furthermore, they lie at this 
time with any w^omen they happen to meet in order 
to beget children, being relieved of every concern 

^ About five pounds. ^ i.e. " solid." 

129 



DIODORUS OF SICILY 

d7ToXeXvfj.evoi Sta ttjv evKOTTiav /cat ttjv iroLfJiOTrjTa 

2 rrjg Tpo(f)rjs. rfj 8e TrefXTrrrj Trpog Tr)v VTTOjpeiav 
€7T€Lyovrai Travhrjuei ttotov )(a.pLV, evda avppvaeis 
vSdrojv yXvKeojv eicri, Trpos at? ol yo/xctSes" rds 

3 dyeXag rwv OpepLpbdrcov 7TOTit,ovaiv. rj 8e ohonropia 
rovTwv TTapairXriaLos yiveraL rat? dyeAat? rcbv 
^ooJv, TrdvTCov <j)OJvrjv d<f)L€vrojv ovk evapdpov, 
dXX' T^x^^ p-ovov diToreXovaav . rdJv 8e reKvcov rd 
fxev VT^TTia TTavreXaJS at pnqrepes iv rat? dyicaAats' 
<j)epovcn, rd 8e /cep^coptcr^eVa rod ydXaKTOS ol 
TTarepes, rd 8' vnep Trevraerrj xpo^ov dvra Trpodyei 
fierd Tcbv yoveojv ovv 7rat8ta, TrenX'qpwp.eva 
Xapds, 0)s dv TTpos ttjv rjhiaTrjv diroXavaiv 6pp,a)- 

4 )Lteva. Tj yap cf)vcng avrwv dSi.daTpo(l)OS ovcra 
rrjv avarrX'qpcvcnv rrjs et^Seta? rjyeZraL pbiyiaTov 
dyadov, ovhkv rcbv iireiaaKTcov rjSecov eVt^Tyroucra. 
orav 8e rat? rdJv vop-dScov TToriarpaL? iyyiaojai 
/cat rov TTOTOV TrXripajOcJoai ^ rds /coiAta?, irravep- 

5 ;)(;ovTat, p.6yi.g Pahil,ovr€s ^id rd ^dpog. KaKeLvrjv 
/xev r-qv rjp.€pav ovSevos yevovrac, KeZrai 8' 
eKaaros inrepyep^wv /cat Svottvovs /cat ro avvoXov 
7Tapep.(f)epr]s rw p^edvovri. rfj 8' e^rjs em rrjv diro 
rdJv Ixdvcov TTaXtv rpo(f)rjv dvaKap-nrovai.- /cat 
rovTOv rov rpoirov rj hiaira /cf/cAetrat Trap' avroZs 
Trdvra rov rov ^rjv xP^^^v. 

Ol jJiev ovv rr)v rrapaXiov rr]v cvros rcov arevcov 
KaroLKOvvres ovrco ^lovai, voaois p-ev Std rrjv 
dTrXorrjra rrjs rpo(f)rjs OTraviajs TTepLTTLirrovres , 
6X(,yoxpovt(joTepoL 8e rroXv rdJv Trap rjp.LV ovres. 

18. Tois" 8e rrjv e/crds" rov koXttov KapdXiov V€p.op,€- 

^ Dindorf suggests TrX-qpwawai, 
130 



BOOK III. 17. 1-18. I 

because their food is easily secured and ready at 
hand. But on the fifth day the whole tribe hurries off 
in search of drink to the foothills of the mountains, 
where there are springs of sweet water at which 
the pastoral folk water their flocks and herds. And 
their journey thither is like that of herds of cattle, 
all of them uttering a cry which produces, not articu- 
late speech, but merely a confused roaring. As for 
their children, the women carry the babies continually 
in their arms, but the fathers do this after they have 
been separated from their milk, while those above 
five years of age lead the way accompanied by their 
parents, playing as they go and full of joy, as though 
they were setting out for pleasure of the sweetest 
kind. For the nature of this people, being as yet 
unperverted, considers the satisfying of their need 
to be the greatest possible good, desiring in addition 
none of the imported pleasures. And so soon as they 
arrive at the watering-places of the pastoral folk 
and have their bellies filled with the water, they 
return, scarcely able to move because of the weight 
of it. On that day they taste no food, but everyone 
lies gorged and scarcely able to breathe, quite like a 
drunken man. The next day, however, they turn 
again to the eating of the fish ; and their way of 
living follows a cycle after this fashion throughout 
their lives. 

Now the inhabitants of the coast inside the Straits 
lead the kind of life which has been described, and 
by reason of the simplicity of their food they rarely 
are subject to attacks of disease, although they are 
far shorter-lived than the inhabitants of our part 
of the world. 

18. But as for the inhabitants of the coast outside 

131 



DIODORUS OF SICILY 

VOLS TToWo) TOVTOJV TTapaBo^oTcpov elvai rov ^iov 
avixfi€^r]K€Vy oj<s av dSiipov €)(^6vtcov /cat OLTraOfj 
TTjv cjivaiv. dno yap rcov OLKovpievcov tottcov els 
TTjv epripiov VTTO rrjs rvx'f]? eKreroTnapievoi rrjs [J-ev 
aTTO Ta)v l)(9vajv dypag eviropovaiv, vypdv Se rpo^rjv 

2 OVK eTnt^riTovaL . 7rpoa(l)€p6ixevoi yap tov IxOvv 
eyxyXov, puKpdv e^ovra rajv d)p,a)V rrjv irapaXXayqu , 
ovx otov vypdv rpo<f)r]v eTnt^iqTOvaLV, dAA' ouS' 
ewoiav expvaL ttotov. arepyovcjL 8e rrjv e^ 
dpx'TJS hiairav vtto rrjs TVxy]S avrols TrpoaKXrjpa)- 
delaav, evhaijJiovLav rjyovpievoL rr]v ck ttjs evSeta? 

aVTOV TOV XVTTOVVTOS V7T€^aip€aLV. 

3 To Se Trdvrajv TrapaSo^orarov , diraOeia roaovrov 
VTTep^dXXovuL Trdvras coure pJr] paSicos Tnarevdrjvai 
TOV Xoyov. KaiTOL ye ttoXXol tojv dn AlyvTTTOV 
irXeovTCOv Sta tt)? '^pvOpdg daXdTTTjs ep^rropoi 
f^expi' TOV vvv, TToXXdKis TTpoaireTrXevKOTes npos 
TYjv T(x)v 'IxGvocfidyajv p^dSpai', e^-qyovvTai crvpLcjiajva 
Tols V(f)^ rip.cx)v etprjjxevois rrepl tcov diradajv 

4 dvdpioTTcov. /cat o TpcTOS Se IlToAe/xato?, o 
4>i.XoTLixrideis Ttepl ttjv Orjpav tcov eXe(f)dvTCx)V tojv 
776/31 TTjV x^P^^ TavTTjv ovTOJV , e^eTTefXiffev eva 
TCOV cf)iXcvv, ovofxa HiixfiLav, KaTaoKeipofievov ttjv 
Xcopav ovTOs Se /Ltera Trjg dppiOTTOVcrrjs ;;^oprjyias' 
dTTOGTaXels dKpi^cog, cx)s (f>r]GLV ' Ayadapx^^T^S 
6 KviSto? LaTopLoypd(/)OS, e^rjTaae to. /cara Trjv 
TTapaXiav edvrj. (f)7]alv ovv to tcov dTradcov AlOlottcov 

1 The Epicurean doctrine. Cp. Lucretius 2. 20-1 : ergo cor- 
poream ad naluravi pauca videmus esse opus omnino, quae 
d&mant cumque dolorem. (Therefore we see that few things 
altogether are necessary for the bodily nature, only such in 
each case as take pain away " ; tr. of Rouse.) 

132 



BOOK III. i8. 1-4 

the gulf, we find that their life is far more astonishing 
than that of the people just described, it being as 
though their nature never suffers from thirst and is 
insensible to pain. For although they have been 
banished by fortune from the inhabited regions 
into the desert, they fare quite well from their 
catch of the fish, but wet food they do not require. 
For since they eat the fish while it is yet juicy and not 
far removed from the raw state, they are so far from 
requiring wet food that they have not even a notion 
of drinking. And they are content with that food 
which was originally allotted to them by fortune, 
considering that the mere elimination of that pain 
which arises from want (of food) is happiness. ^ 

But the most surprising thing of all is, that in lack 
of sensibility they surpass all men, and to such a 
degree that what is recounted of them is scarcely 
credible. And yet many merchants of Egypt, who 
sail, as is their practice, through the Red Sea down 
to this day and have often sailed as far as the land 
of the Ichthyophagi, agree in their accounts with what 
we have said about the human beings who are in- 
sensible to pain. The third Ptolemy ^ also, who was 
passionately fond of hunting the elephants which are 
found in that region, sent one of his friends named 
Simmias to spy out the land ; and he, setting out with 
suitable supplies, made, as the historian Agathar- 
chides of Cnidus asserts, a thorough investigation 
of the nations lying along the coast. Now he ^ says 
that the nation of the " insensible " Ethiopians * 

2 Ptolemy Euergetes I, who reigned 246-221 B.C. 

* i.e. Agatharchidea, who is the chief source of Diodorua 
in this section of his work; cp. Agatharchides, 41 (MiiUer). 

* The Ethiopians of the east ; cp. Book 2. 22. 2 and note. 

^33 



DIODORUS OF SICILY 

edvos TO avvoXov ttoto) fir) ^prjadai, firjSe ttjv 
^vatv avriov im^rjrelv 8id ra? TrpoetpTy/xeVa? 

5 atrta?. KaOoXov 8 a-no^aLveraL fJi'qr^ elg avXXoyov 
epx^odai TTpos rovs dXXoeOveis , fJiT]T€ ro ^evov rrjg 
oipecos TtDv TTpocjTTXeovTOjv KLvetv Tovs iyxcoptovg, 
aAA efX^XeTTOvras drevoJs aTradeXg €)(^^tv /cat olkivt)- 
Tovs rag alaOrjaeLg, d>s dv ^ /jurjSevos Trapovros. ovre 
yap ^i(f)Os OTTaaapievov nvog /cat KaTa(j)ipovros 
V7T6^€(j>vyov , ov9^ v^pLV ovSe ^ TrXrjyds inropLevovres 
r^pedit^ovTOy to re irXrjOog ov crvvrjyavdKret rot? 
TTacr^ovaLV, aAA ivLore reKvcov t] yvvatKOJV acfjar- 
Topieva)v eV o^^aA/xot? aTraOelg rals SiaOeaeatv 
epcevov, ovhepiiav ep.<j>aaiv opyfjg 7) TrdXiv iXeov 

6 SlS6vt€£. KadoXov Se rols eKTrXrjKTLKcoTdroLg 8et- 
vois 7TepL7TLTTTOVT€s rjpejjiaLOi Siepievov, ^Xeirovreg 
[xev arevcog et? rd avvreXovp,eva, rat? 8e Ke^aAai? 
Trap eKaara SLavevovreg. 8to /cat cf>acnv avTOvg 
SiaAe/CTO) pcev pirj )(pfjudai, pLLpi-qTiKfj 8e SrjXcoaeL 8ta 
Tojv ^eipaJv hiaaripLaiveiv e/caara rayv irpds ttjv 

7 xpetav dvrjKOVTCov. /cat to TzdvTCOV davpiaaicoTaTOV, 
(f)a)Kai TOt? yeveat tovtols avvhiarpi^ovcraL drjpav 
TTOiovvTai Tcbv l)(Ovcov Kad' avrds TTapaTrXrjarLcog 
dvdpcoTTOLg. ojJLOLws 8e /cat Trept rd's Koiras /cat 
TT^v Tcov yewiqdevTCOv dG(j)dXeiav jxeyiGTrj Trtcrret Ta 
ylvrj )(p7Jadai ravTa Trpog dXXrjXa' x^P''^ 7^9 
dSt/CTy/Ltaros" dAAo^uAots' t.cpoi'S rj avvavaoTpocjir] 
ytv€Tat jxeT elpijvrjs /cat Trdarjg euAa^et'a?. OuTog 
jxev ovv 6 ^ios, Kaiirep cov TrapdSo^og, e'/c TraXat-aJv 
Xpdvcov TeTTjprjTai rot? yeVecrt tovtois, €lt€ idiapLO) 



^ av deleted by Vogel. 
* ovBe Dindorf : ovre. 



134 



BOOK III. i8. 4-7 

makes no use whatsoever of drink and that their 
nature does not require it for the reasons given 
above. And as a general thing, he relates, they have 
no intercourse with other nations nor does the foreign 
appearance of people who approach their shores 
have any effect upon the natives, but looking at them 
intently they show no emotion and their expressions 
remain unaltered, as if there were no one present. 
Indeed when a man drew his sword and brandished 
it at them they did not turn to flight, nor, if they were 
subjected to insult or even to blows, would they 
show irritation, and the majority were not moved 
to anger in sympathy with the victims of such 
treatment ; on the contrary, when at times children 
or women were butchered before their eyes they 
remained " insensible " in their attitudes, displaying 
no sign of anger or, on the other hand, of pity. In 
short, they remained unmoved in the face of the 
most appalling horrors, looking steadfastly at what 
was taking place and nodding their heads at each 
incident. Consequently, they say, they speak no 
language, but by movements of the hands which 
describe each object they point out everything they 
need. And the most marvellous fact of all is that 
seals live with these tribes and catch the fish for 
themselves in a manner similar to that employed by 
the human beings. Likewise with respect to their 
lairs and the safety of their offspring these two kinds 
of beings place the greatest faith in one another ; 
for the association with animals of a different species 
continues without any wrongdoing and with peace 
and complete observance of propriety. Now this 
manner of life, strange as it is, has been observed 
by these tribes from very early times, whether it 

135 



DIODORUS OF SICILY 

Sia rov xpovov e'Cre avayKaiq. XP^^9- ^'■^ ''"° KaTC- 
Tcelyov rjpixoGiJievos. 

19. OiKiqoeaL 8e ra eOvrj ov)(^ o/xotats" XP'l'^'^'-y ""po? 
Se rag rrjs TTepiaTdaeco? IhioT-qrag StvjAAay/xeVaiS' 
ifx^LOvaL. TLves ixkv yap iv airiqXaLOL's KaToiKovai 
KeKXijxivois /xaAtcrra irpos ras dpKrovs, iv ols 
Karaifjuxovaiv iavrovg Stct re to ^ddos rrjg GKids 
Kal 8td rag TrepLTTveovaag avpag- ra jxkv yap Trpog 
fxearju^plav vevovra, rolg lttvols TTapaTrXrjaiav 
e^ovra rrjv deppiaaiav, aTrpoaLra rolg dvOpcoTTOig 

2 iarl Std rrjv rov Kavpuarog VTrep^oXrjv. ol Se rayv 
Trpos dpKrov vevovruiv aTTr]XaLa>v OTravl^ovreg 
ddpoi^ovGL rag TrAeupd? roJv eK rov ireXdyovg 
iKTTLTTrovrcov KT^rcov rrjg Be rovrcov SaipiXeiag 
TToXXrjg ovGTjg, KarairXi^avreg e^ CKarepov p-epovg 
Kvprdg Kal ^ rrpog dXX'qXag vevevKviag, ro) vpoa- 
<f)drcp (f)VK€L ravrag SiaTrXeKovcn. aKe7Tat,oiJ.eurjg 
ovu rrjg Kafidpag, iv ravrjj ro ^apvrarov rov 
Kavp-arog dvarravovrai, rrfg Kara (jiVGLV ;^petas' 
avrohihaKrov rexvr^v ixjy-qyovixivqg. 

3 Tpirog Se rponog iarl roZg 'Ixdvo(/)dyoLg rrjg 
aKrjvojaecog roiovrog. iXalai ^ ^vovrai irdvv TToXXal 
7T€pl rovg roTTOvg rovrovg, rd fiev nepl rrjv pit,av 
exovaat, TTpooKXvt,6pL€va rfj daXdrrrj, TWKval Se 
rolg ^vXXd>ixaaL, rov Se Kapirov op-oiov exovaai ra> 

^ Kvpras Koi ABD, Wesseling, Eichstadt ; Kvpras FGMN, 
Dindorf, Bekker, Vogel. 

^ e'Aaiai Casaubon, cp. Agatharchides, 43 ; Capps suggests 
e'Aatai Tives for eAarai of the MSS. 

1 Diodorus evidently refers to the interweaving of the 
rib-ends at the top, like the poles of the tepee or wigwam of 
the American Indian. 

136 



BOOK III. i8. 7-19. 3 

has been fashioned by habit over the long space 
of time or by a need imposed by necessity because 
of stress of circumstances. 

19. As for their dwelHng-places, those used by 
these tribes are not all similar, but they inhabit 
homes modified to suit the peculiar nature of their 
surroundings. For instance, certain of them make 
their home in caves which open preferably towards 
the north and in which they cool themselves, thanks 
to the deep shade and also to the breezes which blow 
about them ; since those which face the south, having 
as they do a temperature like that of an oven, cannot 
be approached by human beings because of the 
excessive heat. But others who can find no caves 
facing the north collect the ribs of the whales which 
are cast up by the sea ; and then, since there is a 
great abundance of these ribs, they interweave them ^ 
from either side, the curve outwards and leaning 
towards each other, and then weave fresh seaweed 
through them.2 Accordingly, when this vaulted 
structure is covered over, in it they gain relief from 
the heat when it is most intense, the necessity 
imposed by Nature suggesting to them a skill in 
which they were self-taught. 

A third method by which the Ichthyophagi find a 
dwelling for themselves is as follows. Olive trees ^ 
grow about these regions in very great numbers 
and their roots are washed by the sea, but they bear 
thick foliage and a fruit which resembles the sweet 

* Strabo (15. 2. 2) also says that their dwellings were made 
of whale ribs; cp. his account (15. 2. 11-13) of the " spouting 
whales " of the Persian Gulf (tr. by Jones in the L.C.L.). 

^ Or " olive trees of a kind "; see critica] note. Since the 
fruit is quite different the emendation seems justified. 

137 



DIODORUS OF SICILY 

4 KaaravaLKa) ^ Kapvo). ravras dAAr^Aai? crvfXTrXi- 
Kovres KaL avve)(rj oklolv TroLovvres iSta^ouCTai? 
aKiqvaZs ifJL^LOvaiv djxa yap iv yfj /cat daXdrrr] 
Siarpt^ovres eTnrepTTCos hie^dyovaL, rov p.kv tJXlov 
(f)€vyovTes rfj Sia tcov aKpefiovcov OKia, to Se 
^VOLKOV TTepl rov? roTTOvs Kaufxa rfj avvex^Z tov 
KUfiaros TTpoaKXvaei hLopdovp-evoi, rat? 8e rrepi- 
TTVoals rcov evKaipoiV dvepucov els paarcovqv dyovres 
rd acofiara. 

'Prjreov 8' rjiXLV /cai Trepl rov rerdprov fiepovs rrjg 

5 GK'qvcLaeojs- €/c yap rod rravros aLoJvos aeacopevrat 
rov jjLVLOv (f)6pros aTrXaros, dpei TTapepucjyeprj's- 
ovros VTTO rrjs avvexovg rov KVjJiaros TrXrjyrjs 
7Te7rtXr]ix€vo£ rrjv (f)vaiv e)(^€L arepefxi'iov Kal ovpi- 
TTeTrXeypievrjv a/x/xoj. ei^ tovtols ovv rots dvaartj- 
IxacTiv virovopiovg dvhpojxrjKeLs opvrrovres , rov fxev 
Kara KopvcfyrjV rorrov iaJot arey-qv, KdrojOev 8' 
auAcuP'as' TTapapL-qKeis Kol Trpos aXXi^Xovs avvrerpr]- 
jxevovs KaraaKevdt,ovatv . iv Se rovroLS dvai/jv- 
)(ovr€S eavTOVs dXvTTOvs KaraoKevd^ovcrt, /cat Kara 
rds eTTLKXvaeis ra)v Kvpidrajv eK7nqhu)vres Trepi rrjv 
dr^pav rojv l-)(9va)V daxoXovvrau- orav 8e d/JLTTCurLg 
yevrjrai, Kar€Vco)(rjo6fievoL '" rd Xt]cf)devra aujxcpeu- 
yovoL TrdXiv els rovs TTpoeLprjfievovs avXuJvas- 

6 rovs 8e reXevri^aavras ddirrovaL Kara fxev rov 
rrjs apLTTOjreoJS Kaipdv ecovres eppip-fxevovs, orav 
8' Tj TrXrjjjivpLs eTreXOr), piiTTOvaLV els rrjv ddXarrav 
rd aa)p.ara. hid Kal rrjv ISiav ra(l)rjv rpo(f)r]v raJv 

* KaaravaCKcp Eichstadt : Kaaraivcp. 
^ So Eichstadt : KaTevcoxjjadfievoi. 

1^8 



BOOK III. 19. 3-6 

chestnut. These trees they interlace, forming in 
this way a continuous shade, and live in tents of this 
peculiar kind ; for passing their days as they do on 
land and in the water at the same time, they lead a 
pleasurable life, since they avoid the sun by means of 
the shade cast by the branches and offset the natural 
heat of the regions with the continual washing of the 
waves against them, giving their bodies comfort and 
ease by the pleasant breezes which blow about them. 
We must speak also about the fourth kind of habita- 
tion. From time immemorial there has been 
heaped up a quantity of seaweed of tremendous 
proportions, resembling a mountain, and this has 
been so compacted by the unceasing pounding of 
the waves that it has become hard and intermingled 
\\ith sand. Accordingly, the natives dig in these 
heaps tunnels of the height of a man, leaving the 
upper portion for a roof, and in the lower part they 
construct passage-ways connected with each other 
by borings.^ As they cool themselves in these tunnels 
they free themselves from all troubles, and leaping 
forth from them at the times when the waves pom- 
over the shore they busy themselves with the catching 
of the fish ; then, when the ebb-tide sets in, they flee 
back together into these same passage-ways to feast 
upon their catch. Their dead, moreover, they 
" bury " by leaving the bodies just as they are 
cast out 2 at the ebb of the tide, and then when the 
flood-tide sets in they cast the bodies into the sea. 
Consequently, by making their own interment a 

^ This custom and the following about the disposal of the 
dead is recounted by Strabo (16. 4. 14) in connection with the 
'■ Turtle-eaters." 

2 i.e. without formal burial. 

139 



DIODORUS OF SICILY 

l-^dvCOV TTOLOVfieVOL KV kXoV fJL€VOV IhiOTpOTTCDS TOV 

^iov e)(ovaL Trap oXov top aicova. 

20. "Ev Se yevos tcov ^l)(^9vo(j)dycov roiavras €)(€t 
rag oi/CT^CTei? ware ttoXXtjv airopiav vape)(€adaL rocs 
ra roiavra ^iXoripiovixevois ^T]r€iv ev yap arroKpri- 
[xvoLs 4>dpay^L Kadihpvvrai rives, els a? e^ olRXV^ W 
dSvvarov rrapa^aXkeiv rovs dvOpayirovs, dvwdev 
/lev €TTe)(ovor]s rrerpas viprjXrjs Kal Travray^odev 
drroropiov, eV TrXayicjjv he Kprjpivcov dTrpoaircjv 
V(f>aLpovixeva>v rds TrapoSovs, rrjv 8e XotTrrjv rrXevpav 
rov rreXdyovs opit^ovros, o ■nel,fi fxev SieXdelv 
aSvvarov, crp^eStats" Se ov -x^pcxyvrai ro irapdirav, 
ttXolcov re ra)v Trap rj/xlv VTrdp^ovaiv dveworjroi. 

2 roiavrrjs Se aTTopias Trepl avrovs ovarjs, vnoXei- 
TTerat Xeyetv avr6)(dovas avrovs VTrapx^iv, dp-)(T]v 
fiev rov TTpwrov yevovs iJi'r]8efJiiav icrxfjKoras, del S' 
e^ atcDi'os' yeyovoras, KaBdirep evioi rcjv (j^vaioXoyajv 
TTepi TTdvroiV rdJv (f)vaLoXoyovp.evcji}v dTTe(j)rjvavro . 

3 dXXd yap Trepl fiev rcbv roiovrajv dve(f>LKrov rrjs 
errLvoias r^puv ovaiqs ovhev KcoXvei rovs ra TrXeZara 
drro(f)r]vaiJievovs eXd^i-crra ycvcjaKeiv, (Ls dv rijs 
ev rols Xoyois Tndavoriqros rrjv p.ev dKorjv TreLdovarjs, 
rrjv S' dXijOetav ouSa/xcDs" evpLaKovarrjs. 

21. 'Prjreov S' rjulv Kal Trepl rdJv KaXovfxevcov 
\eX<xJVO<f)dyajv , ov rpoTTOv e)(ovai rrjv oXrjv SiddeaLV 
rov ^Lov. vrjaoL ydp elai Kara rov (VKeavov 
TrXrjaiov rrjs yrjs KeipLevai, rroXXal jxev ro vXrjOos, 
fxiKpal Se rots' fxeyedeat Kal raTreivai, KapTTOV Se 
ovd^ TJfxepov ovr* dypiov exovaai. ev ravrais Sta 
rr^v TTVKv6rr]ra KVjxa puev ov ylverat, rov kXvSojvos 

1 Cp. Book 1. 6. 2. 
140 



BOOK III. 19. 6-21. I 

nutriment of the fish, they have a life which follows 
in singular fashion a continuous cycle throughout all 
eternity. 

20. One tribe of the Ichthyophagi has dwellings 
so peculiar that they constitute a great puzzle to 
men who take a pride in investigating such 
matters ; for certain of them make their homes 
among precipitous crags which these men could not 
possibly have approached at the outset, since from 
above there overhangs a lofty rock, sheer at every 
point, while on the sides unapproachable cliifs shut off 
entrance, and on the remaining face the sea hems 
them in, which cannot be passed through on foot, 
and they do not use rafts at all, while of boats such 
as we have they have no notion. Such being the 
puzzle concerning them, the only solution left to us 
is that they are autochthonous, and that they 
experienced no beginning of the race they originally 
sprang from, but existed always from the beginning 
of time, as certain natural philosophers have declared 
to be true of all the phenomena of nature.^ But 
since the knowledge of such matters is unattainable 
by us, nothing prevents those who have the most to 
say about them from knowing the least, inasmuch 
as, while plausibility may persuade the hearing, it 
by no means discovers the truth. 

21. We must speak also about the Chelonophagi,^ 
as they are called, and the nature of their entire 
manner of life. There are islands in the ocean, 
which lie near the land, many in number, but small 
in size and low-lying, and bearing no food either 
cultivated or wild. Because these islands are so 
near to one another no waves occur among them, 

^ Turtle-eaters ; cp. Strabo 16. 4. 14 ff. 

141 



DIODORUS OF SICILY 

Opavofxevov Trepi ras aVpa? ribv vqcrcov, ;^eA60i'aip' Se 
daXarrlajv 7rXi]9og evhiarpi^ei irepl roug tottovs 
rovTOVs, TTavTa-)(6dev Kara^evyov Trpos Tr]v e/c 

2 rijg ■yaXi^v'qs aKen-qv. avrai 8e to.? ixev vvKrag iv 
^vdo) hiarpi^ovaiv a.a-)(o\ov p^evai irepl ttjv vojxrjv, 
TO.? S' rjp.€pas els ttju dva jJidaov rcov vqaajv OdXar- 
Tav (jyoLTCoaai KOtpicovTat pLerecopoi rot? KvrecrL 

Trpos TOV tJXlOV, 7Tap€p(f)€prj TTjV TTpoaoifjLv TTOLOVaai 

Tat? KarearpappievaLs d/carots" i^ataioi ydp tols 
pLcyedeuLv VTrdp^ovai kol tcov iXax^crrcov dXidScov 

3 ovK iXdrrovs. ol Se ra? vrjoovs KaTOiKovvres 
^dp^apoi Kara rovrov rov Kaipov rjpepa irpoavr]- 
Xovrai rats ^^eXcovacg- Trpos eKdrepov 8e p.€pos 
TrXTjaidaavres , ot pikv Tn€t,ovaLv , ol 8' i^aipovaiv , 

4 eats dv^ vtttlov yevi^rai to l,a)ov. eVet^' ol p.ev 
€^ eKarepov piepovs OLaKit,ov(n rov oXov oyKOV, 
Iva p,r] Grpa(f)€V to l,a)OV Kal vrj^dpevov Ta> ttjs 
<j>va€.a>s ^o-qO-qpLaTL (f)vyrj /caret, fiddovs, et? S k^ijov 
pceppiOa piaKpdv Kal Brjaas ttjs ovpds VTjp^erat Trpog 
TTjV yrjv Kal TrpoCTeA/cerat pueTdyajv to ^coov em Tr]V 
^epaov, avp.TrapaKopil,op.€V(jov tojv e^ ^PXV^ '''V^ 

5 evWeaiv 7T€7TOLrjpL€va>v. OTav S' els ttjv vrjaov 
eKKopiaoiOi, Ta pev ivTOS TrdvTa ^pa^xyv xpovov iv 
TjXlcp TTapoTTTrjoavTes KaTeva>)(ovvTaLy tols Se 
KVTeaiv ovai CT/ca^oeiSe'ai p^pcDv'Tat Trpos Te top eij 
TTjV TjTretpov hidirXovv, ov TTOiovvTai ttjs vSpelas 
€V€K€V, Kal Trpos Tas OK-qvcocreLS, TidivTes Trprjvels 
e(f vifjrjXdJv tottcjdv, cofrre 8ok€lv tovtols ttjv 
(l)VGLV Seda>prjadat, pud )(dpLTL 77oAAas' XP^'-'^^' 

^ av added by Dindorf. 

142 



BOOK III. 21. 1-5 

since the surf breaks upon the outermost islands, 
and so a great multitude of sea-turtles tarry in these 
regions, resorting thither from all directions to gain 
the protection offered by the calm. These animals 
spend the nights in deep water busied with their 
search for food, but during the days they resort to 
the sea which lies between the islands and sleep 
on the surface with their upper shells towards the 
sun, giving to the eye an appearance like that of 
overturned boats ; for they are of extraordinary 
magnitude and not smaller than the smallest fishing 
skiffs. And the barbarians who inhabit the islands 
seize the occasion and swim quietly out to the turtles ; 
and when they have come near the turtle on both 
sides, those on the one side push down upon it while 
those on the other side lift it up, until the animal 
is turned over on its back. Then the men, taking 
hold on both sides, steer the entire bulk of the 
creature, to prevent it from turning over and making 
its escape into the deep water by swimming with the 
means with which Nature has endowed it, and one 
man with a long rope, fastening it to its tail, swims 
towards the land, and drawing the turtle along after 
him he hauls it to the land, those who had fii'st 
attacked it assisting him in bringing it in. And 
when they have got the turtles upon the shore of 
their island, all the inside meat they bake slightly 
for a short time in the sun and then feast upon it, 
but the upper shells, which are shaped like a boat, 
they use both for sailing over to the mainland, as 
they do in order to get water, and for their dwellings, 
by setting them right side up upon elevations, so 
that it would appear that Nature, by a single act 
of favour, had bestowed upon these peoples the 

143 



DIODORUS OF SICILY 

Tr]v yap avrrjv avrols ea^at rpo^T^y, dyyelov, 
OLKiav, vavv. 
6 Ov jJiaKpav Se rovrcov SiearcoTes I'Cfxourai rrjv 
TrapaAtoi' ^dpl^apoi ^lov dvwpiaXov e^^ovres. Sta- 
rpecfiOVTai ydp airo rcbv eKTriTTTOvrajv els ttjv 
X^paov KTqrayv, TTore jxev Sai/jiXeLav Tpo(f)rjs e-^ovTes 
hid rd neyeOrj rdjv evpiaKOfxevcDV 9-qpicov, rrore Se 
SLaXeiixjjidrcjov yivopiivajv KaKcos dTraXXdrrovaiv 
V7TO rrjs eVSeta?" KaO' ov 8r) xpdvov dvayKd^ovrai 
KaTepydL,€adaL Sid rr]v airdviv tcov dp^aiojv 
oarcov ^ovhpovs kol rds aKpas tcov TrXevpcbv 

€K(f)Va€LS. 

TcDp' pLev ovv 'l)(dvo(f)dyu)v rd yevrj rocravr* 
eOTL /cat TOLOVTOis \po)vraL ^iois, co? €v K€(f>aXaiois 
ecTTelv. 

22. *H Se /caret rrjv Ba^vXcovlav napaXtos auvdirreL 
piev rjpLepcp /cat Kara^vro) )(copa, roaovro Se 
ecrrt ttXtjOos tcov 1)(6vojv rots' eyx^ujpiois ware rovs 
avaXiuKovras pi-'t] hvvaodai paSicos Trepiyeveadai 
2 rrjs Sa^tAetas". Trapd ydp rovs alyiaXovs lardai 
KaXap-ous 7TVKVOVS /cat tt/do? dAAi^Aous" StaTreTrAey- 
p.evovs, ware rr]v TrpoaoiJjLV elvai St/crJo) Trapd 
OaXarrav eanqKon. /caret Se vdv to ^ epyov 
V7Tdp)(ovai TTVKval dvpai, rfj piev TrXoKrj rapawheis , 
rds arpofjyds" 8 e)(ovaat npos rds et? eKarepa rd 
p-epr] KLvqaeis eiXurovs. ravras 6 kXuSwv (f>ep6~ 

^ TO added by Dindorf. 

^ aTpo(/>Ti is not known elsewhere in the sense of " hinge " 
and probably arpo(f>eh (i-e. arpo^'ias) without the article, 
the reading of C E, is what Diodorus actually wrote. 

^ In using the term " Babylonia " Diodorus must be 
thinking of the satrapj' of that name, which included the 
144 



BOOK III. 21. 5-22. 2 

satisfaction of many needs ; for the same gift con- 
stitutes for them food, vessel, house and ship. 

Not far distant from these people the coast is 
inhabited by barbarians who lead an irregular life. 
For they depend for their food upon the whales 
which are cast up on the land, at times enjoying an 
abundance of food because of the great size of the 
beasts which they discover, but at times, when 
inten-uptions of the supply occur, they suffer greatly 
from the shortage ; and when the latter is the case 
they are forced by the scarcity of food to gnaAv the 
cartilages of old bones and the parts which grow 
from the ends of the ribs. 

As for the Ichthyophagi, then this is the number 
of their tribes and such, speaking summarily, are 
the ways in which they live. 

22. But the coast of Babylonia ^ borders on a land 
which is civilized and well planted and there is such a 
multitude of fish for the natives that the men who 
catch them are unable readily to keep ahead of the 
abundance of them. For along the beaches they 
set reeds close to one another and interwoven, so 
that their appearance is like that of a net which has 
been set up along the edge of the sea. And through- 
out the entire construction there are doors which are 
fixed close together and resemble basket-work 2 
in the way they are woven, but are furnished with 
hinges that easily yield to movements of the water 
in either direction. These doors are opened by the 

north coast of the Persian Gulf and presumably extended 
down the west coast of the Gulf as far as " the uninhabited 
portion of Arabia " (cp. Book 18. 6. and below ch. 23. 1). 

* i.e. they are closely woven, so as to offer resistance to the 
water. 

145 



DIODORUS OF SICILY 

fjievog fjiev etV rrjv yrjv Kara rov rrj? TrXrjfjiupLSog 
Kaipov dvoLyeL, TraXLaavrcov Se Kara rrjv dfiTTCOTiv 

3 OLTTOKXeLei. SioTTep avixf^aivei Kad^ iKaarrjv ^fiepav 
7TXr]p.vpovcrr]g p.ev rrjs daXdrrrjs ck ^udov rovg 
l^dvs (yvveK(f)epoix€.vovs Sia rajv dvpcjv Trapeiam- 
irreiv, dva)(Cjopovcrr]g 8e pLTj Svvacrdat rot? vypoZs 
avvhcappelv Sid ttj? Ta)v KaXdficov TrXoKrjs. Sto 
Kai TTapd Tov wKcavov eviore aaipovs Ixdvojv 
GTTaLpovTCov opdv karL yLvop-ivovs, ovs dvaXeyofievoL 
cruv€xdJ9 OL TTpos TOVTOLg Terayfjuevoi Sai/rtAets" 

4 dTToXavaeLs e-^ovGL /cat jxeydXag TrpoaoSovg. evioi 
Se rdJv irepi rovs tottovs SiarpL^ovTOJv, TreStaSo? 
re Kai raTrewrjs^ rrj? y^ujpas VTrap-^ovaqs , rd(^pous 
opvTTOvaiv ano OaXdrrr^s evpetag eirl rroXXovs 
arahiovs P-^XP'' '■^'■^^ iTravXecov , pa^Sojrds 8e 
dvpag Itt' aKpas avrds eTnarrjaavres dua^aivovcrrjs 
p.€v rrjs TrX'qp.vpiSo^ dvotyovoLv, els Se rovvavriov 
p.eraTTLTnovG'qs KXeiovcnv. elra rrjg p.ev daXdrrrjs 
Sid rdjv TTJg dupas dpaicopidTOJV diroppeova-qg, rcov 
S IxOvcov dTToXfjcfiOevTcov iv rals Tdcf)poLg, Tapnevov- 
rai Kai XapL^dvovcnv oaous dv TrpoaipcovTai Kai Kad^ 
ov dv xpovov ^ovXcovTat. 

23. AieXrjXvOores Se Trepi rcov TrapoiKovvrcov 

TTjv djTO Trjs BaySyAwvia? TrapaXiov e'co? ^Apa^lov 

koXttov, TTepL rojv i^rjs tovtols i9udjv Sie'^i/nev. 

/card yap rrjv ALdiOTnav rrjv VTvep AtyvTrrov napd 

rov "Aaav KaXovp-evov TTorap^ov TrapoiKeZ to twv 

'PitiOcjidycov edvos. e/c yap rcov TrXrja(,oxa>pcov 
146 



BOOK III. 22. 2-23. I 

waves as they roll towards the shore at the time of 
flood-tide, and are closed at ebb-tide as they surge 
back. Consequently it comes about that every 
day, when the sea is at flood-tide, the fish are carried 
in from the deep water with the tide and pass inside 
through the doors, but when the sea recedes they are 
unable to pass ^vith the water through the inter- 
woven reeds. As a result it is possible at times 
to see beside the ocean heaps being formed of 
gasping fish, which are being picked up unceasingly 
by those who have been appointed to this work, who 
have from their catch subsistence in abundance as 
well as large revenues. And some of the inhabitants 
of these parts, because the country is both like 
a plain and low-lying, dig wide ditches leading from 
the sea over a distance of many stades to their 
private estates, and setting wicker gates at their 
openings they open these when the flood-tide is 
coming inland and close them when the tide changes 
to the opposite direction. Then, inasmuch as the 
sea pours out through the interstices of the gate 
but the fish are held back in the ditches, they have a 
controlled store of fish and can take of them as many 
as they choose and at whatever time they please. 

23. Now that we have discussed the peoples who 
dwell on the coast from Babylonia to the Arabian 
Gulf,^ we shall describe the nations who live next 
to them. For in the Ethiopia which lies above 
Egypt there dwells beside the river Asa ^ the nation 
of the Rhizophagi.^ For the barbai'ians here dig 

1 The Red Sea. 

^ Called Astabara by Agatharchides {On the Red Sea, 50) 
and Astaboras by Strabo (16. 4. 8). 
^ Root-eaters. 

147 



DIODORUS OF SICILY 

^AcDv' ^ TO,? pi^OLS Toyv KaXdjJLcov opvTTovres ol 
^dp^apoi TrXvvovai ^tAortjUO)?" TTOtiqaavres he 
KaOapdg kotttovgl XlOoig, P-^XP^ ^^ yevqTai to 
epyov Xelov kol /coAAtDSes" eVetra TrepLTrXdaavres 
X^tpoTrXrjdLaLOVs oyKovs €v rjXtco TrapoTrrcjai, koI 
lavTT] xpcopLevoL Tpo(f)fj Trdvra tov ^lov hiareXovaLV. 
aveKXet-TTTOVs S k')(ovTe.'5 rd's rrjs rpocfirjg rauTTj? 
Sai/riAeta?, Kat rrpos dXXijXovs del elp'qvrjv dyovreg, 
V7t6 ttXi^Oovs XeovTcov TToXepuovvTai' epLTTvpov yap 
TOV irepi^ depos ovros eK rrjs eprjpiov Trpos avTOVs 
^OLTOJai, Xeovreg CTKia? eveKev, ol he kol 6i]pag ra)v 
eXarrovcov Oripiajv. hioTrep rovg eK rwv reXybdrajv 
e^iovra? tcov AWlottcov vtto tovtcov tcvv drjptojv 
dvaXioKeaOai ovi^LfSaiveL' dSwarovGL yap v^iara- 
adai rds dA/ca? rchv XeovTOJV, ojg dv ix-qSep^iav 
^orjOeiav ottXcov e)(ovTes, /cat irepag dphrjv dv 
avTcbv SLecjiOdpr] to yevos, ei nrj rj ^ (f)vat'5 ri avroig 
avr6p.aTOV erroi-qae ^o'^drjp.a. vtto yap rrjv dva- 
ToXi]v TOV Kwos TTapaSo^oJS ^ ytvopieu-q? vqvepiLag 
TTepl rovs TOTTOVs Toaovro ttXtjOos ddpoL^erai 
KcuvcoTTOJV , V7repe-)(ov Bvvdp.eL tovs yvaypitjOpievovs , 
wore TOVS piev dvOpcoirovs KaTatfyvyovTas els Tas 
eAcoSei? Xtp-vas pir]hev Trdo-^eLv, tovs 8e XeovTas 
TrdvTas (f^evyetv eK tcov tottcov, dpia puev vtto tov 
hr^ypLOv KaKov)(ovpievovs , dpia he tov aTTO ttjs 
^aivrjs T^X^^ KaTaTreTrXrjypLevovs. 

24. 'ETTopLevot, * 8e TOVTOis elalv ol tc ^Xo(f)dyoL 

^ eXuiv added by Rhodomann but by no other editors ; yet 
cp. Agatharchides (50): eV tov -nap-qKovTos 'iXovs ray p't'^ay 
TCOV KoXa^ujv opvTTei ; Strabo 16. 4. 9 ; Book 2. 36. 5. 

* ij added by Dindorf. 

^ fi-nSenids after TrapaSo^ws deleted by Vogel, but retained 
by Bekker, Dindorf, who read fxvias (AB) for vrjfievias. 
148 



BOOK III. 23. 1-24. I 

up the roots of the reeds which grow in the neigh- 
bouring marshes and then thoroughly wash them ; 
and after they have made them clean they crush them 
with stones until the stuff is without lumps and 
glutinous ; and then, moulding it into balls as large 
as can be held in the hand, they bake it in the sun 
and on this as their food they live all their life long. 
Enjoying as they do the unfailing abundance of this 
food and living ever at peace with one another, 
they are nevertheless preyed upon by a multitude 
of lions ; for since the air about them is fiery hot, 
lions come out of the desert to them in search of 
shade and in some cases in pursuit of the smaller 
animals. Consequently it comes to pass that when 
the Ethiopians come out of the marshy lands they 
are eaten by these beasts ; for they are unable to 
\vithstand the might of the lions, since they have no 
help in the form of weapons, and indeed in the end 
the race of them would have been utterly destroyed 
had not Nature provided them with an aid which 
acts entirely of itself. For at the time of the rising 
of the dog-star,^ whenever a calm unexpectedly 
comes on, there swarms to these regions such a 
multitude of mosquitoes, surpassing in vigour those 
that are knowTi to us, that while the human beings 
find refuge in the marshy pools and suffer no hurt, 
all the lions flee from those regions, since they not 
only suffer from their stings but are at the same time 
terrified by the sound of their humming. 

24. Next to these people are the Hylophagi ^ 

^ Sirius. * Wood-eaters. 



* inoncvoi Bekker : i)(6iJ.€voi. 

149 



DIODORUS OF SICILY 

Kai OL Utt e Pilar ocj>dyoL KaXovjJLevot. tovtcov S' ol 
fxev VTTO rrjv Oepeiav rov TTLTTTOvra Kaprrov o-tto twv 
Sev8pcov ovra ttoXvv aOpoit^ovreg airovcjos Siarpe- 
<f)OVTaL, Kara 8e rov dXXov Kaipov rrjg ^ordvqg rrjg 
ev Tats cr/cta^ojueVai? avvayKeiaig ^ (f>voiX€Viqs vpoa- 
<f)€povrai TTjv 7Tpocr7]V€ardTT]v areped yap ovaa 
rr]v ^voiv, /cat KavXov e^ovaa TrapaTrXi^aiov rats 
Xeyofxevaig " ^owidaLv, eKTrX-qpol rrjv rijs dvayKaiag 

2 Tpo(f>rjs kvBeiav. oi Se 'TAo(/>ayot pberd reKvcjv Kai 
yvvaiKcov €7Tt Tct? vofxdg i^iovTes dva^aLvovacv 
€7tI rd SevSpa Kai rovs ctTraAous" rcov aKpe/xovajv 
TT poa(f)epovr ai. roLavr-qv 8' e/c rrjg awexovs p-eXe- 
TTj's rr^v in aKpovg rovg KXdSovs dvahpopA^v ttoiovv- 
rai Trdvres coare aTTtarov etrai to yivopievov Kai 
yap p^eraTT-qhiJoaiv d(f)' irepov ecf)^ erepov SevSpov 
opiOLOj's TOLS opveois, Kat ra? dva^daeig em tojv 

XcTTTOTdTCUV AcActScOV TTOlOVVTai X^P''^ KLvSvVCOV. 

3 LGxvoTrjTi ydp GojpLaros Kai KOV(f)6Tr)Ti, hiacftipovTes, 
irrethdv rolg ttogl a(f)dXXcovTai, Tat? ;^epcrit' dt'TtAajLt- 
PdvovTai' Kav tv^o^cfl Treaovres dcf) vifjov?, ovdep 
irdaxovGL Sta ttiv Kov(l>6rrjTa' Kai Trdvra 8e 
KXdhov eyxvXov tols oBovgl Karepya^opievoL TreTTOV- 

4 atv evKOTTCos Tats /cotAtat?. ovtol 8 aet ^lovgl yvp-voi 
fiev eGdrJTOs, KOivals Se jj^pco/xevot yvvat^lv aKoXov- 
dcos Kai Tovs yewTjOevras nalSas kolvovs rjyovuraL. 
Si.a7ToXep.ovGL 8e Trpos aAAT^Aous" rrepL tojv tottojv 
pd^Sois (xnrXiGpievoi, Kai TavTaLS dp.vv6pLevoL tovs 
evavTLOVs SiaGTToJGL tovs ;\;etpc(j0eVTa?. TeXevroJGL 
8' avTcov OL TrXeLGTOL Atjuoj KaraTTOvrjdevTes , orav 



' crxi!^ofj.evr]s xal after avvayKeiat.s deleted by Reiske. 
^ Aeyo/ieVais Vogel : ylvo/;ie^'alJ. 



150 



BOOK III. 24. 1-4 

and the Spermatophagi,^ as they are called. The 
latter gather the fruit as it falls in great abundance 
from the trees in the summer season and so find their 
nourishment without labour, but during the rest of 
the year they subsist upon the most tender part of the 
plant which grows in the shady glens ; for this plant, 
being naturally stiff and having a stem like the 
bounias,^ as we call it, supplies the lack of the 
necessary food. The Hylophagi, however, setting 
out with children and wives in search of food, climb 
the trees and subsist off the tender branches. And 
this climbing of theirs even to the topmost branches 
they perform so well as a result of their continued 
practice that a man can scarcely believe what they 
do ; indeed they leap from one tree to another like 
birds and make their way up the weakest branches 
without experiencing dangers. For being in body 
unusually slender and light, whenever their feet slip 
they catch hold instead with their hands, and if they 
happen to fall from a height they suffer no hurt by 
reason of their light weight ; and every juicy branch 
they chew so thoroughly with their teeth that their 
stomachs easily digest them. These men go naked 
all their life, and since they consort with their women 
in common they likewise look upon their offspring 
as the common children of all. They fight with one 
another for the possession of certain places, arming 
themselves Nvith clubs, ^vith which they also keep off 
enemies, and they dismember whomsoever they 
have overcome. Most of them die from becoming 
exhausted by hunger, when cataracts form upon 

^ Seed-eaters, called by Strabo (16. 4. 9) Spermophagi. 
* " French txiroip," Brassica Napus. 

151 
VOL. II. V 



DIODORUS OF SICILY 

Tctir ofifjidrcov aTToyXavKcodevrcov ro acofia areprjdfj 
TTys" avayKaias eK ravTrjs rrjs alaOiqaecxJS ;)^peia?. 

25. Triv he e^TJs x^P^^ '^^^ AWlottojv eVe- 
^ovaiv ot KoXovixevoL KwTjyot, avfxfxerpoi fxev Kara 
TO ttXtjOo?, ^iov S' oiKetov e^ovTes rfj irpouriyopia. 
OrjpiwSovs yap ovarjg rrjs ^wpas Kal TravreXcos 
XvTTpds, en 8e vSdrcov pvaeis vafxarLaLcov exovcrrjs 
oXiyas, Kadevhovai fxev em raJv devhpcjv Sid rov 
OLTTO Tiov drjpicov (jio^ov, VTTO 8e rrjv eojOivrjv rrpos 
rd? avppvaeis rcJov vhdrcov jxed^ ottXcdv ^oircjjvres 
eavTovs aTTOKpv^ovcnv els rqv vXtjv /cat CKOTrevov- 

2 aiv eiTL T(ji)V hevhpojv. /card Se tov rov Kavfiaros 
Kaipov, ep^ofJievcov ^ooJv re aypiajv /cat rraphaXeajv 
Kal rcjv d'AAoji' drjpioiv TrXi'^dovg Trpos ro TTorov, 
ravra jxev 8td r'qv VTrep^oXrjv rov re Kav/jcaros /cat 
Sii/fous" Xd^pojs 7Tpoa(f)eperai ro vypov, p-expi dv 
efXTTXTjaOrj, ot S At^toTre?, yevopLevcxJV avribv 
^apewv /cat BvaKLv^ra)v, KaranrjScovres diro rcbv 
hevhpcov /cat ;^pt6/zevot ^vXois TreirvpaKrcxiiievoLS 
/cat XiOoiSy en he ro^evfiaoL, pahicos Karairovovai. 

3 /card he avariji-iara ravrais ;^'paj/xep'ot rat? Kvvrj- 
yiat? aapKO(^ayova(, rd Xiqcjidevra, /cat anavLO)? 
fiev VTTO rd)v dXKLp.cordra>v t,a)(x)V avroL Sta^^et- 
povrai, rd he TToXXd hoXcp rrjv e'/c ^t'as" vrrepox^jv 

4 x^Lpovvrat. edv he irore rwv KW-qyovpcevajv ^ajcui/ 
a7Tavil,(ji}aiy rds hopds rdJv rrporepov elXrjfjifJLevwv 
Ppe^avres eTnnOeaaiv eiTL nvp dnaXov arrohi- 
aavres he rds rpixo-S rd hepjxara hiaipovcn, /cat 
Kareadlovres ^e^iaufievajs avaTrXrjpovoi rrjv evheiav. 
rovs he dvq^ovs TraZhas yvpLva^ovaiv eVt qkottov 

^ Hunters. 



BOOK III. 24. 4-25. 4 

their eyes and the body is deprived of the necessary 
use of this organ of sense. 

25. The next pai-t of the country of the Ethiopians 
is occupied by the Cynegi,^ as they are called, who 
are moderate in number and lead a life in keeping 
with their name. For since their country is infested 
by wild beasts and is utterly worthless,- and has few 
streams of spring water, they sleep in the trees from 
fear of the wild beasts, but early in the morning, 
repairing with their weapons to the pools of water, 
they secrete themselves in the woods and keep 
watch from their positions in the trees. And at the 
time when the heat becomes intense, wild oxen and 
leopards and a multitude of every other kind of 
beast come to drink, and because of the excessive 
heat and their great thirst they greedily quaff the 
water until they are gorged, whereupon the 
Ethiopians, the animals having become sluggish 
and scarcely able to move, leap down from the trees, 
and by the use of clubs hardened in the fire and of 
stones and arrows easily kill them. They hunt in 
this way in companies and feed upon the fiesh of 
their prey, and although now and then they are 
themselves slain by the strongest animals, yet for 
the most part they master by their cunning the 
superior strength of the beasts. And if at any time 
they find a lack of animals in their hunt they soak 
the skins of some which they had taken at former 
times and then hold them over a low fire ; and 
when they have singed off the hair they divide the 
hides among themselves, and on such fare as has been 
forced upon them they satisfy their want. Their 
boys they train in shooting at a mark and give 

^ i.e. not suitable for agriculture. 

^53 



DIODORUS OF SICILY 

^dXXeiVy Kai [lovois StSoacrt Tpo(f)rjv rot? e7TLTV)(ovai. 
8t6 KaL davfJiaaroL rals evaroxi-oit-? dv8pes yivovrai, 
KoXXiara SiSaaK'o/xet'ot rats' tov Xifjiov TrATyyat?. 

26. TavTYjs Se rrjs x^P^^ ^^S" Ta irpos hvapids 
fj-eprj TToXii StearrjKOTeg AWtoTres vvdpxovaLV 'EAe- 
(l>avropid-)(pt KVvrjyoL. vepLopbcvoi yap hpyyuohcLs 
Koi 7TVKV0US TOL£ ScVSpecTt TOTTOVs TTapaTT] povai 
rajv eXecjydvTCov ras eiaohovs Kai ra? e/crpoTra?, 
aKonds drro rwv viJjTjXoTdrcov BevSpcov ttolov- 
jjicvoi,' Kai rals fxev dyeXais avrcov ovk 677 trt- 
devrai Sid rd /LtfjSejLttW eATTtSa e^^LV KaropOivaeios, 
TOLS Be Kad €va Tiopeuo/xeVois" evL^dXXovai, Tds 

2 x^lpas, TTapaho^oig eyx^tpovvres ToXpiiqixaaiv. orav 
ydp TO i,a)ov Sie^tov -"^ yev-qrai Kara rd hivhpov 
iv S (TVjji^aLveL rdv aKOTrevovra K€Kpv(f>9aL, dfia 
TCp TTapaXXdrreiv rdv tottov rals p-ev x^P'^'-^ 
iSpd^aro rrjs ovpdg, rots Se TToalv dvre^rj npos rdv 
dpLcrrepdv purjpdv exo^v 8 e/c rdjv a>fjicov i^-qprrj- 
fievov TTeXeKVV, KOV<f)OV pbev npog rrjv drro rrjs pads 
X^ipos TTXrjyqv, d^vv Se Kad VTrep^oX-qv, rovrov Xa- 
^dpievos iv rfj Se^ia x^'-P'' vevpoKonel rrjV de^idv 
lyvvv, TTVKvds Karac^lpcjv TrXrjyds /cat Sta rrjs 
dpiarepds ;^etp6s" OLaKi(,wv rd cSlov adjpia. napd- 
So^ov 8e d^VT-qra rols epyois 7Tpoa(f)epouaLV, 
oi? dv ddXou rrjs Idias ^vx'rjs eKdarcp ^ TTpoKeipLevov 
t) ydp p^eiptocraCT^at rd l,a)ov r) reXevrdv avrdv 
XeiTTeraL, rrjs irepLcrrdaecos ovk e7nSe;^o/xeV')]? erepov 

3 drroreXeapia. rd 8e vevpoKOTrrjdev l,a)OV rrork pLev 
Std rrjv hvaKLvrjaiav dSvvarouv arpec/teadai Kai 
crvveyKXivopLGvov irrl rdv Trenovdora rdirov Trnrrei 



^ h(.e^i6v Dindorf : Se|to'v. 
* eKacrra} Reiske : eKaarov. 



154 



BOOK III. 25. 4-26. 3 

food only to those who hit it. Consequently, 
when they come to manhood, they are marvellously 
skilled in marksmanship, being most excellently 
instructed by the pangs of hunger. 

26. Far distant from this country towards the parts 
to the west are Ethiopians known as Elephant- 
fighters, hunters also. For dwelling as they do 
in regions covered with thickets and with trees 
growing close together, they carefully observe the 
places where the elephants enter and their favourite 
resorts, watching them from the tallest trees ; and 
when they are in herds they do not set upon them, 
since they would have no hope of success, but they 
lay hands on them as they go about singly, attacking 
them in an astonishingly daring manner. For as the 
beast in its wandering comes near the tree in which 
the watcher happens to be hidden, the moment it is 
passing the spot he seizes its tail with his hands and 
plants his feet against its left flank ; he has hanging 
from his shoulders an axe, light enough so that a blow 
may be struck with one hand and yet exceedingly 
sharp, and seizing this in his right hand he hamstrings 
the elephant's right leg, raining blows upon it and 
maintaining the position of his own body ^^^th his 
left hand. And they bring an astonishing swiftness 
to bear upon the task, since there is a contest between 
the tw^o of them for their very lives ; for all that is 
left to the hunter is either to get the better of the 
animal or to die himself, the situation not admitting 
another conclusion. As for the beast which has 
been hamstrung, sometimes being unable to turn 
about because it is hard for it to move and sinking 
do\vn on the place where it has been hurt, it falls 
to the ground and causes the death of the Ethiopian 

155 



DIODORUS OF SICILY 

KOL rov AWloTTa avvaTToXXvat, ttotc Se Trpo? Trerpav 
rj SevSpov aTToOXltfjav rov avdpoiTTOV ra> ^dpet me'^ei 
4 ixeypi dv aTro/creiVrj. eViot Se tojv iXechavrojv 
TTepLaAyeis yLvofxevoi rov [xev afxvveGoaL rov empov- 
Xevaavra fxaKpav d<f>eaTiJKacn, ttjv 8e cjivyr^v Std 
Tov TTeSlov TTOLovvrai, fiexpi'9 civ ov avvex<^S o ^ 
TTpoa^e^rjKOJS tvtttcov els rov avrov tottov rip 
TreXeKCL Sia/coi/ra? Ta vevpa Troi'qar) Trdperov to 
^cDov. orav 8e to l,a)ov Treaj], auvrpexovai Kara. 
avaTTjpiara, /cat ^cDvto? ert repLvovres rds crap/caj 
e/c Tcui' OTTLodev piepoJv evaiXpvvraL . 

27. "Ertoi Se ru)V TrXrjalov KaroLKOvvrtov x^P'-^ 
KLvSvvojv drjpevovaL rovs eXe^avTas t^X^T) "^"^^ 
jSi'a? TTcpiyivopievoi. eicjoOe yap tovto to ^wov, 
eVetSav' drro rrjg vopLTJs TiXrjpwdfj, irpog vttvov 
KaTa(f>€p€adai, hLa(f)opdv ixovarj? rrjs vrept avro 

2 Biadeaecos Ttpos to. Xonrd rwv TerpairoScov ov yap 
SvvaTai, Tols yovaai Trpos rrjv yrjv ovyKadievai rov 
oXov oyKov, dXXd 77/30? hivhpov dvaKXidev TTOLelrai. 
Trjv 8ia tcDp" vttvcjjv dvairavoiv . SioTrep to Sevhpov 
Sta TTjv yivopievrjv irpos avTO TrXeovaKis TrpoaKXiaiv 

tov ^WOV T6TpLp.p.€VOV T€ icTTL Kal pVTTOV TrXijpeg, 

TTpos Se TOVTOLg 6 rrepl avTO tottos i-X^f] t€ ^x^i 
/cat arjp.e'ia ttoXXo,, St' iov ol to. TOiavra ipevvcovTes 
AWtOTTes yvcopL^ovGL Tas Tcov eXe(f)avTOJV Konag. 

3 OTOV ovv eTTtru^'cocrt tolovtco SevSpco, TTpit^ovaiv 
avTO TTapd Trjv yrjv, p-^xpi' dv oXiyrjV eVi TrjV povqv 
exzi "^pos TTjv TTTcJoaLV' eid ovtol piev Ta (jrjp,ela Trjg 
tSta? TTapovaias d(f>avLaavT€S Tax^<os dvaXXaT- 

^ o after rrpoape^rjKOJS MSS, corrected by Urainus and 
adopted by Dindorf, Bekkerj Vogel reads TTpo^e^rjKws 
(D)d. 

156 



BOOK III. 26. 3-27. 3 

along with its own, and sometimes squeezing the man 
against a rock or tree it crushes him with its weight 
until it has killed him. In some cases, however, 
the elephant in the extremity of its suffering is far 
from thinking of turning on its attacker, but flees 
across the plain until the man who has set his feet 
upon it, striking on the same place with his axe, has 
severed the tendons and paralysed the beast. And 
as soon as the beast has fallen they run together in 
companies, and cutting the flesh off the hind-quarters 
of the elephant while it is still alive they hold a feast. 
27. But some of the natives who dwell near by 
hunt the elephants without exposing themselves to 
dangers, overcoming their strength by cunning. 
For it is the habit of this animal, whenever it has 
had its fill of grazing, to lie down to sleep, the 
manner in which it does this being different from 
that of all other four-footed animals ; for it can- 
not bring its whole bulk to the ground by bend- 
ing its knees, but leans against a tree and thus 
gets the rest which comes from sleep. Conse- 
quently the tree, by reason of the frequent leaning 
against it by the animal, becomes both rubbed and 
covered with mud, and the place about it, further- 
more, shows both tracks and many signs, whereby 
the Ethiopians who search for such traces discover 
where the elephants take their rest. Accordingly, 
when they come upon such a tree, they saw it near 
the ground until it requires only a little push to 
make it fall ; thereupon, after removing the traces 
of their own presence, they quickly depart in antici- 

157 



DIODORUS OF SICILY 

Tovrai, (f)6o.vovT€g rrjv €(f>oSov rod t,a)OV, 6 S iXe(f>ag 
TTpos TTjv iaTTcpav ijXTrXriadeLS Try? Tpo(f)rjg cttc t7]V 
avvijOr) KaravTo, kolttiv. /cara/cAt^et? Se ddpoo) ^ 
ra> ^dpei TTapa-^prjpia fxerd Trjs rod SevSpov <f)opds 
em TTjv yijv KaracfyiperaL, ireadiv 8' vtttlos jtieWt Trjv 
vvKTa KGLfievos Slol to TTjv Tov ocofMaTOS <f>vcnv 
4 dhripLLOvpyr]Tov elvai Trpos dvdaraaLV. oi Be Trpi- 
aavres ro hevhpov AWloTres dpJ rjnepa KaravrdJaL, 
Kal ;^copi? klvSvvcov dTTOKreivavres ro t^ipov aKrjvo- 
TTOLOvvrai Trepl rov ronov Kal 7rapa[xevovat, P'^XP'' 
dv ro TTerrrcoKog dvaXcoawoL. 

28. Tovrojv Se rdjv yevdJv rd p,ev Trpos eairepav 
fjieprj KaroLKOVOLV AWlottcs ol rrpoaayopevopievoi. 
2i)Uot, rd Se rrpos /zecrTy/x^ptW KCKXip-eva vep^erai ro 

2 TcDv Yir pov6o(j)dy ojv ^ yevos. eari ydp irap avrols 
opviov n yevos iJieiJiLyp,evr]v e^ov rr)v <f>uaLV roi 
Xepcraicp l,<pcp, Si' 'r]v rijs avvderov rerev^^ Tvpoa- 
riyopias. rovro Se fieyeOei fxev ov XeiireraL rrjs 
p,€yLar7]g eXd<j)OV, rov Se au;^eVa piaKpov e)(ov Kat 
7Tepi(f>epeXs rds rrXevpdg /cat irrepoirds vtto rrjs 
(f)vaea)S SeSrjpLiovpyrjrai. Kal KecfidXiov p.ev dadeves 
e^et Kal puKpov^ p-iqpols Se /cat kcoXols vnapxet, 

3 Kaprepcurarov, Sixt]Xov rrjs ^daeojs ovaiqs. rovro 

^ aOpoqj Dindorf : ddpocos. 

^ Bekker suggests 'ETpov9oKanr]Xo(f>a.'ywv. 

^ (iiKpov Rhodomann : fxaKpov. 

^ Strabo (10. 4. 10) in a similar account of the hunting of 
elephants says this is because " its legs have a continuous and 
unbending bone " ; cp. a similar account of how the Germans 
capture the elk of the Hercynian forest in Caesar, Gallic War, 
6. 27 (tr. by Edwards in the L.C.L.). J. E. Tennent, The 
Natural History of Ceylon, pp. 100-106, gives examples of the 
prevalence of the idea, both in antiquity and the Middle 



BOOK III. 27. 3-28. 3 

pation of the approach of the animal, and towards 
evening the elephant, filled with food, comes to his 
accustomed haunt. But as soon as he leans against 
the tree with his entire weight he at once rolls to the 
ground along with the tree, and after his fall he 
remains there lying on his back the night through, 
since the nature of his body is not fashioned for 
rising.^ Then the Ethiopians who have sawn the 
tree gather at dawn, and when they have slain the 
beast without danger to themselves they pitch their 
tents at the place and remain there until they have 
consumed the fallen animal. 

28. The parts west of these tribes are inhabited 
by Ethiopians who are called Simi,^ but those 
towards the south are held by the tribe of the 
Struthophagi.3 For there is found among them a 
kind of bird having; a nature which is mingled 
with that of the land animal, and this explains 
the compound name it bears.* This animal is not 
inferior in size to the largest deer and has been 
fashioned by Nature with a long neck and a round 
body, which is covered with feathers. Its head is 
weak and small, but it has powerful thighs and legs 
and its foot is cloven. It is unable to fly in the air 

Ages, that the legs of the elephant had no joints. The facts 
lying back of the account in our author are that elephants, 
after wallowing in pools, rub their sides against trees and that 
they do often sleep leaning against rocks or trees. 

2 Flat-nosed. 

^ Bird-eaters ; but see the following note. 

* Probably a double compound stood above, such as 
" Struthocamelophagi " (cp. the critical note). The strutho- 
cameli (from strouthos, "sparrow," and kamelos, i.e. the 
" bird like a camel," or the " ostrich ") are described in Book 
2. 50. 3. 

159 



DIODORUS OF SICILY 

TTereadai fj,€v fxerecopov ov SvvaraL Blo. to ^dpos, 
Tpe)(€L 8e TTavrcov ojKTjrarov , p-iKpov aKpoig rot? 
TToal rrjg yrjg eTrnpavov' pidXiara 8 oTav Kar 
avipLov TTvoas i^aipr) rag Trrepvya?, inre^dyei 
KadanepeL rt? vavs larLoSpopLovGa' rovs Se Sioj- 
Kovras dpLvverai, Sid rajv Troha)v a7Toa(f)evSova)v ^ 

4 TTapaSo^ojs XlOovs ^^eLpoTrXrjBLaiovg. orav 8 ev 
VTjvepiLa SicoKTjraL, Ta;^u cruvLl,ovGaji> ^ raJv rrrepvyajv 
dSwarel ^pT]aaa6aL rolg rrjs ^uaecD? Trporeprj- 
fxaai, Kat, pahicog Kara\apL^av6p,evov aXiaKerai. 

5 rovTCov Se ra)v Lcocov dp.vd'qrcov ovratv rep irXr^Qei 
Kara rrjv -^chpav, ol ^dp^apoL TravrohaTrag p.rj-)(avd's 
iTTLVOOvat, Kar* avrchv rrjs d-qpas' pahicog 8e rroXkcov 
dXiOKopiivaiv rals JJ^^v aap^l ^(^pcjjvrai npos Scarpo- 
4>r]v, Tat? Se Sopalg Trpog iadrjra Kat, arpa)p.vrjv. 

6 VTTO Se rdJv HipiUJV 6vop.al,op.evcov AWlottcov 
TToAe/xoy/xevot SiaKivSuvevovoL TTpog rovs imri-de- 
pLevovs, ottXols dpiVvr7]pioLs ^(pujpLevoL rots ra>v 
opvyoiv Kepaaf ravra 8e fxeydXa /cat rpirjrLKa 
Kadearcbra pLeydXrjv Trapey^erat ■)(peLav, Sai/rtAeta? 
ovG'qs Kara rrjv ^(^ujpav hid ro ttXtjOos roJv i)(^6vrajv 
auTtt L,cpa)v. 

29. Bpaxv 8e rovrcov dirij^^ovres ^AKpiho^dyoL 
KaroLKOVGL rd avvopil,ovra rrpog rrjv eprjpiov, 
dvOpanTOL pLLKporepoi pL€v rctjv dXXcov, tcr;^t'ot Se 
TOt? oyKOis, pLcXaveg Se Kad vrrep^oX-qv . Kard ydp 
rrjv eapivrjv wpav Trap' avroZs l,€(j)vpoL /cat At^e? 
TTapipieyedeis eKpLTrrovaiv eK rrjg ip-qpiov ttXtjOos 
aKpihojv dpLvdiqrov, toi? re /xeye'^ecrt StaAAaTTOV /cat 
rfj XP^^ "^"^ 7Trepd)p.aros etSe^^^es" /cat pvirapov. 

^ So Wesseling : diToa(f>evhovwaa, 
l6o 



BOOK III. 28. 3-29. I 

because of its weight, but it runs more swiftly than 
any other animal, barely touching the earth with the 
tips of its feet ; and especially when it raises its 
wings adown the blasts of the wind it makes off like a 
ship under full sail ; and it defends itself against its 
pursuers by means of its feet, hurling, as if from a 
sling, in an astonishing manner, stones as large as can 
be held in the hand. But when it is pursued at a 
time of calm, its wings quickly collapse, it is unable 
to make use of the advantages given it by Nature, 
and being easily overtaken it is made captive. And 
since these animals abound in the land in multitude 
beyond telling, the barbarians devise every manner 
of scheme whereby to take them ; moreover, since 
they are easily caught in large numbers, their meat 
is used for food and their skins for clothing and 
bedding. But being constantly warred upon by 
the Ethiopians known as " Simi," they are in daily 
peril from their attackers, and they use as defensive 
weapons the horns of gazelles ; these horns, being 
large and sharp, are of great service and are found 
in abundance throughout the land by reason of the 
multitude of the animals which carry them. 

29. A short distance from this tribe on the edge 
of the desert dwell the Acridophagi,^ men who are 
smaller than the rest, lean of body, and exceeding 
dark. For among them in the spring season strong 
west and south-west winds drive out of the desert a 
multitude beyond telling of locusts, of great and 
unusual size and with wings of an ugly, dirty colour. 

^ Locust-eaters. 

* mjvt^ovowv Rhodomann : amnSpovaMv MSS and all editors. 

161 



DIODORUS OF SICILY 

2 €K Tovrov SaipiXels rpo(f>a.s eyovoLv aTravra tov 
^iov, ISiOTpoTTcos avTcov TTOiov/jievoL TTjv d-qpav. 
napa yap rt]v -^ajpav avrcov enl ttoAAou? araStoy? 
TraprjKei )(apdhpa ^ddos e)(ovGa Kal TrXdrog a^id- 
Xoyov ravTTjv TrX-qpovaiv dypiag vXr]£, ovarjs 
d(f)66vov Kara r^v y^ujpav CTret^' orav Ta)v TTpoeiprj- 
piivcov dvepojv Trveovrcjv Trpoa^ep-qrai. rd vecf)!] rdJv 
aKpiScDV, KaraStfAd/Ltevoi Trdvra tov rrjs ;^apaSpas" 

3 roTTOv TTVpovai tov iv avrfj ^(oprov. iy€Lpop.€vov Be 
Karrvov ttoXXov Kal Sptp.€os, at fiev aKpiSes v-nep- 
TTeropevai ttjv y(^apdhpav, Kai Std ttjv tov Karrvov 
BpifMVTTjTa TTviyopievai, KaTaTTLTTTOvaiv em rqv 
yijv oXiyov SiaTreraCT^etcrat tottov, ttjs Se tovtojv 
dncoXeLas eiri TrXeiovas rjpepag yLVO/Jiemjg pieydXoi 
hiavlaTavTai crcopoL' Kal ttjs ;(t(jpa? ixovcrrjg 
aXjJLVpiha ttoXXtjv, TrdvTeg Trpoa^lpova TavTTjV 
ddpoois Tolg aojpoLS, Kal SiaT-q^avres otVetcos' 
TTOLOvai Tiqv T€ yevaiv 7Tp6a(f>opov Kai tov 

4 aTToOrjuavpLaiJiov d(jr]7TTOv Kai ^ rroXv^pdvLov. rj jiev 
ovv hiaTpo(j)rj tovtols 7Tapa)(P'^p-o. Kai tov voTepov 
)(^p6vov drro tovtojv tojv l^a)a>v VTrap^ei' ovTe yap 
KTr)voTpo(^ovai.v ovt€ daXdTTTjs iyyvs oLKOvaiv 
ovT€ dXXr]s eiTLKovpias ovSefiids Tvyxdvovai- toXs 
8e acofiaaLV dvTeg kov4>ol Kal toIs ttoolv o^vTaToi 
^payy^LOL TravTcXcos elaiv, a»? dv tojv TToXv^povio)- 
TdTOJV Trap* avTols ovx inrep^aXXovTCov eTi] tct- 
TapdKOVTa. 

5 To 8e TOV ^Lov TeXos ov jjlovov rrapdSo^ov 
expvaiv, dXXd Kal ttovtcov aKX-qpoTaTOV. OTav yap 
TrXT]ULdl,ri TO yrjpas, ip.(f}VOVTaL tols aa)p.aai 

1 aar)TTTov Koi omitted by D, Vogel ; retained by Bekker, 
Dindorf. 
162 



BOOK III. 29. 2-5 

From these locusts they have food in abundance all 
their life long, catching them in a manner pecuhar 
to themselves. For along the border of their land 
over many stades there extends a ravine of consider- 
able depth and width ; this they fill Avith wood from 
the forests, which is found in plenty in their land; 
and then, when the winds blow which we have 
mentioned and the clouds of the locusts approach, 
they divide among themselves the whole extent of 
the ravine and set fire to the brush in it. And since a 
great volume of pungent smoke rises, the locusts, 
as they fly over the ravine, are choked by the pun- 
gency of the smoke and fall to the ground after they 
have flown through it only a short space, and as the 
destruction of them continues over several days, 
great heaps of them are raised up ; moreover, since 
the land contains a great amount of brine, all the 
people bring this to the heaps, after they have been 
gathered together, soak them to an appropriate 
degree with the brine and thus both give the locusts 
a palatable taste and make their storage free from rot 
and lasting for a long time.^ Accordingly, the food 
of this people, at the moment and thereafter, consists 
of these animals ; for they possess no herds nor do 
they live near the sea nor do they have at hand 
any other resources ; and light in body and very 
swift of foot as they are, they are also altogether 
short-lived, the oldest among them not exceeding 
forty years of age. 

As for the manner in which they end their lives, 
not only is it astounding but extremely pitiful. 
For when old age draws near there breed in their 

^ A much shorter account of the same custom Ib in Strabo 
(16.4. 12). 

163 



DIODORUS OF SICILY 

TTTepojToi (f)9€Lpes ov ixovov SidcjiOpoL Tols etSecriv, 
dAAo. Kal rat? iSeai? dypioi Kal TravreXcog elSexd^lg. 

6 ap^dpLCVOV he TO kukov drro Trjs yaarpos Kal tov 
dwpaKos einvip.eTai Trdvra tov oyKov ev dXiyca 
Xpovcp. 6 8e Trdaxcov to piev TvpcoTOv cu? vtto 
iffdopas TLVos ipe9il,6pi€vos pL&Tpio}? oBa^dadai 
^tAoTijLierrai, piepLyp,€in]v €)(ovtos tov ndOovg 
dXyr]S6ai ttjv )(apdv p,eTd 8e rayra det pidXXou 
Tcov eyyevopilvuiv drjpicov et? rqv e7n<f)aveLav 

eKTnTTTOVTOJV CrVV€KX€tTaL TtXtJOoS IxOJpOS XeTTTOV, 

TTjv 8pipLVTr]Ta TTavTeXdJs e-)(OVTO'S dvunopLovrjTOV, 

7 SioTTep 6 (yvve-)(opi€vos to) rrddeL ^taiOTepov dp.vTTei 
ToXg ovv^L, OTevaypovs pieydXovs Trpo'Cipievos. 
Kara 8e rd? tcDv ^eipaJv i^eXKcoaeis toctovto 
TrXrjdog eKTriiTTei tojv ipireTajv coCTre pnqhev dvveiv 
Tovs drroXeyovTa? , (Ls dv dXXajv err dAAot? eK<f)aivo- 
pjivoiv Kaddnep ck tivos dyyeiov TToAAap^d)? KaTa- 
TeTpr]p.€vov. ovToi p.€V ovv els ToiavT7]v hidXvaLV 
tov awparos KaTaaTp€<f)ovai tov ^lov Sucrrup^ajs", 
eire 8td ttjv tStdrT^ra ttJs" Tpo(f)7Jg €lt€ Sid tov dipa 
TOiavT7]s TvyxdvovTes TreptTreretas'. 

30. To; 8e eOveL tovto) X'^P'^ TraprjKei /card to 
piiyedos TToXXrj Kal /card rd? ttjs vopbrjg voLKiXias 
dyadrj- eprjpos 8' e'crrt Kal vavTeXcog d^aro?, ovk 
aTr' dpx'^9 aTravit,ovaa tov yevovg tcov dvd poj-najv , 
dXX iv TOLS VGTepov xP^vois €K Tivos eTTopL^pias 
aKaipov ttXtjOos (f^aXayyicov Kal OKopTrioiv i^evey- 
2 Kaaa. tooovto yap loTopovaiv eVtTToAdcrai tcDv 

164 



BOOK III. 29. 5-30. 2 

bodies winged lice, which not only have an unusual 
form but are also savage and altogether loathsome 
in aspect. The affliction begins on the belly and the 
breast and in a short time spreads over the whole 
body. And the person so affected is at first irritated 
by a kind of itching and insists on scratching himself 
a bit, the disease at this point offering a satisfaction 
combined with pain ; but after this stage the animals, 
which have been continuously engendered more 
and more in the body, break out to the surface and 
there is a heavy discharge of a thin humour, the sting 
of which is quite unbearable. Consequently the 
man who is in the grip of the disease lacerates him- 
self with his nails the more violently, groaning and 
moaning deeply. And as his hands tear at his body, 
such a multitude of the vermin pours forth that those 
who try to pick them off accomplish nothing, since 
they issue forth one after another, as from a kind of 
vessel that is pierced throughout with holes. And 
so these wretches end their lives in a dissolution of 
the body after this manner, a miserable fate, meeting 
with such a sudden reversal of fortune either by reason 
of the peculiar character of their food or because of 
the climate. 

30. Along the borders of this people there stretches 
a country great in size and rich in its varied pasturage ; 
but it is without inhabitants and altogether impossible 
for man to enter ; not that it has from the first 
never known the race of men, but in later times, as a 
result of an unseasonable abundance of rain, it brought 
forth a multitude of venomous spiders and scorpions. 
For, as historians relate,^ so great a multitude of these 

^ Cp. Strabo 16. 4. 12; Aelian, History of Animals, 17. 40; 
Pliny 8. 29. 

165 



DIODORUS OF SICILY 

elprj^lvoiv drjpicDV TrXrjdos coore rovs KaroiKovv- 
ras dvOpcoTTOVs to pikv irpayTov Travhr]fxel Kreiveiv ^ 
TO Tjj <f>va€L TToXefiLOV, dTTepLyevqTOV 8e tou 
ttXt^Oovs ^ OVTOS Kai t(Jl>v SrjyfxaTajv o^els Tols 
TrX'qyelat, tous BavaTovs eTncjiepovTaiV, aTToyvovTas 
TTjv TTaTpiov yrjv re /cat hiaiTov ^vyeZv ck tcov tottojv. 
ov XP^ S^ 6aviJLdC,€Lv ovSe aTnaTelv rois" Xeyofxevois, 
TToAAo. TOVTiov TTapaSo^OTepa Kara Trdaav t7]v 
OLKOvfjLevTjP yeyovoTa Sid ttjs dXrjdou^ laTopias 

3 TTapeiXriffiOTas . TrepL yap t7]v 'iTaXtav [jlvcov TrXrjdos 
dpovpatcov iyyeinnrjdeu tols TreSiois i^e^aXe TLvas 
€K TTJs TTaTpiov ;)^c6pas', /cara Se ttjv MrjStav eTrnro- 
XdcravTCs dpivdrjTOt, OTpovdol /cat Ta ampfiaTa 
Tcbv dvOpcoTTCov d(^avil^ovTes rjvdyKacrav ei? eTepo- 
yevels tottov? fieTaaTrjpai, Toug Se KaXovjxevovs 
AvTapidTas pdTpaxoi Trfv dpx^yovov avaTaaiv iv 
Tols ve^eai Xafx^dvovTes /cat TriTTTOVTcg dvTL ttj? 
avvrjdov? j/re/cctSo? i^tdcravTO rd? iraTptSag /cara- 
XtTTeLV /cat KaTa(f>vy€LV et? tovtov tov tottov ev a> 

4 vvv KadihpvvTaL. /cat pL7]v tCs ovx loTopiqaev 
*H/3a/cAet T(x)v VTTep t'/^s' a^at'acrta? ddXcov avvTeXe- 
adevTcov eva KaTapidpiovixevov Kad 6v i^TJXaaev e/c 

TTJS ljTVfl(f>aXlSoS XipLVT]? TO TtXtJOo? TCOV eTTLTToXa- 

advTOiv opvidojv iv avTjj; dvdoTaTot. Se /card ttjv 
Al^vtjv TToAetj TLves iyevovTO TrX'^dous XeovTcov 
iireXBovTOs e/c Tr\s eprjp.ov. 

TavTa fi€V ovv rjixlv elprjodco irpos tovs ain- 

1 ndv M, omitted F, wavra other MSS, after Kreiveiv deleted 
by Vogel. 

* -nXT^dovs Hertlein : nddovs. 
1 66 



BOOK III. 30. 2-4 

animals came to abound that, although at the outset 
the human beings dwelling there united in killing 
the natural enemy, yet, because the multitude of 
them was not to be overcome and their bites brought 
swift death to their victims, they renounced both 
their ancestral land and mode of life and fled from 
these regions. Nor is there any occasion to be 
surprised at this statenient or to distrust it, since 
we have learned through trustworthy history of 
many things more astonishing than this which have 
taken place throughout all the inhabited world. 
In Italy, for instance, such a multitude of field- 
mice was generated in the plains that they drove 
certain people out of their native country ; in Media 
birds, which came to abound beyond telling and 
made away with the seeds sown by the inhabitants, 
compelled them to remove into regions held by 
another people ; and in the case of the Autariatae,^ 
as they are called, frogs were originally generated in 
the clouds, and when they fell upon the people in place 
of the customary rain, they forced them to leave their 
native homes and to flee for safety to the place where 
they now dwell. And who indeed has not read in 
history , in connection with the Labours which Heracles 
performed in order to win his immortality, the account 
of the one Labour in the course of which he drove out 
of the Stymphalian Lake the multitude of birds which 
had come to abound in it ? Moreover, in Libya 
certain cities have become depopulated because a 
multitude of lions came out of the desert against 
them. 

Let these instances, then, suffice in reply to those 

^ A people of lUyria; Justin (15. 2) also says that they 
were driven out in this way. 

167 



DIODORUS OF SICILY 

crrajs" Sta to TrapdSo^ov Trpog rag laropia? StaKrei- 
{xevovs' ttolXiv S' em ra avve)(ij toIs Trpoeipry/xeVot? 
fxera^rjaofxeda. 

31. Ta? S' eCTp^arta? rail' rrpos [xecrrjix^pLav /JLepaJv 
KaroiKovGLV diSpe^ vno fieu rajv 'KXX-qvcov koXov- 
fxevoL Kura/xoAyot, Kara Se rrjv tcjv TTXriaLO)(a)p(x>v 
^ap^dpajv SidXeKTOV "Ayptot. ovtol he TTcoywvas 
fxev (f>epouai Tra/x/xeye^et?, kuvcjv Se rpi^'^vaiv 
aypicov dyeXas rrpos ttjv tov ^iov y^peiav evderovg. 

2 aTTO yap rcov Trpcorcov rpoTToJv tcov depivcbv p-^xpi- 
fxeaov )(€Lfjia)vos 'IvSlkoi, jSoe? dj-ivOr^roL to ttXyjOos 
€TTL(j>OLra)aiv avTOJv ttjv -^ajpav, dhiqXov rry? alrias 
ovaiqs' ovo€Lg yap OLoev etc/ vtto L,cpa>v ttoAAojv /cat 
aapKO(f)dya}v TToXejxoviievoi (ftevyovaiv, etre St 
eVSetav TpO(l)rjg eKXeiirovTes tovs oiKeiovs tottovs 
ei-re St d?C\.r]v TTepnreTeiav, rjv r] fxev irdvTa ra 
7Tapd8o^a yewdjaa <J)Vgls KaTaoKeud^et, to Se t(Jjv 

3 dvdpcuTTOjv yevog dSwarel tw vo) avviSelv. ov 
fjLTjv dXXd TOV TrX-i'^dovs ov KaTiaxvovTes St' eavTcov 
TTepiyeveaOai tovs Kvvas eVa^tacri, /cat juera 

TOVTCOV TTOlOV^€VOl TrjV Ol^pOV TToXXd TTaVV TCOV 

^cpcjv xeipovvTaL' Twv Se XrjcjyOevTcov a fiev rrpoa- 
<f)aTa Kareadiovaiv, a Se etV aAa? avvridevTes 
aTTodr^aavpi^ovai. ttoXXol Se /cat tcov dXXcov t,cpcov 
Sia rrjg tcov kvvcov dA/CTj? Or^pevovTes airo Kpeo- 
<f>ayias tov ^lov exovat. 

4 To, jjiev ovv reAeurata yeVTy tcov rrpos pLecrripL- 
^piav oIkovvtcov iv fjiop<l>als dvdpcoTTCDV rov ^iov 



^ Milkers of bitches. ^ Savages. 

^ Strabo (16. 4. 10) also says that the dogs hunt the cattle; 
but Agatharchides (60) and Aelian [History of Animals, 16. 31) 

1 68 



BOOK III. 30. 4-31. 4 

who adopt a sceptical attitude towards histories 
because they recount what is astonishing ; and now 
we shall in turn pass on to what follows the subjects 
we have been treating. 

31. The borders of the parts to the south are 
inhabited by men whom the Greeks call " Cyna- 
molgi," ^ but who are known in the language of 
the barbarians who live near them as Agrii.^ They 
wear great beards and maintain packs of savage dogs 
which serve to meet the needs of their life. For from 
the time of the beginning of the summer solstice 
until mid-winter, Indian cattle, in a multitude beyond 
telling, resort to their country, the reason for this 
being uncertain ; for no man knows whether they 
are in flight because they are being attacked by a 
great number of carnivorous beasts, or because they 
are leaving their own regions by reason of a lack of 
food, or because of some other reversal of fortune 
which Nature, that engenders all astonishing things, 
devises, but which the mind of the race of men 
cannot comprehend. However, since they have not 
the strength of themselves to get the better of the 
multitude of the cattle, they let the dogs loose on 
them, and hunting them by means of the dogs they 
overcome a very great number of the animals ; 
and as for the beasts which they have taken, some of 
them they eat while fresh and some they pack doAvn 
with salt and store up. Many also of the other 
animals they hunt, thanks to the courage of their dogs, 
and so maintain themselves by the eating of flesh. ^ 

Now the most distant tribes of those peoples who 
live to the south have indeed the forms of men but 

add that this people drink the milk of bitches when they have 
no meat. 

169 



DIODORUS OF SICILY 

€;\;ei dr^ptcohrj' AeiTrerat Se hLeXdelv VTrep bvo 
idvwv, Tcov re AidioTrajv /cat t<x)v TpioyoSvTcov. 
dXXa Trepl p,€v AWlottcov dvaye'ypd<l)afx€v iv aAAot?, 
7T€pL be TCOV T pci}yohvra)v vvv ipovpiev. 

32. Ot roivvv T pwyohvrai Trpoaayopevovrai fiev 
VTTO rdJv 'EAAt^vcdv' No/uaSe?, ^tov 8' e)(ovTes dno 
dpefifjidrajv vopLaSiKov Kara avarrip.ara. rvpawovv- 
rat, Kal fMCTa, rcjbv reKvcov rd? yvvalKas e-)(ovai 
KOLvd's Tr\r]V puds ttjs tou rvpdwov rov Se ravrri 
TTXrjaidaavTa irpooTLpiov 6 Swdar-qs Trpdrrerai 

2 T€Tayp,evov dpidfiov irpo^drajv. Kara 8e rov rcbv 
irrjcTLCov Kaipov yivopievcov Trap avrois opi^pcov 
pieydXoiV, d(f)* alpiaros Kal ydXaKros SLarp€<f)Ovrai, 
fitayovres ravra Kal ^pa^vv ')(p6vov ei/j-qaavreg. 
fierd Se ravra Sid rqv rcbv Kavpidrojv VTrep^oXrjV 
rrjs vofjirjs ^r]paivop,€vrjs Kara(f)€vyovmv et? rovs 
cAcoSei? roTTOvs, Kal Trepl rrjs rrjs ^^iLpas vofirjg Trpog 

3 aAAr^AoDS" SLap,dxovraL. rcov Se ^ooKTjpidrajv rd 
TTpea^vrepa Kal voaelv dp)(op.eva KaravaXlaKovres 
diTO rovrcov rov drravra -^^povov S tar p€(f)Ovr ai. 
hionep rrjv rdv yovioiv Trpoa-qyoptav dvdpcoTTOjv 
fiev ovSevl irpoadTrrovaL, ravpcp Se /cat ^ot /cat TraAtv 
Kpio) /cat TTpo^dru)' rovrcov Se rovs p-ev varepas, 
rds Se pLTjrepas KaXovai Std ro TTopil,€udaL rds 
€(f)T]p.€povs rpo<l>ds del rrapd rovrcov, dAAd /xi) Trapd 
rcjov yeyevvTjKoroJv. TTorat 8 ot pi,ev tSttDrat 
arvyxpdJvrat TToXiovpcov ^peyp-art,, rols Se Swdaraig 
dTTO rLvos dvdovs KaraaKevdt,er at rrop^a TrapairXij- 
aiov rd) ■)(eipiora) nap" rjp,lv yXevKei. rat? Se 

1 Much of what follows is in Strabo (16. 4. 17). The spelling 
of Trogodytes, without the A, is supported by D, the oldest 

170 



BOOK III. 31. 4-32. 3 

their life is that of the beasts ; however, it remains 
for us to discuss two peoples, the Ethiopians and the 
Trogodytes. But about the Ethiopians we have 
WTitten in other connections, and so we shall now 
speak of the Trogodytes. 

32. The Trogodytes,^ we may state, are called 
Nomads by the Greeks, and living as they do a 
nomadic life off their flocks, each group of them has its 
tyrant, and their women, like their children, they hold 
in common, with the single exception of the ^vife of 
the tyrant ; but if any man goes in to this woman the 
ruler exacts of him a fine of a specified number of 
sheep. At the time of the etesian winds, when there 
are heavy rains in their country, they live off blood 
and milk which they mix together and seethe for a 
short while. But after this season the pasturage is 
withered by the excessive heat, and they retreat 
into the marshy places and fight with each other for 
the pasturage of the land. They eat the older 
animals of their flocks and such as are growing sick 
and maintain themselves on them at all times. 
Consequently they give the name of parents to no 
human being, but rather to a bull and a cow, and 
also to a ram and a sheep ; these they call their 
fathers or their mothers, by reason of the fact that 
they ever secure their daily food from them, and not 
from those who had begotten them. And as a drink 
the common people make use of juice from the 
plant Christ's -thorn, but for the rulers there is 
prepared from a certain flower a beverage like the 
vilest of our sweet new wines. Following after their 

MS., and Vogel (I. Ixxii) regrets that he did not adopt it. On 
further grounds for this spelling cp. Kallenberg, Textkritik u. 
Sprachgebrauch Diodors, I. 1. 

171 



DIODORUS OF SICILY 

aye'Aai? tojv dpefifxaTCOV iiraKoXovdovvres aXXrjv 
i^ aXXrjg )(copav €Tn7Top€vovTaL, (jyevyovrcs to 
4 TOL? avToZs TOTTOLS eVStaTptjSetv. /cat yvfivol jxev 
elat TrdvTes to. awfiara TrXrjv rcov Ict^^lcov, a hepjxaai 
GKeTTa^ovaf ra S' atSota Trdvres ol Tpcoyohvrai 
TTapaTrXTjaLCDg rots KlyvTrrioLS Tre pLrepLvovrai TrXrjV 
T<x)v diTO Tov ov/jLTTrcofMaTOS 6vo[ia^ofJLevcov koXo- 
fitxiv OVTOL yap p,6voL rrjv ivros rcov areviov 
veiJi6[ji.evoL xojpav e/c vrjTriov ^vpolg aTToreixvovraL 
irdv TO Tols dXXoLg jxepos Trepirojjirjs rvy^dvov. 

33. 'O-rrXiajjiov 8' e)(OvaL rdjv Tpcoyohurcjv ol 
[xev 6vofxat,6[X€voL Meya^apoi KVKXorepels (hfio- 
^otvas daTTiSag /cat poTvaXov rvXovg e^ov Trepiaihiq- 
povs, ol he d'AAot ro^a /cat Aoy^^a?. ra^at 8e 

2 TTavTcAaJS" e^TjAAayjixeVat ^ e7rt;(a»pia^oucrf rot? yap 
ra)v TTaXiovpcov Xvyoig Srycrai'Te? rdyv rereAeu- 
nqKorcov rd Gcofxara Trpoadirrovai rov av-)(^eva roZg 
(jKeXeaL, Qevres Se rov veKpov eTTLrivog dvaar'qiJiaros 
^dXXovai Xidois -^eLpoTrXrjdeaL yeXdyvreg, p-^XP'' 
dv orov TOt? XlOols TrepLxcoaavres dTTOKpvifjojaL rd 
acop,ara' rd Se reXevralov alyos Kepas iTTiOevres 
dTToXvovrai, crvpLTrddeiav ov§ep.Lav Xapi^dvovres . 

3 7ToX€p.ouaL Se 77^0? aAAT^Aoyj ov^ o/xotcos" rot? 
"EAAr^crtv VTTep yrjs ^ rj rivojv dXXcjv iyKXr]- 
fxdrcov, aAA' VTrep rrjs eTnyLVO p.ev7]s dei vop-ijg. 
iv Se rat? (jyiXoveiKLai's ro p.ev rrpdjrov aAAT^Aou? 
TOt? XiOoL-s ^dXXovai, p.expi dv rtves rpajddJOL, /cat 
TO XoLTTov eirl rov rcov ro^cov dydjva Karavrojai. 
TToAAot 8e iv a/capet xpovcp reXevrdjaiv, co? dv ev- 



^ So Wesseling: raiais • ■ i^-qWayfievais. 
* yijs Dindorf : opyijs- 



172 



BOOK III. 32. 3-33. 3 

herds and flocks they move about from one land to 
another, avoiding any stay in the same regions. 
And they are all naked as to their bodies except 
for the loins, which they cover with skins ; moreover, 
all the Trogodytes are circumcised like the Egyptians 
with the exception of those who, because of what they 
have experienced, are called " colobi " ^ ; for these 
alone of all who live inside the Straits ^ have in infancy 
all that part cut completely off with the razor which 
among other peoples merely suffers circumcision. 

33. As for the arms of the Trocpodvtes, those who 
bear the name of Megabari have round shields 
covered with raw ox-hide and a club with iron knobs, 
but the rest of them have bows and arrows and 
lances. Again, the burials practised by them differ 
entirely from all others ; for after binding the bodies 
of the dead with \vlthes of Christ 's-thorn they tie 
the neck to the legs, and then placing the corpse 
upon a mound they cast at it stones as large as can 
be held in the hand, making merry the while, until 
they have built up a heap of stones and have hidden 
the bodies from sight ; and finally they set up a 
goat's horn on the heap and separate, having shown 
no fellow-feeling for the dead. And they fight %vith 
one another, not, as the Greeks do, for the possession 
of land or because of some alleged misdeeds, but 
for the pasturage as it comes up at one time and 
another. In their quarrels they at first hurl stones 
at each other, until some are wounded, and the rest 
of the time they resort to the struggle with bows and 
arrows. And it is but a moment before many are 

^ The word means "mutilated" (persons vvliose sexual 
organs have been removed). 

* At the entrance into the Red Sea. 

173 



DIODORUS OF SICILY 

aroxo)? /Ltev ^aXXovrcov Sia rr^v iv rovrotg adXrjaiv, 
Tov 8e OKOTTov e)(6vTCx)v yvfjivov rcbv aKe-naarnqpiuiv 

4 otrXiov. SiaXvovGL Se ttjv jjidxT^v rajv yvvaLKojv 
at Trpecr^vrepaL, Trpo^aXXofievai ^ fxev et? to fieaov, 
ivrpoTTT]^ 8e Tvy^dvovaat,' voixiyiov yap icrrLV 
avTOLS ravras Kara /xrjSeVa rcov rpoTTOJV rvTrretv, 
odev d'/xa Ta> (f)av'rjvaL Travovrai tov ro^eveiv. 

5 ol Be 8td TO yrjpas ov hvvdfievoi. ralg TToipivais 
OLKoXovdelv ^oog ovpa tov av-)(^eva TrepiCTc^tyfavres' 
eavTcov (XTToXvovTai, tov ^rjv Trpodvp-ajs' tov 8e tov 
ddvaTOV dva^aXXojxevov ttjv e^ovaiav 6 ^ovXo- 
lievos epj^et tov Seajxov cos err* evvoia Trepidelvai /cat 

6 fJ.€Td vovdeT-^creojs OTeprjcrac tov t,rjv. ofiOLCDS 8e 
vop-ip-ov avTotg eoTi tovs Trr^pojOevTas t] voaoig 
SvaidTOis ovv€xofi€vovs i^dyeiv e/c tou t,fjv 
fieyiOTOV yap tu>v KaKcov rjyovvTai to (l)LXoipv)(elv 
TOV /jLTjSev d^uDV Tou ^rjv TTpaTTCLV hvvdixevov. 8td 
Kal TrdvTas " ISeXv eoTi Tovg TpcoyoBvras apTLOvs 
fxev Tols acoixaaiv, la^vovTas 8' eVt Tat? -qXtKLaig, 
d)S oiv fxrjhevos VTrep^dXXovTog to. i^TjKOVTa eTrj. 

7 Kat 7T€pl [xev tcjv T pojyohvToyv LKavws elp-^Kafxev 
et 8e Tt? Tcov dvayLvcocTKOVTCov Std toi^ ^eviafiov Kat 
TO TTapdSo^ov Tcbv dvayeypap-jxevcov ^lcov dinaTriaeL 
Tats loTopiaLs, dels Trpo Ti)s hiavoias Trap* dXXrjXa 
TOV T€ TTcpl TTJV IjKvdtav depa Kat, tov Trepi ttjv 
T pojyohvTLKiqv , /cat Tas eKaTepcov Stacpopas l8cov, 
ovK aTnaTiqaei toIs LaToprjpievois. 

34. Too-ai;TT7 yap TrapaXXayq tcov -nap rjfJLLV 
depcov TTpos TOVS t(yTop7]fievovs cooTe Tr]v /caTa 

^ So the MSS. and Bekker ; Dindorf and Vogel read -npo- 
oAAo^evat ("leaping in front of"). 

* fxkv after jravras deleted by Dindorf. 

174 



BOOK III. 33. 3-34. I 

deadj since they are accurate shooters by reason of 
their practice in archery and the object at which they 
are aiming is bare of protective armour. The fighting 
is terminated by the older women, who rush into the 
fray and offer themselves as a protection to the 
fighters, and are the object of respect; for it is a 
custom with these people that they shall in no wise 
strike one of these women, and so at their appearance 
they cease shooting. Those who can no longer 
accompany the flocks by reason of old age bind the 
tail of an ox about their own necks and so put an 
end to their lives of their own free will ; and if a 
man postpones his death, anyone who wishes has the 
authority to fasten the noose about his neck, as an 
act of good-will, and, after admonishing the man, 
to take his life. Likewise it is a custom of theirs to 
remove from life those who have become maimed or 
are in the grip of incurable diseases ; for they con- 
sider it to be the greatest disgrace for a man to cling 
to life when he is unable to accomplish anything 
worth living for. Consequently, a man can see 
every Trogodyte sound in body and of vigorous age, 
since no one of them lives beyond sixty years. 

But we have said enough about the Trogodytes ; 
and if anyone of our readers shall distrust our histories 
because of what is strange and astonishing in the 
different manners of life which we have described, 
when he has considered and compared the climate 
of Scythia and that of the Trogodyte country and 
has observed the differences between them, he will 
not distrust what has been here related. 

34. So great, for instance, is the contrast between 
our climate and the climates which we have described 
that the difference, when considered in detail, 

175 



DIODORUS OF SICILY 

2 fiepog BLa(f>opav amaTov elvai. ottov jikv yap 8ia 
Tr]v vnep^oXrjv tou iJjuxovs TTrjyvvvraL jxev ol 
jxeyLaroL TTorapioi, areyovros rov KpvardXXov 
Sia^daeLg arparoTTeScov /cat dpt,a^a)v Karayofjiojv 
icfioSovs, TTrjyvvraL Se o otro? /cat ra. Xoltto. tcvv 
^vp.a)v (Zcrre ixay^aipais aTTorefjLveaOai, Kat rd 
TOVTCov Oavfiaotcorepa, rd jxev dKpojrrjpia tCjv 
dvdpwTTcov TTJs iadiJTOS 7TaparpiPovar]g Trepippel, 
rd he o/x/xara dpuavpovrat, rd 8e TTvp dXetopdv ov 
TTOtet, /cat )(aXKoX fiev avSpiavres priyvvvrai, /card 
Se Tildas' Katpovs Std rr)v TTVKVorrjra rdJv ve^cav' 
ovr€ darpaTTrjv ovre ^povrrjv yiveaOai TrepL rovs 
roTTOvs (f)aai- ttoAAo, Se /cat d'AAa rovriov irapaho- 
^orepa avvreXeirai, rol? fxkv dyvoovoLv aTnara, 

3 rols Se TTelpav elXrj(^6(Jiv awTTOfjiovr^ra. Trepl 
he rds icr^^arids rrjs AlyvTrrov Kat T pcoyohvrtK-fjs 
hid rrjv VTTep^oX-qv rrjs d^^ tjXlov Beppiaaias /card 
rdv rrjs pearjp^piag Katpdv ovhe crvvopdv dXXi'jXovs 
ol TTapearcores hvvavrai Std rrjv Traxvrrjra rrjs TrepL 
rdv depa TTVKvojaecos, x^P'-^ ^^ VTToheaews Trdvres 
dhvvaroucTL ^ahlt,eLV, cos dv rols avvrrohr^roLS vapa- 

4 ;^p7y/xa ^XvKrihcov yivopevcov. /card Se rd TTorov, 
edv per) rrjV evheiav erotpcos a^aiprjrai, raxecos 
reXeurdJaiv, d>s dv rrjs OeppLaatas rrjv raJv vypcov ev 
rep aojpLari (f>vaLV o^ecos dvaXtaKOvarjs . rrpds he 
rovroLs, drav rLS els ;!(aA/cow dyyelov ep^aXojv rd)v 
ihcohlpuDV ohrjTrorovv ped^ vharos els rdv rjXiov 6fj, 

5 raxecos ei/ferai p^copt? rrvpds /cat ^vXoiv. aXX opcos 
ol KaroLKOVvres dp4>orepas rds elprjpevas x^P^^ 
ovx OLOv (fievyeiv ^ovXovrai rrjv vrrep^oXr^v rcov avp.- 
^aivovrcov avrols KaKOjv, aAAd /cat rovvavriov 
eKovaiojs npotevraL ^ rd l,rjv eveKa rov per] ^laaOrjvai 

176 



BOOK III. 34. 1-5 

surpasses belief. For example, there are countries 
where, because of the excessive cold, tlie greatest 
rivers are frozen over, the ice sustaining the crossing 
of armies and the passage of heavily laden wagons, 
the ^vine and all other juices freeze so that they must 
be cut with knives, yea, what is more wonderful still, 
the extremities of human beings fall off when rubbed 
by the clothing, their eyes are blinded, fire furnishes 
no protection, even bronze statues are cracked open, 
and at certain seasons, they say, the clouds are so 
thick that in those regions there is neither lightning 
nor thunder ; and many other things, more astonish- 
ing than these, come to pass, which are unbelievable 
to such as are ignorant of them, but cannot be en- 
dured by any who have actually experienced them. 
But on the farthermost bounds of Egypt and the 
Trogodyte country, because of the excessive heat 
from the sun at midday, men who are standing side 
by side are unable even to see one another by reason 
of the thickness of the air as it is condensed, and no 
one can walk about without foot-gear, since bhsters 
appear at once on any who go barefoot. And as for 
drink, unless it is ready to hand to satisfy the need of 
it, they speedily perish , since the heat s\viftly exhausts 
the natural moistures in the body. Moreover, 
whenever any man puts any food into a bronze vessel 
along with water and sets it in the sun, it quickly boils 
without fire or wood. Nevertheless, the inhabitants 
of both the lands which we have mentioned,^ far 
from desiring to escape from the excessive evils which 
befall them, actually, on the contrary, give up their 
lives of their o\vn accord simply to avoid being com- 
1 i.e. Scythia and the Trogodyte land. 

^ TTpotevrai. Dindorf : irpoaihxu BDG, npoievai. other MSS. 

177 



DIODORUS OF SICILY 

6 Siatrrj? ere/aa? /cat ^lov TreipaOrjvai. ovrojs avro- 
(f>V€S e;^et ti (f)LXTpov Trdaa avvrjdiqs )((jopa, Kal 
TTepLyt-verai, rrjg eK tojv depojv KaKOTradeiag 6 

7 "x^povo^ 6 rr)v €k vrjTTiov TrapaXa^cjv rjXLKLav. rag 
Se rrjXiKavrag err aiJi<j)6T€pa hia^opas ov ttoXv 
Stopi^et roTTOv StdaTr]iJLa. oltto yap Trjg MaicuTtSo? 
XifivT]?, fj TTpoaoLKOvai Tives tojv ^kvOcov iv Trayei 
/cat ifjux^anv vrrep^aXXovaL KadiSpvpievoi, ttoXXol 
Tcov 7tXolI,oijL€vcov ovpioSpojjLovaaLs vaval (jyoprLaiv 
et? jxev Pohov Se/caratot KaraTTeirXevKaaiv , i^ -^s 
els ^AXe^di'SpeLav rerapraloi Karavrcoaiv, e/c he 
Tavrrjs Kara, rov NetAov TrXeovres ttoXXol SeKaraioi 
KaT'qvTT^Kaaiv els AlOioTriav, oiare cltto tcov /care- 
i/jvyfJLev(vv jxepoJv rrjs OLKOVfievrjs eTrl rd depfxoraTa 
p-eprj fjir] TrXeov e'lKoat Kal rerrdpcov r]p.epibv 
etvai TOP ttXovv rots Kara to avve)(es KOjjLt^ofjievois. 

8 Sioirep TTJs 8ta(^opas' Trjs tcov depcDV ev oXlycp 
StaCTTT^ju.art jxeydX-qs ovcrrjs ovSev rrapdho^ov /cat Trjv 
hiaiTav /cat tovs ^iovs, ert he Ta CTdj/xara ttoXv 
hiaXXaTTetv tcov 77ap' rjpiZv. 

35. 'Evret he tcov edvcov /cat ^Icov Ta Ke^dXaia 
TCOV hoKOvvTcov elvai Tvapaho^cov hLeX7]Xv9a[xev, Trepi 
TCOV ^ drjpLcov TCOV /caret Tas inroKeLfxevas x^P^^ 
2 €v fiepei hU^Lp-ev. eWt ydp l,cpov o /caAetrat p.ev 
dno Tov avp^^e^r^KOTOs pivoKepcos, dXKrj he Kai 
^L(x TTapanX'qcnov ov ^ eXecfiavTi, tco he vtfjei TaTretvo- 
Tepov, Tr]v p,ev hopdv laxvpoTdTrjV e^^L, ttjv he 
Xpoav TTV^oeLhij. eTrl 8' aKpcov tcov piVKTijpojv 

1 ovTwv after riov deleted by Eichstadt. 

2 ov added by Dindorf. 



^ i.e. aa to severe cold and severe heat. 



178 



BOOK III. 34. 5-35- 2 

pelled to make trial of a different fare and manner of 
life. Thus it is that every country to which a man 
has grown accustomed holds a kind of spell of its own 
over him, and the length of time which he has spent 
there from infancy overcomes the hardship which he 
suffers from its climate. And yet countries so differ- 
ent in both ways ^ are separated by no great interval 
of space. For from Lake Maeotis,^ near which 
certain Scythians dwell, living in the midst of frost 
and excessive cold, many sailors of merchant vessels, 
running before a favourable wind, have made 
Rhodes in ten days, from which they have reached 
Alexandria in four, and from that city many men, 
sailing by way of the Nile,^ have reached Ethiopia 
in ten, so that from the cold parts of the inhabited 
world to its warmest parts the sailing time is not 
more than twenty-four days, if the journey is made 
without a break. Consequently, the difference in 
climates in a slight interval being so great, it is 
nothing surprising that both the fare and the manners 
of life as well as the bodies of the inhabitants should 
be very different from such as prevail among us. 

35. And now that we have discussed the principal 
facts concerning the nations and the manners of 
life which men consider astonishing, we shall speak 
in turn of the wild animals of the countries which we 
are considering. There is an animal, for instance, 
which is called, from its characteristic, rhinoceros * ; 
in courage and strength it is similar to the elephant 
but not so high, and it has the toughest hide known 
and a colour like box-wood.^ At the tip of its nostrils 

" The Sea of Azof. 

* i.e. instead of by the Red Sea. 

* Nose-horn. * i.e. pale yellow. 

179 



DIODORUS OF SICILY 

<f>€p€L Kepag ro) tvtto) Gifxov, rfj Se arepeo- 

3 TTjTt aiS-qpo) 7Tap€pi(f)€p€g. rovro Trepl ttjs 
vofxrjs OL€L 8La(f>ep6[xevov e\l(f)avTi ro /xev Kepag 
TTpos rtva ra>v TrerpaJv Orjyei,, avjJiTTeaov 8' €is 
fidxrjv TCp TTpoetp-qixevo) 6-qpicp Kai VTTobvvov vtto 
rrjv KoiMav avappiqrrei rip Kepari KaOdirep ^t^ei 
Trjv adpKa. TCp Se tolovtco rponcp rrjs fidx^^S 
Xpcofjievov e^aipa TTOieX rd drjpta /cai ttoAAo. 8ta- 
(j)deip€L. orav 8e o iXe(f)ag ^^acra? rrjv vtto rrjv 
KOiXiav vnoSvatv rfj Trpo^oaKiSi. TrpoKaraXd^-qrat. 
Tov pivoKepcov, TTepLyLverai pahicos tvtttcov tols 
oSovaL Kai rfj jSio. ttX4ov La-)(y<x}v. 

4 At 8e (T(f>Lyye'S ywovrai pukv rrepL re rrjv Tpcoyo- 
BvrLKTjv Kai Tr]v AidiOTrlau, raZs Se jjLopcfials 
vTTdp)(ovoiv ovK dvopocot rat? ypa(f)op.evaLg, povov 
8e Ttti? haavrrjai hiaXXdrrovaL, ra? 8e ijjvxds 
r]p,€povg exovcrai Kai Travovpyovg eVt rrXeov /cat 
8t8aCT/<:aAtat' pLedoSiKiqv emSe-^ovTaL. 

5 Ot 8' 6vop.at,6p.evoL KvvoK€(f>aXoi rot? pkv acop-aaiv 
dvdpojTTOLS hvaeiheai 7Tapep(f)ep€Lg etcrt, rat? 8e 
(f)OJvais pLvypovs dvdpojTnvovs TrpotevTaL. aypico- 
rara 8e ravra rd ^4"^ '^*^'' '^(^^t^Xois driddaevTa 
Kadearcora rrjv ajTO tojv 6(f)pva)V Trpoaoifjiv avarr]- 
poripav €)(€L. rat? 8e B-qXeLats L^LcoraTOV avpc^aLvei 
TO rrjv pi-qrpav cktos tov craj/xaros" (jiepetv Ttdvra 
TOV -^povov. 

6 *0 8e Xeyopievos ktjttos (hvopLaarai pcev airo ttjs 

^ i.e. bent backwards. Diodorus uses a term familiar to 
the Greeks but not used of a back-pointing horn. 

l8o 



BOOK III. 35. 2-6 

it carries a horn which may be described as snub ^ 
and in hardness is Hke iron. Since it is ever contest- 
ing with the elephant about pasturage it sharpens its 
horn on stones, and when it opens the fight with 
this animal it slips under his belly and rips open the 
flesh with its horn as with a sword. By adopting 
this kind of fighting it drains the blood of the beasts 
and kills many of them. But if the elephant has 
avoided the attempt of the rhinoceros to get under 
his belly and has seized it beforehand with his trunk, 
he easily overcomes it by goring it with his tusks and 
making use of his superior strength. 

These are also sphinxes ^ in both the Trogodyte 
country and Ethiopia, and in shape they are not 
unlike those depicted in art save that they are 
more shaggy of hair, and since they have dispositions 
that are gentle and rather inclined towards cunning 
they yield also to systematic training. 

The animals which bear the name cynocephali ' are 
in body like misshapen men, and they make a sound 
like the whimpering of human beings. These 
animals are very wild and quite untamable, and 
their eyebrows give them a rather surly expression. 
A most peculiar characteristic of the female is that it 
carries the womb on the outside of its body during 
its entire existence. 

The animal called the cepus * has received its 

* The large baboon {Papio sphinx). 

' Dog-heads, the sacred dog-faced baboon {Papio Kama- 
dry as). 

* A long-tailed monkey. The more common form of the 
word was " cebus," but the explanation of the name shows 
that Diodorus used the spelling of the text {kcpos, "garden," 
was used metaphorically in the sense of " pleasure " or 
" grace "). 

181 



DIODORUS OF SICILY 

vepl Tov oyKov oXov cbpaLas Kai TTpoarjvovs i^At/cias", 
TO 8e TTpoawTTOv excov ofxoiov Xeovrt to Xoirrov 
awfia <f)€p€t TTdvdrjpi rrapaTrX-qmov , ttXtjv tov 
fjLeyedovs, o Trapiaovrai Sop/caSt. 

7 Y{dvr(x)v 8e rcjv elpr) [jievcov ^a>ajv 6 aapKO^ayo'S Tav- 
pos dypnoTarog ecrri Kai navTeXcbs 8vaKaTa[J.a.xy]TOS . 
TO) fxkv yap oyKcp tovto jxeL^ov cVti rcov rjixepcov 
ravpwv, o^VTTjTi Se ttoScov ov XecTTOfievov Ittttov, 
Tip OTopuaTi 8e SieaTTjKog o.^pi' tiov coTOiv} to Se 

XP<-OfXa TTVppOV €X€L Kad' V7T€p^oX-qV, Kai TO. fJi€V 

6[jip.aTa yXavKorepa XeovTO? Kai to.? vvKTas 
doTpaTTTOVTa, Ta 8e KepaTa <j)vaeojs IhiOTpoTTOv 
KOLVcovovvTa' TOV fxkv yap dXXov jj^/jop'Oi/ avTO. 
KLvel TTapa7TXr](TLco5 toIs <hai, KaTa Se to,? jidxas 
LOTTjaiv dpapoTOJS- ttjv 8e tt]s Tpixos inaywyrjv 

8 e;!^ei toT? dXXois tipois ivavriav. ean Sk to 
Qrjpiov dXKrj Te Kai Svvdfxei, hid^opov, cos o.v 
eTTiTidiiievov tols dXKiixcordrois tcov t,a)cov Kai 
TTjv Tpo(f>riv €XOV €K TTJg Twv ;^ei/3a)0eVTCot' aapKO(f)a- 
yias. hia^deipei 8e /cat Tct? TTOLfivas tiov iyx<JopLcov, 
Kai KaTaTrXrjKTiKCtJs dycovL^eTat, Trpos oXa ovoTrj- 

9 fxaTa Tcbv noLfxevcov Kai kuvcjv dyeXas. XdyeTai 
8e Kai TO Sepfjia aTpcoTOV ex^i'V ttoXXcov yovv 
i7n^€^Xr]p,€vojv Xa^elv VTroxeipiov p,r]heva KaTLOxv- 
Kevai. TO o €LS opvyjxa ireaov -q ot aAAr]s aira- 
TTjg ;^€ip6i)^ef v7t6 tov 9up.ov yiueTaL TT^piTrvLyes, 
Kai TTJs iXevdeptag ovSa/Jicbs dXXaTreTai ttjv ev T<p 
TidacreveaOai (fyiXavdpcoTnav. hiOTrep eiKOTOJS ot 
TpcoyoSvTai tovto to drjptov KpaTLOTOV Kpivovaiv, 
(OS av T-ffs 4>vaeoJS avTio heh(x)pr]p,ivrjs dXKrjv 

^ ajTOJv (Agatharchides 76) Dindorf: ofmiroiv MSS., 
Bekker. 

182 



BOOK III. 25- 6-9 

name from the beautiful and pleasing grace which 
characterizes its entire body, and it has a head like 
that of a lion, but the rest of its body is like that of 
a panther, save in respect to its size, in which it 
resembles a gazelle. 

But of all the animals named the carnivorous bull 
is the wildest and altogether the hardest to overcome. 
For in bulk he is larger than the domestic bulls, 
in s^viftness of foot he is not inferior to a horse, and 
his mouth opens clear back to the ears. His colour 
is a fiery red, his eyes are more piercing than those 
of a lion and shine at night, and his horns enjoy a 
distinctive property ; for at all other times he moves 
them like his ears, but when fighting he holds them 
rigid. The direction of growth of his hair is contrary 
to that of all other animals. He is, again, a remark- 
able beast in both boldness and strength, since he 
attacks the boldest animals and finds his food in 
devouring the flesh of his victims. He also destroys 
the flocks of the inhabitants and engages in terrible 
combats with whole bands of the shepherds and 
packs of dogs. Rumour has it that their skin cannot 
be pierced; at any rate, though many men have 
tried to capture them, no man has ever brought one 
under subjection. If he has fallen into a pit or been 
captured by some other ruse he becomes choked 
with rage, and in no case does he ever exchange his 
freedom for the care which men would accord to him 
in domestication. It is with reason, therefore, that 
the Trogodytes hold this wild beast to be the strong- 
est of all, since Nature has endowed it with the 

183 

VOL. II. O 



DIODORUS OF SICILY 

fiev Xeovros, Ittttov Se ra-)(^0'5, pcofirjv Be ravpov, 
TTJg Se TTavTCDV KparLar7]s oihrjpov ^vaecos ov)(^ 
rjrra)p,€vov. 

10 '0 Se Aeyojuei^o? Trap' Aldioijji KpoKorras ju.eju.iy- 
p.evrjv jxev ex^'- ^^^i-^ kvvos /cat Xvkov, rrjv S' 
aypLOTTira (jyo^epcorepav d/jicjiOTepojv, rots Se oSovai. 
TTOVTCOV VTrepdyeL. Trdv yap oaruiv p-eyedos avvrpc- 
^€1 paSlcos, Kal TO KaraTTodev Std Ti]s KoiXias 
Trerret TrapaSo^cos. tovto Se to ^<x)ov tojv ifj€vha)s 
TTapaho^oXoyovvTOJV laTopovvTe^ evioi p-ip-eladai ttjv 
TCJV dvdpcoTTCov hidXeKTOv r]p.ds p-ev ov Treidovcnv. 

36. "0<f)€cov Se ydvTj TravToSaTrd Kac toIs p-eye- 
decriv CLTTLaTa decupeladaL (f>a(nv ol ttjv TrXrjaLov ttjs 
iprjpLov /cat OrjpicoSovs /carot/cowres'. eKaTov yap 
TTTixyyv TO p.rJKOs iopaKevaL Tires' aTTOcJ^atvopLevoi. 
St/catco? civ ovx V(f) rjp.cijv p,6vov, dXXd /cat vtto 
Tcov dXXoiV aTTavTiov ipevSoXoyelv V7ToXrj(f)9etr)aav 
TTpoaTideaaL yap tco SiamaTOvpieva) ttoXXo) napa- 
So^orepa, XeyovTCS otl Trjs x^R^? ouarjs TreStaSo?, 
OTav Tci jueytCTra rail' drjpiajv TrepicrTTeLpadfj, iroieZ 
rat? iyKVKXcodeLaatg evr' aAAT^Aat? CTTretpats" dvaaTT]- 
juara TToppcodev (fiaivopieva X6(f)Cp vapaTrXriaia. 

2 Tcp p.ev ovv pLeyedei tcov prjOevTCov drjpLOJV ovk 
dv TLS paStoi? avyKaTdOoLTO- Trept Se tcov p^eyiOTCov 
drjpLcov ^ TCOV els oipiv eX'qXvdoTCov /cat Kopna- 
devTCov ev Ticrtv dyyet'ot? evdeTOLs etj ttjv AAe^- 
dvSpeiav iroLiqcropieda ttjv dvaypajirjv, TrpoaTiOevTes 
/cat T'^s' " 9y]pas ttjv /card pcepos olKovopuiav. 

^ d-qpiuov o<j)€Ci}v MSS. : 6(f>ewv deleted by Vogel, B-qpiiov 
deleted by Eichstadt, Dindorf, Bekker. 
^ Kara fxipos after ttjs deleted by Dindorf. 

^ Probably a kind of hyena. 
184 



BOOK III. 35. 9-36. 2 

prowess of a lion, the speed of a horse, and the might 
of a bull, and since it is not subdued by the native 
strength of iron which is the greatest known. 

The animal which the Ethiopians call the crocottas ^ 
has a nature which is a mixture of that of a dog and 
that of a wolf, but in ferocity it is more to be feared 
than either of them, and with respect to its teeth it 
surpasses all animals ; for every bone, no matter how 
huge in size, it easily crushes, and whatever it has 
gulped down its stomach digests in an astonishing 
manner. And among those who recount marvellous 
lies about this beast there are some who relate that 
it imitates the speech of men, but for our part they 
do not win our credence. 

36. As for snakes, those peoples which dwell 
near the country which is desert and infested by 
beasts say that there is every kind of them, of a 
magnitude surpassing belief. For when certain 
\\Titers state that they have seen some one hundred 
cubits long, it may justly be assumed, not only by 
us but by everybody else, that they are telling a 
falsehood ; indeed they add to this tale, which is 
utterly distrusted, things far more astonishing, when 
they say that, since the country is flat like a plain, 
whenever the largest of these beasts coil themselves 
up, they make, by the coils which have been wound 
in circles and rest one upon another, elevations which 
seen from a distance resemble a hill. Now a man may 
not readily agree as to the magnitude of the beasts 
of which we have just spoken ; but we shall describe 
the largest beasts which have actually been seen and 
were brought to Alexandria in certain well-made 
receptacles, and shall add a detailed description of 
the manner in which they were captured, 

185 



DIODORUS OF SICILY 

3 *0 yap Sevrepog YlToXefxalog, Trepi re rr^v rojv 
iX€(f)dvrojv KVVTjyLav (l>LXoTLfM'i]dels /cat tols rag 
TTapaSo^ovg drjpas' tcov aXKificordTiov t,a)(jov ttolov- 
fxevoLs [leyaXag aTTOvifxajv Scopedg, ttoAAo. Be 
Xpi^p-cra SavravTycras' et? ravrrjv ttjv imdufMiav, 
eXe^avras re ovx^ovg TToXeixiaTCis TrepLeTTOLrjcraTO 
/cat Tojv dXXcDV ^cpcjDV ddecopijrovs /cat TrapaSo^ovs 
(f)vaeis eTTOL-qaev ctj yvcouLv iXOelv tols "EAAtjcti. 

4 8to /cat TLves raJv Kwqyojv, 6pa>VT€S rrjv tov 
^aaiXeojs {jLeyaXoi/jux^av iv rat? Sotpeat?, avarpa- 
(f>evT€s els iKavov ttXtjOos eKpivav Trapa^aXeadai 
rats ipvxoiLS, /cat twv fxeydXcuv 6(f)ecov eva drjpev- 
aavres dvaKopLiaai l^covTa els ttjv 'AXe^dvSpeiav 

6 TTpog rov YlroXepiaZov. fieydXr)s S ova-qs koI 
TTapaSo^ov Trjs eTTt^oXrjs, rj rvx^^ avvepyqaaaa 
rals emvoLais avTojv /cat to tcXos OLKeiov Trepte- 
7TOL7]ae TTJs TTpd^eojs. aKOTTevaavTes ydp eva tcov 
6<j>eu)v TpidKovra 7T7]x<^v hiaTpi^ovTa irepi tcls 
avoTdaeis tcov vSdrojv, tov p,ev dXXov xP^^'^'^ 
aKLVTjTOV TOV GcLfxaros TO KVKXojpLa TiqpovvTa, /cara 
8e Tas iTTL(f)avetas twv Std tt]P' Siifjav l,wcov <J)01tojv- 
TOJV eTTL TOV TOTTOv d(f)va) hiavLOTdpievov , /cat to) 
piev CTTo/xart hiaprrdt^ovTa, tw 5e arreipdpLaTL /cara- 
TrXeKOVTa tov oyKov tcov (f)avevTOJV ^wojv, cucrre 
fjLrjSevL TpoTTCp hvvaadai to TrapaTreaov eKcf)vyelv — , 
TTpopL'qKovs ovv ovTOS TOV t,a)OV Kal vojdpov Ty]V 
<f>vaiv eXTTiaavTes ^poxois Kal cretpat? Kvpievaeiv, 
TO p.ev TTpcjTOV TTaprjcrav ert' avTO TeOappi^KOTes, 
exovTes i^rjpTVfxeva uravTa Ta irpos ttjv ;)^petW, 

' Ptolemj' Philadelphus, 285-246 B.C. Ptolemy's interest 
in wild animals has long been known from this passage and 

i86 



BOOK III. 36. 3-5 

The second Ptolemy,^ who was passionately fond 
of the hunting of elephants and gave great rewards 
to those who succeeded in capturing against odds 
the most valiant of these beasts, expending on this 
hobby great sums of money, not only collected great 
herds of war-elephants, but also brought to the 
knowledge of the Greeks other kinds of animals 
which had never before been seen and were objects 
of amazement. Consequently certain of the hunters, 
observing the princely generosity of the king in the 
matter of the rewards he gave, rounding up a con- 
siderable number decided to hazard their lives and 
to capture one of the huge snakes and bring it alive 
to Ptolemy at Alexandria. Great and astonishing 
as was the undertaking, fortune aided their designs 
and crowned their attempt with the success which 
it deserved. For they spied one of the snakes, 
thirty cubits long, as it loitered near the pools in 
which the water collects ; here it maintained for 
most of the time its coiled body motionless, but at 
the appearance of an animal which came down to 
the spot to quench its thirst it would suddenly uncoil 
itself, seize the animal in its jaws, and so entwine in 
its coil the body of the creature which had come into 
view that it could in no wise escape its doom. And 
so, since the beast was long and slender and sluggish 
in nature, hoping that they could master it with 
nooses and ropes, they approached it \vith confidence 
the first time, having ready to hand everj'thing which 

Theocritus 2. 67-8. That he was as deeply interested in in- 
troducing new breeds of domesticated animals into Egypt is 
attested by a papyrus {P. Cairo Zenon I. 59,075), written in 
257 B.C., in which an Ammonite chief from east of the Jordan 
river says that he is sending the king a gift of horses, dogs, asses 
and several specimens of cross-breeding with the wild ass. 

187 



DIODORUS OF SICILY 

6 CO? S' eirXiqaiat^ov, ael fxdXXov i^enX-qTrovTO tw 
heel, decopovvreg OjLt/xa Trvpojirov Kal XLXP-ojfJ-^vqv 
TTavTT] TTjV yXcJoTTav, en 8e rfj rpa)(VTrjTi, tcov 
<f>o\ih(ji)v iv rfj Std tt]s vXttjs iropeiq. /cat TTapaTpciJjeL 
ipocfiov i^aiaiov KaraaKeva.t,ovTa, ro [xeyedos re ru)v 
oSovTOJV V7Tep(^ves Kal arojxaros dypiav TrpoaoifjLV 

7 Kat KUKXw/xaTos avaarrjixa TrapdSo^ov. hionep 
ra> (f>6^cp TO. xpcoixaTa raJv Trpoaojirajv OLTTO^e^Xr]- 
Kores SetAtD? erre^aXov tovs ^poy^ovs oltto ttjs 
ovpdg' TO 8e drjpiov afxa ro) Trpoadi/jaadat, tov 
crcofxaros rov KaXcov eTTeaTpd(^rj fxeTo. ttoAAou 
(j>varipLaTOS KaTaTrXrjKriKCjg, Kal tov fxev Trpajrov 
dprrd^eL Ta> aropbarL pLeTeiopiadev vnep ttJs Ke^aXi]?, 
Kal TOL? adpKag eVi t,a)VTog KaTeaLTeiTO, tov Se 
devTepov (jievyovra Tjj arreipa Troppcodev eTreaird- 
craTO, Kal TrepieiXrjdev ea(l>iyye ttjv KoiXiav tw 
SeapLcp- oi 8e Xolttol rrdvTes CKTrXayevTes 8id ttjs 
(f)vyrjg TTJV acor-qpiav eTTopiuavro. 

37. Ov piTjv direyvcoaav ttjv Orjpav, virep^aX- 
Xoucrr]? Trjs aTTO tov ^acnXews ;!^aptTOS' Kal Sojpeds 
Tovs aTTO T7]s TTeipas eyv(x>(Jixevovg Ktvhvvovs, 
(fnXoTexvta 8e Kat SdAcu to rfj ^ia hvaKaTayojvLctTov 
i)^€Lpc6aavTO , TOi.dv8e tlvo. pirjy^avrjv TropiadjievoL. 
KaTeoKevaaav drro axoivov nvKvrjg TrepLcfiepes 
TrXoKavov, tco pcev tvtto) rot? KvpTOis ep.(f)ep€s, 
TO) 8e pieyeOei Kal ttj hiaXiqipei Trjg ■)(^cvpas Svvd/xevov 
2 hi^aadaL tov dyKov tov d-qpiov. KaT07TT€vaavT€S 
ovv TOV (j)OjXe6v avTOV Kat ttjv wpav ttjs t€ €ttI 
TTjv vopiTjv i^68ov /cat TrdXiv TrJ£ iiravoSov, ws 
i88 



BOOK III. 36. 6-37. 2 

they might need ; but as they drew near it they 
constantly grew more and more terrified as they 
gazed upon its fiery eye and its tongue darting out 
in every direction, caught the hideous sound made 
by the roughness of its scales as it made its way 
through the trees and brushed against them, and 
noted the extraordinary size of its teeth, the savage 
appearance of its mouth, and the astonishing height 
of its heap of coils. Consequently, after they had 
driven the colour from their cheeks through fear, 
with cowardly trembling they cast the nooses about 
its tail ; but the beast, the moment the rope touched 
its body, whirled about with so mighty a hissing as 
to frighten them out of their wits, and raising itself 
into the air above the head of the foremost man it 
seized him in its mouth and ate his flesh while he still 
lived, and the second it caught from a distance with 
a coil as he fled, drew him to itself, and winding itself 
about him began squeezing his belly with its tighten- 
ing bond ; and as for all the rest, stricken with terror 
they sought their safety in flight. 

37. Nevertheless, the hunters did not give up 
their attempt to capture the beast, the favour ex- 
pected of the king and his reward outweighing the 
dangers which they had come to know full well as 
the result of their experiment, and by ingenuity 
and craft they did subdue that which was by force 
well-nigh invincible, devising a kind of contrivance 
like the following : — They fashioned a circular thing 
woven of reeds closely set together, in general shape 
resembling a fisherman's creel and in size and 
capacity capable of holding the bulk of the beast. 
Then, when they had reconnoitred its hole and 
observed the time when it went forth to feed and 

189 



DIODORUS OF SICILY 

Tay^iad^ wpfx-qacv errl Trjv aypav rrjv avv^drj rcbv 
irepoyevcov I^cocdv, to fiev ir povrrapj^ov rov ^coAeoy 
aro/xa Xidotg evfieyedeat, Kal yfj avvipKoSop.'qcrav , rov 
8e TrXrjalov rrjs Xo^iir^g tottov VTrovopiOV TTOiTjaavres 
Kal TO rrXoKavov els avrov ivdevres ivavriov 
€7roLrjaav to OTopLLOv, cooTe e^ eroi/Aou Toi dr^pLCp 

3 T'qv e'iaoSov V7Tdp)(eLv. Kara 8e ttjv eTrdvoSov tov 
t,(X)OV TTapeaKevaapbivoi To^oTas Kal a<f)€vSov7jTas, 
€Ti Se LTrTTeis ttoXXov?, Trpos 8e tovtols aaXmKTas 
Kal TTjv dXXr]v aTracrai' ■)(opr]yiav, a/xa '^ tw rrpoa- 
TTeXd^eiv TO p.€v drjplov pLeTeojpoTepov tcov LTnrewv 
e^rjpe tov au;(eVa, ol 8' eVi ttjv d-qpav rjOpoiap-evoi 
TTpoaeyyiaai, pukv ovk ctoA/xcov, vevovdeTTjiJievot TaZs 
TTpoyeyevrjpievaLS avp,(f)opaLS, TToppcodev 8e TToAAaiS' 
X^palv i(f}' eva Kal p,€yav okottov ^aAAorre? 
CTvy)(avov , Kai Trj re twv LTTTreajv CTn^aveto. /cat 
TrAr^^et KvvaJv aXKip^oiV, eVt 8e to) 8td tcjv aaXniyyajv 

tJxV' '<O.T€7tX'QTTOV to t,(x)0V. SlOTTep VTTOXCOpOVVTOS 
aVTOV ^ TTpOS TTjV OtK€iaV XoXP-T^V TOUOVTOV eTTehlOiKOV 

4 cuare pLT] Trapo^vveiv eirl TrXeov. co? 8e ttjs ivwKoBo- 
piTjpiivrjs <f)dpayyos rfyyioev, ddpocos ^o(f}OV pcev 
TToXvv 8ta TciJv onXcov eTTolr^aav, Tapax'^jv 8e /cat 
(f>6^ov 8ta TTJs Tcov oxXoiv i7Ti(f>av€ias Kal aaXTTiy- 
ycov. TO 8e drjpiov ttjv fiev etaodov ovx rjupiOKe, 
TTjv 8e T(x)v Kvv7]yu)v opfMTjv KaTaTrXr^TTOpievov KaTe- 
(f)vy€V els TO TrXrjoiov KaT€aKevaap.evov UTopnov. 

5 TTLpLTrXapLevov 8e tov rrXoKdvov ttj 8taAucret Trjs 
anelpas, e(f)daaav tcov Kw-qycuv Tives TrpoaiTTTa- 
pievoi, Kal irpo tov aTpa^rjvaL tov 6<f)LV ctti tt^v 



^ 8e after ajxa deleted by Reiske. 

* avTov deleted by Dindorf, retained by Bekker, Vogel. 



190 



BOOK III. 37. 2-5 

returned again, so soon as it had set out to prey upon 
the other animals, as was its custom, they stopped 
the opening of its old hole with large stones and 
earth, and digging an underground cavity near its 
lair they set the woven net in it and placed the 
mouth of the net opposite the opening, so that it 
was in this way all ready for the beast to enter. 
Against the return of the animal they had made 
ready archers and slingers and many horsemen, as 
well as trumpeters and all the other apparatus needed, 
and as the beast drew near it raised its neck in air 
higher than the horsemen. Now the company of 
men who had assembled for the hunt did not dare to 
draw near it, being warned by the mishaps which 
had befallen them on the former occasion, but shoot- 
ing at it from afar, and %vith many hands aiming at a 
single target, and a large one at that, they kept 
hitting it, and when the horsemen appeared and the 
multitude of bold fighting-dogs, and then again 
when the trumpets blared, they got the animal 
terrified. Consequently, when it retreated to its 
accustomed lair, they closed in upon it, but only so 
far as not to arouse it still more. And when it came 
near the opening which had been stopped up, the 
whole throng, acting together, raised a mighty din 
with their arms and thus increased its confusion and 
fear because of the crowds which put in their appear- 
ance and of the trumpets. But the beast could not 
find the opening and so, terrified at the advance of 
the hunters, fled for refuge into the mouth of the 
net which had been prepared near by. And when 
the woven net began to be filled up as the snake 
uncoiled itself, some of the hunters anticipated its 
movements by leaping forward, and before the snake 

191 



DIODORUS OF SICILY 

e^oSov KareXd^ovTO Seafiolg to arofjiLov TTpojJirjKeg 
6V Kal 7Te(f)i.XoT€'xyiqixivov Trpos ravrrjv rrjv o^vrrjTa- 
i^eXKvaavres Se to rrXoKavov Kai (f)dXayyas 

6 VTTodlvTes fJiereojpov ■"■ i^rjpav. to 8e drjpiov OLTrei- 
Xr]jjLjJi4vov iv OLTreaT€vcup.€va) tottco Trapa ^vaiv avpiy- 
fjiov i^ataLOV rjcfiUt, Kal toZs oSoucrt T'r]v Tr€pU)(Ovaav 
a)(OLVOv KaTeoTTa, TravTrj 8e hiaGeiopievov irpoa- 
SoKLav eTTOi-qae toIs 4>ipov(jLV cos iKTrrjSrjaov eK 
Tov 7T€pL€)(ovTOS avTO (j>LXoTe)(yqiJiaTOS . Sio /cat 
KaTaTrXayevTes eOeaav eirl ttjv yrjv tov 6(f)LV, Kal 

TOVS 7T€pl TTjV OVpdv TOTTOVS KaTaK€VTOVVTeS dvTL- 
TTepUaTTOJV TOV drjptoV TOV 0.770 TCOV 686vTWV 

airapayp-ov eirl ttjv aludriaiv ToJv dXyovvTOiv jxepaiv. 

7 ^ATTeveyKavTes S' els ttjv 'AXe^dvSpeiav ehayprj- 
aavTO Tcp ^acriXet, rrapaSo^ov ^eajua /cat rot? 
aKovaaGLV aTnaTOVjJievov. tjj 8' eVSet'a ttjs Tpo<f)ris 
KaTanov^aavTes ttjv dXKrjv tov drjpLOV Tidaaov 
e/c TOV /car' oXtyov eTTolrjaav, ajcrre 6av[jiaaTrjV 

8 avTOV yeveaOai ttjv i^rjfxepcoaLV. 6 8e riroAe/xatos' 
TOLS p-ev KVvqyoLS Tas d^ias aTreveipie Scopeds, 

TOV 8' 6(f)tV €Tpe(f>€ T€TL9aa€Vp.eVOV Kal TOLS els TTjV 

^aaiXeiav Trapa^dXXovai ^evoLs p-eyiaTOV Trape^o- 

9 p.evov Kal napaho^oTaTOv 6eap.a. hioTrep ttjXi- 
KOVTOV pLeyedovs 6<f>eo}s els difjiv kolvtjv KaTT]VTr]- 

KOTOS OVK d^LOV dTTLOTeZv ToZs AldLOlpLV Ov8e 

pivdov VTToXapL^dvecv to OpvXovpievov vrr' avTcov. 

d7ro(f)aLvovTai yap 6 pdad at /cara Tr]v )(a)pav 

avTciJv 6<f)€i,s ttjXlkovtovs to piiyeOos cSare pL7] 

^ So Dindorf : iieTewporepov. 
192 



BOOK III. 37. 5-9 

could turn about to face the entrance they closed 
and fastened with ropes the mouth, which was long 
and had been shrewdly devised \\ith such swiftness 
of operation in mind ; then they hauled out the 
woven net and putting rollers under it drew it up 
into the air. But the beast, enclosed as it was in a 
straitened place, kept sending forth an unnatural 
and terrible hissing and tried to pull down with its 
teeth the reeds which enveloped it, and by twisting 
itself in every direction created the expectation in 
the minds of the men who were carrying it that it 
would leap out of the contrivance which enveloped 
it. Consequently, in terror, they set the snake 
down on the ground, and by jabbing it about the 
tail they diverted the attention of the beast from its 
work of tearing with its teeth to its sensation of pain 
in the parts which hurt. 

When they had brought the snake to Alexandria 
they presented it to the king, an astonishing sight 
which those cannot credit who have merelv heard 
the tale. And by depriving the beast of its food they 
wore down its spirit and little by little tamed it, so 
that the domestication of it became a thing of wonder. 
As for Ptolemy, he distributed among the hunters 
the merited rewards, and kept and fed the snake, 
which had now been tamed and afforded the greatest 
and most astonishing sight for the strangers who 
visited his kingdom. Consequently, in view of the 
fact that a snake of so great a size has been exposed 
to the public gaze, it is not fair to doubt the word of 
the Ethiopians or to assume that the report which 
they circulated far and wide was a mere fiction. For 
they state that there are to be seen in their country 
snakes so great in size that they not only eat both 

193 



DIODORUS OF SICILY 

fjiovov ^ovs re Kai ravpovs Kal rcov aXXojv t,a)Cov to. 
T7]XLKavTa TOLs oyKois avaXioKeiv, dAAa /cat rols 
iXe(f)aaLV eis aXKrjv avviaraaOai, Kal Sia jxev Trjs 
aireipas iinrXeKopievovs rots OKeXeaiv e/XTToSt^etv 
rrjv Kara (f^vaiv KLvqcriv, tov S' avx^va iierecopi- 
aavras VTrep ^ rrjv Trpo^oaKiha rrjv K€<f)aXrjv 
ivavriav TTOielv rols ra)v eXecfxivTcov o/x/Ltacri, 
8ia Se TOV TTupcoTTOV Tcov 6(f)daXpiwv daTpaTTTJ 
TTapairXriaLas ^ ras XafJLTrrjhovag TTpo^aXXovras 
aTTorvcjiXovv rrjv opacriv, /cat a(f)rjXavras e77t t7]V 
yrjv aapKo^ayelv ra xeipajOevra rcbv ^cocov. 

38. ^LevKpivqKOTes 8 dpKovvTCog to, Trepl rrjv 
AWiOTTLav Kal TpcoyoSvTLKTjv Kal TTjv ravrais 
avvaTTTOvaav /xe;;^pt rrj's Sia Kavfxa doLKTjTOV, 
TTpos Se rauratj Trept ttj? irapaXiag TTJg Trapd ttjv 
^^pvdpdv ddXarrav Kal to ^ArXarTLKov neXayos 
TO TTpos fiecrrjix^pLav KeKXipievov, Trepl tov /cara- 
XeXeifxpievov jxepovg, Xeyco Be tov 'Apa^Lov koXttov, 
'noL7]a6pieda ttjv dvaypa(f>rjv, to. fxev e/c tcov ev 
^ AXe^avhpeia ^aacXcKaJv V7TOiJivr]fxdTOJV i^eiXr)- 
(f)6Tes, TO, 8e Trapd tcov avroTrrcov TreTTUcr/xeVoi. 
TOVTO yap TO piepos ttjs oiKovpievqg Kai to Trepl Tag 
BpeTTavLKas vi^aovs Kal ttjv dpKTOv TJKLara 
TreTTTCoKev vtto Trjv Koivrjv dvOpcoTTOjv eTnyvwaiv. 
dXXd TTepl piev tcov Trpos dpKTOV KCKXipievcov 
pLepcbv Trjs OLKovpLevrjs rcbv avvaTTTOvrcov tjj Std 
ifjv)(os doiKrjTCp Sie^Lp-ev, orav Tas Tatov Haiaapos 

* vnep Reiske : vno. 

^ So Dindorf : TTapanXrjaLcos- 

1 The Persian Gulf and contiguous shores must be meant. 
t94 



BOOK III. 37. 9-38. 2 

oxen and bulls and other animals of equal bulk, but 
even join issue in battle with the elephants, and by 
intertwining their coil about the elephants' legs they 
prevent the natural movement of them and by 
rearing their necks above their trunks they put their 
heads directly opposite the eyes of the elephants, 
and sending forth, by reason of the fiery nature of 
their eyes, brilliant flashes like lightning, they first 
blind their sight and then throw them to the ground 
and devour the flesh of their conquered foes. 

38. But now that we have examined with sufficient 
care Ethiopia and the Trogodyte country and the 
territory adjoining them, as far as the region which 
is uninhabited because of excessive heat, and, beside 
these, the coast of the Red Sea ^ and the Atlantic 
deep 2 which stretches towards the south, we shall 
give an account of the part which still remains — and I 
refer to the Arabian Gulf ^ — drawing in part upon the 
royal records preserved in Alexandria,and in part upon 
what we have learned from men who have seen it 
with their own eyes. For this section of the inhabited 
world and that about the British Isles and the far 
north have by no means come to be included in the 
common knowledge of men. But as for the parts of 
the inhabited world which lie to the far north and 
border on the area which is uninhabited because of 
the cold, we shall discuss them when we record the 

* Apparently Diodorus uses the term "Atlantic," although 
it is derived from the word " Atlas," and regularly designated 
the western ocean, in the sense employed by the geographer 
Eratosthenes, who, about 200 B.C., applied it to the entire 
expanse of water which surromided the "inhabited world" 
(cp. H. Berger, Geschichte der wissenschaftlicken Erdkunde der 
6riechen\ pp. 323, 377, 396). 

» The Red Sea. 



DIODORUS OF SICILY 

3 TTpafets" dvaypd(f)a>iX€V ovros yap rrfv 'Pcofjialajv 
rjyeixoviav els eKelva rd fxeprj TToppcoTaTCo Trpo^L- 
^duas Trdvra rov TTporepov dyvoovpcevov rorrov 

4 eTTOLTjae Trecretv els crvvra^iv Laropias' 6 Se rrpoa- 
ayopevojjievos 'Apa^to? koXttos dveaToyLOjrai pLev 
els Tov Kara p-earjpil^pLav Ketpievov wKeavov, 
T(p pi-qKei 8 6771 TToXXovs Trdvv TTap-qKojv araBiovs 
Tov p.v)(ov ex^i' 7Tept.opL^6pi€vov rat? eaxarLals rijs 
'Apa^ia? Kal TpcoyoSvrLKrjs. evpos 8e Kara p.ev 
TO aropia Kal tov piv^dv VTrdpj^ei Trepl eKKaiheKa 
arahiovs, diro Se Havopp^ov Xipcevos Trpos ttjv 
dvTLTTepas rfTTeipov piaKpds veo)s SiojypLov rjpiepT]- 
aiov. TO Se pLeyiOTOv eoTi SidaT-qpia Kara to 
TvpKaiov dpos Kal MaKapiav vrjaov rreXayiav, 
d)s dv Tcov rfTTeipcov ov)( opcjopLevcov drr aXXrjXcov. 

5 ttTTO Se TOVTOV TO TrActTOS" del pidXXov avyKXeieTai 
Kal TTji' avvaycoyrjv ey^ei p-^XP^ '^^^ OTopiaTos . 
6 Se rrapdTtXovs avTOV Kara ttoXXovs tottovs 
ex^i vqaovs piaKpds, OTevovs p-^v SuaSpopLovs 
exovcras, povv Se ttoXvv Kal a^ohpov. r] piev 
ovv Ke(f)aXatd)hrjs tov koXttov tovtov deais vrrapx^i- 
ToiavTT]. rjpLels S' dno tcov eaxdrcov^ tov pLVXOv 
TOTTCov dp^dp.evoi tov ecf) e/carepa ra piepn] Trapa- 
ttXovv ToJv rjTTeipojv Kal ra? dtftoAoyotTaras' KaT 
avTas ISLOTTjras bie^tpLev TrpcoTov Se XTjipopieda to 
Be^Lov piepos, ov ttjv irapaXiav twv T pojyohvTCJV 
eOvrj vep.eTai, p-expi ttj? eprjpiov. 

^ Tovrov after iaxoLTcav deleted by Dindorf. 



1 Cp. Book 1. 4. 7. 

2 The Indian Ocean. 



196 



BOOK III. 38. 2-5 

deeds of Gaius Caesar ; for he it was who extended 
the Roman Empire the farthest into those parts 
and brouffht it about that all the area which had 
formerly been unknown came to be included in a 
narrative of history ^ ; but the Arabian Gulf, as it 
is called, opens into the ocean which lies to the south,^ 
and its innermost recess, w'hich stretches over a dis- 
tance of very many stades in length, is enclosed by 
the farthermost borders of Arabia and the Trogodyte 
country. Its width at the mouth and at the inner- 
most recess is about sixteen"^ stades, but from the 
harbour of Panormus to the opposite mainland is a 
day's run for a Marship. And its greatest wddth is 
at the Tyrcaeus * mountain and Macaria, an island 
out at sea, the mainlands there being out of sight of 
each other. But from this point the width steadily 
decreases more and more and continually tapers as far 
as the entrance. And as a man sails along the coast 
he comes in many places upon long islands with 
narrow passages between them, where the current 
runs full and strong. Such, then, is the setting, 
in general terms, of this gulf. But for our part, we 
shall make our beginning with the farthest regions 
of the innermost recess and then sail along its two 
sides past the mainlands, in connection with which 
we shall describe what is peculiar to them and most 
deserving of discussion ; and first of all we shall take 
the right side,^ the coast of which is inhabited by 
tribes of the Trogodytes as far inland as the desert. 

^ Strabo (16. 4. 4) and others say the straits at Deire are 
sixty stades wide (about seven miles), which is much nearer 
the present width than the " sixteen " of Diodorus. 

* Panormus and this mountain are otherwise unknown. 

^ i.e. the western or Egyptian side. 

197 



DIODORUS OF SICILY 

39. AtTO TToXeCDS TOLVVV 'A/OCTtTOT]? KOfXlt,0- 

fxevoL? napa rrjv Se^iav rJTTeipov iKiTLTTTei Kara 
TToXXovs roTTOvg eK Trerpas els ddXarrav vSara 
TToAAa, TTLKpds dXuvptSos exovra yevaiv. napaSpa- 
fjioVTi 8e rag irriydg ravras ^ VTrepKCLrai {xeydXov 
irehiov pnXrcLhr] y^poav e^ov opos Kal rrjv opaaiv 
Tcbv €7TL ttXIov drevil^ovrcov els avro XvpLaLvo- 
fxevov. V7TO Se Tas ia)(aTLds rrjs VTTCjpeias Kelrai 
XLjjLrjv okoXlov e^cov tov elcjirXovv, eTTcLvupLOS 

2 'A^poStTTJ?. V7T€pK€LVTai Sc TOVTOV vfjaOL Tpels, 

ajv Svo piev ttXtjp^ls elatv iXatcbv Kat gvokloi, 
pLia he XeiTTopLevrj ra> ttX-^Ocl twv irpoeLp'qpievojv 
SevSpcvv, ttXtjOos 8' exovaa rdjv 6vopial,opLevojv 

3 pieXeayplhojv. pierd Se ravra koXttos earlv 
evpLeyedrjs 6 KaXovpievos AKaOaprog, Kat Trpos 
avTcp ^adeZa Ka9' inrep^oXrjv x^ppovrjaog, rjs 
Kara rov a!3;\;eVa arevov ovra 8ta/co^t^oucri 
rd aKdcfi-q irpos ttjv avrnrepas ddXarrav. 

4 irapaKopLLadevrL 8e rovs roTTOvg rovrovs Kelrai 
vrjaos rreXayia p-kv rep Stacrrr^/iart, rd Se 
p,rJKOs elg oySorJKovra araSlovg TrapeKreivovaa, 
KaXovpievr] 8e '0</>tco87j?, rj rd piev TraXatdv vnrjpxe 
TrXrjpTjs TravrohaTTcLv Kal (l>o^epd)V ipTrercov, d<j> 
(Lv Kal ravrrjs erv^e rrjs Trpoarjyopias, ev Se rot? 
p-erayevearepoLS ;)^povots" vtto rd)v Kara rrjv 
^AXe^dvhpetav ^aaiXecov ovrcos €^r]pepa)9rj ^tAo- 
rlpicos ware pcrjSev en /car' avrrjv opdadat, rcbv 
TTpovTTap^dvroiv t,a)cvv. 

'^ ravras Eichstadt : avrds. 
198 



BOOK III. 39. I 4 

39. In the course of the journey,^ then, from the 
city of Arsinoe along the right mainland, in many 
places numerous streams, which have a bitter salty 
taste, drop from the cliffs into the sea. And after a 
man has passed these waters, above a great plain 
there towers a mountain whose colour is like ruddle 
and blinds the sight of any who gaze steadfastly upon 
it for some time. Moreover, at the edge of the skirts 
of the mountain there lies a harbour, known as 
Aphrodite's Harbour, which has a ^\inding entrance. 
Above 2 this harbour are situated three islands, two 
of which abound in olive trees and are thickly shaded, 
while one falls short of the other two in respect of the 
number of these trees but contains a multitude of the 
birds called meleagrides.^ Next there is a very 
large gulf which is called Acathartus,* and by it is an 
exceedingly long peninsula, over the narrow neck of 
which men transport their ships to the opposite sea. 
And as a man coasts along these regions he comes to 
an island which lies at a distance out in the open sea 
and stretches for a length of eighty stades ; the name 
of it is Ophiodes ^ and it was formerly full of fearful 
serpents of every variety, which was in fact the reason 
why it received this name, but in later times the 
kings at Alexandria have laboured so diligently on 
the reclaiming of it that not one of the animals which 
were formerly there is any longer to be seen on the 
island. 

^ Strabo (16. 4. 5 £f.) follows much the same order in his 
description of the Gulf. 

* Strabo (16. 4. 5) says these islands lie " off," Agatharchides 
(81), that they lie " in " the harbour. 

' Guinea-fowls. 

« i.e. " Foul." 

» i.e. " Snaky." 

199 



DIODORUS OF SICILY 

5 Ov TTapaXeLTTTeov 8 rjfxlv ov8e ttjv alriav rrjg 
TTcpl TTjv rjixepcoaiv (f)iXoriiJi,ias . evpiaKerai yap 
iv T7J vT^acp ravrr) to KaXovp^evov totto-I^lov, OTrep 
ioTL Xidos Sta^atvd/xei'o? eTnrepTTiqs , vdXco Trapep.- 
<f>€prj'S /cat 6avp.a(JTrjV eyxpvaov TTpoaoifjLu Trapexo- 

6 pL€vos. hioTTep aveTTL^arog roXg aAAoi? rrjpelrai,, 
davarovpievov Travros rov TrpoaTrXevaavros vtto 
rcbv KaOearap.evojv in avrrjs ■^ (f>vXdKojv. ovtol 8e 
Tov dpidpiov ovres oXiyoL ^lov exovaiv drvxyj. 
tva p,€v yap /xi^Set? Xldog hcaKXaTrfj, ttXoZov ovk 
aTroAetVerat to Trapdirav eV rr^ vr^acp- ol 8e vapa- 
nXeovTes avrrjv 8 to. rov drro rod ^aaiXea)g ^o^ov 
TToppojQev TTapaOeovai- rpo<f>al 8e al fiev irapaKop^i- 
^d/zevat rax^co? eKXeLrrovaiv , erepai 8 iyxa)pi-oi 

7 TO CTwoAov ovx VTTapxovai. ScoTrep orav rcov 
airioiv oXiya KaraXeLTTrjrai, Kad-qvrai Trdvres ol 
Kara rrjv Ka)p,r]v TrpoaSexop-evoL rov ra)v KopLLt,6vrcxiv 
rds rpo<f)ds KardirXovv Sv ^pahvvovrojv els rds 

8 iaxdras iXTTiSag auareXXovrat. 6 8e rrpoeipr]- 
/xeVo? XlOos <^v6p.evos ev raXs Trerpais rrjv p.ev 
rjp.ipav hid ro TrvZyos ovx dpdrai, Kparovp,evos 
VTTO rov TTepi rov rjXiov (j)iyyovs, rrjg 8e vvKros 
iTTLyivojJLevrjg iv UKorei 8taAa^7ret /cat TToppuidev 

9 hrjXos icrriv ev (h TTor dv fj tottoj. ol 8e 
vrjao(j>vXaKes KX'Qpco 8Lr]pr]p,evoL rovg rorrovg 
i(f>ehp€vovoL, /cat ro) (pavevrL Xidcp TrepLrLOiaoL 
arjp.eLOV x^P'-^ dyyog rrjXLKovrov tjXlkov dv fj 
ro piiyeOos rov arlX^ovros Xidov rrjs 8' rjpiepag 
TTepLLovres TrepLrepLvovoL rov aTqp-CLOjdivra ronov 
rijs Trirpas, /cat 7rapaSt8dao-i Tot? 8ta t^? rexvrjs 
SwapLevoLS e/cAeatVetv' to TrapaSodev OLK€LOiS. 

^ eV avrris Hertlein : utt' avriuv. 
200 



BOOK III. 39. 5-9 

However, we should not pass over the reason why 
the kings showed diligence in the reclamation of this 
island. For there is found on it the topaz, as it is 
called, which is a pleasing transparent stone, similar 
to glass, and of a marvellous golden hue. Conse- 
quently no unauthorized person may set foot upon 
the island and it is closely guarded, every man who 
has approached it being put to death by the guards 
who are stationed there. And the latter are few in 
number and lead a miserable existence. For in 
order to prevent any stone being stolen, not a single 
boat is left on the island; furthermore, any who sail 
by pass along it at a distance because of their fear of 
the king ; and the provisions which are brought to it 
are quickly exhausted and there are absolutely no 
other provisions in the land. Consequently, when- 
ever only a little food is left, all the inhabitants of the 
village sit dowTi and await the arrival of the ship of 
those who are bringing the provisions, and when 
these are delayed they are reduced to their last hopes. 
And the stone we have mentioned, being found in the 
rocks, is not discernible during the day because of the 
stifling heat, since it is overcome by the brilliance of 
the sun, but when night falls it shines in the dark and 
is visible from afar, in whatever place it may be. 
The guards on the island divide these places by lot 
among themselves and stand watch over them, and 
when the stone shines they put around it, to mark the 
place, a vessel corresponding in size to the chunk of 
stone which gives out the light ; and when day comes 
and they go their rounds they cut out the area which 
has been so marked and turn it over to men who are 
able by reason of their craftsmanship to polish it 
properly. 

201 



DIODORUS OF SICILY 

40. YlapaTrXevaavTi Se tovtovs rovg rorrovg 
TToAAa jxev l-)(6vo<l)dya}v edviq KarotKel rrjv irapd- 
Xlov, TToAAot 8e vofidSes TpojyoSvrat. Trpos Se 
TOVTOL's oprj Travroia Tat? ISLorrjaLV VTrdpx^i H-^XP'' 
At/xeVo? Tov TTpocrayopevdevros crcor-qpias, o? erv^G 
TTJs orojLiacrta? Tavrr]? aTTO rcjv TrpcLroiv TrXevadvrojv 

2 KXXi^vcov Kal hiaacxiOevToyv. drro Se rovrcxiv rCdV 
fxepojv apx^Tai avvayojyrjv XapL^dveiv 6 koXttos Kai 
Trjv eTn<yTpo(j>rjV im rd Kara rrjv 'ApajStav /xeprj 
TTOieiudai. Kal rrjv cfiuaLV Se rrjs ;^ajpa? Kal 
QaXdrr-qs dXXoLav elvat av[j.^e^r]K€ Sid ttjv ISiorrjTa 

3 TOJv roTTCDV 7] T€ ydp rjiretpos raTreivrj Kadopdrai, 
pLrjhafxodev dvaarr^piaTog v7T€pK€L[j,€vov, 7] re SdXar- 
Ttt TevaydjSrj? ovaa to ^ddos ov ttXcov evpicFKerai 
rpiiov opyvLoJv, Kai rfj XP'^9- TTO-vreXcos virdpx^i 
xXojpd. TOVTO S' avrfj (jtaai crvjJL^aivetv ov Std 
TO TTjv Tcbv vypcov <f)vatv elvai, ToiavTTjV, dXXd Std 
TO TrXrjdos TOV Sta^aii^o/xeVou Kad^ y'Saro? fiviov 

4 Kal (f)VKovs. Tat? fJ-ev ovv imKiOTTOLS tojv vecov 
evdero'S iaTiv 6 tottos, KXvScvva jiev ovk ck 
TToXXov KvXia>v StacTTTy/xaTOS", drjpav S' Ixdvcov 
dnXaTov Trap^xopievos' at Se Tovg iXe<f)avTa? 
Stayoucrat, Std Ta ^dprj ^advTrXoi KadeoTcoaai /cat 
Ttti? KaTaaKevaXg epi^pidels, pbeydXovs Kal heivovs 
€Tn(j)€povoL Kivhvvovs ToZs cV auTat? TrXeovai. 

5 hidpaeL ydp tCTrtcov diovaai Kal Std t7]v tojv 
TTvevfidTcov ^lav TroAAct/ct? vvkto? (Ldov/jLevai, otc 
jxev TreVpat? Trpoaveaovaat vavayovai, ttotc 8 
et? Tei'aycciSetS' ladp^ovs ip^TTCTTTOvcnv ol Se t'auTat 
TTapaKaTa^rjvai jLtev dSuvaTOuat Std to nXeou 

1 I.e. " Safety." 
202 



BOOK III. 40. 1-5 

40. After sailing past these regions one finds that 
the coast is inhabited by many nations of Ichthyo- 
phagi and many nomadic Trogodytes. Then there 
appear mountains of all manner of peculiarities until 
one comes to the Harbour of Soteria,^ as it is called, 
which gained this name from the first Greek sailors 
who found safety there. From this region onwards the 
gulf begins to become contracted and to curve toward 
Arabia. And here it is found that the nature of the 
country and of the sea has altered by reason of the 
peculiar characteristic of the region ; for the main- 
land appears to be low as seen from the sea, no eleva- 
tion rising above it, and the sea, which runs to shoals, 
is found to have a depth of no more than three 
fathoms, while in colour it is altogether green. The 
reason for this is, they say, not because the water is 
naturally of that colour, but because of the mass of 
seaweed and tangle which shows from under water. 
For ships, then, which are equipped wdth oars the place 
is suitable enough, since it rolls along no wave from 
a great distance and affords, furthermore, fishing in 
the greatest abundance ; but the ships which carry 
the elephants, 2 being of deep draft because of their 
weight and heavy by reason of their equipment, 
bring upon their crews great and terrible dangers. 
For running as they do under full sail and often 
times being driven during the night before the 
force of the AWnds, sometimes they will strike against 
rocks and be \\Tecked or sometimes run aground on 
slightly submerged spits. The sailors are unable to 
go over the sides of the ship because the water is 

* A little south of this region, according to Strabo (16. 4. 7), 
lay the city of Ptolemals, founded under Ptolemy Philadelphus 
near the hunting-grounds for elephants. 

203 



DIODORUS OF SICILY 

elvai TO ^ddos avSpofx-^Kovs, 8ia Se rwv kovtcov 
Tcp CT/ca^et ^orjdovureg orav [xrjSev dvvcoaiv, 
eK^aXXovcnv aTravra ttXtjv ttj? rpo^Tjs" ouS' ovto) 
8e rrjs aTTOGrpo(f)rjs ^ rvyxdvovre? els jJieydXrjv 
aTTopiav epLTTLTTTOVGi Stct TO fxrjTe vrjaov /xtjt' 
aKpav rj7T€Lpov p,-qre vavv irepav TrXiqalov VTrdp- 
')(Ovaav opdodaL' d^evoL yap TravreXcng ol tottoi 
/cat (TTTavLovs exovreg tovs vavai hiaKop.il,oix€vovs . 

6 ;)(a>pt? Se tovtojv tcjv KaKwv 6 KXvhcov iv d/capet 
Xpovii) rip KvreL rrjg vewg roaovro ttXtjOos dpip.ov 
TTpoa^dXXei Kat avcraajpeveL TrapaSo^cos ware rov 
kvkXco tottov TTepLX(iJVvvadai /cat ro aKd(f)os 
wcTTTep iTTLrrjSes evheapieveadai rfj x^P^V' 

7 Ot Se TOVTCp TO) aupLTTTivpiaTL TTeptTTeaovres to p-ev 
TrpdJTOV /xerptajs" obvpovrat rrpos Ka)(f)rjv eprjpiiav, 
ov TTavreXws drreyvcoKores et? riXos ^ rrjv acorrjpLav 

TToXXdKlS yap TOLS TOLOVrOlS iTTKJiavels 6 TTJS 

vXrjpivpLSos kXv8cov e^TJpev et? vijjos, Kai rovg 
iaxdrojs KivSvvevovras cvoTrepel 9e6s emcfiavelg 
Ste^uAafet'' orav Se diro p.€v rojv decov 'q rrpoeipr)- 
p.evrj pur] TrapaKoXovdiqarj ^oiqdeta, rd Se rrjs 
Tpo(f)-fjs XiTTTj, rovg pikv dadevearepovs ol /car- 
laxvovres eK^dXXovaiv els ddXarrav, ottojs rots 
dXlyois rd XeiTTOpLeva ra)v dvayKaLcov TrXeLovag 
■qpiepas dvrexjj, Trepas Se Trdaas rds eXniSas 
i^aXelifjavTes dTToXXwrai ttoXv x^^pov rdjv TTpoano- 
davovTOiV ol pLev ydp ev a/cape t xpdvcp rd irvevpia 

^ So WesselJng, Vogel, Tpocfirjs MSS., Bekker, awrrjpias 
Dindorf, dvauTpo^^? Bezzel, Coniecturae Diodoreae, 10 f. 
* ets reXos deleted by Dindorf, Vogel, retained by Bekker. 

^ The reference is to the " epiphany " of a god in tragedy, 
effected by the use of a " machine " which suddenly hoisted 
204 



BOOK III. 40. 5-7 

deeper than a man's height, and when in their efforts 
to rescue their vessel by means of their punting-poles 
they accomphsh nothing, they jettison everything 
except their provisions ; but if even by this course 
they do not succeed in effecting an escape, they fall 
into great perplexity by reason of the fact that they 
can make out neither an island nor a promontory nor 
another ship near at hand ; — for the region is alto- 
gether inhospitable and only at rare intervals do men 
cross it in ships. And to add to these evils the waves 
Avithin a moment's time cast up such a mass of sand 
against the body of the ship and heap it up in so 
incredible a fashion that it soon piles up a mound 
round about the place and binds the vessel, as if of 
set purpose, to the solid land. 

Now the men who have suffered this mishap, at the 
outset bewail their lot with moderation in the face of a 
deaf wilderness, having as yet not entirely abandoned 
hope of ultimate salvation ; for oftentimes the swell 
of the flood-tide has intervened for men in such a 
plight and raised the ship aloft, and suddenly appear- 
ing, as might a deus ex machina, has brought succour to 
men in the extremity of peril. ^ But when such god- 
sent aid has not been vouchsafed to them and their 
food fails, then the strong cast the weaker into the 
sea in order that for the few left the remaining 
necessities of life may last a greater number of days. 
But finally, when they have blotted out of their minds 
all their hopes, these perish by a more miserable 
fate than those who had died before ; for whereas 
the latter in a moment's time returned to Nature 

him into view, that he might offer to the problems of the 
tragedy a solution which was beyond the power of mortals 
to foresee or bring to pass. 

205 



DIODORUS OF SICILY 

TTJ SovoT) (f)va€L ttolXiv oLTTeScoKav, ol 8' els 77oAAa? 
raXaLTTCopias KarafxepLcravres rov ddvarov ttoXv- 
XpovLovs ras avpL(f>opa9 e)(Ovres rrjg tov ^lov 

8 Karacrrpocfyris rvyxo-vovai. ra Se GKd(f)rj ravra 
Tcov eiTi^artov olKrpays arepr]6evra, KadaTTcp tlvol 
K€vord<f>La, hiajxevei ttoXvv )(p6vov TTavra)(66€v 
TTepix^vvvixeva, rovs 8' lcttovs Kal rag Acepata? 
yiereojpovs e^ovra TToppcoOev rovs opaJvrag els 
OLKTOV /cat avfjLTrddetav ayet rcov aTToXcoXorajv . 
TTpoarayfJia ydp iari jSacrtAecu? idv rd roLavra 
avpLTTTd>p.ara rols TrXeovat Bcaa-qnaLveiv rovs rov 

9 oXedpov TrepiTTOLOvvras roTtovs. irapd he rots 
rrXiqaiov KaroiKovaiv \)(dvo(f>ayoLs Trapahehorai 
Xoyos, e/c TTpoyovcov exojv (j)vXarrojxevriv rrjv 
<f>'q[j,riv, on fieydX-qs Tiro? yevopLevrjs dpLTTchrecos 
eyedjdiq rod koXttov irds o tottos 6 nqv y(Xa)pdv 
exoyv rov rvirov '^ TrpoaoipLV, jjLeraTreaovarjs rrjs 
daXdrrrjs els rdvavria p^epr], Kal (fyaveiaris rrjs em 
rep ^vdo) x^porov rrdXiv ineXOovaav e^aiaiov 
TrX'qp.rjv diroKaraarrjaaL rov nopov eis rrjv Trpoij- 
Tfdpxovoav rd^LV. 

41. 'Atto 8e rovrcDV rcov rorrcov rov fxev diro 
WroXepiathos TrapdnXovv ecos rcov Tavpcov aKpcorr]- 
ptcov TTpoetp-qKapiev, ore UroXepLaLov rrjV rdJv 
eXe<f>dvrcov Qiqpav dmqyyeiXapiev' (Xtto 8e rcov 
Tavpcov e7TLarpe(j)ei p-ev 7) TrapaXios rrpos rds 
dvaroXds, Kara 8e rrjV depivrjv rpoTrrjV at cr/ctat 
TTLTTrovGL TTpos p.earjp.^pLav evavrtcDS rals Trap 

^ TVTTOV Eichstadt : ronov. 

^ The older commentators saw in this story a memory of 
the miraculous passage of the Israelites through the Red Sea. 

2o6 



BOOK III. 40. 7-41. I 

the spirit which she had given them, these par- 
celled out their death into many separate hard- 
ships before they finally, suffering long-protracted 
tortures, were granted the end of life. As for the 
ships which have been stripped of their crews in this 
pitiable fashion, there they remain for many years, 
like a group of cenotaphs, embedded on every side 
in a heap of sand, their masts and yard-arms still 
standing aloft, and they move those who behold them 
from afar to pity and sympathy for the men who have 
perished. For it is the king's command to leave in 
place such evidences of disasters that they may give 
notice to sailors of the region which works their 
destruction. And among the Ichthyophagi who 
dwell near by has been handed down a tale which 
has preserved the account received from their fore- 
fathers, that once, when there was a great receding 
of the sea, the entire area of the gulf which has what 
may be roughly described as the green appearance 
became land, and that, after the sea had receded to 
the opposite parts and the solid ground in the depths 
of it had emerged to view, a mighty flood came back 
upon it again and returned the body of water to its 
former place. ^ 

41. The voyage along the coast, as one leaves these 
regions, from Ptolemais as far as the Promontories 
of the Tauri we have already mentioned, when we 
told of Ptolemy's hunting of the elephants ^ ; and from 
the Tauri the coast swings to the east, and at the time 
of the summer solstice the shadows fall to the south, 
opposite to what is true with us, at about the second 

' Cp. chap. 18. where, however, there is no mention of 
either Ptolemais or the Promontories of the Tauri. 

207 



DIODORUS OF SICILY 

2 rjfxTv o-xpi' TTpos (Zpav hevripav. €)(€L 8e /cat 
TTorapLOVs 'q y^copa, plovras ii< roJv opcov rtov 
TTpoaayopevopievwv Wej^aicov. SteiAT^TTTat he Kai 
TreSioLS fieydXoLs (jyepovai jj.aXdx'f]^ Kal KaphdjJLov 
Kal (j)OLViKos aTTLara pLeyeOrj- €K(f)epet. Se /cai 
KapTTOVS TTavTOLOVS, rrjv p.ei' yevaiv e^ovra^ 

3 vatBpdv, dyvoovixevovg he irap r^plv. r] he rrpos 
rrjv fxeaoyetov dvareivovaa vXijpi-jg eariv eXe^dvrojv 
Kal ravpcov dypicov /cat Xeovrcov Kai ttoXXojv 
aXXcov TTavTohaTTcov d-qpicov dXKifJLcov. 6 he iropo? 
vriaoL'5 hLeiXrjTTTai Kapirov fxev ouSe^•a ^epovaais 
Tjixepov, eKTpe<f)OVGaLS S' opvecov I'Sta yevrj Kal rats 

4 TTpoaoipeaL davp.aard. rj 8' e^rjs ddXarra paOela 
iravreXcjs eari, Kal ki^tt) <j>epei TravrohaTrd rrapd- 
ho^a roZs pceyedeaiv, ov [xevTot XvTTOVvra rovs dv- 
dpdoTTOVs, edu }xrj rig aKOvaiaJS avraJv rals Ao^tats- 
TTepLTTearj' ov hvvavrat yap hiojKeiv rovs TrXeovrag, 
d)S dv Kara rrjv e/c ^ ttj? daXdrrrjs dpaiv ajxavpov- 
pLeva>v avTOLS rdJv 6p.ixdra)v vtto tou Kara tov 
rjXiov <j>eyyovs- raura p.ev ovv ra {J-eprj rrjs 
TpojyohuTLKrjg ea-^ara yvojpit,eTai, TrepLypa(f)Oixeva 
rat? aKpais a? 6vop.dl,ovai 'Fe^aia?. 

42. To S' d'AAo [xepos TTj? dvmrepas TrapaXiov to 

TTpoaKeKXifievov 'Apa^ta 77aAti' dvaXMBovres aTTo 

TOV pLv^ov hie^ifxev. ovrog yap ovoiid^eTai Hocret- 

hetov, Ihpvaaiievov YloGeihajvi TreXayioi ^copLov 

^ ApidTCDVOs TOV TreixcfiOePTOS vtto YlToXej^iaLov 

Tjpog KaTaaKOTTTjv ttjs 'ea>s d)Keavov rraprjKovaT]? 

^ eV added by Wcsseling. 
2o8 



BOOK III. 41. 1-42. I 

hour of the day.^ The country also has rivers, which 
flow from the Psebaean mountains, as they are called. 
Moreover, it is checkered by great plains as well, 
which bear mallows, cress, and palms, all of unbeliev- 
able size ; and it also brings forth fruits of every 
description, which have an insipid taste and are 
unknowTi among us. That part which stretches 
towards the interior is full of elephants and wild bulls 
and lions and many other powerful wild beasts of 
every description. The passage by sea is broken up 
by islands which, though they bear no cultivated fruit, 
support varieties of birds which are peculiar to them 
and marvellous to look upon. After this place the 
sea is quite deep and produces all kinds of sea- 
monsters of astonishing size, which, however, offer 
no harm to men unless one by accident falls upon their 
back-fins ; for they are unable to pursue the sailors, 
since when they rise from the sea their eyes are 
blinded by the brilliance of the sun. These, then, are 
the farthest known parts of the Trogodyte country, 
and are circumscribed by the ranges which go by the 
name of Psebaean. 

42. But we shall now take up the other side, 
namely, the opposite shore which forms the coast of 
Arabia, and shall describe it, beginning ^v^th the 
innermost recess. This bears the name Poseideion,^ 
since an altar was erected here to Poseidon Pelagius ^ 
by that Ariston who was dispatched by Ptolemy to 
investigate the coast of Arabia as far as the ocean. 

^ The direction of the shadow to the south at about 7 a.m. 
on June 21st shows that the place was south of the tropic 
of Cancer. 

'^ The Roman Posidium, the present Ras-Mohammed, at 
the southern tip of the Peninsula of Sinai (cp. Strabo 16. 4. 18). 

209 



DIODORUS OF SICILY 

2 'Apa^iaj. €^T]S Se tov [xv^ov r ottos icrrl Trapada- 
Xdrrios o TLfJ-wfJievog viro rcbv eyx^ujpiojv Stat/ie- 
povTcos Slol rr]u evxpf]crTLav ttjv i^ avTov. ovtos 
S' op'o/Lia^erat jxev ^olvikwv, ex^i- Se ttXtjOos rovrov 
tov (f)VTOV TToXvKapTTOv Kad VTTep^oXrjV Kal TTpos 

3 aTToXavaiv Kal Tpv(f)r)v ^ Sta^epov. Trdaa S' 'q avv- 
eyyvs X^P^ arravL^eL vapLariaiajv vhdrojv kol 8ia 
rrjv TTpos fiearjix^pLav eyKXioiv efiTTvpos VTrapx^i-' Sto 

Kol TOV KaTd(/)VTOV TOTTOV, iv aTTavd pOiTTOTdTOLS OVTa 

pLepeat /cat xopTjyovvTa to,? Tpo(f)ds, eiKOTCos ol ^dp- 
^apot KadtepdjKaai. kol yap vSaTOS ovk oXiyai 
TTTjyal Kat Ai^dSe? eKVLTTTOvaiV iv avTco, ipuxpoTrjTi 
X^-ovos ovhkvXeLTTopL^vaf auratS e^ e/carepa to, /xe'prj 
TO. KaTa TTjv ^ yriv x^^^P^ ttolovgl /cat Trai'TeAaJS' 

4 iTTLTepTTTJ. ecTL 8e /cat /Soj/zo? e/c aTepeou XiOov 
TTaXaLos Tols p^pofot?, iTTLypa(f)rjv ex^ov dpxaiois 
ypdpLpiaaiv dyvcoaTOis. impLeXovTat, 8e tov re/ze- 
vovs dvTjp /cat yvvq, Sta ^tou ti]!^ Upcoa-vvrjv 
exovres. pLaKpo^LOL 8 etatr ot TrjSe KaToiKovvTes, 
Kal Tas KOLTas eTn tcov hevhpcov exovat 8td tov 
dno TCOV QrjpLOJV (j^o^ov. 

5 IlapaTrAeuCTap'Tt 8e tov ^oLviKcJbva ^ TTpos aKpajTY]- 
pLip Trjs TjireLpov vrjaos i<7Tiv aTTO tojv evavXit^o- 
pievcov iv avTjj ^wa)V Ooj/ccDi^ vijaos di^o/xa^oyLtei/r^* 
ToaovTO yap ttXtjOos Toiv' drjpcajv tovtcov ivhiaTpi^eL 
ToZs TOTTOLs coaTe 6avpt.dl,eLv tovs ISovTas. to Se 
TTpoK€Lp.evov aKpojTrjpLov TTJs VQOOV /cetTat KaTa 
TTjv KaXovpievqv HeTpav Kal ttjv HaXaiaTLvrjv '^ 

^ hiaTpo(jiT]v n. ^ TTJV omitted by D, Vogel. 

* So Dindorf : ioiviKovvTa. 

* ri]s 'Apa^Las after UaXaLOTLvrjv deleted by Vogel, placed 
after Xlerpav by Salmasius, Bekker, Dindoif. 

2IO 



BOOK III. 42. 1-5 

Directly after the innermost recess is a region along- 
the sea which is especially honoured by the natives 
because of the advantage which accrues from it to 
them. It is called the Palm-grove and contains a 
multitude of trees of this ^ kind which are exceed- 
ingly fruitful and contribute in an unusual degree to 
enjoyment and luxury. But all the country round 
about is lacking in springs of water and is fiery hot 
because it slopes to the south ; accordingly, it was a 
natural thing that the barbarians made sacred the 
place which was full of trees and, lying as it did in the 
midst of a region utterly desolate, supplied their food. 
And indeed not a few springs and streams of water 
gush forth there, which do not yield to snow in 
coldness ; and these make the land on both sides of 
them green and altogether pleasing. Moreover, an 
altar is there built of hard stone and veiy old in years, 
bearing an inscription in ancient letters of an unknown 
tongue. The oversight of the sacred precinct is in the 
care of a man and a woman who hold the sacred office 
for life. The inhabitants of the place are long-lived 
and have their beds in the trees because of their fear 
of the wild beasts. 

After sailing past the Palm-grove one comes to an 
island off a promontory of the mainland which bears 
the name Island of Phocae ^ from the animals which 
make their home there ; for so great a multitude of 
these beasts spend their time in these regions as to 
astonish those who behold them. And the promon- 
tory which stretches out in front of the island lies over 
against Petra, as it is called, and Palestine ; for to 

^ i.e. date-palms, 
a Seals. 

211 



DIODORUS OF SICILY 

els yap ravrrjv rov re Xt^avov Kal rd'AAa (ftoprla ra 
TTpos evco^Lau avqKovTa KardyovaLV, ojs Adyos", 
CK rrjs dvco \eyop,ivris 'Apa^uag ol re Teppaloc Kal 
MivaloL.^ 

43. Tr^v 8 €^rjs TTapadaXdrriov to p-ev TraXaiov 
evepioVTO Mapavtrat, /xera Se ravra Vapivhavels, 
6vT€s TrXTjai-o^copoL. TT^v Sc )(a)pav Kareaxov roLcohl 

TLVL rpOTTO)- iv TW TTpoadeV Xe)(d€VTL ^OLVtKCJVL 

avvreXoup^evr^s Travqyvpeojs TrevTa€Tr]pLKrjg e(f)oircx)v 
■7TavTa-)(696v OL irepLOLKOL, KapLiqXcov ev redpapipLevcov 
eKarop^^as rols eV ro) re/xeVet deols Ouaovres, 
6p.otcos Se Kat, rdJv vhdrcjv tojv ef avrov KopLLOvvres 
eis TOLS TTarpiSas Sia to Trapahihoadai rovro to ttotov 
TTapaaKevd^eiv toI? TTpooeveyKafxevoLS ttjv vyieiav. 

2 Sia St] TavTa? Tas alTtag tcov MapavLTOJv KaTav- 
TiqadvTOjv elg Trjv Travqyvptv, at TapLvSaveig tovs 
fiev aTToXeXeLpipievovs iv Tjj X'^P^- KO.Taa(^d^avTes , 
Tou? S' eK TTJg TTavqyvpeoJS irravLovTas iveSpevaav- 
re? hilcjiOeLpav, eprjp.ojaavTe'S Se tt^v ^ajpai^ tojv 
OLKT^Topcov KaTeKXiqpov)(riaav rrehia KapTTOcjyopa Kat 

3 vopids Totg KTiqveaL Saj/dAei? eKTpe^ovTa. avTr] 8' 
'q TTapdXios AijueVa? pi^v oXtyovs ^X^'-> 8ietA7^7TTat 8 
opeoL TTVKVoXg Kal pieydXoLg, e'f (Lv TravToia? ttolkl- 
Xias iJ^poj/xaTtot' e^ovaa davp.aaTr]V rrapex^TaL deav 
Tols TTapaTrXeovat. 

4 HapanXevaavTi 8e TavTiqv tt^v ;^6ijpar CKSe^^TaL 
koXttos AaiavLTTjs, TrepioLKovpLCvos TToXXals KcapLais 
^Apd^ojv TCOV 7Tpoaayop€Uop,eva>v J^a^aTalcov. 
OVTOC 8e TToXXrjv p.€v TTJg TTapaXiov vepLOVTai, ovk 

^ So Dindorf : Mtvvdioi 



212 



BOOK III. 42. 5-43. 4 

this country, as it is reported, both the Gerrhaeans 
and Minaeans convey from Upper Arabia, as it is 
called, both the frankincense and the other aromatic 
wares. 

43. The coast which comes next was originally 
inhabited by the Maranitae, and then by the Garin- 
danes who were their neighbours. The latter 
secured the country somewhat in this fashion : In 
the above-mentioned Palm-grove a festival was 
celebrated every four years, to which the neighbour- 
ing peoples thronged from all sides, both to sacrifice 
to the gods of the sacred precinct hecatombs of well- 
fed camels and also to carry back to their native lands 
some of the water of the place, since the tradition 
prevailed that this drink gave health to such as 
partook of it. When for these reasons, then, the 
Maranitae gathered to the festival, the Garindanes, 
putting to the sword those who had been left behind 
in the country, and lying in ambush for those who 
were returning from the festival, utterly destroyed 
the tribe, and after stripping the country of its 
inhabitants they divided among themselves the 
plains, which were fruitful and supplied abundant 
pasture for their herds and flocks. This coast has 
few harbours and is divided by many large moun- 
tains, by reason of which it shows every shade of 
colour and affords a marvellous spectacle to those who 
sail past it. 

After one has sailed past this country the Laeanites 
Gulf ^ comes next, about which are many inhabited 
villages of Arabs who are known as Nabataeans. 
This tribe occupies a large part of the coast and not a 

^ Diodonis turns north into the modern Gulf of Akaba, 
the " Aelanites " Gulf of Strabo 16. 4. 18. 

213 



DIODORUS OF SICILY 

oXiyrjv Se /cat rrjs els ^eaoyeiov dvrjKovar)? )((x}pas, 
rov re Xaov diJLv9r]TOv e-^ovres kol dpeix^xaTOjv 

5 dyeAa? aTncrrovs rols TrXiqOeaLV. ot to fxkv TraAaiov 
i^ijyov ^ SiKaLoavvTj ^P^f^^^oL /cat rat? 0.776 rcbv 
dpeix/j-drcov rpocj^als dpKovpLevoi, varepov Se rcjv 
diro TTJs AXe^avSpeias ^aaiXeojv ttXojtov rot? 
ifXTTopoLg TTOLTjadvTcov Tov TTopov ToXs TC vavayovoiv 
eTreridevro /cat Xr^arpLKa OKd^r] KaraaK€vdl,ovT€S 
iXi^arevov rovs TrXeovras , /xi/i.ou/J.evot rds" dypiorr]- 
ra? /cat 7rapavo/xta? rcov iv ro) YIovtco Tavpcov 
/Lterd Se raura XrjcjiOevTe? vtto TeTpr]piKdJv GKa^cov 
TreAdytoi TrpoarjKovrcos eKoXdcrOrjaav. 

6 Merd Se tovtous tous tottovs vvdpx^i- X^P^ 
TreStds" KardppvTOSy e/crpe'^ofCTa Std rd? Trdvrrj 
hiappeovcrag TT-qyas dypcoariv /cat fX7]biKiqv, eVt 
Se AcoToi' dvhpoixrjKit). Std Se to ttXtjOos /cat ttjv 
dperrjv rrjg vofxrjs ov jjlovov Krr]va)v TravToSaTrajv 
dfJLvdrjrov iKrpe(f)et TrXrjdog, dXXd /cat KapLrjXovs 

7 aypias, en o eAacpovs /cat oopKaoas. rrpos oe to 
TrXrjOos TCJV evrpecjioixevcov t,(pojv (poLrcvaiv e/c t^? 
eprjfiov Xeovrcov /cat Au/ca>i^ /cat 7rap8dAea)i' dye'Aat, 
TTpos as OL KTiqvorpo^ovvres dvayKdt^ovrai /cat 
lied^ rj/xepav /cat vvKTCop drjpLopiax^lv vnep rwv 
dpefjiixdrcov ovrco to ttjs ;!^ajpa? evrvxripia tols 
KaTOLKovaiv dTV^io-s aiTiov yiveTai Std to ttjv 
(j)vaLV cos emvav toZs dvOpcorroLS [xeTa t(x>v dyadcov 
StSoi^at Ta ^XdiTTOVTa. 

44. IlapaTrAeuaav'Tt Se Td vreSta TavTa koXttos 
e/c8e';)(eTat TrapdSo^ov e-^oiv tyjv cf^vaLV. avvvevet, 
fjLev yap els tov pLV)(ov ttjs ;\;ajpa?, tco /Ltry/cet S 
em GTaSlovs nevTaKoaiovs napeKTeiveTai, irepi- 

^ 8i,^yov Cobet ; Vogel suggests Su^ijyov. 
2r4 



BOOK III. 43. 4-44. I 

little of the country which stretches inland, and it has 
a people numerous beyond telling and flocks and 
herds in multitude beyond belief. Now in ancient 
times these men observed justice and were content 
with the food which they received from their flocks, 
but later, after the kings in Alexandria had made the 
ways of the sea navigable for their mei-chants, these 
Arabs not only attacked the ship^\TCcked, but fitting 
out pirate ships preyed upon the voyagers, imitating 
in their practices the savage and lawless ways of the 
Tauri of the Pontus ^ ; some time afterward, however, 
they were caught on the high seas by some quadri- 
remes and punished as they deserved. 

Beyond these regions there is a level and well- 
watered stretch of land which produces, by reason of 
springs which flow through its whole extent, dog's- 
tooth grass, lucerne, and lotus as tall as a man. And 
because of the abundance and excellent quality of 
the pasturage, not only does it support every manner 
of flocks and herds in multitude beyond telling, but 
also wild camels, deer, and gazelles. And against 
the multitude of animals which are nourished in that 
place there gather in from the desert bands of lions 
and wolves and leopards, against which the herdsmen 
must perforce battle both day and night to protect 
their charges ; and in this way the land's good fortune 
becomes a cause of misfortune for its inhabitants, 
seeing that it is generally Nature's way to dispense to 
men along with good things what is hurtful as well. 

44. Next after these plains as one skirts the coast 
comes a gulf of extraordinary nature. It runs, 
namely, to a point deep into the land, extends in 
length a distance of some five hundred stades, and 

1 The Black Sea. 

215 
VOL. II. H 



DIODORUS OF SICILY 

KXeioixevos 8e KprjfivoL^ davfiaarioig to fjieyedos; 
OKoXiov Kai hvai^LTOV ep^et ro arojxa' aXirevovs 
yap TTerpas tov eiGirXovv SiaXafi^avovarjg ovr' 
elaTrXevuai hvvarov iariv et? rov koXttov ovt 

2 eKTrXeuaai. Kara he rag rov pov TrpoaTTraxjeLs Ka\ 
ras rcbv ave/iojv ptera^oXag 6 kXvSojv TrpoaTTiTTrcov 
rfj poiX^'O. KaxXd^ei Kal rpaxvverai Travrrj rrepl 
rr]V TTapiJKOuaav Trerpav. ol Se rrjv Kara rov 
koXttov ;^ojpav vepLOfJievoi, Bavt^o/xei^et? ouofxa^o- 
pcevoL, ras rpo^as exovai Kvvr^yovvreg Kal aapKO(j)a- 
yovvres ra p^e/Dcrata ^oja. lepov 8' ayid>rarov 
Ihpvrat, rLixcofxevov vtto Travrojv *Apd^ajv Trepir- 
r ore pov. 

3 'E^Tj? Se rrj Trpoeiprjpiivri TrapaXia vrjaoi rpets 
eTTLKeLvrai, At/xeVa? TTOiovcrat TrXeiovs. Kal rov- 
rojv rrjV fxev Trpcorr^v laropovaiv vnapx^i-v lepdv 
"IctiSos", eprjjJLov ovaav, TraXaiow 8' oIkccov ex^iv 
XiOivas VTToardOpias Kai ariqXas ypdiJLp.aui ^ap^api- 
KOiS K€xo.payjX€vas' 6fxoia>'5 8e Kal rds aAAa? 
eprjpuovs VTrapx^i-v ndaas S^ eXataig KaraTT€<f>vr€vadaL 

4 hia(j)6pois ra>v Trap rjjjLtv. jJierd Se rds v^aovs 
ravras alyiaXos rrapiqKeL KprjpivcaSrjs Kal Svanapd- 
ttXovs 6771 arabiovs d)s ;^tAtous" ovre yap Xljxtjv 
ovre udXos ctt dyKvpas VTroKeirai rots' vauriXois, 
ov XV^V '^ Bvvajjievr] rolg aTTopovfxevoLS rwv TrXeov- 
rcjv rr]V dvayKatav VTTohuatv Trapaaxeadai. opos 
8e ravrrj TrapdKeirai Kara pikv ^ Kopucfirjv Trerpas 
aTToropidbas ^xov Kai rots vipeat KaranXrjKrLKds, 
VTTO Se rds pit,as amXdSas o^eias Kal TTVKvds 
ivdaXdrrovs Kal KaroTTiv avrwv (f)dpayyas inrofie- 

* ov xv^V Hudson : ovx v^'rj- 
2l6 



BOOK III. 44. 1-4 

shut in as it is by crags which are of wondrous size, its 
mouth is winding and hard to get out of; for a rock 
which extends into the sea obstructs its entrance and 
so it is impossible for a ship either to sail into or out 
of the gulf. Furthermore, at times when the current 
rushes in and there are frequent shiftings of the winds, 
the surf, beating upon the rocky beach, roars and 
rages all about the projecting rock. The inhabitants 
of the land about the gulf, who are known as Banizo- 
menes, find their food by hunting the land animals 
and eating their meat. And a temple has been set 
up there, which is very holy and exceedingly revered 
by all Arabians. 

Next there are three islands which lie off the coast 
just described and provide numerous harbours. The 
first of these, history relates, is sacred to Isis and is 
uninhabited, and on it are stone foundations of ancient 
dwellings and stelae which are inscribed with letters 
in a barbarian tongue ; the other two islands are like- 
wise uninhabited and all three are covered thick with 
olive trees which differ from those we have. Beyond 
these islands there extends for about a thousand 
stades a coast which is precipitous and difficult for 
ships to sail past ; for there is neither harbour 
beneath the cliffs nor roadstead where sailors may 
anchor, and no natural breakwater which affords 
shelter in emergency for mariners in distress. And 
parallel to the coast here runs a mountain range at 
whose summit are rocks which are sheer and of a 
terrifying height, and at its base are sharp undersea 
ledges in many places and behind them are ravines 
which are eaten away underneath and turn this way 

* rrjv after /xfv omitted DF, Vogel. 

217 



DIODORUS OF SICILY 

5 ^pco[X€vag Kal cr/coAia?. crvvTerp-qfJievojv 5' avrojv 
TTpog dAAT^Aa?, Kai rrjs daXdrrrjs f^ddos ixovcrrj';, 
6 kXvSojv TTore fxev elarTTLTTTCOv, rrore Se ttoXlct- 
avrwv ^poixo) fieyaXo) TTapaTrXr^aiov "qx*^^ i^i-qai. 
rod Se kXv8covo£ to fxev rrpos [xeydXag Trerpag 
TTpoaaparropi&vov et? vijjos lararat Kai rov d<j)p6v 
Oavjiaaroi' to ttXtjOos KaTaoKevd^ei,, to Se /cara- 
TTivopevov KOiXayfxaai ■"■ avaapLov KaTaTrXqKTLKov 
Trapex^i-, cuCTxe tous aKovaicos eyyiaavras toXs 
TOTTOLS Sid TO Se'o? OLOvel 7T poairoOvrjUKeLv . 

6 Tavrriv jxev ovu ttjv TvapdXiov exouatv "Apa^es 
ol KaXovpievoL QapiovSr^voL' rrjv S' e^'^s' iTrex^i 
koXttos evp-eyeOrj^, eTTiKeipt-evcov avTcv viqaiov UTTopa- 
Siov, TYjV TTpoooxjjiv ixovGOJV op^olav Tals KaXovpce- 
vat? 'E^tmat VT]aoLg. eKhexovTai Se TavT-qv ttjv 
TiapdXiov dipioi dives app-ov Krard re to pirJKOs Kai 

7 TO TrXdros, pieXaves ttjv xP^'^^- P-^'T'd Se tovtovs 
opaTat x^PP^^V^^^ '^^'' Xip,7]v KraAAtaros' tcov ei? 
loTopiav TreTTTCoKOTCov, 6vopial,6pL€vos yiappiovdas. 
VTTO yap XV^V^ i^aiatov K€KXip,€vrjv TTpos l^e<pvpov 
koXttos iaTLV ov pLovov /card tt^v ISeav davpiaaTos, 
dXXd Kal Kara ttjv €vxp'f]crTLav ttoXv tovs dXXovs 
VTrepix^^' TTaprjKei yap avrov opos avvr]p€(f)es, 
KVKXovpievov 7TavTaxo9ev errl OTahiovs eKaTov, 
etanXovv 8' e;;^et SiTrXeOpov, vaval Siaxi-XLai.s 

8 aKXvaTOV Xipceva 7Tapexop.evos. xotpt? Se tovtojv 
€vv8p6s r' iuTL Kad" vrrep^oX-qv, 7TOTap.ov pi€it,ovos 
els avTOV €}x^dXXovTOS , Kal Kara p-eaov e';!^et vrjaov 
evvSpov Kal 8vvapLev7]v ex^i-v K-qTrevpiaTa. KadoXov 
S' €pi(f)€peaTaT6s icm tco Kara ttjv Ka^op^r^Sdva 

^ So Wurm : /fot'Aw//a. 
2l8 



BOOK III. 44. 4-8 

and that. And since these ravines are connected 
by passages with one another and the sea is deep, the 
surf, as it at one time rushes in and at another time 
retreats, gives forth a sound resembhng a mighty 
crash of thunder. At one place the surf, as it breaks 
upon huge rocks, leaps on high and causes an astonish- 
ing mass of foam, at another it is swallowed up wdthin 
the caverns and creates such a terrifying agitation of 
the waters that men who unwittingly draw near 
these places are so frightened that they die, as it 
were, a first death. 

This coast, then, is inhabited by Arabs who are called 
Thamudeni ; but the coast next to it is bounded by 
a very large gulf, off which lie scattered islands which 
are in appearance very much like the islands called 
the Echinades.^ After this coast there come sand 
dunes, of infinite extent in both length and width 
and black in colour. Beyond them a neck of land 
is to be seen and a harbour, the fairest of any which 
have come to be included in history, called Char- 
muthas. For behind an extraordinary natural break- 
water which slants towards the west there lies a gulf 
which not only is marvellous in its form but far 
surpasses all others in the advantages it offers ; for a 
thickly wooded mountain stretches along it, enclosing 
it on all sides in a ring one hundred stades long ; its 
entrance is two plethra A\1de, and it provides a harbour 
undisturbed by the waves sufficient for two thousand 
vessels. Furthermore, it is exceptionally well supplied 
with water, since a river, larger than ordinary, empties 
into it, and it contains in its centre an island which 
is abundantly watered and capable of supporting 
gardens. In general, it resembles most closely the 

^ Now called the Kurtzolares, off the Gulf of Coimth. 

219 



DIODORUS OF SICILY 

Xi^evL, TTpoaayopeuofjLevcp Se K.a)6covL, Trepi ov 
TOLS Kara [xepos ev-)(priaTias iv rots OLKeioig 
XpovoL^ TreLpaaopieda hieXdelv. l^Ovcjov Se ttXyjOos 
eK rrjs /xeyaArj? daXdrr-qg els avTov a.dpoil,erai Sta 
re TTjv vrjvepLiav /cat ttjv yXvKvrrjTa rdv el<s avrov 
peovroiv uSarcDV'. 

45, WapajTrXe-vaavri he rovg tottovs tovtovs 
opr) TTevre SLeaTrjKora dXXnjXcov elg vifjos dvareivet,, 
avvayopievas e^ovTa rds Kopv<l>ds els TrerpcoBr] 
liaarov, TrapaTrX'qaiov ^avTaaiav aTToreXovvra raZs 

2 /car' K'iyvTTTOV Trvpapduiv. e^rjs 8' earl koXttos 
KVKXoreprjS pceydXois dKpojrrj plots Trepiexop-evos, 
ov Kara jxea'qv rrjv Stdp-erpov dvearrjKe X6(f)OS 
rpaTTet,oeihrjS, ecf)' ov rpeZs vaol davpuaarol rots 
vifjeaiv cpKohop.'qvraL decov, dyvoovp-evcov fxev vtto 
rdjv 'KXXijvcov, ripiiDpevcDV S vtto rcbv eyxooplcov 

3 hia^epovrajs > p-erd Se ravra alyiaXos rrapiqKei 
Kddvypos , vapLarialoLs Kal yXvKeat peiOpois 8ieiXr]p,- 
pievos' ^ Kad^ ov ecrriv opos 6vopiat,6p.evov p.ev 
yia^LVOV, 8pvp.OLS Se TravroBanois 7Te7TVKvojp.evov. 
rrjv Se -)(^epaov rrjv ixopievrjv rijs dpeivi^s vepiovrai 

4 ru)v ^Apd^cov ol KaXovpcevoi Ae)Sai. ovroi Se 
Kapir]Xorpocf>ovvres rrpos dnavra ^poJvraL rd p.e- 
yiara rCov Kard rdv ^iov rfj rod ^coov rovrov 
Xpela' TTpds p-ev ydp rovs TvoXepnovs diro rovrcov 
pid^ovrai, rds Se Kopuhds riov <j)oprloJv em rovrwv 
<f)opovvres ^ paSlws dnavra avvreXovai, ro Se 
yaAa TTivovres dno rovrcov hiarpe^ovrai, Kal rrjv 
oXt]v xojpav TrepLTToXovcriv ern rdJv hpopidhcov 

5 KapirjXcxiv. Kard Se piecnqv rrjV )(a)pav avrdjv 

'■ So Wesseling : KareiXyjuixevos- 

^ <f>opovvTes A, vuno(f>opovvres Other M5S., all editors. 
220 



BOOK III. 44. 8-45. 5 

harbour of Carthage, which is known as Cothon, of 
the advantages of which we shall endeavour to give 
a detailed discussion in connection with the ap- 
propriate time. ^ And a multitude of fish gather from 
the open sea into the harbour both because of the 
calm which prevails there and because of the sweetness 
of the waters which flow into it. 

45. After these places, as a man skirts the coast, 
five mountains rise on high separated one from 
another, and their peaks taper into breast-shaped 
tips of stone which give them an appearance like that 
of the p}Tamids of Egypt. Then comes a circular 
gulf guarded on every side by great promontories, 
and midway on a line drawn across it rises a trapez- 
ium-shaped hill on which three temples, remarkable 
for their height, have been erected to gods, which 
indeed are unknown to the Greeks, but are accorded 
unusual honour by the natives. After this there is 
a stretch of dank coast, traversed at intervals by 
streams of sweet water from springs ; on it there is 
a mountain which bears the name Chabinus and is 
heavily covered with thickets of every kind of tree. 
The land which adjoins the mountainous country is 
inhabited by the Arabs knoAvn as Debae. They are 
breeders of camels and make use of the services of this 
animal in connection with the most important needs 
of their life ; for instance, they fight against their 
enemies from their backs, employ them for the 
conveyance of their wares and thus easily accomplish 
all their business, drink their milk and in this way get 
their food from them, and traverse their entire country 
riding upon their racing camels. And down the 
centre of their country runs a river which carries 

1 This description was probably in Book 32. 

221 



DIODORUS OF SICILY 

4>ep€Tai TTora/xo? rooovro ^(pvaov KaTa(j>epo}V 
ifjTJyixa (fyaivopievov More Kara ra? eK^oXag rrjv 
IXvv aTTOijilpeadai TTepLartX^ouaav. ol S' iyxcopLoi 
rrjg jjiev epyaolas rTJs rod ■)(pvoov TravreXoos clolv 
aVetpot, (f)iX6^evoi 8' VTrdpxovoiv , ov Trpos navrag 
rovs a.(f)LKVovp.€VOvg , dXXa TTpo? p-ovovs rov? drro 
BoicuTta? Kal IleXoTTOwqoov Sta riva TTaXaidv 
d(f)' 'HpaKXeovg oiKeior'qra Trpos ro edvos, t]v 
pvdiKoJs iaurovs TrapetATj^eVai rrapd rojv irpoyovcov 
loropovoLv. 

6 *H 8' earl's X^P^ KaroiKelrai p,ev vtto *Apd^aji> 
^ AXiXaUou Kal TaaavSojv, ovk epirvpos ovoa KaOa- 
rrep at TrX-qolou, dXXd /xaAa/cat? ^ Kal Saoetais 
ve<l)€Xai? TToXXdKLs Karexppivq' eV 8e rovrcov 
veroL '^ yivovrai Kal ;^eiju,tuves" evKaipot Kal voLovvres 
rr)v depLvrjv oopav evKparov. t] re X^P^ 7Tdp.(l>opos 
ion Kal Sidcfyopog Kara rrjv dperiqv, ov p.evroL 
rvyxdvei rrjg evSexopevrjs eTTtpeXeias 8td Tr]V raJv 

7 Xawv direLpiav. rov he xpv(^ov evpioKOvres ev rols 
(jiVOiKOLS VTTOVopLOis rrjs yrjg ovvdyouoi ttoXvv, ov 
rov eK rov i[j-qyp,aros ovvrrjKopevov , dXXd rov avro- 
cjivrj Kal KaXovpevov drro rod ovp^e^rjKoros dnvpov. 
Kara 8e ro p.eyedog eAap^taros" pev evpioKerai 
TTaparrXi^OLog Trvprjvi, peyiarog Se ov rroXv Xenro- 

8 p.evos ^aoiXiKov Kapvov. ^opovoL 8 avrov Trepi 
re rovs Kapnovs rajv ;^eipajv arat Trepl rovs rpax'r}- 

^ For jxaXaKals Bezzel suggests [leXaCyais ; for Saaeiais 
Capps suggests Spoaepats (Arist. Nubes 338). 
^ So Wesseling (cp. Agatliarchides 9G) : vLifxroL 

222 



BOOK III. 45. 5-8 

down such an amount of what is gold dust to all 
appearance that the mud glitters all over as it is 
carried out at its mouth. The natives of the region 
are entirely without experience in the working of the 
gold, but they are hospitable to strangers, not, how- 
ever, to everyone who arrives among them, but only 
to Boeotians and Peloponnesians, the reason for this 
being the ancient friendship shown by Heracles for 
the tribe, a friendship which, they relate, has come 
dowTi to them in the form of a myth as a heritage 
from their ancestors. 

The land which comes next is inhabited by Alilaei 
and Gasandi, Arab peoples, and is not fiery hot, like 
the neighbouring territories, but is often overspread 
by mild ^ and thick clouds, from which come heavy 
showers and timely storms that make the summer 
season temperate. The land produces everything 
and is exceptionally fertile, but it does not receive 
the cultivation of which it would admit because of the 
lack of experience of the folk. Gold they discover in 
underground galleries which have been formed by 
nature and gather in abundance — not that which has 
been fused into a mass out of gold-dust,^ but the virgin 
gold, which is called, from its condition when found, 
" unfired " gold. And as for size the smallest 
nugget found is about as large as the stone of fruit,^ 
and the largest not much smaller than a royal nut. 
This gold they wear about both their wrists and necks, 

1 The text may be corrupt; " dark and thick " and " mild 
and dewy " have been suggested (cp. critical note). 

- i.e. fused into artificial nuggets. 

^ The word puren was used for the stone of any stone- 
fruit, such as olive, pomegranate, grape, and was, therefore, 
a very indefinite term of measurement; the "royal nut," 
mentioned below, however, was the Persian walnut. 

223 



DIODORUS OF SICILY 

Aovs", T€Tprjfji€Vov ivaXXa^ XidoLS hia^aveai. /cat 
Tovrov [xev rod yevovs €TnrToXal,ovTOS Trap avToZs, 
■^oXkov 8e Koi aihripov OTravi^ovTOS , €7T laiqs 
aXXdrTOvraL ravra to. (jiopria Trpos rovg epuTTopovs. 
46. Mera 8e rovrovs VTrdpxovaiv ol ovojJLat^o- 
jievoi Kap^ai, kol fxera rovrovs Sa^atot, ttoXvov- 
d pixiTToraroL rcov ^ Apa^LKCJV idvcov ovres. vefiovrai, 
Se rrjv evSaLfxova Xeyop.evr]v ^Apa^tav, <f>€povaav 
rd TrXelara rojv irap^ rifxlv dyaOutv Kai dpep,- 
jxaTcov TTavTohaTTCov eKrpei^ovaav ttXtjOos djxvdr^Tov. 
evcoSla re ■*■ avTTjV Trdaav e7re;)^et (jyvaiKr] hid to 
TTOvra crp^eSov rd raZs oapLals Trpajrevovra (f)veadai 

2 Kara rrjv y^cLpav dveKXenrTa. /caret /xev yap Tqv 
TvapdXiov (f)V€TaL to KaXovp-evov ^dXaafiov Kat 
Kaala Kal rroa Tis dXXr] Ihidt^ovaav (J)Vglv ep^oucra" 
avTr] Se 7Tp6a(j>aTOS [lev ovaa toIs ofXfxaoL Trpocrrjve- 
aTdTTjV 7Tap4)(€Tai, Tepijjiv, ey^^^poviadeZaa Se crvvTO- 

3 poo's ytVerat i^LTrjXos. /caret Se Tr]v pbeaoyeiov 
V7Tdp)(OvaL hpvpLol avviqpec^eZs, /ca^' oris eart SeVSpa 
peydXa Xi^avcuTOV /cat apupi'7]s, Trpos Se tovtols 
(jiolvLKOS /cat KaXdp.ov /cat KLvap.cop.ov /cat tcov 
dXXojv Tcov TOVTOLS opLOLav i^ovTajv rriv evcohiav 
ovSk ydp e^apLdp-qaaoQai hvvaTOV rds eKdoTOjv 
IhioTrjTds re /cat <f)vaeLs Std to ttXtjOos /cat ttjv 
VTTep^oXrjV TTjS e/c TrdvTOJV dOpoil^opeviqs ocrpLrjs. 

4 0eta ydp tls ^atVerat /cat Xoyov KpeLTTCov r] rrpoa- 

^ T€ Bekker : re ydp. 
224 



BOOK III. 45. 8-46. 4 

perforating it and alternating it with transparent 
stones. And since this precious metal abounds in 
their land, whereas there is a scarcity of copper and 
iron, they exchange it with merchants for equal parts 
of the latter wares. ^ 

46. Beyond this people are the Carbae, as they are 
called, and beyond these the Sabaeans, who are the 
most numerous of the tribes of the Arabians. They 
inhabit that part of the country kno^^•n as Arabia the 
Blest ,2 which produces most of the things which are 
held dear among us and nurtures flocks and herds of 
evei-y kind in multitude beyond telling. And a 
natural sweet odour pervades the entire land be- 
cause practically all the things which excel in 
fragrance grow there unceasingly. Along the coast, 
for instance, grow balsam, as it is called, and cassia 
and a certain other herb possessing a nature peculiar 
to itself; for when fresh it is most pleasing and 
delightful to the eye, but when kept for a time it 
suddenly fades to nothing. And throughout the 
interior of the land there are thick forests, in which 
are great trees which yield frankincense and myrrh, 
as well as palms and reeds, cinnamon trees and every 
other kind which possesses a sweet odour such 
as these have ; for it is impossible to enumerate both 
the peculiar properties and natures of each one 
severally because of the great volume and the excep- 
tional richness of the fragrance as it is gathered from 
each and all. For a divine thing and beyond the power 
of words to describe seems the fragrance which greets 

' Here Diodorus departs radically from Agatharchides 
(96), who says that thej' exchange one part of gold for three 
of copper or two of iron; cp. Strabo 16. 4. 18. 

^ The Arabia Felix of the Romans. 

225 



DIODORUS OF SICILY 

TTLTTTOvaa Kol KivovGa ra^ e/caaTCor aiadrjaeLS 
evojhia. koI yap rovs irapaTrXeovTas , Kanrep 
TToXv rrjs ;^epaoi; Kex^JopiopLevovg , ovk a/xotpou? 
TTOiet TTjS roLavTTjg dnoXavaecos' Kara yap rrjv 
depivrjv wpav, orav dve/xos arroyeLog yevrjTai, 
avpL^aLvei rag arro ra>v aixvpvo(f>6pcx}v hivhpcov Kai 
Tcov dXXa)v TcJbv TOLOvrcov OLTTOTTveoixevas eucoSia? 
^UKvelaOaL Trpos rd TrXiqcriov jJiepr) rrj? daXdTTr]s' 
ov yap wanep Trap rjjJLiv aTTOKeipievTqv /cat TTaXaidv 
€;)^ei TTjV TCOV dpcofxaTaiv (f)vaLv, dXXd ttjv aKfxa- 
^ovaav iv dvOet veapdv hvva[jiiv Kal SuKvovnevr^v 
5 TTpos rd XerrroiJiepearara rij? aladiqaecos . KOfxi- 
i,ovar]g yap rrjs avpas rrjV aTToppoiav rd)v evoiSe- 
ardratv, rrpoaTriiTreL rols TTpoaTrXeovai rrjv rrapaXiov 
TTpoarjveg Kal ttoXv, irpos 8e rovrois vyi^ivov /cat 
Trapr]XXay[jL€Vov e/c rdJv dpiarcov yuypLa, ovre ^ 
rerpLTjixivov rod KapTTOV /cat rrjV ihcav aKjjLtjv 
eKTreTTvevKOTOs , ovre rr)v aTTodeoiv k^ovros €P 
erepoyeveaiv dyyeioLg, dAA' a77 avrrjs rrjs veapoira- 
rrjs wpas /cat rov ^Xaarov aKepaiov TTapexopievrjs 
rrjs deias 4>vaecog, ware rovg fieraXapL^avovras 
rrjs ISLorrjros So/cetv aTToXaveLV rrjs [xvdoXoyov- 
IxivTjS dp-^poaias Sia ro rrjv VTrep^oXrjv r-rjs 
eytuSta? pLrjhefjiLav irepav evpioKeiv olKeiav irpoa- 
rjyopcav. 

47. Ov fjirjv oXoKXrjpov /cat iJ^ajpt? <f)96vov rrjv 
evhaip^oviav rols dvOpdjTTOis rj Tvxr] TrepLeOrjKev, 
dXXd rols rr]XLKovroLs Swpyjfiacn Trapel,ev^€ ro 
^Xdirrov /cat vovderrjaov rovs Std rrjv avvex^iav 
rojv dyadajv elojdoras Kara(f)poveLV rdv dedjv. 

^ yap after ovre deleted by Dindorf. 
226 



BOOK III. 46. 4-47. I 

the nostrils and stirs the senses of everyone. Indeed, 
even though those who sail along this coast may be 
far from the land, that does not deprive them of a 
portion of the enjoyment which this fragrance affords ; 
for in the summer season, when the wind is blowing 
offshore, one finds that the sweet odours exhaled by 
the myrrh-bearing and other aromatic trees penetrate 
to the near-by parts of the sea ; and the reason is 
that the essence of the sweet-smelling herbs is not, 
as with us, kept laid away until it has become old and 
stale, but its potency is in the full bloom of its strength 
and fresh, and penetrates to the most delicate parts 
of the sense of smell. And since the breeze carries 
the emanation of the most fragrant plants, to the 
voyagers who approach the coast there is wafted a 
blending of perfumes, dehghtful and potent, and 
healthful ^vithal and exotic, composed as it is of the 
best of them, seeing that the product of the trees has 
not been minced into bits and so has exhaled its own 
special strength, nor yet lies stored away in vessels 
made of a different substance, but taken at the very 
prime of its freshness and while its divine nature 
keeps the shoot pure and undefiled. Consequently 
those who partake of the unique fragrance feel that 
they are enjoying the ambrosia of which the myths 
relate, being unable, because of the superlative sweet- 
ness of the perfume, to find any other name that 
would be fitting and worthy of it. 

47. Nevertheless, fortune has not invested the 
inhabitants of this land with a felicity which is perfect 
and leaves no room for envy, but with such great 
gifts she has coupled what is harmful and may serve 
as a warning to such men as are wont to despise the 
gods because of the unbroken succession of their 

227 



DIODORUS OF SICILY 

2 Kara yap rovs evajhecrrdrovs SpvfJLOvs 6<f>€(jDV 
VTTO.px^i' TrX-qdos, ot ro [xev XP^H-^ <f)OiVLKovv 
exovai, pirjKos Se a7n6a[xrj?, h'^yp-ara Se TTOLOvvrai 
TTavreXois dviara' haKvovoi Se TrpoaTT-qhcovreg /cat 
oAAo/ierot irpos vi/jog atfiarrouo-t rov ;!(pcaTa. 

3 ISlov 84 Tt TTapa rots' eyx'^p^'Ois avp-^aivei, irepl tovs 
rjademjKorag vtto paKpdg voaov ra. acofxaTa.^ 
StaTTveo/xeVou yap rod acop-aros vn OLKparov /cat 
rp.7)TLK7Js (f)vaea)S, /cat rrjs avyKpi,aecos roJv oyKcov 
els dpaicop-a avvayop.evrjs, e/cAuatj eiraKoXovdel 
hva^orjdrjTOS ' StoTiep rot? TotouTOtj dacfiaXrov 
7Tapadvp.td)(JL /cat rpdyov TTCoyojva, rat? ei^avrtatj 
(fivaecTL Karajxaxop-^voL rrjv VTrep^oXrjv rrjs evcoSias. 
TO yap KaXov TToaorrjTi pikv /cat rafet pierpov- 
pi€vov cL(f)eXel /cat repTret tovs dvOpwTTovs, dvaXoyias 
hk /cat KaQ-qKovTOS Kaipov hiap-aprov dvovrjTOV 
e;^€t TTjV Sojpedv. 

4 Tou 8' eOi'ovs TOVTOV piiqTpoTToXis iartv rjv KaXovai 
luapas, €77 opovs cpKtapLevr]. paaLAeas o e/c 
yeVous" ex^' '''O'^S' StaSexo/^cVoi;?, ots" to. TrX-qdrj 
TLpids aTTovepLei, p.epn,yp,4vas dyaOois /cat /caKotj. 
p.aKdpiov pikv yap ^iov ^x^i'V SoKouaiv, on Trdaiv 
eTTtTaTTOvre? ovheva Xoyov vrrexovaL rdJu Tvparro- 
pLevcov drvx^ls Se vopiil,ovTai Kad oaov ovK 
e^ecTTLV avTots ovhenoTe i^eXdelv e/c rdjv ^aaiXeiajv , 
el Be pLTj, yu'ovrai XidoXevaroL vtto tcov oxXcov 

5 /caret rira XPV^I^^^ apxalov. rovro he ro edvos 

^ TO. aiLnaTa deleted by Reiske. 

^ 7| inches. 

^ Strabo (16. 4. 19) says this was done to overcome the 

228 



BOOK III. 47. 2-5 

blessings. For in the most fragrant forests is a 
multitude of snakes, the colour of which is dark-red, 
their length a span,^ and their bites altogether 
incurable ; they bite by leaping upon their victim, 
and as they spring on high they leave a stain of blood 
upon his skin. And there is also something peculiar to 
the natives which happens in the case of those whose 
bodies have become weakened by a protracted illness. 
For when the body has become permeated by an un- 
diluted and pungent substance and the combination of 
foreign bodies settles in a porous area, an enfeebled 
condition ensues which is difficult to cure : consequently 
at the side of men afflicted in this way they burn 
asphalt and the beard of a goat,- combatting the 
excessively sweet odour by that from substances of 
the opposite nature. Indeed the good, when it is 
measured out in respect of quantity and order, is for 
human beings an aid and delight, but when it fails of 
due proportion and proper time the gift which it 
bestows is unprofitable. 

The chief city of this tribe is called by them Sabae 
and is built upon a mountain. The kings of this city 
succeed to the throne by descent and the people 
accord to them honours mingled with good and ill. 
For though they have the appearance of leading a 
happy life, in that they impose commands upon all 
and are not accountable for their deeds, yet they are 
considered unfortunate, inasmuch as it is unlawful 
for them ever to leave the palace, and if they do so 
they are stoned to death, in accordance with a certain 
ancient oracle, bv the common crowd. This tribe 

drowsiness caused by the sweet odours; the disease appears 
to be mentioned by no other ancient writer, and presumably 
was caused by the continued inhaling of these powerful scents. 

229 



DIODORUS OF SICILY 

ov [lovov rcov nXrjaLoxojpcov 'Apa^cof, aAAo. Kat rcjv 
a)\Xa>v avd pcoTTOjv Sia^epct -nXovrcp Kai rats 
dXXais rals '^ Kara fxepos TroAureAetat?. iv yap 
rals Twv cf>opTLCvv dAAayat? Kai rrpdaeaiv oyKOis 
eAa^^icrrots' rrXeLarrjv dTro(j)€povrai nixrjv airavTOiV 
dvdpcoTTCov TCx)V dpyvpiKTJg dpietifjeajs eveKa rag 

6 ipLTTopias TTOiovfxevojv. hiorrep i^ alojvos airopdr]- 
Tcov avTOJv yeyevrjfjLevcov Sta tov €Kro7TLap.ov, 
Kai xpvaov re /cat dpyvpou ttXt^9ovs imKeKXvKoros 
Trap* avrols, Kai fidXiar ev ^a^als, iv fj rd fiaaiXeia 
Kelrai, ropevjxara pikv dpyvpd re Kat ■)(^pvad iravTO- 
haTTOiv e/CTroj/Aarcuv exovoL, KrAtVa? 8e Kai rpiTToha? 
dpyvpoTTohas, Kai Tr]v dXX-qv KaraGKevqv dmaTOV 
rfj TToXvreXeLa, klovcov re dhpojv TrepiarvXa, ra 
fxev etTLXpvaa, rd 8' apyvpoeihels rvrrovs em rdJv 

7 KiovoKpdvcov e^ovra. rds S' opo(f)ds Kai Bvpas 
Xpvcrals (f>LdXais XidoKoXXrjroig Kai irvKvalg SieiXr]- 
^ores aTTaaav ri]v rcJov oIkl(X)V Kard p.epos olko^o- 
filav TTeTTOL-qvrai davfxaarrjv rats TToXvreXeiais' 
rd [xev ydp e^ dpyvpov Kai ;^/oyaoti, rd S e^ eAe- 
(f)avros Kai rcov hiaTrpeTTecyrdrcDV XlOcov, en 8e 

rdJv aAAojv rdjv riiii(X>rdra>v Trap avOpcoiroLs, 

8 KareoKevaKaoLV . dAAa ydp ovroL fxev e/c ttoAAoji' 
Xpovojv rrjv evSaip-ovCav dadXevrov ea)(OV 8td ro 
TTavreXws drre^evcocrdai, rajv Sid rrjv tSt'av TrXeove^iav 
eppuaiov riyovfjievajv rov dXXorpLov irXovrov. rj 
8e Kard rovrovs ddXarra XevKrj ^aiverai rrjv 
Xpoav, wad' dp-a davp.d^eLV ro TrapaSo^ov Kai 

9 rr)v alriav rov avp-^aivovros eTnl,r]retv. vfjaoL 8 

^ rats added by Dindorf. 
230 



BOOK III. 47. 5-9 

surpasses not only the neighbouring Arabs but also 
all other men in wealth and in their several extrava- 
gancies besides. For in the exchange and sale of 
their wares they, of all men who carry on trade for 
the sake of the silver they receive in exchange, obtain 
the highest price in return for things of the smallest 
weight. Consequently, since they have never for 
ages suffered the ravages of war because of their 
secluded position, and since an abundance of both 
gold and silver abounds in the country, especially in 
Sabae, where the royal palace is situated, they have 
embossed goblets of every description, made of silver 
and gold, couches and tripods with silver feet, and 
every other furnishing of incredible costliness, and 
halls encircled by large columns, some of them gilded, 
and others having silver figures on the capitals. Their 
ceilings and doors they have partitioned by means of 
panels and coffers ^ made of gold, set Avlth precious 
stones and placed close together, and have thus made 
the structure of their houses in every part marvellous 
for its costliness ; for some parts they have constructed 
of silver and gold, others of ivory and the most showy 
precious stones or of whatever else men esteem most 
highly. For the fact is that these people have 
enjoyed their felicity unshaken since ages past 
because they have been entire strangers to those 
whose o^vn covetousness leads them to feel that 
another man's wealth is their own godsend.^ The 
sea in these parts looks to be white in colour, so that 
the beholder marvels at the surprising phenomenon 
and at the same time seeks for its cause. And there 

^ i.e. certain panels were deeply recessed. 
2 Literally " gift of Hermes,' as the god of gain and good 
luck. 

231 



DIODORUS OF SICILY 

evhaifjioves ttXtjctlov VTrdpxovaLv, e^ouaat TToAei? 
areLx^arovs , er at? ra ^oaKtjfiaTa Travra XevKrjv 
ex^i TTjv xpoa^v, koI rots dt^Xeaiv avrcov ovk 
€7n(f>v€TaL TO KadoXov Kepas. et? ravra? 8' 
cfjiTTopoi TrdvToOev KaraTrXeovai, pcdXiaTa S' eK ^ 
Hordvas, r]v 'AAefavSpo? ioKiae jrapd tov 'IvSor 
TTorapiov, vavaradfiov ^x^i-v ^ovX6p,€vos rrjs irapd 
TOV ojKeavov TrapaXiov. 

Yiepi /xev ovv rrjs x^P'^^ '^^^ '^^^ ^^ avrfj KaroL- 
Kovvrojv dpKcadrjaofjLeOa roZs elprjpievoLS. 

48, riept 8e rcovKard rov ovpavov opcofxevcov Trapa- 
So^cov iv TOis TOTTOLS ov TTapaXeiTTreov . davjjLaaiio- 
rarov fiev ian ro irept rrjv dpKrov taropovpievov 
Kai TrXeLarrjv dvopLav 7Tape;^d/xeror rot? ttXo'C- 
l[,opi€voLS' aTTO yap jx-qvos ov KaXovaiv ^ ABiqvaZoi, 
yiaipLaKrrjpLcova rcov irrrd rcov Kara rrjV dpKrov 
darepwv ovSeva <j>aulv opdadai p.^xpi' rrjg 77/jajT7y<r 
(jyvXaKTJs, rep 8e YloaeLSecbvL P-^XP'- 8euTe/3as', 
/cat Acara Toy? ^^^7? ^k rod Kar oXiyov ^ TrAot- 
2 ^o/LteVot? ^ ddeojprjTovs vndpx^f'V ."^ rcov 8' dXXcov 
rovs ovopial,opi€vovs rrXavrjras rovs piev p,eit,ovas 
rcov Trap* 'Qpiiv, Irepovs 8e pLri^e rds opLoias 
dvaroXds Kal Svcreis TTOieZadaf rov 8 rjXiov ovx 

^ eK Rhodomann : els- 

* Kar' oXiyov, Kara Xoyov ("at the same rate") Agath- 
archides, 104. 

' 7TAol^o/:ieVoi? deleted by Bekker, Vogel. 

* ddecDprjTovi vTTdp)(€iv after 77Aav7^Taj all MSS. but AD, 
Bekker, Dindorf. 

^ The adjective is that translated " Blest " in Arabia the 
Blest. 

'^ The fifth month of the Attic year, approximately our 
November. 

* The sixth month, approximately our December. 
232 



BOOK III. 47. 9-48. 2 

are prosperous ^ islands near by, containing unwalled 
cities, all the herds of which are white in colour, while 
no female has any horn whatsoever. These islands 
are visited by sailors from every part and especially 
from Potana, the city which Alexander founded on the 
Indus river, when he wished to have a naval station 
on the shore of the ocean. 

Now as regards Arabia the Blest and its inhabitants 
we shall be satisfied with what has been said. 

48. But we must not omit to mention the strange 
phenomena which are seen in the heavens in these 
regions. The most marvellous is that which, accord- 
ing to accounts we have, has to do with the constella- 
tion of the Great Bear and occasions the greatest 
perplexity among navigators. What they relate is 
that, beginning with the month which the Athenians 
call Maemacterion,2 not one of the seven stars of the 
Great Bear is seen until the first watch, in Poseideon ^ 
none until the second, and in the following months 
they gradually drop out of the sight of navigators.* 
As for the other heavenly bodies, the planets, as they 
are called, are, in the case of some, larger than they 
appear with us, and in the case of others their risings 
and settings are also not the same ; and the sun does 

* In the second century B.C., the period when Agatharchides, 
from whom Diodorus has taken this statement, wrote his 
work entitled On the Red Sea, at latitude 15 north, which is 
the probable region of this statement, on November 1st the 
sun set at approximately 5.45 p.m. and the first star {alpha) 
of the Great Bear rose at approximately 8.45 p.m. Its rising 
did, therefore, fall within the first watch of the night. How- 
ever, the statement that on December 1st it did not rise untU 
the second watch is false, since on that date it rose at ap- 
proximately 6.40 p.m. ; indeed the rising of the Great Bear, 
instead of receding month by month, as Diodorus states, in 
fact advances. 



DIODORUS OF SICILY 

oiOTTep Trap •qixlv ^pa'xy irpo rrjg tSta? avaroXrjg 
TTpoaTToareXXeiv to ^ojs", dAA' ert vvkto^ ovarjg 
GKoralov TTapabo^cos a.j)VOi (f)avevra €KXdpi7TeLV. 

3 8i6 /cat fJirjSeTTod' rjixepav jxkv iv eKeivoig tols 
TOTTOts yiveudai Trpiv opadijpaL tov tjXlov, e/c [xeaov 
8e TOV TTeXdyov? cf>aalv dva(l)aLv6[X€vov avTOV 
opdaOai. puev dvOpaKi TrapaTrXiqaLov tco TTvpcvSeoTdTW , 
amvdrjpa? S* d^' iavTov /xeydXous drropptTTTeLV, 
Kal Tw TVTTCp {XTj KcovoeLSi] ^ ^atveadai, Kaddrrep 
rjixeXg So^ct^Ojitev, dXXd kLovl tov tvttov ep^eti^ 
i[jL<l)€prj, jxiKpov ipL^pideaTepav €)(ovti ttjv drro ttj? 
Ke^aXrjg eTn<f)dv€Lav , rrpos 8e to'utois I^'>^t' avyrjv 
TTOielv [JL-qr aKTLvas ^dXXeiv o-xpi- TrpwTrjs a)pOLS, 
(ftaivofievov TTvpos dXajJLTTOvg iv oKOTef Seurepa? 
8' dpxojJievrjs damSoeL^rj yiveadai Kai to (f>(jjs 
^dXXeiv dTroTOjXov Kal nvpcoSes Kad vnep^oX-qv. 

4 /card 8e T-qv BvaLV ivavTta yiveadai o-vfiTTTCofiaTa 
irepl avTov SoKelv yap rot? opojai, Kaivals d/crtCTt 

<f>a>TLt,€lV TOV KOOfJiOV OVK cXaTTOV ^ (hpCOV Svolv, 

d)S 8' * AyaOapxtS-qs 6 Kt'tSto? dveypaifje, TpioJv. 
TOVTOV 8e TOV Kaipov 7]Sl(jtov ToXg iyxcopiois 
^aivecrdai, TarreLvovfievov tov KavpLaTos 8td ttjv 
^vaiv TOV rjXiov. 

5 Tcoi^ 8' dveficov ^€(f)VpoL piev Kai At)Se?, eVt 8 
dpyiuTai Kal evpoL, Trveovai KadaTrep /cat irapd tols 
dXXoLS' voTOL 8e /card pikv AWiorriav ovtg TTveovaiv 

^ SioKoeiS-fj Agatharchides, 105. 
^ So Rhodomann : iXarTovcuv. 

^ The cause for this statement is the phenomenon of twilight, 
which is dependent upon atmospheric as weU as astronomical 
conditions. Its duration varies with the depth, clarity, and 
density of the atmosphere, the latitude and elevation of the 

234 



BOOK III. 48. 2-5 

not, as with us, send forth its light shortly in advance 
of its actual rising, but while the darkness of night 
still continues, it suddenly and contrary to all expecta- 
tion appears and sends forth its light. ^ Because of 
this there is no daylight in those regions before the 
sun has become visible, and when out of the midst 
of the sea, as they say, it comes into view, it resembles 
a fiery red ball of charcoal which discharges huge 
sparks, and its shape does not look like a cone,^ 
as is the impression we have of it, but it has the shape 
of a column which has the appearance of being 
slightly thicker at the top ; and furthermore it does 
not shine or send out rays before the first hour, 
appearing as a fire that gives forth no light in the 
darkness ; but at the beginning of the second hour 
it takes on the form of a round shield and sends forth 
a light which is exceptionally bright and fiery. But 
at its setting the opposite manifestations take place 
with respect to it ; for it seems to observers to be 
lighting up the whole universe with a strange kind 
of ray ^ for not less than two or, as Agatharchides of 
Cnidus has recorded, for three hours. And in the 
opinion of the natives this is the most pleasant period, 
when the heat is steadily lessening because of the 
setting of the sun. 

As regards the winds, the west, the south-west, 
also the north-west and the east blow as in the other 
parts of the world ; but in Ethiopia the south winds 

place of observation, and the time of year. The Greek 
navigator found less twUight as he travelled south from 
Greece towards the equator, at which point, in fact, it has 
its minimum duration. 

^ Agatharchides (105) says " discus-shaped." 
^ Agatharchides (105) says that this takes place after the 
sun has already set. 

235 



DIODORUS OF SICILY 

ovT€ yvojpL^ovTai to (jvvoXov, Kara 8e ttjv Tpcoyo- 
SvrtKTjv Kai TTjv Apaftiav Oepjjiol yivovrai Kad* 
VTTep^oXijv, ware /cat ras vXas eKTTvpovv Kal rcov 
Karac/ievyovTcov elg ras iv rats KaXv^ais aKtag 
CKXveLv TO. acofJiaTa. 6 he ^opeas SiKaicog av 
apioros vopLL^OLTO, SLLKvovpievos et? TrdvTa tottov 
rrjs olKOVjJLevrjg kol hiapiivcov ipvxpog. 

49. Tovrcov S Tjixlv SievKpivrjjjievajv OLKelov dv 
e'ir] hieXdelv irspl tcov AtjSJcov tcov rrX'qcJLOv AlyvTTTOv 
KaroiKovvTCov Kal rrjs ofiopov ;)^tu/)as'. ra. yap 
rrepl \^vpr]viqv Kal ra? Suprets", eVt 8e ttjv jxeao- 
yeiov rrjs Kara rovg roTTOvs rovrovg )(epaov, 
KarotKel rerrapa yevrj Al^vcov &v ot p.kv ovofxa- 
t,6pievoL Nacra/xcov'eS" vip-ovrai ra vevovra fJ-eprj 
TTpog vorov, ol 8' KvG)(laaL ra rrpog rrjv Svglv, 
ot 8e Ma/3/iapt8at KaroLKOuai r'r]v fxera^v raiviav 
AlyvTTrov Kal Kvpyjvrjg, [lerexovreg Kal rijg irapa- 
Xlov, ol 8e Ma/cat TToXvai'Opojma rojv ofioeOvaJv 
7Tpoe)(Ovres vep-OvraL rovs roTTOVS rovg Trepl rrjv 
2 HvprLV. ruiv 8e Trpoeipripievcov Ai^viov yecopyol 
jxev elcTLV ots vrrapx^L XciSpa Svvapievr] Kapirov 
(j^epeLV SaipiXr], vofidSeg 8' oaot rtov KrrjvaJv rrjv 
€7TL[jLeXeLav TTOtovpLevoi rag rpocfids e-xpvaiv oltto 
roTJTCov djx(f>6r€pa Se rd yevrj ravra ^aaiXeas 
€)(€L Kal ^Lov ov TTavreXcj? dypiov ovh dvdpcoTTLvrjg 
Tjfxeporrjros i^rjXXaypiivov. ro 8e rpirov yeuog 
ovre ^aCTtAeoJS' vvaKovov ovre rod 8tK:atou Xoyov 
0)38' evvoiav €)(ov del XrjareveL, aTrpoaSoK'qrwg 8e 
rd? epi^oXds eK ri^s eprjfiov TTOiovjxevov dp7Tdl,ei rd 
7Taparv)(6vra, Kal ra^^ojs dvaKdjJLTTreL irpos rov 

^ i.e. to the plan of Diodorus' history. 
236 



BOOK III. 48. 5-49. 2 

neither blow nor are known at all, although in the 
Trogodyte country and Arabia they are so excep- 
tionally hot that they set the forests on fire and cause 
the bodies of those who take refuge in the shade of 
their huts to collapse through weakness. The north 
wind, however, may justly be considered the most 
favourable of all, since it reaches into every region 
of the inhabited earth and is ever cool. 

49. But now that we have examined these matters, 
it will be appropriate ^ to discuss the Libyans who 
dwell near Egypt and the country which borders 
upon them. The parts about Cyrene and the Syrtes 
as well as the interior of the mainland in these regions 
are inhabited by four tribes of Libyans ; of these the 
Nasamones, as they are called, dwell in the parts to 
the south, the Auschisae in those to the west, the 
Marmaridae occupy the narrow strip between Egypt 
and Cyrene and come down to the coast, and the 
Macae, who are more numerous than their fellow 
Libyans, dwell in the regions about the Syrtis.^ 
Now of the Libyans whom we have just mentioned 
those are farmers who possess land which is able to 
produce abundant crops, while those are nomads who 
get their sustenance from the flocks and herds which 
they maintain ; and both of these groups have kings 
and lead a life which is not entirely savage or different 
from that of civilized men. The third group, how- 
ever, obeying no king and taking no account or even 
thought of justice, makes robbery its constant 
practice, and attacking unexpectedly from out of the 
desert it seizes whatever it has happened upon and 
quickly withdraws to the place from which it had set 

* The Greater Syrtis. 

237 



DIODORUS OF SICILY 

3 avTov TOTTOV. TTavreg S ol At^ue? ovtol OrjpLtLhr] 
^Lov exovaiv, viraidpLoi Sta^evovres Kal to tow 
iTTLTTihevjiaTcov dypiov etrjXcoKOTes' ovtc yap 
rjfiepov StaiTT]? ovt iadrJTog fi€Te)(ovaLv, dXXa 
Sopals alyojv aKerrdl^ovai to. acofxaTa. tols he 
BvvaaTaig avTOJv 77oAe6S" p-ev to avvoXov ov^ 
V7Tap)(ovGi, TTvpyoL Se TrX'qaLov tcvv vSaTcov, els 
CVS diTOTidevTai to. TrXeovd^ovTa ttjs dx^eXeia^. 
Tovs 8' VTroT€TayjJLevovs Xaovs /car' evLavTov 
i^opKLt,ovGL 77etdap)(rjaeLV Kal tcov pukv viraKovadv- 
Tcov d>s 0-vpLp.dxcov (f)povTi^ovaL, T(hv he pur] rrpoa- 
e^ovTcov OdvaTOV KaTayvovTes d)g X'QOTaZg iroXe- 

•i pLovatv. o h oTrXiapios avTCJV euTiv otKelos Trjg re 
Xcopas Kal Tojv eTTLTrjhevpidTcov Kou<f>ot, yap oVres" 
TOi? acvpiaaL Kai )(d)pav olKovvTes Kara to rrXelaTOv 
TTehidha, npos tovs KLvhvvovs oppudJaL X6y)(ag e)(ovTes 
rpels Kol XtOovs ev dyyeai gkutlvols- ^L(f)os S' ov 
(f>opov(jLv ovhe Kpdvos ouS' ottXov ovhev eTepov, oto- 
yal,6p,evoi Tov rrpoTepelv Tats evKivrjaiais ev tois 

5 htcoypLols Kal TrdXiv ev Tat? dTroxojpy]0'ecrL. hioTrep 
evdeTOL TTpos hpopLOV elal Kal Xido^oXiav , hiaTreTTOvrj- 
KOTes Tjj pLeXeTTj Kal TJj avvrjdeia Ta ttjs (f^uaeojs 
TTpoTeprjpiaTa. koOoXov he TTpos tovs dAAo^JAous' 
ovTe TO hiKaiov ovTe ttjv ttlgtlv /car' ovheva Tpoirov 
hiaTTipovGLv. 

50. Trjs he x^P'^S V 1^^^ 6p.opos ttj K.vpT]vr] 
yecohrjs eaTl Kal ttoXXovs (pepovaa Kapirovs' 
ov povov yap vvdpxeL aiTO(f)6pos, dXXd Kal ttoXXtjv 
dpLTTeXov, eTL h eXalav e^ec Kal ttjv dypiav vXrjv Kal 
TTOTapLOVS evxpT^cTTLav Trapexop^evovg- rj S' vnep 
TO voTLov p.epog virepTeivovaa, Kad^ rjv to viTpov 
^veaOaL avpLJ3e^i]Kev, darropos ovaa Kal mravi- 
238 



BOOK III. 49. 2-50. I 

out. All the Libyans of this third group lead a life 
like that of the wild beasts, spending their days under 
the open sky and practising the savage in their mode 
of life ; for they have nothing to do with civilized food 
or clothing, but cover their bodies with the skins of 
goats. Their leaders have no cities whatsoever, but 
only towers near the sources of water, and into these 
they bring and store away the excess of their booty. 
Of the peoples who are their subjects they annually 
exact an oath of obedience to their authority, and to 
any who have submitted to them they extend their 
protection as being allies, and such as take no heed 
of them they first condemn to death and then make 
war upon them as robbers. Their weapons are appro- 
priate to both the country and their mode of life ; for 
since they are light of body and inhabit a country 
which is for the most part a level plain, they face the 
dangers which beset them armed with three spears 
and stones in leather bags ; and they carry neither 
sword nor helmet nor any other armour, since their 
aim is to excel in agility both in pursuit and again in 
withdrawal. Consequently they are expert in run- 
ning and hurling stones, having brought to full 
development by practice and habit the advantages 
accorded them by nature. And, speaking generally, 
they observe neither justice nor good faith in any 
respect in dealing with peoples of alien race. 

50. That part of the country which lies near the 
city of Cyrene has a deep soil and bears products of 
many kinds ; for not only does it produce wheat, but 
it also possesses large vineyards and olive orchards 
and native forests, and rivers which are of great 
utilitv ; but the area which extends beyond its 
southern border where nitre is found, being unculti- 

239 



DIODORUS OF SICILY 

^ovaa vaixariaicov vSdrojv, rrjv rrpoaoifjiv €;^et 
TreAayet TrapejK^epri- ovSe^iav Se TrapexofJievr] 
TTOLKiXLav Kara rrjv ihiav ipi^pLco yfj nepiex^Tat, 
TTJs VTTepKeifxevrjg ip-rjuov Svae^trov exovarjg ro 

2 TTepas. hiOTTep o?3S opveov tSetv eariv, ov rerpaTTOvv 
iv avrfj l^coov ttXtjv Sop/caSo? /cat ^oos, ov jj-rju 
ovT€ <j)vrov ovT aXXo tcjv Swaj-ievcov ipvxo.yo}yriaai 
TTjv opaoiv, CO? av rrjs els p.ea6yeLov dvrjKOvarjs 
yrjs exova-qs evL to puriKos ddpoovs divas, e^' 
oaov he OTTavi^eL rcov Trpos rjpiepov ^iov dvrjKovrojv , 
€7TL ToaovTO TrXrjdeL TravToiujv raZg ISeaig /cat rols 
p-eyeOecriv o^eojv, paXtara 8e rcov roiovrcov ovs 
TrpoaayopevovoL Kepdaras, ot to. p.€v hii]yp.ara 
davariq<j)6pa rroiovvrai, rrjv Be ;^poar dpp.a) Trapa- 

3 TrXrjaiav exovuL- StoTrep e^cop-oiiopevcov avr<Zv 
Kara rrjV Trpoaoipiv rots viroKeip-evois e8d(j)e(nv 
oXiyot p.ev eTTiyLvojaKovaiv , ol ttoXXoI S' dyvoovvres 
TTarovuL /cat kivBvvols TrepLTTLTrrovaiv drrpooSoK'qroLS. 
Xeyerat 8e rovrovg ro rraXaLov irreXOovras TTore 
TToXXrjv rTJs AlyvTTrov iroirjaai rrjV VTTOK€Lp.€VT)v 
XfJopav doLKrjrov. 

4 FtWrat Se rt 6avp.daiov Trepi re ravrrjv ^ rqv 
X^poov /cat rrjv ineKeLva rrjs Yivpreojs Ai^vrjv. 
TTepl ydp rivas Katpovs /cat p-dXiara Kara rds 
vrjvepLias avardaets opcovrai Kara rov aepa Trar- 
roicov t,a)a)v Iheas ep.(paLvovaai' rovrcov 8' at p.ev 
rjpep.ovaLv, at Se KLvrjatv XapL^dvovai, /cat TTork p.ev 

^ T17V x^P°-^ '^'"' S'fter ravTTjv deleted by Reiske. 



^ Literally, " homed serpents," or asps. 
^ Cp. Aristophanes, The Clouds, 346 : " Didst thou never 
espy a cloud in the sky which a centaur or leopard might be, 

240 



BOOK III. 50. 1-4 

vated and lacking springs of water, is in appearance 
like a sea ; and in addition to its showing no variety 
of landscape it is surrounded by desert land, the desert 
which lies beyond ending in a region from which 
egress is difficult. Consequently not even a bird is 
to be seen there nor any four-footed animal except the 
gazelle and the ox, nor indeed any plant or an}i;hing 
that delights the eye, since the land which stretches 
into the interior contains nearly continuous dunes 
throughout its length. And greatly as it is lacking 
in the things which pertain to civilized life, to the 
same degree does it abound in snakes of every manner 
of appearance and size, and especially in those which 
men call cerastes} the stings of which are mortal and 
their colour is like sand ; and since for this reason 
they look like the ground on which they lie, few men 
discern them and the greater number tread on them 
unwittingly and meet with unexpected perils. More- 
over, the account runs that in ancient times these 
snakes once invaded a large part of that section of 
Egypt which lies below this desert and rendered it 
uninhabitable. 

And both in this arid land and in Libya which lies 
beyond the S^Ttis there takes place a marvellous thing. 
For at certain times, and especially when there is no 
wind, shapes are seen gathering in the sky which 
assume the forms of animals of every kind ^ ; and 
some of these remain fixed, but others begin to move, 

or a wolf or a cow? " (tr. by Rogers in the L.C.L.); and 
Lucretius 4. 139—42 : " For often giants' countenances appear 
to fly over and to draw their shadow afar, sometimes great 
mountains and rocks torn from the mountains to go before 
and to pass by the sun, after them some monster pulling and 
dragging other clouds " (tr. by Rouse in the L.C.L.). 

241 



DIODORUS OF SICILY 

V7TO(f>evyovaL, irork 8e hiatKOvai, Trdcrai 8e to 
jjLeyedo? aTrXarov exovaai davjJiaaTrjv KardTrX-q^iv 
5 /cat rapax'Tjv TrapaoKevd^ovai, toIs aTretpoLg. at 
yap imStcoKovaaL rovg dvdpcoTTOvg eTTCL^dv Kara- 
Xd^axJL, 7T€pL)(€OVTaL Tot? (Toj/xaCTt ifjuxpoi Kal 
TTaXfjicoheig , (x)crr€ rovg p-ev ^evovg doruvqdeLg 
ovrag hid rd Seog iKTreTrXrJxOai, rovg 8' €y)(Ojpiovg 
voXXaKig GvyKeKvpr^Korag rolg TOtourot? /cara- 
(f)pov€LV rod (Jvp-l^aLvovrog. 

51. riapaSo^ou 8' ett'at hoKovvrog rov Trpayp-arog 
Kol pivdcp 77e7rAaa/xeVa» TrapaTrXrjGLov, TreLpoJvrai 
Tiveg rd)V (f)V(TLKcov alriag dirohthovaL rov yivopievov 

2 TOLavrag. dvepiovg <j>aai Kard rrjv )(a)pav rovg 
jxev TO ovvoXov p,rj irvelv, rovg 8e TravTeXcog 
elvaL ^Xrjxpovg /cat Koxjiovg' virapx^iv 8e /cat 
TTepl Tov depa TToXAaKig rjpep.tav kol 6avp.aaTrjv 
aKLvrjCTLav 8ta ro p-T]"!"^ vdrrag pLTjTe avaiaovg 
avXwvag TrapaKeladat, TrXr^atov p.'^re Xocfxjjv vrrdp- 
X^'-v dvaar-qp,ara- TTorap-aJv re pieydXcov OTravL^eiv 
Tovg TOTTOvg, /cat KadoXov ttjv avueyyvg x^P^^ 
diraoav aKapirov ovaav pL-qhep.iav ^x^i-v dvaOup-ta- 
GLV i^ (hv dTrdvTcov elcuOevai. yevvdadai rivag 

3 dpxdg /cat avardaeLg weviidrcov. hioirep ovp.7Tvi- 
youg TrepLGTaaeajg ri^v x^P'^°^ €TT€xovaiqg , oTrep 
6pcop.€v em Tcbv ve(j}d)v eviore avpi^alvov eu ralg 
voTiaig ripLepaig, rv7TOvp.evojv Iheajv TravroBanaJv, 
Tovro ylveadac /cat irepl rrjV Al^ut^v, TToXXax^yg 
pLop(j)Ovpiivov TOV ovpLTTLTTTovTog aipog' ov rat? 
pikv dadeveai Kal ^X-qxP'^'^^ avpaig ox^ZodaL pLereojpi- 
i,6p,evov /cat iraXpiovg rroLovvTa Kal avyKpovovra 
cruGT-qp-aaLV irepoig opLoioig, vr]vep.Lag 8' imXap.- 

242 



BOOK III. 50. 4-51. 3 

sometimes retreating before a man and at other times 
pursuing him, and in every case, since they are of 
monstrous size, they strike such as have never 
experienced them with wondrous dismay and terror. 
For when the shapes which are pursuing overtake the 
persons they envelop their bodies, causing a chiUing 
and shivering sensation, so that strangers who are 
unfamihar with them are overcome with fear, although 
the natives, who have often met with such things, pay 
no attention to the phenomenon. 

51. Now incredible though this effect may seem 
and like a fanciful tale, yet certain physical philo- 
sophers attempt to set forth the causes of it some- 
what as follows : The winds, they say, either blow in 
this land not at all or else are altogether sluggish and 
without vigour ; and often there prevails in the air a 
calm and wondrous lack of movement, because of the 
fact that neither wooded vales nor thickly-shaded 
glens lie near it nor are there any elevations that make 
hills ; furthermore, these regions lack large rivers 
and, in general, the whole territory round about, 
being barren of plants, gives forth no vapour. Yet it 
is all these things which are wont, they explain, to 
generate beginnings, as it were, and gatherings of 
air-currents. Consequently, when so stifling an 
atmosphere extends over the arid land the pheno- 
menon which we observe taking place now and then 
with respect to the clouds on humid days, when every 
kind of shape is formed, occurs likewise in Libya, 
they tell us, the air as it condenses assuming manifold 
shapes. Now this air is driven along by the weak and 
sluggish breezes, rising aloft and making quivering 
motions and impinging upon other bodies of similar 
character, but when a calm succeeds, it then descends 

243 



DIODORUS OF SICILY 

^avovarjg KadlaraaQai Ttpos ttjv yrjv, ^apvv ovra 
Koi T€TV7Tco[xevov (Ls €ru)(€V eVetra fxribevos ovtos 
TOV crvyxdovTos Trpoa7TeXdt,€LV rols avTOfxaroiS 

4 TTepiTvyxdvovdL tcjv t^cLcov. rd? 8' €(f) eKarepa 
KLV^aeis avTcov ^acrt TrpoaipecTLV jj-ev pnqh^piiav 
€ix(f>aiv€iv' iv a.ipux({> yo.p ahvvarov VTrapx^f-V 
<f>vyr]v eKOVGLOv rj hioj^LV rd fxevroL ^oia XeXiqdorcos 
atria ri]s fxerapaia? KLvqaecos yiveadai- irpoaiov- 
Tcov jJLev yap avrcov rov VTTOKeLpievov aepa jLtera 
^las dvaareXXeiv, Kal Std rovd^ inTO)(a)p€iv to 
avveurrjKos el'SojAoi' Kal ttol€lv Trjv epi(j>acnv 
VTTO(ji€vyovTOS' Tols 8' dva)(^copovGL Kara rovvav- 
TLOV iTTaKoXoudelv, dvTearpafJLpLevris rrj^ airta?, 
CO? dv rod Kevov Kal ttj? dpaicoaew? iTnamoixevqg. 

5 StoTTe/j ioiKeuai Slcokovtl rovs VTrox^J^povvras' 
eXKeadai, yap auro /cat TTpoTnTTrew et? to rrpoaQev 

ddpOVV VTTO TTJ? TTaXlV pV[Ji-qS' TOVS 8 V7TO(f)eV- 

yovTag, OTav eTnaTpacfxjjacv r) fjLevcocTLV, evXoycog 
VTTO TOV avvaKoXovdovvTO? elSwXov ijjaveadai tols 
oyKOLS' TOVTO Se Kara, rrjv rrpds to GTepejJiviov 
TTpouTTTcooLV TTepidpv^eodaL, Kat 7Tai'Ta)(69ev irpoa- 
■)(€6pbevov KaTaijjV)(€LV rd crca/xara TtDi^ irepLTvy- 
)(av6vTOJV . 

52. ToVTOivh rjlMLV SieVKpLVT^IXeVCOV OLKeloV dv €17] 

Tolg TrpoeipripLevoL'5 tottol^ hieXdeXv Ta Trepl Tag 
*AiJLat,6vag laTopovjxeva Tas yevojjievas to TraXaiov 
Kara Trjv Al^vtjv. ol ttoXXol fxkv yap VTT€i.Xrj(j>a(JL 

^ i.e. either pursuing or retreating before men; cp. chap. 
50. 4 and below. 
244 



BOOK III. 51. 3-52. I 

towards the earth by reason of its weight and in the 
shape which it may chance to have assumed, where- 
upon, there being nothing to dissipate it, the air 
cUngs to such living creatures as accidentally come to 
be in the way. As for the movements which these 
shapes make in both directions,^ these, they say, 
indicate no volition on their part, since it is impossible 
that voluntary flight or pursuit should reside in a 
soulless thing. And yet the living creatures are, 
unknown to themselves, responsible for this move- 
ment through the air ; for, if they advance, they push 
up by their violent motion the air which lies beneath 
them, and this is the reason why the image which has 
formed retreats before them and gives the impression 
of fleeing ; whereas if the living creatures withdraw, 
they follow in the opposite direction, the cause 
having been reversed, since that which is empty and 
rarefied draws the shapes towards itself. Conse- 
quently it has the appearance of pursuing men who 
^\^thdraw before it, for the image is drawn to the 
empty space and rushes forward in a mass under 
the influence of the backward motion of the living 
creature ; and as for those who flee, it is quite 
reasonable that, whether they turn about or stand 
still, their bodies should feel the light touch of the 
image which follows them ; and this is broken in 
pieces as it strikes upon the solid object, and as it 
pours itself out in all directions it chills the bodies of 
all \vith whom it comes in contact. 

52. But now that we have examined these matters 
it will be fitting, in connection with the regions we 
have mentioned, to discuss the account which history 
records of the Amazons who were in Libya in ancient 
times. For the majority of mankind beheve that 

245 



DIODORUS OF SICILY 

Tas TTepi Tov QepfxwhovTa TTora^ov iv to) Hovto) 
XeyofJLevas KarqjKrjKevai fxovas VTrdp^ai- to 8' 
aXr]6es ovx ovrcos ^X^''' ^'■^ "^^ rroXv TrporepeZv 
Tols XP^^'^'-S "^^^ Kara Ai^vriv /cat Trpd^etg d^toAo- 

2 yovs iTTLTcXeGaadai. ovk dyvooviiev Se Siort 
TToXXols Tcov avayivcoaKovTwv dvijKoo? (f)av€Lrai 
Kol ^evrj TTavTeXays r] Trepl tovtcov luropia- ■r]<f)avLa- 
fievov yap oXoax^poJs tov yevovs tcov * Apiat,oviha>v 
TOVTWV TToXXals yeveaTs Trporepov tcov TpcoLKOJv, 
TcDv' Se TTepL TOV QepfxcoSovTa TTOTaixov yvvaiKcbv ^ 

rjKjJLaKVllOV [XLKpOV 7Tp6 TOVTCxiV TcDv' XP^^^V, OVK 

dXoycDS at p^eTayeveoTepai Kai jxaXXov yvcopit,6- 
jjuevai TTjv So^av KeKXrjpovop.rjKaai ttjv tcov TraXaLOJv 
Kat iravTeXcog dyvoovixevcov 8ta tov xpovov vtto 

3 Twv TrXeLCFTCov. ov fjirjv dAA' rjjxel^ evpiuKovTes 
TToXXovs P'^v TCOV apxo-t-cov TTOLrjTCJV T€ KOL ovyypa- 
<f>€cov, OVK oXiyovs §€ Kat rtut' peTayeveoTcpcov 
p,v)^p,r)v 7T€7TOLrjp€Vovg avTcov, dvaypd(f)€LV to.? 
TTpd^eis TreLpaaopeda ev /ce^aAat'ots" aKoXovdcog 
Aiovvcna) tco avvTeTaypevco to. vept tovs Apyovav- 
ra? Kat tov Atovuaov Kat eTepa ttoAAci tcov iv 
TOts TraAatoraTots' XP°^°''^ TrpaxOevTcov. 

4 Teyove pev ovv TrXeico yevq yvvaiKcov /caret ttjv 
Ai^vTjv pdx'-P'a Kat Tedavp-acrpeva peydXcos Itt* dv- 
Speto,' TO Te yap TcovTopyovcov edvos,i(f) o Aeyerai 
TOV Ilepaea OTpaTevaai, 7Tap€iX-i](f)apev dXKjj Sta- 

* ywaiKwv omitted by E, Bekker, Dindorf, Vogel, retained 
by Jacoby. 

- 1 Cp. Book 2. 44-6. 

^ This Dionysius, nicknamed Skytobrachion, " of the 
leathern arm," lived in Alexandria in the middle of the second 
centuiy B.o. and composed a mythical romance from which 

246 



BOOK III. 52. 1-4 

the only Amazons were those who are reported to 
have dwelt in the neighbourhood of the Thermodon 
river on the Pontus^; but the truth is otherwise, 
since the Amazons of Libya were much earlier in 
point of time and accomplished notable deeds. Now 
we are not unaware that to many who read this 
account the history of this people will appear to be 
a thing unheard of and entirely strange ; for since 
the race of these Amazons disappeared entirely 
many generations before the Trojan War, whereas 
the women about the Thermodon river were in their 
full vigour a little before that time, it is not without 
reason that the later people, who were also better 
known, should have inherited the fame of the 
earlier, who are entirely unknovvn to most men 
because of the lapse of time. For our part, however, 
since we find that many early poets and historians, 
and not a few of the later ones as well, have made 
mention of them, we shall endeavour to recount 
their deeds in summary, following the account of 
Dionysius,^ who composed a narrative about the 
Argonauts and Dionysus, and also about many 
other things which took place in the most ancient 
times. 

Now there have been in Libya a number of races 
of women who were warlike and greatly admired 
for their manly vigour ; for instance, tradition tells 
us of the race of the Gorgons, against whom, as the 
account is given, Perseus made war, a race dis- 

Diodorus drew the following account of the Amazons and 
his description of the Atlantians (cc. 56, 57, 60, 61), of the 
Dionysus bom in Libya (cc. 66. 4-73. 8), and of the Argonauts 
(Book 4. 40-55). The following account is an excellent 
example of the syncretism and rationalization of the old 
Greek myths. 

247 
VOL. II. I 



DIODORUS OF SICILY 

(f)€pov TO yap Tov Aio? jJ^ev vlov, ra>v he Kad^ 
iavTov 'EAAt^i'coi^ dptarov, reXeaai fiiyiarov ddXov 
rrjv irrl ravras Grpareiav reKpLiqpiov dv ns Xd^oi 
TTJs TTepL rds TTpoeLprjjjievas yvvalKas VTrepox^js re 
Kal Sum/xecos" rj re rdJv vvv neXXovadJv LGTopelodai. 
dvSpcia TTapdSo^ov e;\;et ttjv vrrepox'^jv Trpos rds 
Kad^ rjfxd? (jivaeig tow yvvaiKcov avyKpivopbevq. 
53. OttCTt yap VTTap^aL rrj? Ai^vrjg iv roXg 
TTpos earrepav pLepeaiv ein tols rrepaaL rrjs olkov- 
[xdvrjg edvos yvvaLKOKparovpievov Kal ^iov i^rjXcoKos 
ovx ojJLOLOv TO) Trap TjijLLV. rat? fiev yap yvvai^lv 
edos elvai Siarrouelv rd Kard TToXejJLov, Kai )(p6vovs 
(Lpiapievovs o^eiXeiv arpaTeveaOai, SiarTqpovjJievqs 
T-iy? TTapdevias' hieXdovrajv he rcov erdjp rd)v rrjg 
arpareias TrpoaievaL [xev rot? duhpaac TraihoTTOLias 
eveKa, to.? 8' dpxd? Kal to. Koivd hioLKelv ravras 

2 aTTavra. rov? h dvhpas op.oLOi's rals Trap' rjfxtv 
yapberals rov KaroLKthiov e)(eLV ^iov, VTT-qperovvras 
TO IS VTTO rcbv avvoLKOvauiv vpocrrarrofievoLS' fJ.rj 
pierex^iv S' avrovs piijre arpareias p-rjr dpxrjs 
p.rjr dXXrjs rivos ev rols kolvols Trapprjatas, 
e^ rjs ep-eXXov (j>povr]p.aria9evres eTndrjoeadai rats 

3 yvvai^l. Kara he rds yeveaecs rcov reKvcov rd 
y.ev ^pe(f)rj TrapahihoadaL rols avhpdai, /cat rovrovs 
hiarpe^eiv avrd ydXaKri Kal dXXois tlgIv eiprjpiaaiv 
olKeluiS raZs Tchv vrjvlcuv rjXiKLaLS' el he rv^oL 
drjXv yevvrjdev, eirLKaeadai avrov rovs p-aarovs, 

^ I.e. Perseus. * Literally, " freedom of speech." 

248 



BOOK III. 52. 4-53- 3 

linguished for its valour ; for the fact that it was the 
son of Zeus,^ the mightiest Greek of his day, who 
accomphshed the campaign against these women, 
and that this was his greatest Labour may be taken 
by any man as proof of both the pre-eminence 
and the power of the women we have mentioned. 
Furthermore, the manly prowess of those of whom 
we are now about to ^\Tite presupposes an amazing 
pre-eminence when compared with the nature of 
the women of our day. 

53. We are told, namely, that there was once in 
the western parts of Libya, on the bounds of the 
inhabited world, a race which was ruled bv women 
and followed a manner of life unlike that which 
prevails among us. For it was the custom among 
them that the women should practise the arts of 
war and be required to serve in the army for a fixed 
period, during which time they maintained their 
virginity ; then, when the years of their service in 
the field had expired, they went in to the men for 
the procreation of children, but they kept in their 
hands the administration of the magistracies and of 
all the affairs of the state. The men, however, like 
our married women, spent their days about the 
house, carrying out the orders which were given 
them by their wives ; and they took no part in 
military campaigns or in office or in the exercise of 
free citizenship ^ in the affairs of the community by 
virtue of which they might become presumptuous 
and rise up against the women. When their children 
were born the babies were turned over to the men, 
who brought them up on milk and such cooked foods 
as were appropriate to the age of the infants ; and 
if it happened that a girl was born, its breasts were 

249 



DIODORUS OF SICILY 

Lva jXT] ii€.r€Ojplt,covTai /cara rovs rrjs aKfirjs 
y^povovs' efXTTohiov yap ov to tu)(6v eivat, ooKelv^ 
TTpos ras arpareiag tovs i^e^ovras rov awfiaros 
p^aarovs' Sto /cat tovtcov auras" OLTreaTepTjp^evas 
VTTO ra)v 'YjXXrjVcov ^ Ap.al,6vas TrpoaayopeveaOaL. 

4 M.v6oXoyovai 8' avras ojKrj/ceVat vrjaov nrjv airo 
p.€V Tov TTpos SuCTjLtds" VTTa.p-^€iv avTTjv EaTTcpav 
TTpoaayopevGelaav, K€ip.evr]v S' eV rfj TpLTCovCSi 
AtjLtVT^. Tavrr]v Se TrXrjaiov V7rdp)(€Lv rov Trepid- 
XOVTOS TTjv yrjv coKeavou, irpocr'qyopevadaL 8 
aTTO TLVOs ip,^a.XXovTOS el? avrrjv TTorap,ou Tpirtovos' 
KeZaOai 8e rrjv Xip.irqv ravrr]v TrXiqaiov AldLOTnag 
Kal rov TTapa. rov (VKeavov opovs, o p-eyiarov pikv 
VTrapx^LV rCbv iv rols rorroLS Kal TrpoaTTeTrrajKog ^ 
et? rov ojKeavov, ovop.at,eadaL S' vtto rcov 'EAAi^rcui' 

5 "ArXavra. r-qv he 7TpoeLprjp,evrjv vrjaov VTrdpy^eLV [xev 
€V[xeye9rj Kal rrXrjprj KapTripLOJV SevSpojv iravro- 
haTTWv, a.<j>' (Lv TTopit,ea9aL rds rpocj)d? rovg 
iy)(a)pLOVs. e^etv 8' avrrjv Kal Kr-qvojv TrXrjdog, 
alycjjv Kal rrpo^drajv, e^ cov yaXa Kai Kpea Trpos 
8Larpo(f>rjv vrrdp^^eiv rots KeKrrjp,evoLS' airco Se 
ro avvoXov [jlt] )^pija9aL ro edvos 8ta to p.'qTTa) rov 
KapTTOv rovTOV TTji' )(peLav evpeOrjvaL Trap avroZg. 

6 Ta? 8' ovv 'A/xa^ova? dA/crJ 8i,a(l)epovaag /cat 
77/30? TToXep-ov (Lpp.rjp.evas ro p,ev Trpajrov rds ev 
rfj vrjGcp rroXeis KaraarpecjieadaL TrXrjv rrjs ovop.a- 
lop.evr]s MTyt-T]?, tepas" 8' etvat vop.it,op.evr)s, 
TJv KaroiKelaOai p.ev vtt' AWiottojv l)^9vo(f)aya)Vj 
e)(^eiv Se TTvpds eK(j>varip.ara pieydXa Kal Xldiov 
TToXvreXoJv ttXtjOos rwv 6vop,a^op,eva)v Trap "EA- 

^ BoKelv Dindorf : Soksi. 
250 



BOOK III. 53. 3-6 

seared that tliey might not develop at the time of 
maturity ; for they thought that the breasts, as they 
stood out from the body, were no small hindrance 
in warfare ; and in fact it is because they have been 
deprived of their breasts that they are called by 
the Greeks Amazons.^ 

As mythology relates, their home was on an island 
which, because it was in the Avest, was called Hespera, 
and it lay in the marsh Tritonis. This marsh was 
near the ocean which surrounds the earth and received 
its name from a certain river Triton which emptied 
into it ; and this marsh was also near Ethiopia and 
that mountain by the shore of the ocean which is 
the highest of those in the vicinity and impinges 
upon the ocean and is called by the Greeks Atlas. 
The island mentioned above was of great size and 
full of fruit-bearing trees of every kind, from which 
the natives secured their food. It contained also a 
multitude of flocks and herds, namely, of goats and 
sheep, from which the possessors received milk and 
meat for their sustenance ; but grain the nation used 
not at all because the use of this fruit of the earth 
had not yet been discovered among them. 

The Amazons, then, the account continues, being a 
race superior in valour and eager for war, first of all 
subdued all the cities on the island except the one 
called Mene, which was considered to be sacred and 
was inhabited by Ethiopian Ichthyophagi, and was 
also subject to great eruptions of fire and possessed 
a multitude of the precious stones which the Greeks 

1 Cp. p. 33, note 1. 

^ TTpooTTeTTTojKos AB, Jacoby, TrpoTTeTTTouKos other MSS., 
Dindorf, Bekker, Vogel. 



DIODORUS OF SICILY 

Xt^glv avdpaKcov Koi aapBicov /cat afxapdySajv jxeTa 
Be ravra ttoAAoi)? tcov TrXrjaioxc^poJV Ai^vcov /cat 
vofJidScov KaraTToXefjirjaaL, /cat KTcaai ttoXiv jxeyd- 
Xrjv ivTog ri]? "TpLTcoviBos Xifxvrjs, rjv (xtto rod 
a-)(rjixarog ovo/jLaaat ^eppom^aov. 

54. 'E/c he TavTfjg opfxcofievas ey^^eiprjcraL 
fieydXats eTTi^oXals , opjjLrj? avralg epLTrecrovaT]? 
eireXdeZv ttoAAo. /^e/)7j Ti]s olKOvpLevT]s. errl 
TTpojTOVs S' aura? aTparevaai Xeyerai tovs 
ArXavTLOvs, dvhpas, r^pcepajrarovs tcov ev tols 
TOTTOt? eKeivoLs /cat ^copav vepiopevovs evSalpiova 
/cat TToXeis pieydXas' Trap ot? Srj pLvdoXoyeladai 
(f>a(Jt rr]v tcui^ deojv yeveaiv virdp^ai Trpos tols /caret 
Tov coKeavov tottois, (yvp,(j>a)V(x>s toZs Trap" "EAATjcrt 
pLvdoXoyoL'S, TTepi (hv TO, Kara pLepos puKpov voTepov 
hie^ipLev. 

2 Tcov ovv *ApLa^6vcov Aeyerat ^autXevovcrav M.V- 
pivav avoTifjaaadaL crTpaToneBov 7Tet,ii)v piev Tpia- 
pivpLOJV, iTTTTecov 8e TpLa)(^LXLCDV, l,-qXovpt,evr]s Trap* 
avTals TTepiTTOTepov ev tols rroXepois ttjs drro tcov 

3 ITTTTecov j^/aeta?. OTrAots' Se y^prjadai GKerraaTripiois 
o^ecxiv p,eydXcov Sopals, e)(Ovar]s Trjs Al^vt^s raura 
TO. ^(Sa Tolg pbeyedeaiv ciTnaTa, dpbvvTrjpioLS 8e 
^L(f)€aL /cat Xoyxo-i-S,^ ert 8e to^ols, ots p-T] povov 
e^ ivavTLas ^dXXeiv, aAAa /cat /cara ra? <l)vyds 

Tols ^i^e<7i Koi rats Ao'y;^ats all MSS. but A. 



^ The anthrax was a precious stone of dark red colour, 
such as the carbuncle, ruby, and garnet; the sardion included 
our cornelian and sardine; the smaragdos was any green 
stone. 

252 



BOOK III. 53. 6-54. 3 

call anthrax, sardion, and smaragdos ^ ; and after this 
they subdued many of the neighbouring Libyans 
and nomad tribes, and founded within the mai'sh 
Tritonis a great city which they named Cherronesus ' 
after its shape. 

54. Setting out from the city of Cherronesus, the 
account continues, the Amazons embarked upon 
great ventures, a longing having come over them 
to invade many parts of the inhabited world. The 
first people against whom they advanced, according 
to the tale, was the Atlantians, the most civilized 
men among the inhabitants of those regions, who 
dwelt in a prosperous country and possessed great 
cities ; it was among them, we are told, that 
mythology places the birth of the gods, in the 
regions which lie along the shore of the ocean, in 
this respect agreeing with those among the Greeks 
who relate legends, and about this ^ we shall speak 
in detail a little later. 

Now the queen of the Amazons, Myrina, collected, 
it is said, an army of thirty thousand foot-soldiers 
and three thousand cavalry, since they favoured to 
an unusual degree the use of cavalry in their wars.* 
For protective devices they used the skins of large 
snakes, since Libya contains such animals of in- 
credible size, and for offensive weapons, swords and 
lances; they also used bows and arrows, with which 
they struck not only when facing the enemy but also 
when in flight, by shooting backwards at their 

- i.e. "Peninsula"; presumably the city lay on a ridge 
of land running out into the marsh. 

* i.e. the birth of the gods ; cp. chap. 56 below. 

* A strange statement, in connection with so small a number 
of cavalry. Perhaps the numbers should be transposed. 

253 



DIODORUS OF SICILY 

Tovs eTTLSiiJOKOvTag elg rovTnao} TO^eveiv evaro^oj^- 
4 ifji^aXovaag S' avras etV rr]v rcov 'ArXavTLajv 
Xcopav rovs fi^v ttjv K.epinrjv KaXovfJiev-qv OLKOvvras 
TTapard^ei VLKrjcrai, Kal avveLaTTeaovua? rots <j}ev- 
yovGLV evTos roJv rei')((hv KupLevaai rij? TroAecos'" 
jSouAo/xeVa? 8e to* ^o^oj KaraTrXrj^aadaL rovs 
TTepLOLKOvg d>p.(ji)s 7Tpocr€ve)(9rjvaL rot? dXovcn, Kai 
Tovs /i.ev dvhpag rj^rjSov OLTToacfxi^aL, T€Kva §e /cat 
yvvaiKas e^arSpaTroStCTa/xeVas" KaraaKonpaL Tqv 
6 TToXiv. rrjs Se Trepl rovs Kepv'atoi;? GV[X(f)opds 
SiaSodetar]? els rovs 6}xoe0vels, Xiyerai rovs jxev 
^ KrXavriovs KarairXayivras St' o/LtoAoyia? rrapa- 
SovvaL rds ttoXgls Kai ttolv ro TTpoara-)(dev TT0ir]aeiv 
eTTayyeiXaaOai, rrjv Se f^acJiXiGoav l^lvpivav eiTLeLKcbs 
avroLS TTpoaeveydelaav (f)i,Xi.av re avvdeadai 
Koi TToXiv dvrl ri^s KaraaKatjyeiarjS 6p.ojvvjXOV 
iavrrjs Kricrai' KaroiKtaai S' els avrrjv rovs re 
alxi^o-Xcorovs Kai rwv eyx^^pi-fj^v rdv ^ovX6p.evov. 

6 /Ltera Se ravra roJv A.rXavrLOJV ScJpd re fieya- 
XoTTperrrj Sovrcov avrfj koI rLfj,ds d^LoXoyovs 
KOLvfj ifjr]cf)t,aa[Jievcov, drrohe^aodai re rrjv (jiiXavOpoJ- 
TTLav avrojv /cat TrpoueiTayyeiXacjd at rd edvos 

7 evepyer-qaeiv. rdjv S' ey^copLijov 7Te7ToXe[x-q[ievcov 
TToXXaKLs VTTo rd)v dvop.a'l^oiievojv Vopyovojv, ovad)v 
TrXrjGLOxojpojv , /cat rd avvoXov e<f>ehpov exdvrojv ^ 
rovro rd edvos, ^aoiv d^LOjdelaav rr]v ^IvpLvav 
VTTO rwv ' ArXavrlojv ifx^aXeXv els ri-jv ^cjpav rdJv 
TTpoeipiqiievojv . avrira^ayievajv Se rd)V Topyovcuv 
yevecjQai Kaprepdv fjidxrjv, Kal rds 'A/xa^ora? e77t 
rod TTporeprjixaros yevofievas ai^eAeiv jxev rdiv 
dvriraxOeiudjv TranvXr^dels, ^coyprjaaL 8 ovk 

^ So Eichstadt : ixovacjv- 
254 



BOOK III. 54. 3-7 

pursuers with good effect. Upon entering the land 
of the Atlantians they defeated in a pitched battle 
the inhabitants of the city of Cerne, as it is called, 
and making their way inside the walls along with 
the fleeing enemy, they got the city into their hands ; 
and desiring to strike terror into the neighbouring 
peoples they treated the captives savagely, put to 
the sword the men from the youth upward, led into 
slavery the children and women, and razed the city. 
But when the terrible fate of the inhabitants of 
Cerne became known among their felloAV tribesmen, 
it is related that the Atlantians, struck with terror, 
surrendered their cities on terms of capitulation and 
announced that they would do whatever should be 
commanded them, and that the queen Myrina, 
bearing herself honourably towards the Atlantians, 
both established friendship Avith them and founded 
a city to bear her name in place of the city which had 
been razed ; and in it she settled both the captives 
and any native who so desired. Whereupon the 
Atlantians presented her with magnificent presents 
and by public decree voted to her notable honours, 
and she in return accepted their courtesy and in 
addition promised that she would show kindness to 
their nation. And since the natives were often 
being warred upon by the Gorgons, as they were 
named, a folk which resided upon their borders, and 
in general had that people lying in wait to injure 
them, Mp-ina, they say, was asked by the Atlantians 
to invade the land of the afore-mentioned Gorgons. 
But when the Gorgons drew up their forces to resist 
them a mighty battle took place in which the 
Amazons, gaining the upper hand, slew great 
numbers of their opponents and took no fewer than 

255 



DIODORUS OF SICILY 

iXdrrovs Tptapj^tAtCDV tcov 8' dXXojv eiV riva 
SpvfJLcoSrj roTTOv avjJLcfivyovawv eTTL^aXeadai fxev ttjv 
yivpivav ifiTrpfjaai, rrjv vXrjv, airevSovaav dpSrjv 
dveXelv to edvog, ov huvrjdelaav Se Kparijaai rrj's 
iTTL^oXrjg eTraveXOelv eiri rovs opovs TrJ9 x^P^^ 
55. Tcbv S' ^Afial,6vcov vuKTog rd Trepl rds 
(^uAttKa? padvpLovacbv Sta rrjv evrjpLepLav, imde- 
[xivas TO.? alxp-O-Xcorihas , aTTaaap-evas Ta ^i(f>r] rdJv 
SoKOvawv K€KpaTrjK€vaL TToAAa? dveXelv reXog 8e 
rov ttXt^Oovs aura? TravTaxpdev TTeptxvOevros €vye- 

2 vdJs pia-)(pp-€vas dTrdaag KaraKOTTTJvat. rrjv 8e 
M.vpivav ddipaaav rds dvaLpeQeiaas rcbv avarpa- 
revovadjv iv rpicjL Trvpalg ^^aj/xarcDV p-eydXcov 
imorriaat, Td<^ovs rpels, ovs p-^XP'' '^'^^ ^^^ 'A/ia- 

3 t,6vojv acopovs ovo/xa^ea^ai. rdg Se Topyovas iv 
rot? varepov ;Ypoi^oiS' av^rjOeiaas vaXuv vtto 
Ilepcrea)? rod Ato? KaTa7ToXep.r]drjvaL, Kad' ov 
Kaipov i^aaiXevev avrcov MeSoucra* to Se reAeu- 
Talov V(f)^ 'YlpaKXeovs dpBrjv dvaipedrjvai ravTag 
re KaL to tcov ApLaL,6vajv edvos, Kad' ov Kaipov 
Tovs TTpog earrepav tottovs erreXOajv eOeTO ra? ctti 
Trjs Al^v7]s GTiqXas, BeLvov rjyovpievog, el rrpoeXo- 
p,evog TO yevos Koivfj tcov dvOpcoTTcov evepyereZv 
7Tepi6ifj€Tai, TLva Tcbv idvdJv yvvaLKOKpaTovp,€va. 
Xiyerai Se Kat tt^v T piTcoviha XipLvqv aeLGfjicov 
yevopLeviov d(/)avLad7]vai , payevTcov avTrjs Ttov irpos 
Tov d)K€av6v p,epd)V KCKXipiivcov. 

A Trjv Se Muptrav ^acrt Trjs re AtjSuT]? ttjv TrXeLaTfjv 
eTTeXdelv, koI Trapa^aXovaav els AtyvrrTOV TTpos 
256 



BOOK III. 54. 7-55. 4 

three thousand prisoners ; and since the rest had 
fled for refuge into a certain wooded region, Myrina 
undertook to set fire to the timber, being eager to 
destroy the race utterly, but when she found that 
she was unable to succeed in her attempt she retired 
to the borders of her country. 

55. Now as the Amazons, they go on to say, 
relaxed their watch during the night because of 
their success, the captive women, falling upon them 
and drawing the swords of those who thought they 
were conquerors, slew many of them; in the end, 
however, the multitude poured in about them from 
every side and the prisoners fighting bravely were 
butchered one and all. Myrina accorded a funeral 
to her fallen comrades on three pyres and raised up 
three great heaps of earth as tombs, which are 
called to this day " Amazon Mounds." But the Gor- 
gons, grown strong again in later days, were subdued 
a second time by Perseus, the son of Zeus, when 
Medusa was queen over them ; and in the end both 
they and the race of the Amazons Avere entirely 
destroyed by Heracles, when he visited the regions 
to the west and set up his pillars ^ in Libya, since he 
felt that it would ill accord with his resolve to be 
the benefactor of the whole race of mankind if he 
should suffer any nations to be under the rule of 
women. The story is also told that the marsh 
Tritonis disappeared from sight in the course of an 
earthquake, when those parts of it which lay towards 
the ocean were torn asunder. 

As for M}Tina, the account continues, she visited 
the larger part of Libya, and passing over into 

1 Cp. Book 4. 18. 

257 



DIODORUS OF SICILY 

fiev ''^Q.pov TOP "IcriSo? f^aaiXevovra Tore rrjs 
AtyvTTTOV (fiiXiav avvdeaOai, Trpog S' "Apa^as 
hi.aTToXejJi'qaaaav Kai ttoXXovs avrcjv aveXovaav , ttjv 
fjiev YiVpiav Karaarpeipaadai, rojv Se KiXlkojv 
aTTavTiqadvrcov avrfj jLiera Scopcov Kal to KeXev- 
6pi€vov TTon]a€iv opLoXoyovvTCDV, iXevOepovs d(f)€Lvai 
Tovs eKovaccos TrpoaxojpijaavTas , ovs o-tto TavTTjs 
TTj? aiTLas p'-^XP'' "^^^ ^^^ ^KXevdepoKiXiKas KaXet- 

5 adai. KaTairoXepLrjaai. 8' avrrjv Kal to. irept rov 
Tavpov eOvrj, hid^opa Tats aA/cai? ovTa, 
Kal Sid Opuyiaj ttjs pLeydXt)? inl OdXaTTav 
Kara^rjvaL' e^'^j Se Tr)v TrapadaXdrTtov ;^cupav' 
TTpoaayayopievrjv opovs Oeudat ttjs OTpaTeias 

6 Tov KatKov TTOTapiov. T7J? Se SopiKTTjTOU ;;^6(jpa? 
eKXe^apLeinqv tovs evdcTovs tottovs et? TroXecov 
KTicrets" OLKoSofirjaaL ttXclovs TToXeis, Kal tovtwv 
oficovvpiov pitav eavTrj KTiaai, Tag 8' aAAa? 
dno Tcov Tag r^yepiovias Tas pieyiaTa? expvacov, 
l^vpL-qv, YliTdvav, Hpnjvrjv. 

7 Tauras" pi€v ovv OLKiaat Trapd ddXaTTOv, dXXas 
8e TrAetous' ev tols TTpog pieaoyeLOV av-qKOvai tottols- 
KaTaaxelv 8' avTTjv Kal tcov vrjaoiv TLvds, Kai pid- 
XiOTa TTjv Aea^ov, iv fj KTuaac ttoXlv MvtlXt^vtjv 
opLcLvvpiOV TTJ pi€T€Xovarj TTJS" CTTpaTeias dSeX(f)fj. 

8 eVetra Kal tu)V dXXcov vqucov TLvas KaraaTpe^o- 
p,€vrjv ;)^etjLiaCT^'^vat, Kal TTOL-qaapievr^v rij pL-qTpt 
Twv decov ev^ds virep rrjg aojTrjpiag TTpoa€V€X^T]vaL 
vrjacp TLvl TCOV ipijpicov TavTTjv Se Kara Tiva ev 

1 The Mediterranean. 

" This river flows past Pergamum and empties into the 
Aegean Sea. 

258 



BOOK III. 55. 4-8 

Egypt she struck a treaty of friendship with Horus, 
the son of Isis, who was king of Egypt at that time, 
and then, after making war to the end upon the 
Arabians and slaying many of them, she subdued 
Syria ; but when the Cilicians came out with presents 
to meet her and agreed to obey her commands, she 
left those free who yielded to her of their free will 
and for this reason these are called to this day the 
" Free Cilicians." She also conquered in war the 
races in the region of the Taurus, peoples of out- 
standing courage, and descended through Greater 
Phrygia to the sea ^ ; then she won over the land 
lying along the coast and fixed the bounds of her 
campaign at the Caicus River.^ And selecting in 
the territory which she had won by arms sites well 
suited for the founding of cities, she built a con- 
siderable number of them and founded one ^ which 
bore her own name, but the others she named after 
the women who held the most important commands, 
such as Cyme, Pitana, and Priene. 

These, then, are the cities she settled along the sea, 
but others, and a larger number, she planted in the 
regions stretching towards the interior. She seized 
also some of the islands, and Lesbos in particular, 
on which she founded the city of Mitylene, which 
was named after her sister who took part in the 
campaign. After that, while subduing some of the 
rest of the islands, she was caught in a storm, and 
after she had offered up prayers for her safety to 
the Mother of the Gods,'* she was carried to one of 
the uninhabited islands ; this island, in obedience 



^ The city of Myriua in Mysia ; cp. Strabo 13. 3. 6. 
* Cybele, 



259 



DIODORUS OF SICILY 

rots oveipoig (jiavraaiav KaOiepoJaai rfj TrpoeLprj- 
fj-€vr) deep Kal ^cofiovg ISpvaacrOat /cat dvoiag 
p,€yaXo7Tpe7T€LS eTTireXiaai- ovojidaai 8 avrrjv 
HapboOpaKr^v, oirep elvai jJLedepfxrjvevop-evov els 
rrjv '^?^rjVLKr]v StdXeKTOV lepdv vrjaov eviOL Be 

TtDv LGTOpiKCOV XeyOVOL TO TTpO Tof) HdpiOV aVT7]V 

KaXovpievqv vtto raJv KaroLKOvvrojv ev avrfj rrore 
9 QpaKcov HafxoBpaKTjv 6vop.aadrjvaL. ov jJLrjv dXXd 
Twv ^ AfJ.al,6voJV e-naveXOovacbv els ttjv TJTreipov 
pLvdoXoyovoL rrjV pLrjrepa rcov decbv evapearrjdeXcrav 
ri] VT]acp dXXovs re TLvas ev avrfj KaroLKLuat /cat 
rovs eavrrjs vlovs rovs 6vop.aL,opL€vovs K.opv^avras' 
e^ ov S' etat rrarpos ev dTTopprjrip Kara rrjv reXerrjV 
TTapahiBoadai.- Karahel^ai he /cat rd vvv ev avrfj 
avvreXovixeva fxvarrjpta Kal ro rep^evos dcwXov 
vopioOerrjaaL. 
10 Ilept he rovrovs rovs ■)(^p6vovs ^loipov rdv QpaKa, 
(l>vydSa yev6p.evov vtto AvKovpyov rod ^aaiXecos 
rujv QpaKcov, ep-^aXeZv els rrjv x^P*^^ '^^'^ 'Ap.a- 
t,6va)v pcerd ar par ids rijs ovveKveaovaT^s avra>' 
avarparevaai he Kal IIlttvXov rep }^16ifj(p rov 
TiKvdrjv, 7Te(f>vyahevp.evov 6p.oLcos e/c rrjs 6p.6pov 
\l rfj QpaKji l^Kvdias. yevopieviqs he napard^ecos, 
Kal rcjjv TTepl rov UlttvXov Kal Moipov Trporeprj- 
advrcov, riqv re ^aaiXLooav rdjv ApLat,6vcov 
^IvpLvav dvaipeOrjvai. Kal rdJv dXXwv rds TrXeiovs. 
rov he )(p6vov Trpo^aivovros, Kal Kara rds p.d)(as 
del ra)V QpaKcJov eTTLKparovvrcov, ro reXevratov rds 
TTepi.XeL^9eiaas rcov ' ApLa!l,6vcov dvaKdp-tpai TrdXiv 
els Ai^VTjv. Kal rrjv p.ev arpareiav ra>v aird 
Al^vtjs ^Afia^ovcov p.vdoXoyovai roiovro Xa^elv ro 

vepas. 
260 



BOOK III. 55. 8-1 1 

to a vision which she beheld in her dreams, she made 
sacred to this goddess, and set up altars there and 
offered magnificent sacrifices. She also gave it the 
name of Samothrace, which means, when translated 
into Greek, " sacred island," although some his- 
torians say that it was formerly called Samos and 
was then given the name of Samothrace by Thracians 
who at one time dwelt on it. However, after the 
Amazons had returned to the continent, the myth 
relates, the Mother of the Gods, well pleased Avith 
the island, settled in it certain other people, and also 
her own sons, who are known by the name of Cory- 
bantes — who their father was is handed down in 
their rites as a matter not to be divulged ; and she 
established the mysteries which are now celebrated 
on the island and ordained by law that the sacred 
area should enjoy the right of sanctuary. 

In these times, they go on to say, Mopsus the 
Thracian, who had been exiled by Lycurgus, the 
king of the Thracians, invaded the land of the 
Amazons with an army composed of fellow-exiles, 
and with Mopsus on the campaign was also Sipylus 
the Scythian, who had likewise been exiled from that 
part of Scythia which borders upon Thrace. There 
was a pitched battle, Sipylus and Mopsus gained the 
upper hand, and Myrina. the queen of the Amazons, 
and the larger part of the rest of her army were 
slain. In the course of the years, as the Thracians 
continued to be victorious in their battles, the 
surviving Amazons finally withdrew again into 
Libya. And such was the end, as the myth relates, 
of the campaign whicli the Amazons of Libya 
made. 



261 



DIODORUS OF SICILY 

56. 'H/xet? S' eTreiSrj rrepl ra^v ^ KrXavriiov ifxvij- 
aOrjiiev, ovk dvoLKecov rjyov[Ji€da SieXdelv ra fivdoXo- 
yovneva Trap' avrols Trepl Trjg raJv decjv yeveaecog, 
8ta TO fiT) TToXv SLaXXdrretv avrd tcov [ivdoXoyov- 

2 jxevcov nap' "EAAtjctiv. ol roiwv KrXavrioL rovg 
TTapd Tov (liKeavov tottovs KaroLKOvvreg /cat 
X<jopav evSaiiJLOva vepioixevoi ttoXv ^ jxev eucrejSeia 
/cat (jaXavOpajTria rfj vpos rovs ^ivovs Sokovgl 
8i,a(f)€peLv TOJv TrXrjaioxo^poJV, Trjv Se yeveatv rcov 
OeaJv Trap' avTols yeveadai (f>aaL. av/jLcfiOJvelv Se 
TOis XeyojxevoLS vtt' avrcov Kat tov ein^avlaTaTov 
TCOV Trap' "EAATyai ttoltjtojv iv ols irapeLadyet ttjv 
"Hpav Xiyovaav 

et/xt yap oifjop-evq TToXv(j)6p^ov Treipara yair]?, 
^Q.K€av6v re Oeiov yeveoLV /cat jx-qTepa TiqOvv. 

3 Mu^oAoyowCTt Se rrpcoTOV nap' avTolg Ovpavov 
^aaiXevaai /cat tov<s dvOpcoTTOvg anopdSrjv OLKovvTag 
avvayayelv etV TToXecog irepL^oXov , /cat Trjs /xev 
dvopiLag /cat tov drjptcvSovg ^iov navaai tovs 
VTTaKovovTas , €vp6vTa Tas tcov rjp^epcov Kapncov 
)^p€Lag /cat irapaOeaeis /cat tow dXXcov tcov )(pr]aipicov 
OVK oXlya- KaTaKTrjoaaOai S avTov /cat tt^? 
OLKOVfievris ttjv TrXeiaT-qv, Kat pidXiGTa tovs npos 

4 TTJV iairepav /cat ttjv dpKTOv tottovs. tcov Se 
doTpcov yevopLevov eVt/xeAry 7TapaT7]p7]Tr)v ttoAAo. npo- 
Xeyeiv tcov /caret tov Koap-ov pieXXovTcov ylveadai' 
elcrqyrjaaaOai Se rot? op^Aot? tov p,kv iviavTov dno 
TTJs TOV rjXiov Kivqaecos, tovs Se pirjvas dno Trjs ^ 



' TToXi) Dindorf, Bekker, woAAcu Vogel, ttoAAj MSS, 
^ Tijs added by Oldfather. 



262 



BOOK III. 56. 1-4 

56. But since we have made mention of the Atlan- 
tians, we beheve that it will not be inappropriate 
in this place to recount what their myths relate about 
the genesis of the gods, in view of the fact that it 
does not differ greatly from the myths of the Greeks. 
Now the Atlantians, dwelling as they do in the 
regions on the edge of the ocean and inhabiting a 
fertile territory, are reputed far to excel their 
neighbours in reverence towards the gods and the 
humanity they showed in their dealings with 
strangers, and the gods, they say, were born among 
them. And their account, they maintain, is in 
agreement -with that of the most renowned of the 
Greek poets ^ when he represents Hera as saying : 

For I go to see the ends of the bountiful earth, 
Oceanus source of the gods and Tethys divine 
Their mother. 

This is the account given in their myth : Their 
first king was Uranus, and he gathered the human 
beings, who dwelt in scattered habitations, within 
the shelter of a walled city and caused his subjects 
to cease from their lawless ways and their bestial 
manner of living, discovering for them the uses of 
cultivated fruits, how to store them up, and not a 
few other things which are of benefit to man ; and 
he also subdued the larger part of the inhabited 
earth, in particular the regions to the west and the 
north. And since he was a careful observer of the 
stars he foretold many things which would take 
place throughout the world ; and for the common 
people he introduced the year on the basis of the 
movement of the sun and the months on that of the 

^ Homer; the lines are from the Iliad 14. 200-1. 

263 



DIODORUS OF SICILY 

rrjg (TeX-qinrjs, /cat ras Kar €tos eKaarov cupa? 
5 StSa^at. 8l6 /cat rovs TToXXovg, dyvoovvras fiev 
TTjv rajv darpcov aliovcov rd^iv, davfidl^ovTas Se 
rd ytvd/x€va /card rds Trpopp-qaeis, inroXa^elv rov 
TOVTiov elarjyr^rrjv Oeias ix€T€)(€lv (fyvaeojs, fJierd 8e 
T-qv e^ avdpojTTOiv avrov fJuerdcrraaLv Std re rds 
evepyeaias /cat rriv rcbv darpcov iTTL-yvojaiv ddavd- 
rovs TLfjids aTToret/xaf nerayayelv 8' avrov rr^v 
TTpoarjyopiav eVt tov /coa/xov, d'jLta p,€V toj hoKeZv 
OLKetoJS €a-)(rjK€vaL Trpog rds tojv darpcov eTTiroXds 
re /cat Sycret? /cat rd'AAa rd ytvofieva irepl rdv 
KocrpLov, d/xa Se to) fxeyedet rdv npLCJV VTrep^dXXeiv 
rds" evepyeaias, /cat 77/305' Tor alcova ^acnXia rGiV 
oXojv avrov dvayopevaavras . 

57. Ovpavov Se pLvOoXoyovai yevdaOai TratSa? e/c 
TrAetot'cov' yvvaiKaJv Trevre irpos rot? rerrapdKovra, 
/cat TOUTOJV oKrcoKaiheKa Xiyovaiv VTrdpxeiv e/c 
Ttrata? oVo/ta /Ltei^ t'Stot' e^ovras eKdarovs, kolvt] 
Se Trdvras drrd rrj? fxrjrpds 6vop,at,op€vovs Tirdvag. 

2 rrjv Se Ttraiai', ady^pova ovaav /cat TToAAdiv' 
dyadtov alriav yevopievrjv rolg Xaols, aTTodecodrj- 
i^at /xerd tt^i' reXevrrjv vtto rwv ev Tradovrcov 
Vriv ixerovopiaadelaav. yeveadat S' avrco /cat 
dvyarepas, a)v etvai Bvo rds Trpea^vrdras ttoXv 
roiv dXXiov €Tn<f)av€ardras, rijv re KaXovpbevrjv 
BaCTt'Aetai^ /cat 'Pe'av rrjv vit* evicov Ylavhwpav 

3 ovopiacrdelaav. rovrcuv Se rrjv piev ^aoiXeiav , 
TTpea^vrdrrjv ovaav /cat aco(f>poavvr] re /cat avveaei. 
TToXv rdjv dXXcov Stacfiepovaav, eKdpeipai irdvras 
rovs dheXfj)OVS Koivfj jxrirpos evvoiav Trape^opii- 



264 



BOOK III. 56. 4-57- 3 

moon, and instructed them in the seasons which 
recur year after year. Consequently the masses of 
tlie people, being ignorant of the eternal arrange- 
ment of the stars and marvelling at the events which 
were taking place as he had predicted, conceived 
that the man who taught such things partook of the 
nature of the gods, and after he had passed from 
among men they accorded to him immortal honours, 
both because of his benefactions and because of his 
knowledge of the stars ; and then they transferred 
his name to the firmament of heaven, both because 
they thought that he had been so intimately 
acquainted N\ith the risings and the settings of the 
stars and with whatever else took place in the 
firmament, and because they would surpass his 
benefactions by the magnitude of the honours which 
they would show him, in that for all subsequent time 
they proclaimed him to be the king of the universe. 
57. To Uranus, the myth continues, were born 
forty-five sons from a number of wives, and, of these, 
eighteen, it is said, were by Titaea, each of them 
bearing a distinct name, but all of them as a group 
were called, after their mother, Titans. Titaea, 
because she was prudent and had brought about 
many good deeds for the peoples, was deified after 
her death by those whom she had helped and her 
name was changed to Ge, To Uranus were also 
born daughters, the two eldest of whom were by far 
the most renowned above the others and were called 
Basileia and Rhea, whom some also named Pandora. 
Of these daughters Basileia, who was the eldest and 
far excelled the others in both prudence and under- 
standing, reared all her brothers, showing them col- 
lectively a mother's kindness; consequently she was 

265 



DIODORUS OF SICILY 

VTjv Sto Kol ixeyaXrjv fjLrjrepa TrpoaayopevOrjvai' 
/Ltero. Be ttjv tov Trarpos i^ dvdpcoTTcov els Oeovs 
IxerdcTraaLV , avy)((i>povvra>v tcDv' 6)(\oiiv Kai tojv 
dSe)\.<f)a)v, SiaSe^acr^at rr]v ^aariXelav rrapdevov ovaav 
en ^ Kal Sid rrjv VTrep^oXrjv rrjs aa}cl)poavvr]s 
ov8evl avvoLKTJaaL ^ouX-qdetaav. varepov Se ^ovXo- 
jxevr^v 8taSo;^ou? ttj? ^aaiXelag dTToXLireLV vlovs, 
'YTTepiovL GvvoLK7]aai, Tiov dheX(f)cbv ivi, vrpoj ov 

4 OLKeiorara SteVetTO. yevofievtov S' avrfj 8vo t€K- 
va>v, 'HXlov Kal HeX-qmr^g, Kal davpLa^opiivajv cttI 
T€ ra> KdXXeL Kal rfj acocfypoavvrj, ^acrt roiis 
a8eX(f>ovs Tavrrj p,€V iir' evreKVLo. (pOovovvras, 
TOV 8 *Y7TepLova cf>o^rjddvras /xrjTrore rrjv ^aaiXeiav 
els avTov TTepLcnrdcrT], Trpd^iv eTnreXeaaadai navre- 

5 AcD? dvooLov. (JvviOfJLoaLav yap TroiTycra/xeVou? tov 
fxev 'YnepLova /caraa^a^ai, tov S' "HXlov ovTa TratSa 
Trjv rjXiKiav efx^aXovTag els tov ^Y{pi8av6v TTOTapiov 
dTTOTTVL^ai,' KaTa(l)avovg 8e yevopievrjs Trjs dTV^loLS, 
TTjV fiev '2ieX'nvr]v (j>LXd8eX(l)OV ovaav Kad^ vrrep^oXrjv 
ttTTo TOV Teyovs eavTTjv plipai, ttjv 8e jx-qTepa 
^TjTOvaav TO acbfia napd tov noTafiov avyKorrov 
yeveadat, Kal KaT€ve-)(deiaav els vrrvov IBelv oifjiv, 
Kad^ rjv eBo^ev einaTdvTa tov "HAtov TrapaKaXeiv 
avTTjv [JLTj dprjveXv tov tcDi^ tIkvcov davaTOV tovs 
fxev yap Ttrai'a? Tev^eadai ttjs Trpoo-qKovcrrjs 
TL/xajplas, iavTov 8e Kal ttjv d8eX<^'iqv eis adavaTOVS 
(f>vaeLS iji€Taa)cqfMaTLa6'qaeadaL deia tlvI Trpovoiq.' 
ovop-aodrjaecrdaL yap vtto tcov dvOpwTTcov tJXlov 
fJLev TO TTpoTepov ev ovpavcp TTvp lepdv KaXovp.evov, 

' Irt Bekker: en Se. 

^ The " sun " and the " moon " respectively, 
266 



BOOK III. 57. 3-5 

given the appellation of" Great Mother; " and after 
her father had been translated from among men into 
the circle of the gods, with the approval of the 
masses and of her brothers she succeeded to the royal 
dignity, though she was still a maiden and because 
of her exceedingly great chastity had been unwilling 
to unite in marriage with any man. But later, 
because of her desire to leave sons who should 
succeed to the throne, she united in marriage with 
Hyperion, one of her brothers, for whom she had 
the greatest affection. And when there were born 
to her two children, Helius and Selene,^ who were 
greatly admired for both their beauty and their 
chastity, the brothers of Basileia, they say, being 
envious of her because of her happy issue of childi-en 
and fearing that Hyperion would divert the royal 
power to himself, committed an utterly impious 
deed ; for entering into a conspiracy among them- 
selves they put Hyperion to the sword, and casting 
Helius, who was still in years a child, into the 
Eridanus ^ river, drowned him. When this crime 
came to light, Selene, who loved her brother very 
greatly, threw herself do\vn from the roof, but as 
for his mother, while seeking his body along the 
river, her strength left her and falling into a swoon 
she beheld a vision in which she thought that Helius 
stood over her and urged her not to mourn the death 
of her children ; for, he said, the Titans would meet 
the punishment which they deserve, while he and 
his sister would be transformed, by some divine provi- 
dence, into immortal natures, since that which had 
formerlv been called the " holy fire " in the heavens 
would be called by men Helius (" the sun ") and that 

■^ The Po. 

267 



DIODORUS OF SICILY 

6 aeX'qvrjU Se ttjv firjvqv Trpoaayopevoybivqv . Sieyep- 
detaav 8e Koi rots 6)(Xols tov re ovetpov /cat ra 
TTepl avTTjv aTV^TjixaTa hieXdovaav a^Lcoaai tols 
[Jb€v TeTeXevrrjKocriv oLTroveLjxaL rtjuas' laodeovs, 
TOV 8' avT'r]s acofjiaros fJLTjKeri, fi-qSeva OiyeZv. 

7 /^tera Se ravra ifMfiavTJ yevofxevqv /cat rayv rrjs 
Ovyarpos naiyvicov ra hwdpieva ijjocfiov imreXetv 
dprrdaaaav TrXavdaOai Kara ttjv -^^ojpav, XeXvpLeviqv ^ 
H€V rds Tpi^as, to) Be 8ia tcov rvfiTravcDV Kac 
KVH^dXcov i/j6(f>a) ivded[,ovaav, oiore KaraTrX-qr- 

8 readai tovs opcovras. Trdvrcov he ro Trepl avrrjv 
Trddos eXeovvTcov, /cat tlvcov avrexofievcov tov 
adtpiaTOs, emyeveadai nXrjOos op^^pov /cat avvex^ls 
Kepavudjv TTTCoaeLs- evTavOa he rrjv p,ev BacriAetai' 
d(f>avrj yeveadai, tovs 8' oxXovs davp,daavTas ttjv 
TTepiTTeTeLav tov piev "HAtoi' /cat T-)7y TieXrivriv ttj 
TTpocrrjyopta /cat rat? ri/xat? /xerayayetr em to. 
kut' ovpavov dcTTpa, rrjv he pLTjTepa tovtcov deov re 
vop.iaai /cat ^copLovg Ihpvaaadat, /cat rat? 8ta tcov 
TVpLTrdvcov /cat Kvpi^dXcov evepyecais /cat tols a'AAot? 
diraaiv aTTopupLovpievovs to, irepi avTrjv avpL^dura 
dvaias Koi ra? aAAa? Tipcds dTTOveZpiai. 

58. riapaSeSoTat he ttjs deov ravTrjS koX /caret 
TTjV ^pvyiav yeveais. ol yap ey)(copcoL puvdoXo- 
yovoL TO rraXaiov yeveaOai ^aaiXea ^pvyias /cat 

' So Eusebius {Praep, Ev. 2. 2. 3U) : KaTaXeXv^iv-qv- 

268 



BOOK III. 57. 5-58. I 

addressed as " menfe " would be called Selene 
(" the moon "). When she was aroused from the 
swoon she recounted to the common crowd both the 
dream and the misfortunes which had befallen her, 
asking that they render to the dead honours like 
those accorded to the gods and asserting that no man 
should thereafter touch her body. And after this she 
became frenzied, and seizing such of her daughter's 
playthings as could make a noise, she began to 
wander over the land, with her hair hanging free, 
inspired by the noise of the kettledrums and cymbals, 
so that those who saw her were struck with astonish- 
ment. And all men were filled with pity at her 
misfortune and some were clinging to her body,^ 
when there came a mighty storm and continuous 
crashes of thunder and lightning ; and in the midst 
of this Basileia passed from sight, whereupon the 
crowds of people, amazed at this reversal of fortune, 
transfen-ed the names and the honours of Helius 
and Selene to the stars of the sky, and as for their 
mother, they considered her to be a goddess and 
erected altars to her, and imitating the incidents of 
her life by the pounding of the kettledi'ums and the 
clash of the cymbals they rendered unto her in this 
way sacrifices and all other honours. 

58. However, an account is handed down also that 
this goddess ^ was born in Phrygia. For the natives 
of that country have the followng myth : In ancient 
times Meion became king of Phrygia and Lydia ; 

' Cp. the scene in Sophocles, Oedipus at Colonus, 1620-1, 
immediately before Oedipus passes from earth in the storm : 

So clinging to each other sobbed and wept 
Father and daughters both. 

(tr. by Storr in the L.C.L.) 
^ I.e. the Magna Mater. 

269 



DIODORUS OF SICILY 

AvStas Mfjova- yrjjxavTa 8e ALfSvixrjv yewrjaai 
fiev TTaihLov drjXv, rpe(f>etv S' avro fj.r] ^ovXofxevov 
els opos eKdeXvaL ro Trpoaayopevoixevov Ku^eAor. 
ivravda rw TratSto) /caret riva deiav Trpovoiav rds 
T€ TTapbaXeis /cat rtva tcov aXXcov rojv dXKjj 8ta- 
<f>€p6vT(jt}v dripioiv TTapix^adai rrjv drjXrjV /cat 

2 Siarpecfieiv, yvvaia 8e TLva Trepi rov ronov TTOi/xat- 
vovTa Karihelv to yLv6fj,evov, /cat davpiaaavTa rqv 
TTepiTTereLav dveXeadai. to ^pe^os, /cat wpocrayopev- 
CTttt K-V^eX-qv 0.770 tov tottov. av^ofxevrjv Se ttjv 
TratSa to) re /cctAAet /cat crco^poawT^ Stei^ey/ceti', 
eVt 8e avveaei yeveadai OavpiaaT'qv t7]v re yap 
TToXvKaXapLov avptyya Trpcorqv eTTLvofjuac /cat TJ-po? 
TO.? 77-aiSta.? /cat ^opelas evpelv KVfx^aXa /cat 
TVpLTrava, irpos Se Tourot? Kadapfiovs tcov vouovvtojv 
KTrjvcov T€ /cat v7]TTla)V TTaihcov €L<j7]yrj(Taa9aL' 

3 8i6 /cat Tcbv ^p€<l>a)v rat? eTrajSat? (J(x>t,ofxivojv /cat 
TCtiv TrXeiaTOiv vtt' avTrjs eVay/caAt^o/xeVojv', Stct 
TT^v et? TavTa aTTOvSrjv /cat <j>LXoaTopyLav vtto 
TTOVTiov avTTjv opetav puTjTepa TrpoaayopevOilvai. 
avvaaTp€(f>€adaL S' avT-fj /cat j>LXiav e^eti^ ctti 
TrXeov (jiacrl Mapcruav rov <I>puya, 9avp.at,6p.evov 
€tt\ avv€(7€L /Cttt aa)(f>poauvrj- /cat ttj? /xei' oxij/- 
eaeojs TeKpL-qpiov Xajx^dvovaL to puii'qaacrdaL tovs 
<f)d6yyovs Trjs TToXvKaXdfjiOV avpcyyos /cat /Lter- 
eveyKeZv eTTC tovs avXovs Tr]v oXrjv apf-Loviav, 
TTJs 8e aco(f>poavvr]g aiqixelov eLvai (f>a(n to 
p-^xpi- Trjs TeXevTTJs dneipaTov yeveudai ToJv a<f)po- 

StCTtCDV. 

4 Trjv ovv Kv^eXrjv els dKfirjv -qXiKias iXdovaav 
dyavrjaaL tcov ey)(a)picov tlvo. veavLOKov tov 

270 



BOOK III. 58. 1-4 

and marrying Dindyme he begat an infant daughter, 
but being unwilling to rear her he exposed her on 
the mountain which was called Cybelus. There, in 
accordance with some divine providence, both the 
leopards and some of the other especially ferocious 
wild beasts offered their nipples to the child and so 
gave it nourishment, and some women who were 
tending the flocks in that place witnessed the happen- 
ing, and being astonished at the strange event took 
up the babe and called her Cybele after the name 
of the place. The child, as she grew up, excelled 
in both beauty and virtue and also came to be admired 
for her intelligence ; for she was the first to devise 
the pipe of many reeds and to invent cymbals and 
kettledrums with which to accompany the games 
and the dance, and in addition she taught how to 
heal the sicknesses of both flocks and little children 
by means of rites of purification ; in consequence, 
since the babes were saved from death by her spells 
and were generally taken up in her arms, her devo- 
tion to them and affection for them led all the people 
to speak of her as the " mother of the mountain." 
The man who associated ^v^th her and loved her 
more than anyone else, they say, was Marsyas the 
Phrygian, who was admired for his intelligence and 
chastity ; and a proof of his intelligence they find in 
the fact that he imitated the sounds made by the 
pipe of many reeds and carried all its notes over into 
the flute,^ and as an indication of his chastity they 
cite his abstinence from sexual pleasures until the 
day of his death. 

Now Cybele, the myth records, having an-ived at 
full womanhood, came to love a certain native youth 

^ i.e. into a single pipe. 

271 



DIODORUS OF SICILY 

TTpoaayopevoixevov [X€v "Arrtv, varepov S' eTTLKXr]- 
Oevra HaTrav crvveXOovaav S' et? opuXiav avro) 
Xddpa Kal y^vop.ex'-qv eyKvov €7nyv(joadrivaL Kara 
TOVTOv rov Kaipov vtto rcov yovecov. 59, SioTTep 
dva)(6eLar]s avrrjg elg rd ^aaiAeta, Kal rov 
TTarpos ro fX€v -npcoTOV a»s" irapOevov npoaSe- 
^afxevov, fxerd Se ravra yvovros tt^v (f)6opdv, 
KOI rd? re rpo^ovg Kal rov "Arriv dveXovros 
Kal rd ad)[xara eKpufjavrog dra<^a, <^aal rrjv 
K.v^eX-qv 8td rrjv vpog ro fxcLpdKLOv ^lXo- 
aropylav Kai rrjv em rats rpo^oZs Xvtttjv eixjjiavrj 
yevofievrjv etV rrjv ^(^ujpav eKTrrjSrjaaL. Kal ravrrjv 
jjLev oXoXv^ovaav Kal rvinTavit,ovaav jjiovrjv errieVat 
ndaav x^P'^^> XeXvfjievr^v rds rptp^a?, rov Se 
Mapavav iXeovvra ro rrddos eKovalcos avrfj avva- 
KoXovdeZv Kal avinrXavdaO at Sid rr^v rrpovTrdp- 

2 -^ovuav (jiiXiav. Trapayei'Ojxevovg 8' avrous rrpos 
Alowctov els Tr]v Nuaav KaraXa^elv rov 'AttoAAo) 
rvyxdvovra p-eydX-qs d77o§o;^7^S' Std rrjv KiOdpav, 
rjv 'Kpprjv evpeZv Saaiv, 'A7T6XXa>va 8e rrpaJrov 
avrfj Kara rpoirov -^prjadaf epit^ovros he rov 
Mapcrvou Trpo? rov AttoAAo; irepL rijs re)(^V7]s, Kai 
rdjv Nucrai'top' dTToSei^^devrcDV BLKaordJv, rov p,ev 
AvroAAotP'a TTpojrov KLdapicrai ipiX-qv, rov Be ^lapavav 
em^aXovra rols avXoZs KaraTrXrj^ai rag aKod? 
rip ^evil,ovri, Kal Std rr^v evpeXetav ^ So^at ttoXv 

3 TTpoex^LV rov Trporiycoviapevov . (TvvTedeLp,eva>v S' 

avrdJv Trap' dXXv^Xa roZs BiKauraZs eTTiBeLKwaOai 

' Reiske suggests e/x^ue'Aeiav ("harmony"). 
272 



BOOK III. 58. 4-59. 3 

who was known as Attis, but at a later time received 
the appellation Papas ^ ; with him she consorted 
secretly and became with child, and at about the 
same time her parents recognized her as their child. 
59. Consequently she was brought up into the palace, 
and her father welcomed her at the outset under 
the impression that she was a virgin, but later, when 
he learned of her seduction, he put to death her 
nurses and Attis as well and cast their bodies forth 
to lie unburied ; whereupon Cybele, they say, 
because of her love for the youth and grief over the 
nurses, became frenzied and rushed out of the 
palace into the countryside. And crying aloud and 
beating upon a kettledrum she visited every country 
alone, with hair hanging free, and Marsyas, out of 
pity for her plight, voluntarily followed her and 
accompanied her in her wanderings because of the 
love which he had formerly borne her. \Vhen they 
came to Dionysus in the city of Nysa they found 
there Apollo, who was being accorded high favour 
because of the lyre, which, they say, Hermes invented, 
though Apollo was the first to play it fittingly ; 
and when Marsyas strove with Apollo in a contest of 
skill and the Nysaeans had been appointed judges, 
the first time Apollo played upon the lyre without 
accompanying it with his voice, while Mai-syas, 
striking up upon his pipes, amazed the ears of his 
hearers by their strange music and in their opinion 
far excelled, by reason of his melody, the first 
contestant. But since they had agreed to take 
turn about in displaying their skill to the judges, 

^ "Papa" or "father." Attis-Papas was the supreme 
god of the Phrj-giaus, occupying the position held by Zeus 
in the Greek world. 

273 



DIODORUS OF SICILY 

TT]t' T€xvy]v, Tov jxev ^ AttoXXcovol (f>aaLv em^aXelv to 
Sevrepov dpixorrovaav rep /xe'Aet rijs KtOdpag cpS-qv, 
Ka9^ ■^v VTrep^aXeadai rrji' TrpovTrdp^acrav tojv 
auAoJi' dTToho')(iqv tov Se npoTepov dyavaKT-qaavTa 
StSaa/cetv' tovs dKpoaTas otl napd rrdv to Si/caiov 
avTos iXaTTOVTat' Seiv yap ytveadai Te^vq^ 
avyKptoLV, ov (fiajvrjs, Kad rjv 7TpocrrjK€L ttjv 
dpjxoviav kol to /xeAo? i^€Tdl,ea6at Trjs Kt-Odpas 
Kal Tcov ayAcDt'" xrat Trpos tovtols d'St/cov etvai 
8vo T€-)(yas d'/Lta Trpo? pbiav avyKpiveadai. tov 
Se 'AttoAAoj jxvOoXoyovaLv elTreiv to? ov8ev avTOV 

4 irXeoveKTOLT]- Kal yap tov Mapavav to TrapaTrX-q- 
aiov avT(x) TTOielv, els tovs avXovs €jX(^VGd)VTa' 
heZv ovv r) tt^v i^ovalav ravTrjv laiqv diJL(f)OTepois 
SiSoaOaL TTJg Kpdaecos,^ ■^ pur^SeTepov tco aTop-aTL 
8iay(x>VL[,6pevov 5id iJi6va)v tcov ■)(^e.Lpa)V evhetKVV- 

5 aOai TTjV Ihiav Te-xyrjv. emKpivdvTcov Se tcov 
dKpoaToJv TOV 'AttoXXoj hiKatoTepa Xeyeiv, avy- 
KpiOrjvai ndXiv Tas Texvag, Kal tov pev Mapavav 
XeL(f)drjvaL, tov S' AttoAAcd Sid ttjv eptv iriKpo- 
Tepov )(prjadp,evov eKhelpai t,(i)VTa tov rjTT7]0evTa. 
Ta^xp 8e peTapeXrjdevTa Kal ^apecos enl Tolg vtt* 
O.VTOV 7Tpa-)(9elaLV eveyKavTa Trjg KtOdpag CKprj^ai 
TO,? ;(opSds' Kal ttjv evprjpevr^v appoviav a<f)aviaaL. 

6 TavT-qs S' VGTepov Moiiaa? pev dveupeZv ttjv 
peo7]v, Aivov 8e Tr]v Xi^o-vov, ^Op6ea 8e Kal 

^ Kpdaeojs Eichstadt : Kplaecos- 
274 



BOOK III. 59. 3-6 

Apollo, they say, added, this second time, his voice 
in harmony with the music of the lyre, whereby he 
gained greater approval than that which had for- 
merly been accorded to the pipes. Marsyas, 
however, was enraged and tried to prove to the 
hearers that he was losing the contest in defiance 
of every principle of justice ; for, he argued, it should 
be a comparison of skill and not of vdice, and only 
by such a test was it possible to judge between the 
harmony and music of the lyre and of the pipes ; 
and furthermore, it was unjust that two skills should 
be compared in combination against but one. 
Apollo, however, as the myth relates, replied that 
he was in no sense taking any unfair advantage of 
the other ; in fact, when Marsyas blew into his pipes 
he was doing almost the same thing as himself ^ ; 
consequently the rule should be made either that 
they should both be accorded this equal privilege of 
combining their skills, or that neither of them should 
use his mouth in the contest but should display his 
special skill by the use only of his hands. When 
the hearers decided that Apollo presented the more 
just argument, their skills were again compared; 
Marsyas was defeated, and Apollo, who had become 
somewhat embittered by the quarrel, flayed the 
defeated man alive. But quickly repenting and being 
distressed at what he had done, he broke the strings of 
the lyre and destroyed the harmony of sounds which 
he had discovered. This harmony of the strings , how- 
ever, was rediscovered, when the Muses added later 
the middle string, Linus the string struck with the 
forefinger, and Orpheus and Thamyras the lowest 

1 i.e. they were both using their breath; Marsyas to make 
the pipes sound, Apollo to produce vocal notes. 

275 



DIODORUS OF SICILY 

Qa^ivpav VTrdrrjv Kal Trapvirdrr^v . tov 8' 'AttoAAcu 
4>aalv et? to avrpov rod lS.Lovvaov ttjv re Kidapav 
Kal rods avXovs dvaOevra, Kal rfjs K.v^eX'qs epaadev- 
ra, GvjjiTTXavr^drjvaL ravrrj p-^XP^ "^^^ 'YTvep^opecov. 

7 Kara 8e rrjv (^pvyiav ip.Treaova'qs voaov rols 
dvdpdjTTOLS Kal rrjs yrjs aKap-nov yevop.evrjs , 
eTTepojTrjadvrcov tojv drv^ovvrcDV rov deov ^ -nepL 
TTJs Tcov KaKcJjv dTTaXXayfjs vpoora^ai ^aati^ 
avTOLS OdipaL ro "AttiSoj aco/xa /cat Ttpidv ttjv 
K^v^eXrjv CO? Oeov. Stovrep tovs Opuya? rj(f)avL(j- 
p,evov TOV CTOjpLaTO'S 8ia tov xpovov etScoAoi^ Kara- 
OKevdaai tov p,€ipaKLov, Trpos (h dprjvovvras rat? 
OLKeiais Tt/xat? tov Trddovs i^iXdaKecrdai. Trjv tov 
Trapavop^TjOevTOS pirjvLV OTrep p-^XP'- '^'-'^ Kra^' 

8 T^/xa? ^iov TTOLOvvTas avrovs SLareXeiv. ttjs 8e 
Kv^eXrjg to TraXaiov ^cop.ovs lhpvoap.ivovs dvaias 
eTTLreXeLV /car' eVo?- voTepov 8' ev YlLaivovvri, rrjs 
^pvyias KaTaarKevdaat vewv TToXvTeXrj /cat Ttju-ct? 
Kat dvcjiag /caraSei^at pLeyaXoTrpeneaTdTas , MtSoy " 
Tov jSaatAecD? ets" ravra avpL(f)iXoKaXriaavTos' rco 8' 
dydXpLari t'^? deov irapacrTTJaaL TrapSdXeis Kai 
XeovTas 8ta to SoKelv vtto tovtcov TrpcJoTov Tpa(f>rjvaL. 

Ylepl p.ev ovv p,r]Tp6s Oecov TOiavra pcvdoXo- 
yetrat vrapa re rot? Opu^t /cat rot? 'ArAavrtoi? 
rots TTapd rov oiKeavov oIkovolv. 

^ So Dindorf : tov deov arvxovvTwv D, arvxovvrwv omitted 
in Vulgate. 

* Mi'Sou VVesseling : M-qhov. 

^ Hermes had discovered the three-stringed lyre (cp. Book 
1. 16. 1), and ApoUo had presumably added four more strings. 

276 



BOOK III. 59. 6-8 

string and the one next to it.^ And Apollo, they say, 
laid away both the lyre and the pipes as a votive 
ofFerinff in the cave of Dionysus, and becoming en- 
amoured of Cybele joined in her wanderings as far 
as the land of the Hyperboreans. 

But, the myth goes on to say, a pestilence fell 
upon human beings throughout Phrygia and the 
land ceased to bear fruit, and when the unfortunate 
people inquired of the god how they might rid 
themselves of their ills he commanded them, it is 
said, to bury the body of Attis and to honour Cybele 
as a goddess. Consequently the Phrygians, since 
the body had disappeared in the course of time, 
made an image of the youth, before Avhich they sang 
dirges and by means of honours in keeping with his 
suffering propitiated the wTath of him who had been 
wronged ; and these rites they continue to perform 
down to our own lifetime. As for Cybele, in ancient 
times they erected altars and performed sacrifices 
to her yearly ; and later they built for her a 
costly temple in Pisinus of Phrygia, and estab- 
lished honours and sacrifices of the greatest magnifi- 
cence, Midas their king taking part in all these 
works out of his devotion to beauty ; and beside the 
statue of the goddess they set up panthers and lions, 
since it was the common opinion that she had first 
been nursed by these animals. 

Such, then, are the myths which are told about 
the Mother of the Gods both among the Phrygians 
and by the Atlantians who dwell on the coast of the 
ocean. 



It is these additional four strings which then had to be 
rediscovered. 

277 



DIODORUS OF SICILY 

60. Mero. 8e rrjv 'Yirepiovog reXevTrjv fxvdoXo- 
yovcn rovg vlovg rov Ovpavov hieXiadai rrjv 
^auiXeLav, (hv VTrdpx^tv iTTKJyaveardrovs " KrXavra 
Kal Kpdror. TOVT(x)v Se rov jxev "ArXavra Aa;^eri^ 
Tovg Trapa rov ojKeavov tottovs, /cat rovs re Xaovs 
^ArXavTiovg ovopbdaai Kal to fxeyiOTov TOiv Kara. 
TTjv )(^a)pav opajv ojjioicog "ArXavra Trpoaayopevaai. 

2 ^aCTt S' avrov rd TrepL rrjv darpoXoyiav i^aKpL^coaai 
Kal rov acjiaipLKov Xoyov els avSpcorrovs Trpcorov 
i^eveyK€LV d(f)' rjs alrias ho^ai rov avpnTavra 
KoapLOv €7TL rdjv "ArXavros aipicxiv o^^eladaL, rov 
fjivOov rrjV rrjg acfiaipag evpeaiv Kal Karaypacfyrjv 
alvirropievov. yeveadai 8 avro) TrXeiovs vlovs, 
(Lv eva hievcyKeLV evae^eia Kai rfj Trpos rov? 
dp-^opievovs SiKaioavvr) Kal (fyiXavOpajTria, rov 

3 7Tpoaayopev6pL€Vov "KaTrepov. rovrov 8' €ttI rrjv 
Kopv(f>r)v rov "ArXavrog opovg dva^aivovra koI 
rd? rcbv darpcov vaparriprjaeig TTOLOvpievov i^ai(l>injg 
VTio TTvevpidrcov avvapTtaylvra pLeydXcov d(f)avrov 
yevioOai- 8ia Se r'tjv dperrjv avrov rd rrddos rd 
TrXrjOri eXe-qaravra np-dg dOavdrovs dTTOvelp^ai Kal 
rov €7TL<f)aveararov rcov Kard rov ovpavov daripojv 
6pLO}Vvp.a>g eKecvo) TipoaayopevaaL. 

4 'Yrrdp^ai 8' "ArXavri Kal Ovyaripas errrd, rds 
Kotvcos p-ev dno rod rrarpd's KaXovp.evas ArXavri- 

^ The account is resumed which was dropped at the end 
of chap. 57. 

" This phrase must be interpreted in the light of the con- 
text and of the statement in Book 4. 27. 5, that Atlas 
"discovered the spherical nature of the stars." Ancient 
writers in many places refer to Atlas as the discoverer of 
astronomy ; and since Diodorus is referring to the first 

278 



BOOK III. 60. 1-4 

60. After the death of Hyperion,^ the myth relates, 
the kingdom was divided among the sons of Uranus, 
the most renowned of whom were Atlas and Cronus. 
Of these sons Atlas received as his part the regions 
on the coast of the ocean, and he not only gave the 
name of Atlantians to his peoples but likewise called 
the greatest mountain in the land Atlas. They also 
say that he perfected the science of astrology and 
was the first to publish to mankind the doctrine of 
the sphere ^ ; and it was for this reason that the idea 
was held that the entire heavens were supported 
upon the shoulders of Atlas, the myth darkly hinting 
in this way at his discovery and description of the 
sphere. There were born to him a number of sons, 
one of whom was distinguished above the others for 
his piety, justice to his subjects, and love of mankind, 
his name being Hesperus. This king, having once 
climbed to the peak of Mount Atlas, was suddenly 
snatched away by mighty winds while he was making 
his observations of the stars, and never was seen 
again ; and because of the virtuous life he had lived 
and their pity for his sad fate the multitudes accorded 
to him immortal honours and called the brightest ^ 
of the stars of heaven after him. 

Atlas, the myth goes on to relate, also had seven 
daughters, who as a group were called Atlantides 

beginnings of astronomical thinking among the Greeks, we 
have in these references to the " doctrine of the sphere " 
and the " spherical nature of the stars " a memory of the 
Pythagorean quadrivium, in which " ' sphaeric ' means 
astronomy, being the geometry of the sphere considered 
solely with reference to the problem of accounting for the 
motions of the heavenly bodies " (T. L. Heath, Greek 
Mathematics, 1. p. 11). 
^ Hesperus. 

279 

VOL. II. K 



DIODORUS OF SICILY 

Sa?, tStot 8 GKaanqv 6vo[xat,oiX€vr]v Matay, 'HAe/<r- 
rpav, Tavyerrjv, HrepoTTrjv, MepoTrrjv, 'AXKVoviqv 
KOL TeXevratav KeAati/tu. ravras Se ixty^iaas tols 
iTn(f)aveaTaTOL£ rjpaxyi Kai Oeols dp^'^jyovs Kara- 
arrjvaL rod rrXeiGrov ■"■ yevovs rwv dvOpojTTOJV, 
T€Kovaas Tovs St dperrjv deovs Kal rjpojas ovofxaa- 
devras, olov rrjv TTpea^vrdrTjv Malav Ait fiiyelaav 
'^ppLTJv T^KV(x)uaL, TToXXayv evperrjv yevofxevov rots 
dvdpcoTTOLS' TTapaTrXrjGicos Se Kal rds dXXas 
^ ArXavrihas yevrrjaac TratSa? eTTLcftaveZs , (Lv rovs 
pukv eOvcbv, Tovs Se TroXecov yeveaOat, Krcarag. 
5 StoTTep ov ixovov Trap eviois rcov ^ap^dpcov, dXXd 
/cat TTapd TOLS "EAAt^cti tovs TrXeiarovs rojv dpxo-io- 
rdrcov rjpcocov ets raura? dva(f>€peLv to yevog. 
UTTap^ai S azJras" kul aa}(f)povas StacpepovTcos, 
Kal /Ltero. ttjv TeXevTrjv tv^^Iv dOavaTOV Ti/jLrjg 
Trap' dvdpcoTTOts Kai " KadiBpvdeLaas iv tco koo/xco 
Kal TTJ TOJv YlXeidhojv rrpouiqyopia TrepiXrjcfideLaas. 
eKX'qdrjaav Se at ^ ArAai'rtSe? /cat vvix(f)at. Sta to 
Toiis ey-)((x>pLovs kolvjj Tas yvvalKas vvp.(j>as rrpoaa- 
yopeveiv. 

61. K^povov Se puvdoXoyovaiv , dheX(l>6v pL,kv "Ar- 
XavTOs ovTa, Si,acf)epovTa S' dcre^eLa /cat TrXeove^La, 
yrjpat, ttjv dheX(j}r]v 'Peav, e^ -qs yewrjaai Ata tov 
^OXvpLTTiov VGTepov ivLKX-qdevTa. yeyovevai Se 
Kat €Tepov Ata, tov dSeA^oi' [xev Ovpavov, tt]s Se 

^ TrXeLOTov omitted by DF, Vogel. 

^ Kal after avdpdnrois deleted by Dindorf, Bekker, Vogel. 

^ at added by Reiske. 

280 



BOOK III. 60. 4-61. I 

after their father, but their individual names were 
Maea, Electra, Ta\-gete, Sterope, Merope, Hal- 
cyone, and the last Celaeno. These daughters lay 
with the most renowned heroes and gods and thus 
became the first ancestors of the larger pai't of the 
race of human beings, giving birth to those who, 
because of their high achievements, came to be 
called gods and heroes ; Maea the eldest, for instance, 
lay with Zeus and bore Hermes, who was the dis- 
coverer of many things for the use of mankind ; 
similarly the other Atlantides also gave birth to 
renowTied children, who became the founders in 
some instances of nations and in other cases of cities. 
Consequently, not only among certain barbarians 
but among the Greeks as well, the great majority of 
the most ancient heroes trace their descent back to 
the Atlantides. These daughters were also dis- 
tinguished for their chastity and after their death 
attained to immortal honour among men, by whom 
they were both enthroned in the heavens and endowed 
with the appellation of Pleiades.^ The Atlantides 
were also called " nymphs " because the natives 
of that land addressed their women by the common 
appellation of " nymph." ^ 

61. Cronus, the brother of Atlas, the myth con- 
tinues, who was a man notorious for his impiety and 
greed, married his sister Rhea, by whom he begat that 
Zeus who was later called " the 01}'Tnpian." But there 
had been also another Zeus, the brother of Uranus 

^ It has been conjectured that the name is derived from 
the verb "to sail " {Pled), since this constellation rose at the 
beginning of the sailing season. 

* i.e. in addressing their women they did not distinguish 
between the married and unmarried, as most Greeks did. 

281 



DIODORUS OF SICILY 

K.p'qrrjs ^aoiXevaavra, rfj So^tj ttoXv Xenronevov 
Tov fj-erayevearepov. rovrov jxev ovv ^aoLXevcrai 
rod avyLTTavro's koujjlov, tov Se Trpoyeviarepov , 
hwaarevovra rrjg 7TpoeLp-qiJ.evrjg vrjaov, SeVa TratSa? 
yewrjaaL rovs ovop^aadevras KoupTjras" rrpoaayo- 
pevaraL Se Kal ttjv vrjaov oltto rfjs yvvaLKOs I8aiar, 
iv fj Kal reXevTijaavTa ra(f)'fjvai, heiKvvp.evov tov 
T-qv Ta(f)rjv Se^apevov tottov P^XP'- '^^^ Ka9' 
'Qpids XP^^^^- ^^ P'W o^ y^ K.prjTes opoXoyov- 
pieva TOvroLs p^vdoXoyovai,^ rrepl (Lv ^pel^ iv 
roLS TTepl KpT^TT}? TO. Kara pepos dvaypaipopev 
Swaarevaat 8e ^aat rov Kpovov Kara JliKeXiav /cat 
Ai^uTjv, en Se rrjv 'IraXlav, Kal to avvoXov ev tols 
TTpos iairepav tottols auGT'^aacrdai ttjv ^aaiXetav 
Trapa Trdai 8e (f>povpals ScaKaTex^tv ra? aKpoiro- 
Aet? Kal Tovs oxvpovs tujv tottojv ^ dcf)' ou Sr] 

P^Xpi' TOV VVV XPOVOV KaTO. T€ TTjV HiKeXiav Kal 

TO, TTpos iairepav vevovTa p-^prj ttoXXovs tcov vifjr]Xa>v 
TOTTCov (xtt' €K€lvov Kpowtt TTpooayopeveadat. 

Kpdroy 8e y€v6pi€vov vlov Ata tov ivavTtov to) 
iraTpl ^iov l^-qXcoaai, Kal Trap^xopevov iavTov 
TToiaiv iTTceLKTJ Kal (fyiXdvd pcoTTOv VTTO TOV TrXrjdovs 
TraTepa TrpoaayopevdrjvaL. 8ta8e^aa^at 8 avTov 
cfjaai, TTjV ^aoiXeiav ol pev eKOVGLcvs tov Trarpo? 
7Tapax<J^P'^(yojVTO£ , ol 8' vtto tcjv oxXojv aupe- 
devTa Sid TO ptao? to TTpos tov TTaTepa- CTTtaTpa- 
T€vaavTOS 8' eV avTov tov K/Dot'ou jaera twv 
TtTttP-cov KpaTTJaai ttj pdxi] tov Ata, Kal Kvpiov 
yevopevov tcJov oXcov eTreXOelv aTraaav Trjv olkov- 
pev-qv, evepyeTovvTa to yevos tojv dvOpajvajv. 

^ I.Lv9oXoyovai ABD, laropovai II, Jacoby. 
* TovTwv after tottcov deleted by Dindorf. 
282 



BOOK III. 6i. 1-4 

and a king ot Crete, who. however, was far less 
famous than the Zeus who was born at a later time.^ 
Now the latter was king over the entire world, 
whereas the earlier Zeus, who was lord of the above- 
mentioned island, begat ten sons who were given the 
name of Curetes ; and the island he named after his 
wife Idaea, and on it he died and was buried, and the 
place which received his grave is pointed out to our 
day. The Cretans, however, have a myth which 
does not agree with the story given above, and we 
shall give a detailed account of it when we speak of 
Crete.2 Cronus, they say, was lord of Sicily and 
Libya, and Italy as well, and, in a word, established 
his kingdom over the regions to the west ; and 
everywhere he occupied with garrisons the com 
manding hills and the strongholds of the regions, 
this being the reason why both throughout Sicily and 
the parts which incline towards the west many of 
the lofty places are called to this day after him 

Cronia. 

Zeus, however, the son of Cronus, emulated a 
manner of life the opposite of that led by his father, 
and since he showed himself honourable and friendly 
to all, the masses addressed him as " father." As 
for his succession to the kingly power, some say that 
his father yielded it to him of his own accord, but 
others state that he was chosen as king by the masses 
because of the hatred they bore towards his father, 
and that when Cronus made war against him with 
the aid of the Titans, Zeus overcame him in battle, 
and on gaining supreme power visited all the 
inhabited world, conferring benefactions upon the 

1 i.e. " the Olympian.'" ^ i^ Boq]. 5^ q^ q 

283 



DIODORUS OF SICILY 

5 Stevey/cetv 8' avrov Kal crcLixaros pcofJ-J] Kal ralg 
d'AAat? airdaais aperals, Kal 8ta rovro rayv 
KvpLov yeveadaL rod av[X7Tavros koujxov. KadoXov 
S' avrov rrjv aTraaav arrovSr^v €)(^eLv elg KoXaoLv 
[JL€V Tcoi' dae^ojv /cat vovqpcov, evepyeaiav Se 

6 TcJJv 6)(\a)v. dv6' Sv fierd ttjv e^ dvdpojTTOJv 
pLerdaTacTLV ovojJLaaOrjvat jxev "Lrjva Std to SoKetv 
Tov KoXaJs ^'fjv a'lrLov yeveudai roig dvOpojiroLg, 
KaOiSpvdfjvaL S €V TO) Koajxcp rfj rcov ev TraOovrwv 
TLfifj, Trdvrcov irpod'upiojs avayopevovrojv 9e6v Kal 
KvpLov els TOV aldJva tov avpLiravTos Koap-ov. 

Tcui' /xev ovv rrapd tols ArXavTiois deoXo- 
yovpcevcov ra Ke^aAata raur eanv, 

62. 'H/zets' S' e77€t TTpoeipiqKaiiev iv Tolg AlyvTTTLa- 
KOLS rrepl ttjs tov Alovvctov yeveaews /cat Toav vtt 
avTOV TTpa)(9evTcov dKoXovOcos rats' ey)(^cjipioLS 
loTopiais, OLKeiov etvaL SiaXap^^dvopLev TrpoadeXvai 
Ta jJivOoXoyovpieva Trepl tov deov tovtov rrapd tols 
2 "EAAtjcti. tcov Se TraXaicvv piv6oypd(f)a)v Kat TTOL-qToJv 
TTepl Alovvoov yeypa(p6TOJV aXXr^XoLs aavp-^cova 
Kal TToXXovs Kal TepaTwSeis Xoyovs KaTaf^e^X-q- 
piivcov, Svax^pes eoTiv vnep rrjs yeveaeojs tov Oeov 
TOVTOV Kal TCOV TTpd^eojv KaOapdJs eiTrelv. ol p.ev 
yap eva Alovvgov, ol be TpeZs yeyovevai TrapaSeSoj- 
KaaLV, elal 8' ol yevecnv p.ev tovtov dvd pcx}7T6yLop(l>ov 
jjiXj yeyovevai to Trapdvav d7ro<f>aLv6p.evoL, ttjv 8e 

1 This is another form of the name "Zeus," and also the 
infinitive of the verb "live." 
284 



BOOK III. 6i. 5-62. 2 

race of men. He was pre-eminent also in bodily 
strength and in all the other qualities of virtue and 
for this reason quickly became master of the entire 
world. And in general he showed all zeal to punish 
impious and wicked men and to show kindness to 
the masses. In return for all this, after he had passed 
from among men he was given the name of Zen,^ 
because he was the cause of right " living " among 
men, and those who had received his favours showed 
him honour by enthroning him in the heavens, all 
men eagerly acclaiming him as god and lord for ever 
of the whole universe. 

These, then, are in summary the facts regarding 
the teachings of the Atlantians about the gods. 

62. But since -we have previously made mention, 
in connection with our discussion of Egypt, of the 
birth of Dionysus and of his deeds as they are 
preserved in the local histories of that country ,2 we 
are of the opinion that it is appropriate in this place 
to add the myths about this god which are current 
among the Greeks. But since the early composers 
of myths and the early poets who have written 
about Dionysus do not agree with one another and 
have committed to writing many monstrous tales, it 
is a difficult undertaking to give a clear account of 
the birth and deeds of this god. For some have 
handed down the story that there was but one 
Dionysus, others that there were three,^ and there 
are those who state that there w^as never any birth 
of him in human form whatsoever, and think that 

2 Cp. Book 1.23. 

^ Cicero {Uu the Nature oj the Gods, 3. 58) said there had been 



tive. 



285 



DIODORUS OF SICILY 

3 Tov OLVov SoGLV AiovvGov clvai voixil,ovTeg . hioTrep 
rj[ji€LS rcov Trap' e/caaroi? XeyajJievcov to, Ke^ctAaia 
vetpaGOfjieOa avvrop^cos eTTiSpajxelv. 

01 Toivvv ^vaioXoyovvres Trepl tov 6eov rov- 

TOV Kal TOl' OLTTO TTJS dflTTeXoV KapTTOV AloVVCOV OVO- 

piat,ovres (f)a(JL rrjv yrjv avropLarois p-era ra>v a/\Aa>v 
(jiVTcJijv iveyKelv rrjv dp,7TeXov, dXX ovk ef ctpX'^^ 

4 VTTO TLVOS evperov (j)VTevdrjvac . reKp.-qpLov S eivai 

TOVTOV TO P'^XP'' "^^^ ^^^ ^^ TToXXotS TOTTOtS" ay/DtO? 

dpLireXovs ^veadai, koI Kapiro^opelv avTas Trapa- 
TrXrjalajg rat? vtto Trjg dvOpcxJTTcvrjg ipLTreipias ;)^et- 

5 pov pyov pevais . hipiqTopa Se tov Alovvoov vtto 
TOiv TTaXaicbv (hvop.dadai, puds p^v /cat TrpojTrjs 
yeveaeojs dpidpovpevrjg otov to (f)VTOV eig ttjv yfiv 
Tedkv Xap^dvT] ttjv av^-tqaiv, hevTepas S' OTav ^p'Orj 
Kal Tovs ^oTpvs TTeTTaivrj, cucrre ttjv pL€v ck yrjs, Tqv 
S' e/c TTJ's dpLTTeXov yeveoLv tov deov vop.Ll,ea9aL. 

6 TTapabeSojKOTivv Se tcov pvdoypa(f)ajv /cat rptrr^v 
yeveaLV, /ca0' rju <f>aaL tov deov e/c Aio? /cat \7]p.r^- 
Tpos T€Kvo)divTa hiaaTTaadrjvai pev vtto tcov yiqye- 
vwv /cat Kadeifjijd-qi'ai., ttoXlv S' vtto ti^s A'qprjTpO'S 
TOiv pLeXdJv avvappLocrOevTOJV i^ oipXl^ veov yevvrj- 
OrjvaL, els (f)VcnKds TLvas atrt'a? pLeTdyovoc toi)s" 

7 TOLOVTOvg Xoyovs. Ato? p,€v yap Kal ArjpirjTpos 
avTOV Xeyeadai 8ta to ttjv dpLTreXov e/c re yijs Kal 
opc^pcov XapL^dvovaav ttjv av^rjaiv KapTTOtj^opelv tov 
e/c TOV ^OTpvos dTTodXi^op-evov olvov TO S' VTTO Tcbv 
yrjyevcbv veov oVra hLaaTTaadrjvaL SrjXovv ttjv vtto 



' "Twice-born." 

^ i.e. the Titans, or " sons of earth." 



286 



BOOK III. 62. 2-7 

the word Dionysus means only " the gift of wine " 
(pinou dosis). For this reason we shall endeavour to 
run over briefly only the main facts as they are given 
by each ^vriter. 

Those authors, then, who use the phenomena of 
nature to explain this god and call the fruit of the 
vine " Dionysus " speak like this : The earth brought 
forth of itself the vine at the same time with the 
other plants and it was not originally planted by 
some man who discovered it. And they allege as 
proof of this the fact that to this day vines grow wild 
in many regions and bear fruit quite similar to that 
of plants which are tended by the experienced hand 
of man. Furthermore, the early men have given 
Dionysus the name of " Dimetor," ^ reckoning it as 
a single and first birth when the plant is set in the 
ground and begins to grow, and as a second birth 
when it becomes laden with fruit and ripens its 
clusters, the god, therefore, being considered as 
ha\ing been born once from the earth and again from 
the vine. And though the ^vriters of myths have 
handed down the account of a third birth as well, at 
which, as they say, the Sons of Gaia ^ tore to pieces 
the god, who was a son of Zeus and Demeter, and 
boiled him, but his members were brought together 
again by Demeter and he experienced a new birth 
as if for the first time, such accounts as this they 
trace back to certain causes found in nature. For 
he is considered to be the son of Zeus and Demeter, 
they hold, by reason of the fact that the vine gets 
its growth both from the earth and from rains and 
so bears as its fruit the ^vine which is pressed out 
from the clusters of grapes ; and the statement that 
he was torn to pieces, while yet a youth, by the 

287 



DIODORUS OF SICILY 

Tcov yccxipyayv GvyKO[xidr]v rcov KapTTOiv} ttjv Se 
Kadeifj-qaLv raJv fxeXoJv fiefjivdoTroirjcrdaL Sta ro rovg 
TrXelarovg eipetv rov olvov Kal jXiayovTag evcoSeare- 
pav avTov /cat ^eXriova ttjv <J)Vglv KaraoKevdi^eLV 
TO Se ra ^ vtto tcui^ yriyevcbv XvpLavdevra rdv fieXoJv 
dpfxocrdevTa TrdXtv im ttjv 7Tpoyeyeviqp.iviqv (f>vcnv 
aTTOKaOLaraadaL TTapep.<f>aiv€Lv otl ttoXiv tj yij ttjv 
rpvyrjdelaav dpLTreXov Koi rfirjOelaav rat? /car' erog 
wpatg eis ttjv TrpovTrdp^aaav iv rep Kap7TO(f)opeZv 
aK[JL7]v dTTOKaOiaTr^GL. KadoXov yap vtto tcov ap- 
■)(aLa>v TTOLTjTOJv Kal pivdoypd(f)cov r-qv A.r]p,rjTpav yrjv 

8 pbTjrepa Trpoaayopevecrdai. avp.(f)a)va Be rovrots 
€ivaL Ttt T€ SrjXovpieva 8td rcbv 'Op</>iK'cDv voL7]p.aTOJV 
/cat rd TTapeLaayopLeva Kara rd? reXerds, irepi (hv 
ov depits Tot? dpLvqroLS laropelv rd Kard p-epos. 

9 O/xotco? Se Kal Trjv e/c ILepLeXrjg yeveaiv et? 
<f)vaLKds dpxdg dvayovatv, d7TO(f>aLv6p,evoL QvcLvrjv 
VTTO Tcbv dp)(aioiv ttjv yijv d)vop,dcrdaL, Kal redeXadat 
T7]v TTpoarjyopLav ^ Se/xe'Arjv p,€v (XTro rod aepLvr^v 
€LvaL TTJs Oeov ravT-qs rrjv iTTipieXeiav Kai Ti,pi.rjv, 
Qvwvrjv S' aTTO tcov dvopievcov avrij dvaLCJv /cat 

10 dvqXcov. Sis S' avTOV rrjv yeveaiv e/c Aio? Trapahe- 
hoaOaL Std to hoKelv jLterd tojv dXXojv iv rep Kara 
Tov AevKaXLa)va KaraKXvap.a> (j)0aprjvai Kat, rovrovs 

^ Sta TO Tovs dvdpcoTTOVS rriv y^v AijfiTjTpav vo/xi^etv after 
KapTTuyv deleted by Reiske. 
^ TO Se rd Dindorf : rd S'. 
^ Kal after npoorjyopLav deleted by Eichstadt. 



^ An epithet of the Giants, who were the sons of Gaia 
"Earth"). 
2 Literally, the "workers of the earth." Here the MSS. 

288 



BOOK III. 62. 7-10 

" eai-th-born " ^ signifies the harvesting of the fruit 
by the labourers,- and the boihng of his members 
has been worked into a myth by reason of the fact 
that most men boil the wine and then mix it, thereby 
improving its natural aroma and quality. Again, the 
account of his members, which the " earth-born " 
treated vvith despite, being brought together again 
and restored to their former natural state, shows 
forth that the vine, which has been stripped of its 
fruit and pruned at the yearly seasons, is restored 
by the earth to the high level of fruitfulness which it 
had before. For, in general, the ancient poets and 
vvTiters of myths spoke of Demeter as Ge Meter 
(Earth Mother). And with these stories the teach- 
ings agree which are set forth in the Orphic poems 
and are introduced into their rites, but it is not 
lawful to recount them in detail to the uninitiated. 
In the same inanner the account that Dionysus 
was born of Semele they trace back to natural 
beginnings, offering the explanation that Thuone ^ 
was the name which the ancients gave to the earth, 
and that this goddess received the appellation 
Semele because the worship and honour paid to her 
was dignified (semne), and she was called Thuone 
because of the sacrifices (thusiai) and burnt offerings 
(thuelai) which were offered (thuomenai) to her. 
Furthermore, the tradition that Dionysus was born 
twice of Zeus arises from the belief that these fruits 
also perished in common with all other plants in the 
flood at the time of Deucalion, and that when they 

interpolate the explanation ' ' because men consider the earth 
to be Demeter "; cp. Book 1. 12. 4. 

^ Thyone was the name which was given Semele after she 
was received into the circle of the gods (cp. Book 4. 25. 4). 

289 



DIODORUS OF SICILY 

rovs KapTTOvg, kol fxera rrjv eTTOjji^pLav ttolXlv 
dva(f)VVTa>v ojaTrepel hevrepav €7TL(f)dv€Lav ravr-qv 
VTrdp^ai rod deov Trap* dvdpdoTTOLg, Kad' t]V e/c rov 
Aios pL-qpov yeveaOai ttoXlv tov deov ^ piep.vdoTTOt.'fj- 
adai. ol p.€v ovv ttjv ;)^peiW /cat SvvapLLv rov Kara 
rov otvov evprjpiaros d'no<j>aLv6pi€VOL Aiovvaov 
VTrdpxei'V roiavra Trepl avrov pivdoXoyovai. 

63. TcDj/ Se pAjQoypd^ojv ol aajpLaroeihi] rov deov 
vapetadyovres rrjv fiev evpecfiv ri]? dp-TreXov /cat 
<j>vreiav /cat Trdaav rrjV Trepl rov olvov TTpayp-areiav 
(Tvp,(l)d)va)s avrcp TrpoadTrrovai, Trepl 8e rod TrXeiovs 

2 yeyovevaL Aiovvaov? dp.(l>LG^r]rovaLV. evtot /Ltev 
yap eva /cat rov avrov dTro(l>aivovrai yeveaOai rov 
re Karahei^avra rd Kara rag olvoTTOuas /cat 
cruy/co/xtSa? rdJv ^vXlvojv KaXovp.eva>v KapTTCov /cat 
rov arparevadp-evov CTrt Trdaav rrjV OLKOvp^evrjV, 
eri, Se rov rd p.vGrT]pia /cat reXerds /cat ^a/c;^etas' 
elaT^yyjadp.evov eVtot Se, KaOarrep TrpoelTTOv, rpels 
V7TO(Trr]adp.€voi, yeyovevaL Kard StecrTTj/coras' XP^~ 
vovs, eKdcrrcp TrpoodTrrovaiv tota? TTpageig. 

3 Kat (f)aoL rov p.ev dp^aiorarov ^Ivhov yeyovevaL, 
/cat riis xojpas avrop-drajs Sta ttjv evKpaoLOV 
(^epovaris ttoXXtjv dp^rreXov Trpcorov rovrov dTTodXlipaL 
^orpvas /cat rrjv ;;^petav' rrjs TrepL rov olvov ^vaeajg 

^ TovTov after deov omitted CD, Vogel. 



1 Cp. Book 2. 38. 4, and chap. 62 below. The story of the 
birth of Dionysus from the thigh of Zeus is partly etymo- 
logical, Dio- from Dios, the genitive form of the nominative 
Zeus. 

* The " mythographi " appeared in Greek literature 

290 



BOOK III. 62. 10-63. 3 

sprang up again after the Deluge it was as if there 
had been a second epiphany of the god among men, 
and so the myth was created that the god had been 
born again from the thigh of Zeus. ^ However this may 
be, those who explain the name Dionysus as signifying 
the use and importance of the discovery of wine 
recount such a myth regarding him. 

63. Those mythographers,^ however, who repre- 
sent the god as having a human form ascribe to him, 
with one accord, the discovery and cultivation of the 
vine and all the operations of the making of wine, 
although they disagree on whether there was a 
single Dionysus or several. Some, for instance, who 
assert that he who taught how to make wine and to 
gather " the fruits of the trees," ^ as they are called, 
he who led an army over all the inhabited world, 
and he who introduced the mysteries and rites and 
Bacchic revelries were one and the same person ; 
but there are others, as I have said, who conceive 
that there were three persons, at separate periods, 
and to each of these they ascribe deeds which were 
peculiarly his own. 

This, then, is their account : The most ancient 
Dionysus was an Indian, and since his country, 
because of the excellent climate, produced the \ine 
in abundance without cultivation, he was the first 
to press out the clusters of grapes and to devise the 
use of wine as a natural product, likewise to give the 

towards the close of the fourth century B.C. By that time the 
myths tended to drop out of sober historical writing and to 
become the subject of separate treatises, the writers of such 
works being called by the Greeks " mythographi." 

' This was a vernacular term used to include wine, fruit, 
olive-oil, etc., as opposed to cereals (" dry fruit "). 

291 



DIODORUS OF SICILY 

eTTLVorjaaL, ojioiojs Se koL ^ raJv gvkojv i<ai row 
aXXcov oLKpohpvcov Trjv KadrjKovaav eTTLjxeXeLau 
TTOLTjaaaOai., /cat KadoXou ra rrpos rrjv avyKO- 
[XLSrjv /cat TrapdOeuLV ^ toutojv tcov KapTTOJV eTrtvorj- 
CTat.'^ Tov avTOV §e /cat Karairwyajva Xeyovcn 
yeviodai, 8ta to rot? 'IrSot? vojxliiov eLvat /xe;^/3t 
rrjs reXevTTJs iTTLjxeXctJs vTTorpe<^€Lv rous TTcoyojvas. 

4 TOV 8' ovv Alovvctov irreXdovTa [xera arparoTreSov 
Trdaav rrjv olKovjxevqv StSa^ai rr^v re ^uretav rrjs 
d/u-Tre'Aou /cat r-qv iv raZs Xtjvols drroOXiipLV rcov 
^orpvojv d<f>^ ov Arjvalov avrov ovojJiaadrjvaL. 
opLOLOis Se /cat rtov dXXcjv evp-qp-drow fxerahovra 
rrdai rv)(€LV avrov [xerd rr]v i^ avdpajTTcov (xera- 
oraaiv ddavdrov nixing rrapd rots ev rraOovGLV. 

5 heiKwaQai he irap' 'IrSot? P^^XP'- '^^^ ^^^ '^°^ '^^ 
roTTOV ev o) avvefSr] yeveaBac rov deov /cat rrpoar]- 
yopias TToXecov drr^ "* avrov Kara rrjv row ey^ajpLajv 
hidXeKrov /cat ttoAAo. erepa Sta/xeVetr d^toAoya 
reKpu-qpia rrjs Trap' 'Ii'Sot? yeveaeojs, vrept cJjv 
pcaKpov dv e'lrj ypd(f)etv. 

64. Aevrepov Se pLvOoXoyovcn yeveoOai Aiovvaov 
e/c Aids /cat OepGe(f)6vr]s, d)S he rives, e'/c A-^pcrjrpos. 
rovrov he Trapeiadyovai, rrpaJrov jiovs vtt dporpov 
l^ev^ai, rd rrpd rod raZs X^P^'' '^^^ avdpd)7TOJV rrjv 
yrjv Karepyat,o[xeva)v. rroXXd he /cat dAAa (jaXo- 
rexvojs eTTLVorjaai rcov vpds rrjv yeojpyiav xP'^cripLajv , 
hi (Lv dTToXvdrjvai rovs dxXovs rrjs rroXXijs KaKorra- 
2 deias' dvd^ a>v rovg ev rradovras drrovelixai rifxds 

^ T7]v after Kal deleted by Dindorf . 

* Kal TTapadeaiv added by Dindorf (cp. 2. 38. 5 ; 3. 56. 3). 
' Here the MSS. add 8i6 Kal X-qvalov oi'onaadijvai, which 
editors omit as an interpolation ; cp. § 4 below. 

292 



BOOK III. 63. 3-64. 2 

proper care to the figs and other fruits which grow 
upon trees, and, speaking generally, to devise what- 
ever pertains to the harvesting and storing of these 
fruits. The same Dionysus is, furthermore, said to 
have worn a long beard, the reason for the report 
being that it is the custom among the Indians to 
give great care, until their death, to the raising of a 
beard. Now this Dionysus visited with an army all 
the inhabited world and gave instruction both as to 
the culture of the vine and the crushing of the clusters 
in the wine-vats (lenoi), which is the reason why the 
god was named Lenaeus. Likewise, he allowed all 
people to share in his other discoveries, and when he 
passed from among men he received immortal honour 
at the hands of those who had received his bene- 
factions. Furthermore, there are pointed out among 
the Indians even to this day the place where it came 
to pass that the god was born, as well as cities which 
bear his name in the language of the natives ; ^ and 
many other notable testimonials to his birth among 
the Indians still survive, but it Mould be a long task 
to write of them. 

64. The second Dionysus, the Avriters of myths 
relate, was born to Zeus by Persephone, though some 
say it was Demeter. He is represented by them as 
the first man to have yoked oxen to the plough, 
human beings before that time having prepared the 
ground by hand. Many other things also, which are 
useful for agriculture, were skilfully de\ised by him, 
whereby the masses were relieved of their great 
distress ; and in return for this those whom he had 

1 Cp. Book 1. 19. 7. 

* an Dindorf : vir'. 

293 



DIODORUS OF SICILY 

laodeovs avrcp /cat dvaias, Trpodvficog (XTravTcuv 
avdpwTTCov 8ia to jxeyedos rrjs evepyeaiag aTTOveLjxdv- 
T(ov rrjv ddavaatav. 7Tapdarj[xov 8' avrcp TroLrjuat 
Kepara rovs KaraaK€va.l,ovras rds ypa(f)d? tj rovs 
avSpLavras, dp-a p.ev SrjXovvras erepav Alovvgov 
<j>vaLV, dpa Se (iTro rrj^ vrept to dporpov evpeaecos 
ipL(f)ai.vovTas to p^eyeOog ttjs eTnvo-qOeLarjs rot? 
yetopyols evxp'rjcyT^o.S. 

3 TpiTOv he yeveaOai i^iovvaov (f>aaLV iv GrJ^at? 
rat? BoiojriaLs eK Atos Kal HepieXrjs Trjs KaSyuoy. 
jivdoXoyovaL yap epaadevTa Ata p,LyrjvaL TrXeo- 
vaKLS avTTJ hid to KdXXos, ttjv 8 "Hpav ^rjXo- 
TUTTOvaav Kal ^ovXopievrjv Tipoipia Trepi^aXelv 
TTjv dv6pa)7Tov, opLoicodrjvaL p,ev tlvl tojv d7ToSo)(rjs 
Tvyxo-vovacbv Trap* avTrj yvvacKcov, TrapaKpovoaudai 

4 8e Tr]v SejueArjv eiTTeZv ydp Tvpos avTTjv oVt Kadrj- 
Kov rjv Tov Ata pLerd ttjs avrrjs imcfiavetas re Kal 
TLpirjg TTOLeladat TTyv' opuXiav fjTrep xpdraL /cara ttjv 
TTpos TTjv "Hpai^ avpTTepi^opav. 8to /cat tov pev 
Ata, TTj? '^ep.eXrjs d^LOvarjs Tvy^dveLV twv 'iaojv 
"Hpa Tipidjv, TTapayevlaOai p-erd ^povTcov Kal 
KepavvdJv, TTjv 8e HepeX-qv ovx v7Top.€Lvaaav to 
pidyedos TTJs TTspLGTdaeojs TeXevTrjcrai Kai to ^p€(j)Os 

6 iKTpdjGai 77/30 TOV KadrjKovTOS ;\;poi'ou. /cat tovto 
p,ev TOV Ata Tap^ecoj els tov iavTOV prjpdv iyKpvipai' 
pierd 8e raura rod Kara (f)vaLV ttjs yeveaecos 
Xpdvov TTJV reAetav av^rjGLV TTOir^GavTOS airevey- 

6 Kelv TO ^pi^os €19 Nyaav TrjS 'Apa^iag. ivTavda 
8' VTTO vvp.(f)djv Tpa(f)evTa tov Tratha Trpoaayopevdrj- 
vai pukv diTo TOV rraTpos K'at tov tottov Alovvgov, 



294 



BOOK III. 64. 2-6 

benefited accorded to him honours and sacrifices hke 
those offered to the gods, since all men were eager, 
because of the magnitude of his service to them, to 
accord to him immortaUty. And as a special symbol 
and token the painters and sculptors represented 
him N\ith horns, at the same time making manifest 
thereby the other nature of Dionysus and also 
showing forth the magnitude of the service which 
he had devised for the farmers by his invention of 
the plough. 

The third Dionysus, they say, was born in Boeotian 
Thebes of Zeus and Semele, the daughter of Cadmus.^ 
The myth runs as follows : Zeus had become en- 
amoured of Semele and often, lured by her beauty, 
had consorted with her, but Hera, being jealous and 
anxious to punish the girl, assumed the form of one 
of the women who was an intimate of Semele 's and 
led her on to her ruin ; for she suggested to her that 
it was fitting that Zeus should lie with her while 
having the same majesty and honour in his outward 
appearance as when he took Hera to his arms. 
Consequently Zeus, at the request of Semele that 
she be sho%\'n the same honours as Hera, appeared 
to her accompanied by thunder and lightning, but 
Semele, unable to endure the majesty of his gran- 
deur, died and brought forth the babe before the 
appointed time. This babe Zeus quickly took and 
hid in his thigh, and afterwards, when the period 
which nature prescribed for the child's birth had 
completed its growth, he brought it to Nysa in 
Arabia. There the boy was reared by nymphs and 
was given the name Dionysus after his father (Dios) 
and after the place (Nysa) ; and since he grew to be 

^ Cp. the other accoxmt of this Semele in Book 1. 23. 4f. 

295 



DIODORUS OF SICILY 

yevofxei'ov he rep /caAAet 8ta</>o/50i' to fxev Trpiorov 
iv )(opeLais Kai yvvaiKaJv didaot's kol TravrohaTrfj 
rpv(f>fj Kai TratSta StareAetv /xera 8e ravra 
arparoTTeSov ii< rojv yvvaiKa>v avvayayovra /cat 
dvpaoLs KadoTrXiuavra arpareiav em irdaav ttoltj- 
7 aaadai rrjv OLKovixev-qv. /caraSet^at 8e /cat to, 
TTepi ras reXerds Kai piera8ovvat rajv (xvorripicov 
TOLS evae^eui ruJv dvOpcvTTCov /cat St/caiov ^lov 
auKovcTL, TTpos §€ TOVTOt-s TTavTaxov TTavrjyvpeis 
dyeiv Kai piovcriKov'S dycDi^as" avvTeXeZv, /cat to 
avvoXov avXKvovra rd ^ veiKrj rdJv eOvcov Kai 
TToXecov avTL T(ji)v ardaecDV /cat rayv TToXejJiajv 
opiovoiav Kai iroXXr^v elp-qvrjv KarauKevdt^eiv , 

65. Sta^oTj^etCTT]? 8e /caret rravra tottov rrj^ rov 
6eov TTapovatag , Kai Stort Trdaiv e-meLKCos TTpoa(j>ep6- 
/xevos TToXXd avpL^aXXerai rrpos rrjv e^rjjxepojaLV 
rod KOLvov ^tov, TravhrjixeL avvavrdv avrw Kai 

2 TTpoahe)(eadai pcerd iroXXrjg ■)(apds- oXiyayv 8' 
ovTOJv Tiov St vTTeprj^aviav Kai daef^eiav Kara- 
(f)povovvrojv /cat (fyaaKovrcov rds fJiev ^dK)(ag 8t' 
dKpaaiav avrov TrepLayeadat, ras" 8e reAera? /cat 
rd iivorrjpia (f)dopds eveKa tcov aXXorpLcov yvvaiKcbv 
KaraheLKvueiv, KoXdt,eadai rovs tolovtovs vtt' 

3 avTOV TTapaxp'^p-o-- evLore ydp rfj rijs Betas 
(f)VGea)s VTTepoxfj XP^l^^^^^ Tip,a)peladaL rous 
dae^eZs, TTore piev avTols epb^dXXovra pcaviav, TTore 
he rat? riov yvvaiKoJv X^P^'' C'^J^'^o.^ 8tajU,eAt- 
l,ovTa- evLore he Kai 8ta rrjs orpaTr^yLKrjs eTnvoLas 

^ TO. Bekker : rd re. 

1 Wands wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone 
at the top. 

296 



BOOK III. 64. 6-65. 3 

of unusual beauty he at first spent his time at dances 
and with bands of women and in every kind of luxury 
and amusement, and after that, forming the women 
into an army and arming them with thyrsi,^ he made 
a campaign over all the inhabited world. He also 
instructed all men who were pious and cultivated a 
life of justice in the knowledge of his rites and 
initiated them into his mysteries, and, furthermore, 
in every place he held great festive assemblages and 
celebrated musical contests; ^ and, in a word, he 
composed the quarrels between the nations and 
cities and created concord and deep peace where 
there had existed civil strifes and wars. 

65. Now since the presence of the god, the myth 
goes on to say, became noised abroad in every region, 
and the report spread that he was treating all men 
honourably and contributing greatly to the refine- 
ment of man's social life, the whole populace every- 
where thronsred to meet him and welcomed him with 
great joy. There were a few, however, who, out of 
disdain and impiety, looked down upon him and 
kept saying that he was leading the Bacchantes 
about with him because of his incontinence and was 
introducing the rites and the mysteries that he might 
thereby seduce the wives of other men, but such 
persons were punished by him right speedily. For 
in some cases he made use of the superior power 
which attended his divine nature and punished the 
impious, either striking them with madness or causing 
them while still Uving to be torn limb from limb by 
the hands of the women ; in other cases he destroyed 
such as opposed him by a military device which took 

^ e.g. tlae " Dionysia." 

297 



DIODORUS OF SICILY 

napaSo^cog dvaxpetv tovs ivavTCOTrpayovvTas . dva- 
SiSovat yap ralg ^aK^o-iS dvri rajv dvpaoiv Adyp^a? 
Toj KLTTch K€KaXvixp.€vas Tr]v dKfjirjv rod athrjpov Sto 
Kal TCJV ^aaiXecov Sta ttjv dyvoiav KaTacfipovovvrcov 
(hs dv yvvaiKOiv t /cat Std tovt arrapaaKevaJV ovrcov, 

4 dueXTTLGTCos iTTLTLdejJLevov KaraKOVTil,eLV. rwv 8e 
KoXaadevrcov vtt' avrov </>aaiP' eTTL(j>av€araTOVS eivat 
Ilevdea p.ev Trapd roig "KXXrjaL, ^Ivppavov Se rov 
^acrtAea Trap' 'I^'Sots', AvKovpyov Se napd rot? 
Qpa^L pLvdoXoyovai yap rov Alovvcov e/c rrjs 
'Aata? jLieAAovra rrjv hwafxiv Sia^t^d^eLV els rrfv 
Kvpcovrjv, ovvOdcrdaL (juXiav Trpog AuKovpyov rov 
QpaKrjs ^aatAe'a rrj'S i(f>' 'EAATjaTrdi^TO)* SiajSt^a- 
aavros Se avrov Trpcorag rds ^aK^as (vs els 4>iXiav 
■)(^u}pav, rov fxev AvKovpyov TrapayyetXai rols 
arpanwrais vvKros imdeadac Kal rov re Aiowaov 
Kal rds piaivdSas Trdaas dveXeiv, rov 8e Aiovvaov 
TTapd nvos ruJv eyxojpLOJV, os eKaXeZro yidpoifj, 
fiaOovra rrjv eTTi^ovXrjv KaraTrXayrjvat Sid ro rrjv 
SvvafMiv iv rep irepav elvai, TravreXcos 8' oXlyovs 

5 avrcp rdv (ftiXojv avvdia^e^r]Kevat. hioTrep Xddpa 
rovrov StaTrXevaavros Trpos ro a^erepov arparo- 
TTeSov, rov jjiev AvKOvpyov ^acriP' emdejievov rats 
liaivdaiv iv rip KaXovjxevip Nuatti; rrdaas diroKrel- 
vat, rov 8e Alowgov nepaLcoGavra rds 8vvdp.eis 
pidxi) KparrjaaL rdJv QpaKwv, Kat rov AvKovpyov 
^wypijaavra rvcjjXdJaal re Kat Trdaav aiKLav 

6 elaeveyKdjxevov dvaaravpoJaat. p.erd 8e ravra rip 
jjcev \dpoTTi. X^P'-^ drrohLSovra rrjs evepyeaias 
vapaSovvai. rrjv rdJv QpaKcov ^aaiXeiav Kai StSdfai 
rd /card rds reXerds dpyia- X.dpo7Tos 8' vlov yevo- 

298 



BOOK III. 65. 3-6 

them by surprise. For he distributed to the women, 
instead of the thyrsi, lances whose tips of iron were 
covered \vith ivy leaves ; consequently, when the 
kings in their ignorance disdained them because they 
were women and for this reason were unprepared, 
he attacked them when they did not expect it and 
slew them with the spears. Among those who were 
punished by him, the most renowned, they say, were 
Pentheus among the Greeks, Myrrhanus the king of 
the Indians, and Lycurgus among the Thracians. 
For the myth relates that when Dionysus was on 
the point of leading his force over from Asia into 
Europe, he concluded a treaty of friendship with 
Lycurgus, who was king of that part of Thrace which 
lies upon the Hellespont. Now when he had led 
the first of the Bacchantes over into a friendly land, 
as he thought, Lycurgus issued orders to his soldiers 
to fall upon them by night and to slay both Dionysus 
and all the Maenads, and Dionysus, learning of the 
plot from a man of the country who was called 
Charops, was struck with dismay, because his army 
was on the other side of the Hellespont and only a 
mere handful of his friends had crossed over with 
him. Consequently he sailed across secretly to his 
army, and then Lycurgus, they say, falling upon the 
Maenads in the city knowai as Nysium, slew them all, 
but Dionysus, bringing his forces over, conquered 
the Thracians in a battle, and taking Lycurgus alive 
put out his eyes and inflicted upon him every kind 
of outrage, and then crucified him. Thereupon, out 
of gratitude to Charops for the aid the man had 
rendered him, Dionysus made over to him the king- 
dom of the Thracians and instructed him in the secret 
rites connected with the initiations ; and Oeagrus, 

299 



DIODORUS OF SICILY 

fxevov Otaypov napaXa^eli' Tiqv re ^aaiAetav Koi 
ras €v TOt? ixvanipioL? irapa^ehoixevas reXerd?, 
a? varepov Opcf>ea rov Oldypov p,a96vra Trapd rov 
TTarpos, KUL (f)VG€L Kol TTaiheio. rojv aTravrcov 
SteveyKovra, ttoAAo, jJceraOe tvai rcov iv rolg opyiois' 
8i6 /cat rds VTTo rov Atovuaou yevojxivas reXerds 
Op^t/ca? TTpoaayopevOrjvaL. 

7 Tow 8e TTOtrjTCov tlv€s, ojv ioTL Kal AvrLfxaxos, 
aTTOcfyaivovraL rov AvKovpyov ov QpaKrjg, dXXd 
TT^S" 'Apa^ta? yeyovevaL ^aaiXea, Kal ro) re Ato- 
vvcTcp Kal rats ^dK-^ais tt^v eTriOeuLv iv rfj Kara 
Tr]v 'Apa^tav NJcttj rreTTOLrjadaL. rov S oiv 
Alowgov (j)aaL KoXdaavra pcev rov? due^els, imeL- 
Kcos 8e 7Tpoa€ve)(6evra rot? dXXoLg dvdpwTrotg, 
eft: T'/]? ivoiKi^s €7T eAe<pavrog rrjv et? \yy]pag eTra- 

8 vohov TTOL-qaauOai. rpieroug Se hLayeyevrjixevov 
rov avfiTTavrog )(p6vov, (j^aul rov? "EAAT^i^a? diTO 
ravr7]s ttjs air la? dyeiv rdg rpienqpihas . fxvOoXo- 
yovGL 8 avrov Kal Xa(f)vpcov rjOpoiKora TrXrjdos 
ct>s" dv cxTTO r7]XLKavr'q£ urpareias, Trpcurov rd>v 
drrdvrcov Karayayelv dpiajx^ov et? ttjp" Trarpiha. 

66. Avrai fxkv ovv at yevecreL? av jX(j)a>vovvraL fid- 
Xtara rrapd roZs TraXaiols' diJL(f)L(y^T]rovaL Se Kal 
TToAet? ovK oXtyai 'EAAT^vtSe? rrjs rovrov reKvco- 
aeojs' Kal yap 'HAetot /cat Na^tot, rrpos Se rovroL? 
ol rds 'EAeu^epa? OLKovvres Kal Ti^tot /cat TrXeiovs 
2 erepoi Trap' iavrols aTTOcjiaLVOvr ai reKvojOrjvai. Kal 
TTjtot /xev reKpLTipLov (pepovai rrjg rrap avroXs yeve- 

aecos rov deov rd p-^XP'- "^^^ ^^^ rerayp-evoig ;)(/Doi'ots' 

300 



BOOK III. 65. 6-66. 2 

the son of Charops, then took over both the king- 
dom and the initiatory rites which were handed 
doN\Ti in the mysteries, the rites which afterwards 
Orpheus, the son of Oeagrus, who was the superior 
of all men in natural gifts and education, learned 
from his father ; Orpheus also made many changes 
in the practices and for that reason the rites which 
had been established by Dionysus were also called 
" Orphic." 

But some of the poets, one of whom is Antimachus,^ 
state that Lycurgus was king, not of Thrace, but of 
Arabia, and that the attack upon Dionysus and the 
Bacchantes was made at the Nysa which is in Arabia. 
However this may be, Dionysus, they say, punished 
the impious but treated all other men honourably, 
and then made his return journey from India to 
Thebes upon an elephant. The entire time consumed 
in the journey was three years, and it is for this reason, 
they say, that the Greeks hold his festival every 
other year. The myth also relates that he gathered 
a great mass of booty, such as would result from such 
a campaign, and that he was the first of all men to 
make his return to his native country in a triumph. 

66. Now these accounts of the birth of Dionysus 
are generally agreed upon by the ancient writers ; 
but rival claims are raised by not a few Greek cities 
to having been the place of his birth. The peoples 
of Elis and Naxos, for instance, and the inhabitants 
of Eleutherae and Teos and several other peoples, 
state that he was born in their cities. The Teans 
advance as proof that the god was born among them 
the fact that, even to this day, at fixed times in their 

^ Antimachus of Colophon lived in the latter part of the 
fifth centurj' B.C. in the period of the Peloponnesian War. 

301 



DIODORUS OF SICILY 

€v rfj TToXei Trrjyrjv avTOfJidrojg €K rrj? yrjs olvov peiv 
evcoota OLa(f)€povrog' tcov S' d'AAcDV ol fxev lepav 
Aiovvaov SeLKvuovai ttjv )(copav, ol 8e vaovs Kal 
T€p.evr] hia^epovTco's e/c jraXaLuyv )(^p6vajv avro) Kadc- 
3 Spvp^eva. KadoXou S' iv ttoXXols tottols ttjs oIkov- 
fx,evrjs aTToXeXoLTTOTOS rov 6eov arjpieZa rrjs Ihias 
evepyeatag afxa Kal TTapovalas, ovSev TrapdSo^ov 
eKaoTOVs vopiL^eiv oLKeLOTTjrd TLva yeyovevai to) Ato- 
vvao) irpos ttjv lavroJv ttoXlv re /cat -^uypav. p-ap- 
rvpeZ Se rols ixf)' rjp,a)v Xeyop,€vois Kal 6 iroi'qTrjs 
iv TOLS vpLvois, X4yojv TTepl Tojv dp(j)La^rirovvT(X)v 
Tr\s TOVTOV yeviaeois Kai dp.a TeKvcoOrjvai Trapeia- 
dy ojv avTOV iv rfj Kara rfjv 'Apa^lav Nvcrr), 

OL p,ev yap ApaKdvoj ct', ol 8 'iKdpco 'qvejjLoeaaj] 
<f)da' ,^ OL 8' iv Na^ojj Slov yevos, elpa(f>La)ra, 
OL 8e C7 eTT AA^eio; Trora/xa) ^adv^LvqevrL 
KVcrapLevqv ^epiX-qv rcKeeLV Alt repTTLKepavvco, 
dXXoL 8 iv Qij^rjacv, dva^, ae XeyovaL yeveadaL, 
ipevSopevoL- ae 8' erLKre Trarrjp dvSpoJv re Oeojv re 
TToXXov an avdpcoTTCov KpvTrrajv XevKOiXevov "HpTjv. 

>/ O / AT / w if 3 n / f/\ 

ecrrt be tls \\va'q, vnarov opos, avueov vAj), 
T7]Xov ^OLVLKr]s, ox^Bov AlyvTTTOLO podojv. 

1 (^aa' Rhodomann : (jtaaiv. 

^ Archaeological evidence that a miraculous flow of wine 
was caused by the priests of a temple (of Dionysus?) of 
the fifth century B.C. in Corinth is presented by Campbell 
Bonner, " A Dionysiac Miracle at Corinth," Am. Journal of 
Archaeology, 33 (1929), 368-75. 

2 Homeric Hymns, 1. 1-9. 

302 



BOOK III. 66. 2-3 

city a fountain of -svine,^ of unusually sweet fragrance, 
flows of its own accord from the earth ; and as for 
the peoples of the other cities, they in some cases 
point out a plot of land which is sacred to Dionysus, 
in other cases shrines and sacred precincts which 
have been consecrated to him from ancient times. 
But, speaking generally, since the god has left behind 
him in many places over the inhabited world evidences 
of his personal favour and presence, it is not sur- 
prising that in each case the people should think that 
Dionysus had had a peculiar relationship to both 
their city and country. And testimony to our 
opinion is also offered by the poet in his Hymns ,2 
when he speaks of those who lay claim to the birth- 
place of Dionysus and, in that connection, represents 
him as being born in the Nysa which is in Arabia : 

Some Dracanum, wind-swept Icarus some, 

Some Naxos, Zeus-born one, or Alpheius' stream 

Deep-eddied, call the spot where Semele 

Bore thee, Eiraphiotes,^ unto Zeus 

Who takes delight in thunder ; others still 

Would place thy birth, O Lord, in Thebes. 'Tis 

false ; 
The sire of men and gods brought thee to light. 
Unknown to white-armed Hera, far from men. 
There is a certain Nysa, mountain high, 
With forests thick, in Phoenice afar, 
Close to Aegyptus' streams. 

' Of the seven explanations offered in antiquity for the 
origin of this name for Dionysus the most probable is that 
which derives it from the Greek word eripkos ("kid"), on 
the basis of the myth that Zeus changed the infant Dionysus 
into a kid which Hermes took to Nysa and turned over to 
the Nymphs. 

303 



DIODORUS OF SICILY 

4 OvK dyvoco 8' on koI tcov rrjv AL^vrjv vefxo^evcov 
ot TTapa Tov (I)K€av6v oIkovvtcs ajxtfua^riTOVciL rrjg 
Tov 6eov yevecrecos , Kal Trjv Nucrav Koi rdXXa rd 
TTept, avTov iJLvdoXoyovjjieva Trap' eavrols SeiKvvovai 
yeyevrjixeva, Kal ttoXXo. reKfX'QpLa tovtcov p-^XP'' "^^^ 
Kad rjp,dg ^iov Stap.€V€Lv Kara rrjv x^jpav ^aai' 
TTpos 8e TOUTOt? on TToXXol Tcbv TTaXaidJi' Trap* "EA- 
XrjGL pLvdoypdfjiUiv Kal ttol'qtcov avp,(l)a)vovijLeva 
TOVTOLS laropovGL Kal Twv ixerayevearepojv avy- 

5 ypa(f>€a)v ovK dXiyoi.. hioirep, Iva [i-qSev rrapa- 
XnTiop^ev rdJv Laroprjp,€vajv irepi AtoruCTOu, Steft/xet' 
iv KecjiaXaiOLg rd irapd rotg Al^ugl Xeyopieva Kal 
rtov *l£tXX7]VLKa>v avyypa<f>eo)v oaoi tovtois avfitfxjova 
yeypd(j)a(n Kal Aiovvauo tco avvTa^ajxevcp rd? 

6 TTttAaid? p,v6o7TOLLag . ovtos ydp rd re Trepl tov 
Aiovvaov Kal ret? ^Ap.al,6vas, en Se rovs 'A/ayo- 
vavras Kal rd /card rov 'lAia/cdv TToXepiov Trpa^- 
devra Kai ttoXX erepa avvreraKrai, TrapariOels 
rd TTOiripiara rdJv dp)(o.ioii' , rcbv re pLvdoX6ycx>v Kal 
ra)v TTOLTjrwv. 

67. Otjo-i roivvv Trap' "EAArjot vpaJrov evperrjv 
yeviadai Aivov pvOjJicov Kal jxeXovg, en Se KdSjuou 
Kopiiaavros e/c ^owLKrjs rd KaXovp,eva ypdp.p.ara 
TTpdJrov els TTjv 'KXXyji'LKrjv fieradelvat hLaXeKrov, 
Kal rds TTpoarjyopLag eKaarcp rd^ai Kal rovs X'^P^' 
Krrjpag StaruTTcuoai. kolvjj jxev ovv rd ypap-pLara 
^oiVLKeia KXrjOrjvaL 8id rd rrapd rovs "^XXrjvas iK 
^OLVLKcov fJierevexOrjvai, lSlo. Se rojv TleXaaycbv 
TTpcorcov j^pr^oa/xeVoJi^ rols ixeraredelai X'O-po.Krripai 
304 



BOOK III. 66. 4-67. I 

I am not unaware that also those inhabitants of 
Libya who dwell on the shore of the ocean lay claim 
to the birthplace of the god, and point out that 
Nysa and all the stories which the myths record are 
found among themselves, and many witnesses to this 
statement, they say, remain in the land do^vn to our 
own lifetime ; and I also know that many of the 
ancient Greek writers of myths and poets, and not 
a few of the later historians as well, agree with this 
in their accounts. Consequently, in order not to 
omit anything which history records about Dionysus, 
we shall present in summary what is told by the 
Libyans and those Greek historians whose writings 
are in accord with these and with that Dionysius ^ 
who composed an account out of the ancient fabulous 
tales. For this Avriter has composed an account of 
Dionysus and the Amazons, as well as of the Argo- 
nauts and the events connected with the Trojan 
War and many other matters, in which he cites the 
versions of the ancient writers, both the composers 
of myths and the poets. 

67. This, then, is the account of Dionysius : 
Among the Greeks Linus was the first to discover 
the different rhythms and song, and when Cadmus 
brought from Phoenicia the letters, as they are called, 
Linus was again the first to transfer them into the 
Greek language, to give a name to each character, 
and to fix its shape. Now the letters, as a group, 
are called " Phoenician " because they were brought 
to the Greeks from the Phoenicians, but as single 
letters the Pelasgians were the first to make use of 
the transferred characters and so they were called 

1 Gp. p. 246, n. 2. 

305 



DIODORUS OF SICILY 

2 UeXaaycKOL vpoaayopevdi^vai. rov Se A.lvov ctti 
TTOirjTLKfj Kai fxeXcphia davfxaadevra fxad'qras a)(eLV 
TToAAous", €7n<j)ave(JTarov? Se rpels, 'Hpa/cAea, 0a/xu- 
pav} *Op(f)€a. Tovrcov Se rov fiev 'Hpa/cAea Kida- 
ptl^et-v fiavdavovra Sta tt]^ ttj? ipvxT]? ^paSvrrjra [xr] 
Svvacrdai he^aadai ttjv fiddrjaLv, eTrei.9 vtto tou 
Aivov TTXiqyais eTTLripirjOivTa BiopyiaOrjvaL /cat rfj 
KiOdpa rov hihaoKaXov Trard^avra OLTTOKretvaL. 

3 QajJ-vpav 8e (f>vareL Sta^opo) Kexopriyqixevov eKTrovrj- 
aat ra Ttepl rrjv (xovglkt^v, Kal Kara rrjv iv ro) pbcXco- 
heZv VTTepox'^v ^doKeiv iavrov raJv ISlovcrtov e/x/.te- 
Xearepov aSeiv. Sto /cat rds deds avrco )^oXcodeiaas 
rrjv re iJ.ovoLKrjv d(j>€.X€a9 ai Kal Tr-qpcbaai rov dvhpa, 
Kaddrrep Kal rov "Opuqpov rovroLS TTpoap-aprvpelv 
Xdyovra 

€vda re Moucrat 
avropievai. Qdfivpcv rov Qp-qiKa Travaav doi,hr\s, 

/cat en 

at Se ■)(oXojadjxevaL Trr^pov deaav, avrdp doL^r^v 
QeaTTecrirjv d<j>iXovro Kal eKXeXaOov Kidapiarvv, 

4 TTept Se ^Op<f)ecos rov rpirov /JLadrjrov ra ^ Kara p.epos 
dvaypdipofjiev, orav ra? Trpd^eis avrov Ste^-tco/xet'. 

^ Qdnvpiv CF. ^ TO. added by Dindorf. 

^ As our knowledge of the historj' of the development of the 
Greek letters has increased in recent years and as early 
Phoenician and Semitic inscriptions have come to light, all 
the evidence confirms the Greek tradition that their alphabet 
was derived from the Phoenician. The question now is, 
How early did the Phoenician letters appear on the Greek 
mairdand? The "palace" of Cadmus, if Cadmus is an 
historical figure, has been discovered in Thebes, and may be 
roughly dated around 1400-1200 B.C.; and "letters" were 
306 



BOOK III. 67. 1-4 

" Pelasgic." ^ Linus also, who was admired because 
of his poetry and singing, had many pupils and 
three of greatest renown, Heracles, Thamyras, and 
Orpheus. Of these three Heracles, who was learning 
to play the lyre, was unable to appreciate what was 
taught him because of his sluggishness of soul, and 
once when he had been punished with rods by Linus 
he became violently angry and killed his teacher 
with a blow of the lyre. Thamyras, however, who 
possessed unusual natural ability, perfected the art 
of music and claimed that in the excellence of song 
his voice was more beautiful than the voices of the 
Muses. WTiereupon the goddesses, angered at him, 
took from him his gift of music and maimed the man, 
even as Homer also bears witness when he writes ^ : 

There met the Muses Thamyris of Thrace 
And made an end of his song ; 

and again : 

But him, enraged, they maimed, and from him took 
The gift of song divine and made him quite 
Forget his harping. 

About Orpheus, the third pupil, we shall give a 
detailed account when we come to treat of his deeds.^ 

found in it, but they were not of Semitic origin. See Rhys 
Carpenter, " Letters of Cadmus," A7n. Journ. of Philoloqij, 
56 (1935), 5-13. The present evidence appears to indicate 
that the Greeks took over the Phoenician letters around 800 
B.C. Arguments for this view, an excellent brief discussion of 
the more recent literature, and two Tables showing the forms 
of Semitic letters between the thirteenth and eighth centuries 
B.C. and of the earliest Greek letters, are given by John Dav, 
in The Classical Weekly, 28 (1934), 65-9 (Dec. 10), 73-80 
(Dec. 17). 

2 Iliad 2. 594-5, and 599-600 below. ^ Cp. Book 4. 25. 



DIODORUS OF SICILY 

Tov 8' ovv Alvov (f)aol toIs YleXaaycKoZs 
ypdfJijJLaaL avvra^dyLevov rds rov irpajrov ^lovvgov 
TTpd^eis Kol rds dXkas p-vdoXoyias aTToXivelv iv 

5 Tols VTTOixvrjixacjiv . o/JLOiaJS Se tovtol? )(pr]aacrdat, 
rols UeXaayLKolg ypdfxjjiaat, rov 'Op(f>ea Kal 
UpovaTTiSrjv rov 'O/xTjpof SiSdaKaXov, €vcl>urj yeyo- 
vora jxeXoTTOLov Trpos Se rovroLS Qvjxoirirjv rov 
Qvp-otrov rov Aaofiehovrog, Kara rrjv rjXiKLav 
yeyovora rr]v 'Op^eo;?, ov ^ TrXavrjdrjvai Kara 
TToXXovs roTTOVs rrjg olKovfievris, Kal Trapa^aXelv rrjg 
AL^vr]s et? rrjv Trpos eoTrepav )(copav ^ ecog ojKeavov' 
dedaaaOai Se /cat r'T]v Nucrav', eV 7) pLvOoXoyovaiv 
at iyxcj^pioL apxaloi ^ rpa(l)'fji^aL rov Aiovvaov, Kal 
rds Kara p-epos rov 6eov rovrov irpd^eis puaOovra 
TTapd rojv Nuaae'cuv avvrd^aadat, rrjv (^pvyiav ovo- 
[xal,opL€vrjv rroLrjaLV, apxalKoig ^ r^ re StaAe'/crai Kal 
rols ypdpLp,aaL XPV^^I^^^'^^' 

68. Or^at S' ovv "Ap^picova ^aaiXevovra rov pipovs 
rrjs Al^vtjs Ovpavou yrjpiai Ovyarepa rrjv Trpoua- 
yopevopLevr^v 'Pe'ai^, dheX^irjV ovaav Kpovov re Kal 
rdJv dXXojv Tirdvajv. irnovra Se rrjV ^aacXetav 
evpelv ttXtjolov rdjv ]iepavvta)v KoXovp-evajv opdjv 
TTapdevov ro) KaAAet hiacfyepovaav ^Ap.dX6eiav 

2 6vop.a. epaodevra S avrrjs Kat TrXrjaLdaavra 
yewrjaaL TratSa ru) re KdXXei /cat rfj pcopir] dav- 
fiaarov, Kal rrjv puev 'ApidXdeiav (XTroSetfat Kvpiav 
rov avveyyvs rorrov iravrog, bvros ro) (j)(rjp.ari 
TTapaTrXiqaiov Kepari ^oos, dcj) rjs atrtaj EcTTrepou 

* ov added by Jacoby. 

^ TTJs oiKovfievrjs after ;fajpav deleted by Rhodomann. 
3 dpxaloL deleted by Jacoby. 

* dp)^a'iKols Dindorf : ap^aiKios- 

308 



BOOK III. 67. 4-68. 2 

Now Linus, they say, composed an account in the 
Pelasgic letters of the deeds of the first Dionysus 
and of the other mythical legends and left them 
among his memoirs. And in the same manner use 
was made of these Pelasgic letters by Orpheus and 
Pronapides who was the teacher of Homer and a 
gifted writer of songs ; and also by Thymoetes, the 
son of Thymoetes, the son of Laomedon, who lived 
at the same time as Orpheus, wandered over many 
regions of the inhabited world, and penetrated to 
the western part of Libya as far as the ocean. He 
also \-isited Nysa, where the ancient natives of the 
city relate the myth that Dionysus was reared there, 
and, after he had learned from the Nvsaeans of the 
deeds of this god one and all, he composed the 
" Phrygian poem," as it is called, wherein he made 
use of the archaic manner both of speech and of 
letters. 

68. Dionysius, then,^ continues his account as 
follows : Ammon, the king of that part of Libya, 
married a daughter of Uranus who was called Rhea 
and was a sister of Cronus and the other Titans. 
And once when Ammon was going about his king- 
dom, near the Ceraunian Mountains, as they are 
called, he came upon a maiden of unusual beauty 
whose name was Amaltheia. And becoming en- 
amoured of her he lay with the maiden and begat 
a son of marvellous beauty as well as bodily vigour, 
and Amaltheia herself he appointed mistress of all 
the region round about, which was shaped like the 
horn of a bull and for this reason was known as 



^ The narrative of Dionysius is apparently resumed from 
the end of chapter 61. 



DIODORUS OF SICILY 

Kepas TTpoaayopevdrjvai' Sta 3e rrjv dperrjv Trjs 
)((vpas etvai TrArypi^ vavroBaTTrjg ajXTreXov /cat roju 
dXXcov Sev8pcDV Tcov rjixepov? (f)€p6vro)v Kapirovs. 

3 Trjs §e TTpoeiprjiJievrj^ yvvat-Kog rrju Swacrreiav 
7TapaXa^ovar]s , oltto ravrrjs rrjv y^copav 'A/xaA^eia? 
Kepas ovoixaadrjvai' Sto Acat tov'; [xerayevearepovs 
dvdpwTTOvs §ta rr)v TTpoeiprjixevriv alriav rrjv 
Kpariarriv yijv /cat TravroSaTTolg KapTToXg TrXiqOovcjav 
ojaavrcvg 'A/itaA^etas' Kepag TTpoaayopeveiv. 

4 Tov" 8' ovv "Ajxpicova <f>o^ovjJLevov ttjv rrjs 'Pea? 
l^rjXorvTTLav KpvifjaL to yeyovos, /cat rov TratSa 
XdOpa jJiereveyKeLV et? rtra TrdAtP' Nuaav, pLaKpdv 

5 aTT* iK€Lva>v rwv tottcov aTnqprrjiiivrjv . KelaOat, 8e 
ravTTjv €v rtvt vqcrcp Trepiexopievr] jxev vtto tov 
TpLTOJVOs TTOTayiov, TTepiKprjpLvo) Se /cat Kad* 
€va TOTTOV ixovcrr) OTevas elu^oXds, as (Lvofidudat 
TTvXas NuCTtas". etrat S eV avTrj ■)(^ix>pav evhatfiova 
Aet/xojcrt re jCxaAa/cots" SLeLXTjUfievr^v /cat TTiqyaioLS ^ 
vhaatv dpSevofxevr^v SaifjiXeai, SeVSpa re Kapno- 
(f>6pa TTOVToZa /cat ttoXXtjv ajXTreXov avTO(j)VT], 

G /cat TavTTjg Tr)v TrXeiaTTju dvaSevSpdSa. UTrapp^eti' 
8e /cat TrdvTa tov ^ tottov evTTVovv, €tl 8e /ca^' vnep- 
^oXrjV vyieivov Kal Sta tovto tovs ev avTO) /carot- 
/cowra? jJiaKpo^LcoTaTovs VTrdpx^eLv tow TrX-qaioxoi- 
pojv. elvai Se ttjs vqaov ttjv fxev TrpcoTrjv ela^oXrjv 
avXan'oeiSi] , uvoklov viprjXols Kac ttvkvoIs SeVSpeatr, 
tScrre tov 7JX1.0V pir] TravTairaai StaAa/XTretv 8td ttjv 
crvvdyK€iav, avyr^v Se p-ovrjv opdadau (pojTOS. 

69. HdvTT) Se Kara, ra? rrapodovs irpox^iadai 

^ nriyaiois Dindorf : KrjTTiois D, Krjirelois C, K-qTrelais F. 
^ TOV added by Dindorf. 

310 



BOOK III. 68. 2-69. I 

Hesperoukeras ^ ; and the region, because of the 
excellent quaUty of the land, abounds in every variety 
of the vine and all other trees which bear cultivated 
fruits, WTien the woman whom we have just men- 
tioned took over the supreme power the country 
was named after her Amaltheias Keras ^ ; conse- 
quently the men of later times, for the reason which 
we have just given, likewise call any especially 
fertile bit of ground which abounds in fruits of every 
kind " Amaltheia's Horn." 

Now Ammon, fearing the jealousy of Rhea, con- 
cealed the affair and brought the boy secretly to a 
certain city called Nysa, which was at a great distance 
from those parts. This city lies on a certain island 
which is surrounded by the river Triton and is pre- 
cipitous on all sides save at one place where there is 
a narrow pass which bears the name " Nysaean 
Gates." The land of the island is rich, is ti-aversed 
at intervals by pleasant meadows and watered by 
abundant streams from springs, and possesses every 
kind of fruit-bearing tree and the wild vine in 
abundance, which for the most part grows up trees. 
The whole region, moreover, has a fresh and pure 
air and is furthermore exceedingly healthful ; and 
for this reason its inhabitants are the longest lived 
of any in those parts. The entrance into the island 
is like a glen at its beginning, being thickly shaded 
by lofty trees growing close together, so that the 
sun never shines at all through the close-set branches 
but only the radiance of its light may be seen. 

69. Everywhere along the lanes, the account con- 

^ " Horn of Hesperus." 
* " Horn of Amaltheia." 

VOL. IT. L 



DIODORUS OF SICILY 

TTrjyag vSarcov ttj yXvKvrrjTL SLa(j)6pcov, (Zirre rov 
roTTOv €LvaL Tolg ^oyXofxivots eVStaTpti/rat Trpoarjvea- 
rarov. e^rjs S' V7Tdp)(eLv avrpov rep pikv o-x'^piari 
KVKXorepes, rip 8e pceyedei /cat rw KaXXei dav- 
piaarov. VTrepKeZaOai yap avrov Travraxj] Kprjpbvov 
Trpo? vijjog i^ataiov, Trerpag e)(ovra roig y^pajp-aai 
hia<j)6pov'5- ivaXXa^ yap OLTToartX^eiv ra? p-ev 
daXarria 7Top(f)vpa rrjv xpoav €)(ovaa<; TraparrXiqaLov , 
ra? 8e Kvavcp, rLvas S' dXXaig (j>vaecn TrepiXap^TTO- 
pLevatg, oiore prq^kv elvai )(pa)p.a row €a>pap.eva)v 

2 Trap a.v9p(x}TTOL<s irept rov rorrov aOecvprjrov. irpo 8e 
TT^? etVdSou 7T€(f)VK€vat Sevhpa davpiaara, ra pcev Kap- 
TTcpa, ra 8e aetOaXfj, irpos avrrjv pLovov rrjv arro rrjs 
dea<; repi/jLv vtto tt^? (f>v(T€a)s hehrfpnovpy-qpieva' iv Se 
rovroL^ ivveorreveiv opvea vavrohaTra rat? ^voeaiv, 
a rrjv xpoav ex^i-v eTTLrepTrfj Kai rrjv pieXcp^Lav 
TTpocrrjveardrrjv. Sto Krai iravra rov roTTOv VTrapx^iv 
pcrj pbovov deoTTpeTTTJ Kara rrjv TrpoaoxpLV, aXXd Kai 
Kara rov rj^ov, oi? av rrjs avro^LSoLKrov yXvKv^o)- 
vias vLKcoarjg rrjv ivapp-ovLov rrjs re^vr^s pLeXcpBtav. 

3 SteXdovrt 8e rrjv eiaohov OewpeladaL puev avrpov 
dva7T€Trrap,evov Kai rrj Kara rov rjXtov avyfj rrept- 
XapLTTop^evov, dv6r] Se TravroSavd vecfiVKora, Kai 
pLaXtara rrjv re Kaatav Kai rdXXa rd duvdpieva 8i' 
eviavroiv hi,a(f>vXdrr€LV rrjv evoiSiav opdaOat Be 
Kai vvpi(f)cov €vvdg iv avrcp irXeiovs i^ dvdcbv 
TTavroBaTTcov , ov )(eLpo7TOLyjrovs , aXX vn avrrjs 

4 rrjs (fivaeois dveLpcevas deovpeTTcog. Kara Trdvra 8e 
rov rrjs 'nepi(j>epeias kvkXov ovr^ dvOos ovre (f)vXXov 
7T€7Tra>K6s opdaOai. 8to /cat rot? 6€a>pevois ov 
pLOVov imrepTTrj cf>aivea6aL rrjv TTpoaoipiv, dXXd Kai 
T7)^' eva>hiav TTpoarjveardrrjv, 

312 



BOOK III. 69. 1-4 

tinues, springs of water gush forth of exceeding 
sweetness, making the place most pleasant to those 
who desire to tarry there. Further in there is a 
cave, circular in shape and of marvellous size and 
beauty. For above and all about it rises a crag of 
immense height, formed of rocks of different coloui's ; 
for the rocks lie in bands and send forth a bright 
gleam, some like that purple which comes from the 
sea,^ some bluish and others like every other kind of 
brilliant hue, the result being that there is not a 
colour to be seen among men which is not visible in 
that place. Before the entrance grow marvellous 
trees, some fruit-bearing, others evergreen, and all of 
them fashioned by nature for no other end than to 
delight the eye ; and in them nest every kind of 
bird of pleasing colour and most charming song. 
Consequently the whole place is meet for a god, not 
merely in its aspect but in its sound as well, since 
the sweet tones which nature teaches are always 
superior to the song which is devised by art. When 
one has passed the entrance the cave is seen to widen 
out and to be lighted all about by the rays of the 
sun, and all kinds of flowering plants grow there, 
especially the cassia and every other kind which has 
the power to preserve its fragrance throughout the 
year ; and in it are also to be seen several couches 
of nymphs, formed of every manner of flower, made 
not by hand but by the hght touch of Nature herself, 
in manner meet for a god. Moreover, throughout 
the whole place round about not a flower or leaf is 
to be seen which has fallen. Consequently those 
who gaze upon this spot find not only its aspect 
delightful but also its fragrance most pleasant. 

^ i.e. the purjjle derived from the mollusc Murex brandaris. 



DIODORUS OF SICILY 

70. Et? TOVTO ovv TO dvrpov Tov "Afx/Jicova irapa- 
yevofxevov TrapaBeadai rov TraZha Koi irapahovvai 
rp€(f)eLV ^varj, pna roJv ^ Apiaralov dvyarepcDV ein- 
ardrrjv 8' avrov rd^ai rov ^ KpiaraZov , dvhpa <jv- 
viaet Koi aaxfypouvvrj Kal Trdar) TraiSeto, 8La(l)epovTa. 

2 77/30? 8e rag oltto rrjs iJirjrpvLds 'Pea? eTn^ovXds 
<j)vXaKa rov irachos KaraarrjaaL rrjv AOrjvdv, puKpov 
7Tp6 rovrcov rcov ^povcov yrjyevrj ^avelaav €ttl rov 
Tpircovos TTorafxov, 8t' ov Tp^rcovLBa Trpoar^yopev- 

3 adai. ixvdoXoyovui Se rrjv deov ravrrjv €Xop.ev7]v 
rov irdvra -)(^p6vov rrjv Trapdeviav GCL>(f)poavvrj re 
hieveyKelv Kal rag TrXeiorag rdv reyvGiV i^evpelv, 
dyx^vovv ovaav Kad^ VTTep^oXrjV' l,rjXa)Gai Be /cat rd 
Kara rov iroXepiov, dXKrj Be Kal po^p-XJ Bi.a(f>epovaav 
dXXa re TToXXd irpd^ai p.vqp^rjg d^ia Kal rrjv AlyiBa 
7Tpoaayopevop.evr]v dveXelv, Orjpiov n KaraTrXrjKrL- 

4 Kov Kal TravreXdJg BvaKaraycLviarov . yiqyeveg yap 
V7Tdp)(ov Kal (f)vaLKU)g eK rov ar6p.arog aTrXarov 
eK^dXXov (fiXoya ro p,ev TrpdJrov (f)avrjvaL Trepi rrjv 
^pvyiav, Kal KaraKavaai rrjv -^copav, rjv p-expt 
rov vvv KaraKeKavpievrjv ^ pvy lav 6vop,dl,eadaL- 
eTTeir eTreXdelv rd Trepl rov ^avpov opt] avvex^Jg, 
Kal KaraKavaai rovg e^rjg Bpvp.ovg p.expi' rrjg 
^IvBiKrjg. p.erd Be ravra TrdXiv em OdXarrav rrjv 
eTrdvoBov TTOLr]adp.evov uepl piev rrjv ^oivtKrjv 
epLTTprJGai, rovg Kara rov Ai^avov Bpvpbovg, Kal Bl 
AlyvTTrov TTOpevdev em rrjg Ai^vrjg BieXOeZv rovg 
■nepl rijv earrepav roTTOvg, xal ro reXevraZov etg 



* Cp. Book 1. 12. 8 for the explanation of the name 
"Tritogeneia " for Athena. 



BOOK III. 70. 1-4 

70. Now to this cave, the account runs, Ammon 
came and brought the child and gave him into the 
care of Nysa, one of the daughters of Aristaeus ; and 
he appointed Aristaeus to be the guardian of the 
child, he being a man who excelled in understanding, 
and in self-control, and in all learning. The duty of 
protecting the boy against the plottings of his step- 
mother Rhea he assigned to Athena, who a short 
while before had been born of the earth and had 
been found beside the river Triton, from which she 
had been called Tritonis.^ And according to the 
myth this goddess, choosing to spend all her days in 
maidenhood, excelled in virtue and invented most of 
the crafts, since she was exceedingly ready of ■wit; 
she cultivated also the arts of war, and since she 
excelled in courage and in bodily strength she per- 
formed many other deeds worthy of memory and slew 
the Aegis, as it was called, a certain frightful monster 
which was a difficult antagonist to overcome. For it 
was sprung from the earth and in accordance wth 
its nature breathed forth terrible flames of fire from 
its mouth, and its first appearance it made about 
Phrygia and burned up the land, which to this day 
is called " Burned Phrygia " ; ^ and after that it 
ravaged unceasingly the lands about the Taurus 
mountains and burned up the forests extending from 
that region as far as India. Thereupon, returning 
again towards the sea round about Phoenicia, it sent 
up in flames the forests on Mt. Lebanon, and making 
its way through Egypt it passed over Libya to the 
regions of the west and at the end of its wanderings 

^ Strabo (12. 8. 18-19) says that this area of Phrygia was 
occupied by Lydians and Mysians, and that the cause of the 
name was the frequent earthquakes. 



DIODORUS OF SICILY 

Tovs irepi ra Kepawta hpvjjiovs iyKaraaKrjifjai. 

5 e7TL<f)X€'yoiJi€vr]g Se t'^s' ^ojpa? Travrr], Kal tcov 
avdpojTTCov Tcov fjLev oiTToXXvfjievcov, Tcov Se Std rov 
(f>6^ov eKXenTOVTCov ra? TrarpiSas Kal [xaKpav 
eKTOTTL^onevcov, TTjv ^AOrjvdv (f)a<Ji, ra [xev avveaei 
ra 8 dXKrj Kal pcjojxrj TrepLyevopievrjv dveXelv 
TO diqpioVy Kai rrjv Sopdv avrov 7r€piaijjap,€vrjv 
cf)opeLV TO) GTiqdeLy afxa jxev aKeiriqs €V€Ka Kal ttjs 
^vXaKT^s Tov acLfxarog irpos tovs varepov klvSv- 
vovs, djj.a S' dperrjg VTTOjjivrjpia Kal Si/caia? So^r^g. 

6 Tiqv Se [Xiqrepa tov drjpLov Trjv dpyiadelaav dvelvai 
Tovs ovopal^opievovs ViyavTas dvTLTrdXovs tols 
deoZ'S, ovg VGTepov vtto Ato? dvaLped-rjvai, avva- 
yoiVL^ofJievrjs Adrjvdg Kal Atovvaov /xeTa tojv 
dXXojv dedjv, 

7 Ou fxrjv dXXd tov Alovvgov ev tjj Nuctt^ Tpe^o- 
jxevov Kal fieTexovTa tcov KaXXloTcov imTrjSevfxaTcov 
fXT] ixovov yeveaOai toj KraAAet Kal ttj pojfxrj Sta- 
(f)opov, dXXd Kal (jyiXoTe-xyov Kal rrpos Trdv to -x^piqai- 

8 pLOv evpeTLKOv. emvofjoai yap avTOV €tl iraZha tyjv 
rjXiKiav ovTa tov jxev o'tvov ttjv (fyvaiv re Kal 
■^peiav, aTToOXii/javTa ^OTpvs t'^s' avTO<f)Vovs dfirre- 
Xov, Tix>v S cLpaiwv Ta Swdp-eva ^ ^iqpaiveadaL 
Kai vpos dTToOrjaavpLapiov ovTa XP''1^''I^'^> P-^'T'd 
Se TavTa Kat Tag eKaaTOJV /caro. Tporrov (j)VTeias 
€vpeLV, Kal povXrjdrjvaL tco ydvei tcov dvOpcoTTcov 
pbeTahovvai tcov ISlcov evpr^piaTCOv, iXTTiaavTa Std to 
piiyeOos TTJs evepyeatas dOavaTCOv Tev^eadai Tipicov. 

II. 1 7JS" oe 7T€pL avTOV apeTr]s re /cat oogr]? ota- 
SiSopievr^S, Ae'yerat ttjv *PeW opytadeXaav "Ap.picovi 

^ fiiv after Swa/xeva D, Vogel, Jacoby, omitted Vulgate, 
Bekker, Dindorf. 
316 



BOOK III. 70. 4-71. I 

fell upon the forests about Ceraunia. And since the 
country round about was going up in flames and the 
inhabitants in some cases were being destroyed and 
in others were leaving their native countries in their 
terror and removing to distant regions, Athena, they 
say, overcoming the monster partly through her 
intelligence and partly through her courage and 
bodily strength, slew it, and covering her breast with 
its hide bore this about with her, both as a covering 
and protection for her body against later dangers, 
and as a memorial of her valour and of her well- 
merited fame. Ge (Earth), however, the mother of 
the monster, was enraged and sent up the Giants, 
as they are called, to fight against the gods ; but they 
were destroyed at a later time by Zeus, Athena and 
Dionysus and the rest of the gods taking part in 
the conflict on the side of Zeus. 

Dionysus, however, being reared according to the 
account in Nysa and instructed in the best pursuits, 
became not only conspicuous for his beauty and 
bodily strength, but skilful also in the arts and quick 
to make every useful invention. For while still a 
boy he discovered both the nature and use of wine, 
in that he pressed out the clusters of grapes of the 
vine while it still grew wild, and such ripe fruits as 
could be dried and stored away to advantage, and 
how each one of them should be planted and cared 
for was hke^vise a discovery of his ; also it was his 
desire to share the discoveries which he had made 
\nih the race of men, in the hope that by reason of 
the magnitude of his benefactions he would be 
accorded iminortal honours. 

71. ^Vllen the valour and fame of Dionysus became 
spread abroad, Rhea, it is said, angered at Ammon, 

317 



DIODORUS OF SICILY 

<f>LXoTLfMr)6rjvac Xa^elv inTOX^^ptov top ALOvvaov 
ov Svva/JLevrjv Be Kparrjaai rrjs iTn^oXijs tov jxev 
"AjJLjXiova KaraXiTTelv , aTToXXayelaav Se Trpos tovs 
d8eX(f>ovs TiTavag cruvoiKrJGaL J^povo) tco a.8eX(f>a). 

2 TOVTOv 8' VTTo TTJs 'Pctt? TTeiadevTa arpaTevaai {xera 
Tcbv Tltolvcov €7r' "AiXfJicova, Kal yevopievqs Trapa- 
rd^ecos tov jxev }^p6vov em rod TTporeprjixaros 
VTrdp^at, TOV S' "ApLpicova aiToheia 7n€t,6pi€vov 
(fyvyelv els K.p'qTTjv, Kal yrjp,avra tcov' t6t€ ^aaiXevov- 
Tcov K.ovp'qTcov ivos dvyaTepa }^p-qT7]v SwaoTevaai 

T€ TciJV TOTTCOV /fttt TO TTpO TOV TTjV vfjCTOV 'IStttaV 

KaXovpL€vr)v (xtto ttjs yvvaiKos ovopidaat, J^p'^Trjv. 

3 TOV 8e Kpovov pivdoXoyovai Kpar'^aavra tcov 

^ApLpUOvicOV rOTTCOV TOVTCOV pukv dp)(€lV TTLKpoJS} 

6776 Se rrjv Nucrav /cat tov Aioiwaov aTpaTevaai 
pLeTOi ttoAAt^? SwdpuecDS. tov Se Aiovvaov 7Tv66p,evov 
Td T€ TOV TTaTpos iXaTTCopLaTa Kai ttjv tcov TiTavcov 
€17* avTov avvSpopLTjv, ddpoluai aTpaTiojTas e/<r 
TTjS Nucnjs", &v €LvaL avvTp6(f>ovs hiaKoaiovs, 
hia^opovs TTJ re dXKjj Kal ttj Trpog avTOV evvoLa' 
TTpoaXa^eadaL §e Kal Ta)v TrXrjcrLoxcopcj^v tovs re 
Al^vag Kal Tas 'A/xa^oi^as', Trepl cLv Trpoeip-qKapiev 
on SoKovaiv dXKrj SceveyKelv, Kal TrpcoTOV piev 
OTpaTeiav VTrepoptov OTeiXaadai, TToXXrjv Se Trjs 

4 olKovpulv-qs Tols ottXois KaTaaTpeipaadai. pidXiara 
8' avTds cf>aaL rrapoppirjaat Trpos ttjv avp/xaxi-av 
'Adrjvdv Sia tov opLoiov TrjS Trpoaipiocois C'^^°^> 
(1)5 av TOiv ^ Ap.at,6vtov dvTexopevcov em ttoXv ttjs 
dvhpelas Kal Trapdevlas- hLrjpiqp.evt]s Se tt^s Bvvd- 
318 



BOOK III. 71. 1-4 

strongly desired to get Dionysus into her power ; 
but being unable to carry out her design she forsook 
Ammon and, departing to her brothers, the Titans, 
married Cronus her brother. Cronus, then, upon 
the solicitation of Rhea, made war with the aid of 
the Titans upon Ammon, and in the pitched battle 
wliich followed Cronus gained the upper hand, 
whereas Ammon, who was hard pressed by lack of 
supplies, fled to Crete, and marrying there Crete, 
the daughter of one of the Curetes who were the 
kings at that time, gained the sovereignty over those 
regions, and to the island, which before that time 
had been called Idaea, he gave the name Crete after 
his wife. As for Cronus, the myth relates, after his 
victory he ruled harshly over these regions which 
had formerly been Amnion's, and set out with a 
great force against Nysa and Dionysus. Now 
Dionysus, on learning both of the reverses suffered 
by his father and of the uprising of the Titans against 
himself, gathered soldiers from Nysa, two hundred 
of whom were foster-brothers of his and were dis- 
tinguished for their courage and their loyalty to 
him ; and to these he added from neighbouring 
peoples both the Libyans and the Amazons, regard- 
ing the latter of whom we have already observed 
that it is reputed that they were distinguished 
for their courage and first of all campaigned 
beyond the borders of their country and subdued 
with arms a large part of the inhabited world. 
These women, they say, were urged on to the 
alliance especially by Athena, because their zeal for 
their ideal of life was hke her oAvn, seeing that the 
Amazons clung tenaciously to manly courage and 
virginity. The force was divided into two parts, 

319 



DIODORUS OF SICILY 

fj.€a>s, Kal Twv fJLev dvSpcov arpar-qyovvrog ^lovvoov, 
Tcbv Se yvvaLKoJv Tr]v rjyejxoviav i)(ovcrr]s ^A6r]vds, 
TTpoaTreaovras p-erd rfjs ur par ids rols TirdCTt cruvd- 
ifjaL pdx'QV. yevopevTjs Se TTapard^eoJS lu-)(ypds, /cat 
TToX\a)v Trap' dp.<f>OT€pois TreaovrcDV, rpcodrjvai. pkv 
rdv \^p6voVj evLKpaTrjaaL Se rov Aiovvaov dptarev- 

6 aavra Kara rrjv pd)(7]v. perd Se ravra rovg pkv 
Tirdvas (j>vyelv els rovs KaraKTrjdevTas vtto tcjv 
Tvepl rdv "Appcova tottovs, tov Se Aiovvaov dOpoi- 
aavra 7TX'f]6os alxpaXcjTcov eTraveXOeiv els rrjv 
Nvaav. ivravda Se ttjv hvvapiv Trepiarrjoavra 
KadcDTrXiapevTjv rois dXovai KarrjyopLav TTOi-qaaadaL 
Ttbv Tirdvcov, Kai Tvdaav vnovoiav KaraXnreiv ojs 
peXXovra KaraKOTrreiv rovs alxpo-XwTOVs . aTTO- 
XvaavTos S' avrovs rd)v eyKXrjpdrcvv Kal ttjv 
e^ovaiav Sovros e'lre avarpareveiv e'lre dirievai 
^ovXoiVTOy TTOvras eXeadai crvurpareveiv Sid Se 
TO Tiapdho^ov ttjs aojrripias TrpoaKvveiv avrovs 

6 cos deov. rdv Se Aiovvaov irapdyovra Kad^ eva 
rdjv alxpo.Xa)rojv Kai StSovra aTTovSrjv otvov jrdvras 
e^opKcoaai avarparevaeiv ^ dSoAcD? /cat P^^XP'- 
reXevrrjs /Se^atcu? Staycu^teta^af Sto /cat rov- 
rcov rrpcorcov VTroarrovScuv ovopaadevrcov rovs pera- 
yevearepovs drropipovpevovs rd rore Trpa^Oevra 
rds eV rots' TToXepiois hiaXvaeis arrovhds npoaa- 
yopeveiv. 

72. Tov S' ovv Aiovvaov peXXovros arpareveiv 
em rdv Kpdrov /cat rrjs dvi'dpeojs e'/c rrjs l^varjs 
i^iovarjs, pivdoXoyovaiv Apiaraiov rov eTTiardrrjv 
avrov dvaiav re Trapaarrjaai Kai Trpcorov avdpd)- 
TTOJV d)s d^o) dvaai. avarparevaai Se (paai Kal 

^ So W'esseling : avaTpareveiy. 
320 



BOOK III. 71. 4-72. I 

the men having Dionysus as their general and the 
women being under the command of Athena, and 
coming %^ith their army upon the Titans they joined 
battle. The struggle having proved sharp and many 
having fallen on both sides, Cronus finally was 
wounded and victory lay with Dionysus, who had 
distinguished himself in the battle. Thereupon the 
Titans fled to the regions which had once been pos- 
sessed by Ammon, and Dionysus gathered up a 
multitude of captives and returned to Nvsa. Here, 
drawing up his force in arms about the prisoners, he 
brought a formal accusation against the Titans and 
gave them every reason to suspect that he was going 
to execute the captives. But when he got them 
free from the charges and allowed them to make their 
choice either to join him in his campaign or to go 
scot free, they all chose to join him, and because their 
lives had been spared contrary to their expectation 
they venerated him like a god. Dionysus, then, 
taking the captives singly and giving them a libation 
(sponde) of wine, required of all of them an oath that 
they would join in the campaign without treachery 
and fight manfully until death ; consequently, these 
captives being the first to be designated as " freed 
under a truce " (hypospondot), men of later times, 
imitating the ceremony which had been performed 
at that time, speak of the truces in wars as 
spondai. 

72. Now when Dionysus was on the point of setting 
out against Cronus and his force was already passing 
out of Nysa, his guardian Aristaeus, the myth relates, 
offered a sacrifice and so was the first man to sacrifice 
to him as to a god. And companions of his on the 
campaign, they say, were also the most nobly born 

321 



DIODORUS OF SICILY 

Tiov Nucraifor rovs evyeveaTorovs , ovs ovofid^ecrdaL 

2 TieiXrjvovs ?■ Trpwrov yap rojv arravrcov ^aaiXevaai 
^aai TTjS ^varjs ^ ILeiXr^vov, ov ^ to yivos odev riv 
VTTO TTOLVTCov ayvoeZodaL 8ta Tr]v dpxo.iOTrjTa. e^ov- 
Tos 8' avrov Kara ttjv 6a<f>vv ovpdv, SiareAeaai 
KOL Tovs eKyovovs TO TTapdar]fxov rovro (f>opovvras 
8ta rrjv rrjs <l>vaecos KoivojvLav. 

Tov 8' ouv Alovvgov dval,€v^avra pLerd rrjs Svvd- 
pLCOis, Koi hieXdovTa ttoXXtjv pLev dvvBpov ■)(copav, 
ovK oXtyrjv 8' eprjpbov Kal OrjpicoSr], Karacrrparo- 
TTeSevaai Trepl ttoXlv At^vKTjv rrjv 6vopia^opi.€vr]v 

3 Tjd^ipvav . TTpos 8e ravrr) yriyeve^ virdp^ov drjpiou 
/cat TToXXous dvaXioKov rcbv iyxiopi'iov, tyjv ovopia^o- 
pLevTjv J^dpLTT'qv, dveXelv /cat pieydXrjs rvx^iv So^rjs 
€77* dvhpeia Trapd rols eyxojp^oi?. TTOt-fjaai, 8' 
avrov /cat x^P'^ Trapcpieyedes eVi rto cf>ov€v6€vri 
drjplo), ^ovX6pL€vov dddvarov dTToXiTrelv VTTopLvrjpLa 
rrjs tSta? dperrjs, ro /cat hiapLelvav p-^XP'- "^^^ 

4 veojrepcov xpovcov. eVetra rov pcev Aiovvaov Trpod- 
yeiv TTpos rovs Ttrai^a?, evrdKrcos TTOLOvp-evov rds 
ohoirropias xal rrdai rols eyxojpiois (f)iXavdpa)TTCos 
7Tpoa<f)€p6pL€VOV KOL ro ovvoXov iavrov aTTO^aivo- 
pcevov arpareveiv inl KoXdaei piev rojv acrejScuv, 
evepyeaia 8e rov kolvov yevovs rdjv av9pa)7Tajv. 
revs Se AtjSya? davpid^ovras rrjv evra^iav koX 
ro rrjs ^^XV^ pieyaXoTTpeTTes, rpo(f)as re napex^- 
adai rols dvOpcoTTOLs SaifjiXels Kal avarpareveiv 
TTpodvpLorara. 

5 Hvveyyit,ov(jr]s Se rrj? ^wdp-eois rfj TToXei rwv 
'ApLpicovLOJV, rov Kpovov TTpo rov reixovs irapa- 

1 HiXrjvovs D, StAiVous C, SiAtjvous other MSS. ; all editors 
but Jacoby emend to SeiAiji'ous (op. 4. 4. 3). 
322 



BOOK III. 72. 1-5 

of the Nysaeans, those, namely, who bear the name 
Seileni. For the first man of all, they say, to be king 
of Nysa was Seilenus, but his ancestry was unknown 
to all men because of its antiquity. This man had a 
tail at the lower part of his back and his descendants 
also regularly carried this distinguishing mark be- 
cause of their participation in his nature. 

Dionysus, then, set out with his army, and after 
passing through a great extent of waterless land, no 
small portion of which was desert and infested with 
wild beasts, he encamped beside a city of Libya 
named Zabirna. Near this city an earth-born monster 
called Campe, which was destroying many of the 
natives, was slain by him, whereby he won great 
fame among the natives for valour. Over the 
monster which he had killed he also erected an 
enormous mound, wishing to leave behind him an 
immortal memorial of his personal bravery, and this 
mound remained until comparatively recent times. 
Then Dionysus advanced against the Titans, main- 
taining strict discipline on his journeyings, treating 
all the inhabitants kindly, and, in a word, making it 
clear that his campaign was for the purpose of punish- 
ing the impious and of conferring benefits upon the 
entire human race. The Libyans, admiring his 
strict discipline and high-mindedness, provided his 
followers with supphes in abundance and joined in 
the campaign with the greatest eagerness. 

As the army approached the city of the Ammon- 
ians, Cronus, who had been defeated in a pitched 



^ TTJs NuaTjy omitted D, Dindorf, Vogel. 
" ov Vulgate, all editors ; ovtos D, Jacoby, 



323 



DIODORUS OF SICILY 

rd^ei Xei^divra Tr]v jjiev ttoXlv vvktos ij-ivprjaaiy 
GTTevSovTa elg reXos Kara^OeZpai ^ rod AtovJcTou ra 
TTarpcpa ^aaiXeta, avrov S' dvaXa^ovra rrjv yvvatKa 
'Pear /cat TLvas tcov avvrjycovLapievoiv ^iXcov XaOelv 
CK rrj? TToXecos SiaBpdvra. ov pirjv top ye Atovvaov 
op^oiav €.-x^€LV TOVTO) TTpoaipeaLV Xa^ovra yap rov 
re Ys.p6vov Kai rrjv 'Peat" al-^piaXcorovs ov piovov 
d(f)elvai row iyKXr]p.drojv Sia rr]v crvyyevetav, dXXd 
Kol TTapaKaXeaai rov Xolttov xP^^^^ yoveojv e^etv 
rrpos avrov evvotdv re koX rd^iv /cat avi^ijv nput)- 
6 pLevovs vrr' avrov pudXiora Trdvrcov. rrjv pcev ovv 
'Peav StareAecrat irdvra rov ^lov d)s vlov dyaTTcoaav, 
rov Se l^povov vrrovXov e^eiv rr]v evvoiav. yeve- 
aOai 8' avroZs Trepl rovrovs rovs ;y/°oi'ous' vlov, 
ov TTpoaayopevOrjvat Ata, rLpi7]67]vat Se /xeyaAco? 
V7t6 rov AtoTOCToy, /cat St dperr]v ev roZs varepov 
XpovoLs yeveadai Trdvrcov ^aaiXea. 

73. Toil' Se Al^vcov elprjKorcov avrip Trpo rrj? 
pudyj]? on Kad' ov Katpov e^eireaev e/c rr]? /SacrtAeta? 
"ApLpiCJV, roLS iyxiopioLS TTpoeiprjKo)? etr] reray- 
pievois ;YPorot? Tj^eiv vlov avrov lS.L6vvaov, /cat rrjv re 
TTarpcpav dvaKrrjaeadai. ^acrtAetav /cat 7TduT]s rrjs 
OLKOvpiev-qs Kvpievaavra 6e6v vopucrO-qaeadaL, vrro- 
Xa^(hv dXrjOrj yeyovevai pidvriv ro re -y^pi^arr^pLov 
ISpvcraro rov rrarpos xal rrjv ttoXlv dvoLKO^opLijaas ^ 
ripids (Zpiaev ws Oew /cat rov^ eTnpLeXijaopLevovs rod 
pLavreLov Karearrjae. rrapaSeSoadaL Se rov 'A/x- 
pLcova e)(€LV Kpiov Kecl)aXrjv rervTTOjpieviqv, TTapda'qp.ov 

^ Kara<j>d€Zpai Vulg., biacfideipai. D, Jacoby. 

2 So Dindorf : qlKoBo(j,7]aas MSS., Bekker, Vogel. 



324 



BOOK III. 72. 5-73. I 

battle before the walls, set fire to the city in the 
night, intending to destroy utterly the ancestral 
palace of Dionysus, and himself taking with him his 
wife Rhea and some of his friends who had aided 
him in the struggle, he stole unobserved out of the 
city. Dionysus, however, showed no such a temper 
as this ; for though he took both Cronus and Rhea 
captive, not only did he waive the charges against 
them because of his kinship to them, but he entreated 
them for the future to maintain both the good-will 
and the position of parents towards him and to live 
in a common home with him, held in honour above all 
others. Rhea, accordingly, loved him like a son for 
all the rest of her life, but the good- will of Cronus 
was a pretence. And about this time there was born 
to both of these a son who was called Zeus, and he 
was honoured greatly by Dionysus and at a later 
time, because of his high achievements, was made 
king over all. 

73. Since the Libyans had said to Dionysus before 
the battle that, at the time when Ammon had been 
driven from the kingdom, he had prophesied to the 
inhabitants that at an appointed time his son 
Dionysus would come, and that he would recover his 
father's kingdom and, after becoming master of all 
the inhabited world, would be looked upon as a god, 
Dionysus, believing him to have been a true prophet, 
established there the oracle of his father,^ rebuilt 
the city and ordained honours to him as to a god, 
and appointed men to have charge of the oracle. 
Tradition also has recorded that the head of Aramon 
was shaped like that of a ram, since as his device he 

^ The great oracle of Ammon; cp. Book 17. 49 ff. for the 
famous viijit of Alexander to this shrine. 

325 



DIODORUS OF SICILY 

€gx'>]k6tos avTOV TO '^ Kpdvos Kara ras arpareias. 

2 etat §' ol [xvOoXoyovvres aura) rrpog dXijOeLav yevd- 
adai Kad eKarepov fiepos tcjv KpoTd(f)a)V Kepdria' 
8io Kal Tov Alovvgov, vtov avrou yeyovora, rrjv 
ofioLav ^x^i-v TTpoaoifjLv, Kat rots emyLVO[Ji€voLS rcov 
dvOpwTTCDV TTapahehoaOai rov deov rovrov yeyovora 
K€ par Lav. 

3 Mera S ovv rrjv rrjg rroXecog OLKoSopLLav Kal 
rrjv TTcpi ro ■^^prjarripiov Kardarautv Trpcorov (f>aaL 
rov biiovvaov ^(p-^aaaOai rev deep rrepl rrjg arpa- 
reiag, Kal Xa^elv rrapd rov rrarpos XPV^I^^^ °'''' 
rovg dvOpcoTTOvg evepyeraJv rev^erat. rrjs dOavaata?. 

4 8io Kal jxerewpiadevra rfj ipv^fj to fiev Trpcorov inl 
rrjv AtyvTTrov arparevaai, Kat rrjs ;\;ajpas' Kara- 
Grrjaat /SacriAea Ai'a rov J^povov Kal 'Pea?, TratSa 
rrjv rjXiKLav ovra. TrapaKaraarrjaai S' avro) Kal 
eTTLordr'qv "OXvpnTOV, d<j> ov rov Aia Traihevdivra 
Kal TTpiorevaavra Kar* dperrjv OXvpuinov irpoaa- 

5 yopevdrjvai,. rov 8' ovv Aiovvaov Xeyerai StSa^at 
rov? AlyvTrriovs rrjv re rry? djXTreXov ^vreiav Kal 
rrjv ;^p7j(7tv /cat rr]v TrapdOecriv rov re o'lvov Kal rcov 
dKpoSpvcov Kat rcov dXXcov KapTTcov. Trdvrrj 8e 8ta- 
SiSopevrjs rrepl avrov (fyripL-qs dyadrjs jxrjBeva Kadd- 
vep rrpos TToXepnov dvrirdrreadat, Trdvrag Be rrpoOv- 
jjicog VTrojcovovras iuaLvoLS Kai Ovcnais cLs deov 

6 Tijjidv. rep 8' avrcp rpoircp <f)acnv eneXOeLV ttjv 
OLKOvpievrjv, e^rjixepovvra jxev rrjv xcLp'^^ rals 
(jivreiaLS, evepyerovvra 8e rovs Xaovs p.eydXais 
Kal rifJiCais ^ ;^aptai npos rov alcova. 8t6 /cat ndvras 

^ For TO Capps suggests roiovro. 

^ Kal Ti/itiats suggested by Vogel for n/xals Kai, MSS. ; 
ScDpeals for rifiais Rhodomann. 

326 



BOOK III. 73. 1-6 

had worn a helmet of that form in his campaigns. 
But there are some writers of myths who recount 
that in very truth there were Uttle horns on both 
sides of his temples and that therefore Dionysus also, 
being Ammon's son, had the same aspect as his father 
and so the tradition has been handed down to succeed- 
ing generations of mankind that this god had horns. 
However this may be, after Dionysus had built the 
city and established the oracle he first of all, they 
say, inquired of the god A«th regard to his expedition, 
and he received from his father the reply that, if he 
showed himself a benefactor of mankind, he would 
receive the reward of immortality. Consequently, 
elated in spii'it at this prophecy, he first of all directed 
his campaign against Egypt and as king of the 
country he set up Zeus, the son of Cronus and Rhea, 
though he was still but a boy in years. And at his 
side as his guardian he placed Olympus, by whom 
Zeus had been instructed and after whom he came 
to be called " Olympian," when he had attained 
pre-eminence in high achievements. As for Diony- 
sus, he taught the Egyptians, it is said, both the 
cultivation of the vine and how to use and to store 
both wine and the fruits which are gathered from 
trees, as well as all others. And since a good report 
of him was spread abroad everywhere, no man 
opposed him as if he were an enemy, but all rendered 
him eager obedience and honoured him like a god 
with panegyrics and sacrifices. In like manner as 
in Egypt, they say, he visited the inhabited world, 
bringing the land under cultivation by means of the 
plantings which he made and conferring benefactions 
upon the people for all time by bestowing upon them 
great and valuable gifts. For this reason it comes 

327 



DIODORUS OF SICILY 

Tovs avOpcoTTovs €v Tat? TTpos Toi)? dXXovg deovs 
TLfxals ov-)(^ ojJiolav €)(ovras Trpoacpeaiv aAAryAots' 
ax^^ov 6771 [xovov Tov Alovvgov avpi^tovovpieirqv 
aTToheLKvveLv pLaprvpiav ttjs dOavaalas' ovheva 
yap ovd' 'KXXijvcov oure ^ap^dpajv dpuoipov elvai 
rrjs rovTOV Scupea? Kal x'^pLros, aXXd /cat rovg 
dTnqypLOiixivrjv exovras x^P*^^ V "^po? (f^vreiav 
dpLTriXov TTavreXd)S d7n]XXorpLcajj.eirqv fxadeZu to 
KarauKevaC^opLevov e'/c tcjv Kpidwv TTopia ^paxv 
XeLTTopievov ri^g Trepl tov otvov eycuStas'. 

7 Tov- 8' ovv Alovvoov (^acrt ttjv KaTd^aatv 
e/c Trjg IvStKTJg enl ttjv OdXaTTav 7TOLTqadp.evov KaTa- 
Xa^elv dnavTas tovs TtTaj^a? rjOpoLKOTas Swdpcets 
/cat SLa^e^r^KOTas els KpT^ri^v eV "ApipLcova. 
TTpoa^e^o-qdr] KOTOS Se '<^cit tov Alos e/c Trjs AlyvTTTOv 
TOLS 7T€pl TOV "ApLpicxjva, /Cat TToXcpLov pieydXov 
ovveaTCJTOs iv ttj vqaco, Tax^cos /cat Toils' Trepl tov 
Aiovvaov /cat tt]v 'Adrjvdv Kal TLvas Tcav dXXcov 

8 dedjv vopLLodevTOJv avvhpap.elv els }s.pii]Tr]v. yevo- 
p-evqs Se vapaTd^ecus p.eydXr]s evLKpaTrjaaL tovs 
TTepl TOV Alovvgov Kal TrdvTas dveXelv tovs TtTava?. 
jLteTct 8e TauTa "ApipLOJVos Kal Alovvgov pceTaGTdv- 
Tojv e/c TTJs dv6pa)7TLvrjs (j)VGeojs eis ttjv ddavaoiav, 
TOV Aia (f)aal /SaatAeucrat tov avpLTravTOS Koapiov, 
KeKoXaap.evcov tojv TtTdvoiv, Kal pnqhevos ovtos tov 
ToXpLi^aovTOS St' dae^eiav dpLcjiLa^-qTTJaaL ttjs dpxrjs. 

74, Tov piev ovv TTpdJTOv Alovvgov ef "Ap-pLcvvos 
Kal AfxaXdeias yevop-evov ToiavTas ol At^ye? 
LGTopovGLv eTTLTeXeGaodaL rrpd^eis' tov §€ Seu- 
Tepov (f)aGtv ef 'lous" tt^s 'Ivdxov Att yevopLevov 

1 Cp. Book 1. 20. 4. 
328 



BOOK III. 73. 6-74. I 

about that, although not all men are of one belief 
with one another concerning the honours which they 
accord to the other gods, in the case of Dionysus 
alone we may almost say that they are in complete 
agreement in testifying to his immortality ; for there 
is no man amonff Greeks or barbarians who does not 
share in the gift and favour which this god dispenses, 
nay, even those who possess a country which has 
become a wilderness or altogether unsuited to the 
cultivation of the \ane learned from him how to 
prepare from barley a drink which is little inferior 
to wine in aroma. ^ 

Now Dionysus, they say, as he was marching out 
of India to the sea,^ learned that all the Titans had 
assembled their united forces together and had 
crossed over to Crete to attack Amnion. Already 
Zeus had passed over from Egypt to the aid of 
Ammon and a great war had arisen on the island, 
and forthwith Dionysus and Athena and certain 
others who had been considered to be gods rushed 
over in a body to Crete. In a great battle which 
followed Dionysus was victorious and slew all the 
Titans. And when after this Ammon and Dionysiis 
exchanged their mortal nature for immortaUty, 
Zeus, they say, became king of the entire world, 
since the Titans had been punished and there was 
no one whose impiety would make him bold enough 
to dispute with him for the supreme power. 

74. As for the first Dionysus, the son of Ammon 
and Amaltheia, these, then, are the deeds he 
accomplished as the Libyans recount the history of 
them; the second Dionysus, as men say, who was 
born to Zeus by lo, the daughter of Inachus, became 

' The Mediterranean. 

329 



DIODORUS OF SICILY 

^acnXevaaL fxev T-fjs AlyvTTTOv, KaraBel^ai Se to.? 
reXerds' reXevralov Se rov eK Aio? /cat Se/xeAij? 
reKvcoOevra Trapd roZs "EAAtjcti t,7]Xcorr]v yeveadai 

2 TU)V TTporepcov. ra? S dfJicfiOTepcov TrpoaipeaeLS 
liilxr]adp.€VOv arparevaai fxev eTrl Trdaav rrjv 
olKovfxevTjV, arTJXas 8' ovk oXiyag dTToXnrelv rcov 
opcov Tr]s arpareias' koI ttjv fi€v p^oj/jav i^rjpiepovv 
rats (f)VT€Lais, arparicoTLSag 8' eTnXe^aadai yvval- 
Kas, Kaddirep koI 6 TraXaios rds Afial^ovas. 
ivepyrjaai, 8 ctti rrXeov Kai rd Trept rovs opyia- 
ap-ovs, Kal TeXerds as pev pieTadelvai rrpos to 

3 KpcLTTOv, dg 8' iTTLVorjaai. 8ta 8e to ttXtjOos rov 
Xpovov TOJV Trporepojv evperajv dyvofjdevTOiV vtto 
Tcov TToXXcov, rovTov KXrjpovoprjaai rrjv rcov irpo- 
yevecrrepcov irpoaipecjiv re Kal So^av. ovk em 
rovrov 8e povov crvpi^ijvaL rd TrpoeLpiqpivov, dAAa Kal 

4 jLterd ravr e<f>^ 'HpaKAeous". hvoZv ydp dvroiv rcov 
TTpoyevearepcDV rdJv rrjv avTr]v ia)(r]K6rojv Trpoarj- 
yopiav, rov pev dp^oLiorarov 'H/aaicAea p.v9oXo- 
yeladai yeyovevai Trap AtyvTTrLOLS, /cat ttoXXtjv rijg 
OLKOvpevrjg rot? ottXols Karaurpeijjdp-evov deadai 
rrjV irrl rijs Ai^v-qs arri]Xrjv, rov Se Sevrepov e/c 
KpT^TTy? €va rdJv ISaiojv ovra AaKrvXcov Kal 
yevopevov y6r]ra Kat arparrjyLKOv crvari^aaaOai 
rov 'OXvpLTTLKOv dydjva' rov 8e reXevratov piKpdv 
TTpd rcov TpcoiKcov ef 'AXKp.T^v-r]s Kal Aio? rcKvo)- 
Qivra TToXXrjv eTTeXOelv rrjs olKovp,€V7}s, tnrrjperovvra 

5 roZs ^vpvaOews TTpoardypLaaiv. eTnrvxdvra Se 
Tracrt rots' ddXois diadai p,ev Kal arajXr^v rrjv cttl rrjs 



BOOK III. 74. 1-5 

king of Egypt and appointed the initiatory rites of 
that land ; and the third and last was sprung from 
Zeus and Semele and became, among the Greeks, the 
rival of the first two. Imitating the principles of 
both the others he led an army over all the inhabited 
world and left behind him not a few pillars to mark 
the bounds of his campaign ; the land he also brought 
under cultivation by means of the plantings which he 
made, and he selected women to be his soldiers, as 
the ancient Dionysus had done in the case of the 
Amazons. He went beyond the others in developing 
the orgiastic practices, and as regards the rites of 
initiation, he improved some of them, and others he 
introduced for the first time. But since in the long 
passage of time the former discoverers had become 
unknown to the majority of men, this last Dionysus 
fell heir to both the plan of life and the fame of his 
predecessors of the same name. And this Dionysus 
is not the only one to whom has happened that which 
we have related, but in later times Heracles likewise 
experienced the same fortune. For there had been 
two persons of an earlier period who had borne the 
same name, the most ancient Heracles who, according 
to the myths, had been born in Egypt, had subdued 
with arms a large part of the inhabited world, and 
had set up the pillar which is in Libya, and the 
second, who was one of the Idaean Dactvls of Crete 
and a wizard with some knowledge of generalship, 
was the founder of the Olympic Games ; but the 
third and last, who was born of Alcmene and Zeus a 
short time before the Trojan War, visited a large 
part of the inhabited world while he was serving 
Eurystheus and carrying out his commands. And 
after he had successfully completed all the Labours 



DIODORUS OF SICILY 

KvpcoTTrjs, hia Se rrjv ofxcomjfJiLav /cat rr^v rrjg Trpoaipe- 
(T€iog 6[Jioi6rr)ra xpovcov eTnyevojxevojv reXevr-^- 
aavra KXrjpovofxrjaai rag rajv apxatorepcov Trpd^eis, 
(x)S ivos 'Hpa/cAeous' yeyovoros iv Tiavrl rw rrpo- 
Tepov aloJVL. 
6 'Yrrep Be rov irXeiovs Atovvaovs yeyovevai gvv 
aAAat? oLTToSei^eaL TTeipchvrat (j>ep€iv ttjv Ik ttjs 
TLTavofJLa)(Las' avp.(f)Ojvov[Ji€vov yap Trapa rrdcnv 
OTL AiovuGos TO) Alt avvqyojvLaaTO rov irpos rovs 
TLToivas TToXep.ov, ovSafxaJs TrpeireLV (f>aaL rr^v rcov 
Ttravcov yeveav rtOevai Kara rovs rrjs llefJieXrjs 
Xpovovg ov8e KaS/xot" rov Kyrjvopos a7ro(^aiveadai, 
TTpea^vrepov etvat rcov OXvp^Tricov Oeojv. 

Ot p.€v ovv Aleves TTepL Aiovvaov roiavra fxvOoXo- 
yovaiv rjiJL€LS Se ttjv ev dpxfj Trpodeoiv rereXeKores 
avTOU 7T€piypdi/joiJi€v ■"• rr]v rpinqv ^ifiXov. 

^ So Wesseling : TTapaypdaJjcofiev. 



33^ 



BOOK III. 74. 5-6 

he also set up the pillar which is in Europe, but 
because he bore the same name as the other two and 
pursued the same plan of life as did they, in the course 
of time and upon his death he inherited the exploits 
of the more ancient persons of the name, as if there 
had been in all the previous ages but one Heracles. 

To support the view that there were several of 
the name Dionysus the effort is made to cite, along 
with the other proofs, the battle waged against the 
Titans. For since all men agree that Dionysus 
fought on the side of Zeus in his war against the 
Titans, it will not do at all, they argue, to date the 
generation of the Titans in the time when Semele 
lived or to declare that Cadmus, the son of Agenor, 
was older than the gods of Olympus. 

Such, then, is the myth which the Libyans recount 
concerning Dionysus ; but for our part, now that 
we have brought to an end the plan ^ which we 
announced at the beginning, we shall close the 
Third Book at this point. 

' (Jp. chap. 1. 3. 



233 



BOOK IV 



TctSe eveoTLv ev rfj Terdprrj rcov AioScopov 



\a)v 



YLpooi/JLLov Trept twv fxvdoXoyov/xevwv irapa. rots IcnopLo- 
ypd(f)Oi<;. 

HepL Aiovv(TOv KOI TipLOLTrov Koi Ep/xa0poSirov Kai 
Movicrwv. 

Ilept HepaKAous kol twi' SwScKa aOXwv koX riav aXkii>v 
Twv 7rpa)(6epT(j)i' vrr ulitou fJ^^XP^ '^V'' aTTO^eojaew?. 

ITepi Toiv ApyovavTwv kol MT^Set'as Koi tu>v IleAt'ou 
Ovyarepuiv. 

riepi Twv aTToyorajv toD Hpa/cAeous. 

Ilept @y](rews /cat twv aO\wv avrov. 

Hepl Twv eTTTO, eTTi ©^/3as. 

Tlept Twv eTTiyovcoi' rwv cttto. CTrt 0>;/3tts. 

Ilept Nt^Xews /cat twi/ aTToyorwv avToi). 

Ilept A.a.TTiO<x)V Kai K.evTavpwv. 

Ilept AcTKAT^TTtou Kttt rwv aTroyovojv at'Toi), 

Ilept Twv AcrtoTTOi) 6vyaTepoiV Kai rwv AlaKui yevo/xevcov 
uioiv. 

Ilept Ile'AoTros Kai TavraXov kul Olvop.aov kol Ntd/^Tys. 

Ilept AttpSavou Kat Toil' aTToyovwv avrov p-f-XP^ IIptap,ou. 

Ilept AatSaAoi; /cat MtvojTai^poi; /cat t^? MtVw CTTpareias 
CTTt Kw/caAoi' Tov /3a(TL\ea. 

Ilept ApujTaiov Kat Aac^vtoos Kat EpwKOs, ert 8c 
Qpt(')ros. 

^ i.e. immediate descendants. 



CONTENTS OF THE FOURTH BOOK OF 
DIODORUS 

Introduction on the myths recounted by the 
historians (chap. 1). 

On Dionysus, Priapus, Hermaphroditus, and the 
Muses (chaps. 2-7). 

On Heracles and the twelve Labours, and the 
other deeds of his up to the time of his deification 
(chaps. 8-39). 

On the Argonauts and Medea and the daughters 
of Pehas (chaps. 40-56). 

On the descendants of Heracles (chaps. 57-58). 

On Theseus and his labours (chaps. 59-63). 

On The Seven against Thebes (chaps. 64-65). 

On the Epigoni ^ of The Seven against Thebes 
(chaps. 66-67). 

On Neleus and his descendants (chap. 68). 

On the Lapiths and Centaurs (chaps. 69-70). 

On Asclepius and his descendants (chap. 71). 

On the daughters of Asopus and the sons born to 
Aeacus (chap. 72). 

On Pelops, Tantalus, Oenomaus, and Niobe (chaps. 
73-74). 

On Dardanus and his descendants as far as Priam 
(chap. 75). 

On Daedalus, the Minotaur, and the campaign cf 
Minos against the king Cocalus (chaps. 76-80). 

On AristaeuSj Daphnis, Eryx, and Oi'ion (chaps. 
81-85). 

337 



BIBA02 TETAPTH 

1. Oj3/< dypoco jjiev on roig rag iraAata? fxv9o^o- 
yta? avi'TaTTOfievois avfJi^aLvet Kara ttjv y/aac/iTyv 
iv TToAAot? iXarrovadai. rj jxev yap row avaypa<j>o- 
jxevoiv dpxaLorrjs Suuevperos ovcra ttoXAtjv diropLav 
Trapex^rai roZg ypd<^ovaLV, rj 8e tcov xP^voiv drray- 
yeXta tov aKpL^eararov eXeyxov ov Trpoahexopi^vrj 
Kara4>poveZv TTOieZ rrjg laropcag rovs dvaytvcoaKov- 
ras' TTpos 8e rovrois rj Troi/ctAta /cat to ttXtjOos ra>v 
yeveaXoyovpievaiV rjpcocov re /cat rjp.L6ea)v Kal rojv 
dXXa>v dv8pa)v hv(je(f)iKrov e^et rr]v drrayyeXiav' 
TO 8e piiyiarov Kal TrdvTCov dToncoTaTOV , on 
ovpL^aLvet Tovs avayeypa^oTas ra? dp^aioTaras 
TTpd^eis Te Kai pLvdoXoy las davpi<^iovovs etvai irpo'S 

2 dXXriXovs- SioTTep rayv ixeTayevearepoiV laropLo- 
ypd(j)a}v OL Trpojrevovres rfj So^r] rrjs piev dp^aiag 
pLvdoXoyias d-neor-qaav hid rrjv Svax^p^i-av, rag 
Se veojTepas rrpd^eis dvaypd(j)€iv e7re;)^eip7^CTav'. 

.*? "E(f)opos /i€v yap 6 Ku/xatos", laoKpdrovg a)V 
p.adrjT'qg, VTroorr^adpevos ypd(f)€LV rds Koivds 
TTpd^eis, Tct? pev TraXaids pbvOoXoyias VTrepe^r], 
rd S' ttTTo TTJs 'H/aa/cAetSoiv KaOoSou Trpaxdevra 
avvra^dpievos ravrr^v dpx'i]v iTTOi'QGaro rrjs tcrro- 

338 



BOOK IV 

1. I AM not unaware of the fact that those who 
compile the narratives of ancient mythology labour 
under many disadvantages in their composition. 
For, in the first place, the antiquity of the events 
they have to record, since it makes record difficult, 
is a cause of much perplexity to those who 
would compose an account of them ; and again, 
inasmuch as any pronouncement they may make of 
the dates of events does not admit of the strictest 
kind of proof or disproof, a feeling of contempt for 
the narration is aroused in the mind of those who 
read it ; furthermore, the variety and the multitude 
of the heroes, demi-gods, and men in general whose 
genealogies must be set down make their recital a 
difiicult thing to achieve ; but the greatest and most 
disconcerting obstacle of all consists in the fact that 
those who have recorded the deeds and myths of 
the earliest times are in disagreement among them- 
selves. For these reasons the %vriters of greatest 
reputation among the later historians have stood 
aloof from the narration of the ancient mythology 
because of its difficulty, and have undertaken to 
record only the more recent events. Ephorus of 
Cyme, for instance, a pupil of Isocrates, when he 
undertook to write his universal history, passed 
over the tales of the old mythology and commenced 
his history with a narration of the events which took 
place after the Return of the Heracleidae. Like- 

339 



DIODORUS OF SICILY 

pia'5. ojioLOJS Se TOVTOJ KaAAtCT^eV-)]? Kai 0eo- 
TTOfXTTOS, Kara rrjv avrr]v rjXiKiav yeyovores , 

4 a.TT4(7Tr]oav rcbv TraXaLwv /jLvOcov. rjjJLelg 8e rrjv 
ivavriav tovtol? KpluLv e^ovreg, /cat top eV rrjs 
dvaypa(f)T]g ttovov VTrocrravre? , rr]v Trdaav €7n/xe- 
Xeiav iiroLT^crdneOa rrjg dp^o-t-oXoyias . ixeyiurai 
yap KOL TrXelaraL avvereXeaSrjcrav Trpd^eis vtto 
Tcjv rjpcoajv re Kal rjixideajv koL ttoXXcov dXXojv 
dvBpojv ayadcov (hv 8id rag KOLvdg evepyeaias 
OL {jLerayeveaTepoL rovs fJ-ev LaoOeoLS, rovs S 
r^pcoiKals dvuiaLS eriixriaav, Trdvrag S' o ttjs 
laropias Xoyos toIs KaOriKovoLV eTratVot? els tov 
alojva KaOufivrjcrev. 

5 'Ev [lev ovv raZs Trpo ravT'qg ^l^Xols rpialv 
dveypdipafiev rag irapd roZs ct'AAois' edveuL p.vdoXo- 
yovpcevas Trpd^eis /cat rd nepi Oecov Trap avroZs 
icrropovfieva, rrpos Se tovtols rds rovodeaLag 
TTJs Trap' eKdaroL? ■)(^u)pas Kal to. </>ud/Lteva Trap 
avTols dir]pia /cat rd'AAa t^cpa /cat KadoXov Trdvra 
rd jxv'qiJ.iqg d^ia /cat TrapaSo^oXoyovfxeva Bie^Lovres, 
€V ravTTj 8e rd Trapd rots "KXXrjaLv laropovpieva 
Kara rovs dp)(aLovs ;!^povoy? Trepl rdJv €Tn(f>ave- 
ardrwv 'qpojojv re /cat rjixcOecov /cat KaOoXov rdJv 
/card TToXejJLOv d^LoXoyov n Kareipyaapievajv , op^oiajs 
he /cat ra)v ev eiprjvrj ri -^piqcnixov irpos rov kolvov 

6 ^iov evpovroiv rj vop-odemquavrcov . TTOL-qaopieda 
Se rrjv dp)(r]v drro Aiovvcrov Std ro Kal TraXaLou 
etvai G(f)6Spa rovrov Kal p-eyiaras evepyecnas 
Kararedecadat ro) yevei, rd)v dvdpdjTTCjjv. 

340 



BOOK IV. I. 3-6 

wise Callisthenes and Theopompus, who were con- 
temporaries of Ephoriis, held aloof from the old 
myths. We, however, holding the opposite opinion 
to theirs, have shouldered the labour which such a 
record involves and have expended all the care 
within our power upon the ancient legends. For 
very great and most numerous deeds have been 
performed by the heroes and demi-gods and by 
many good men like\vise, who, because of the 
benefits they conferred which have been shared by 
all men, have been honoured by succeeding genei-a- 
tions with sacrifices which in some cases are like 
those offered to the gods, in other cases like such as 
are paid to heroes, and of one and all the appropriate 
praises have been sung by the voice of history for all 
time. 

Now in the three preceding Books we have re- 
corded the deeds of mythological times which are 
found among other nations and what their histories 
relate about the gods, also the topography of the 
land in every case and the wild beasts and other 
animals which are found among them, and, speaking 
generally, we have described everything which was 
worthy of mention and was marvellous to relate ; 
and in the present Book we shall set forth what the 
Greeks in their histories of the ancient periods tell 
about their most renoAvned heroes and demi-gods 
and, in general, about all who have performed any 
notable exploit in war, and likewise about such also 
as in time of peace have made some useful discovery 
or enacted some good law contributing to man's social 
life. And we shall begin with Dionysus because he 
not only belongs to a very ancient time but also con- 
ferred very great benefactions upon the race of men. 

341 



DIODORUS OF SICILY 

Et/JT^rai fxev ovv r)fj.tv ev rat? TTpociprjixivai<; 
jSt^Aoi? OTL TLveg Tojv ^ap^dpcov avTiTTOLOvvrai 
rrjs yevecreajs rod deou tovtov. KlyvrrrLoi [lev 
yap rov Trap avTolg Oeov "Oaiptv 6voiJLat^6p.ev6v 
<j)aaLv etvai rov nap "EAAtjcti ^lovvctov KaXovfievov. 

7 TOVTOV Se fjivdoXoyovcnv erreWelv arTaaav ttjv 
oiKovixevqv, evpeTrjv yevofxevov tov o'ivov, Kal ttjv 
(f>VTeLav SiSa^ai ttj? dfnreXou Tovg dvdpcoTTOvg, 
Kai 8ta TavTiqv ttjv evepyeaiav tv)(€lv crvfMcfycovov- 
jjiivqg adavaaiag. opLoicog Se tovs 'IvSovs tov 
deov tovtov Trap' iavTolg d7TO(f>aLvea6ai yeyovivai, 
/cat Ttt TTepi TTjV (jiVTeiav Trjg dpuTreXov ^tAore;^v7^- 
aavTa [xeTaSovvaL Trjg tov otvov y^prjaecu'; rot? 
KaTO. TTjv OLKovfxevrjv dvdpcoTTOig. "qpLels Se to. 
KaTO, fxepog Trepl tovtcov elprjKOTeg vvv to. Trapd 
Tots "EiXXrjCFL Xeyoiieva Trepl tov deov tovtov 
Ste^tjLtev. 

2. KaS/LtoP' [lev yap <j)a<JL tov 'Ayqvopog Ik Ooivt- 
KTjs VTTO TOV ^acrtAeo)? dTToaTaXrjvai irpo? t^riTiqcnv 
Trj'S ^vpd>TTr]s, evToXds Xa^ovTa r) ttjv napdevov 
dyayelv ^ r] firj dvaKapuTTTeLv et? ttjv ^OLVLKr]v . 
€7TeXd6vTa 8e TToXXrjv ■)(a}pav, Kal fir] Swafxevov 
dvevpelv, dTToyvcovai ttjv el? olkov dvaKOiJLiSrjV' 
KaTOVTr^aavTa 8' el? ttjv Bottortav' Kara tov 
TTapaSeSofxevov )(p-qap.6v /crtcrat to.? 0T^^a?. iv- 
Tavda Se KaTOLKi^aavTa yrjfxaL fiev ' ApjxovLav 
TTjv 'A(f>poSLTrjg, yewrjcraL 8' e^ avTrjg He[xeXr]v 
/cat Ivco /cat Avtovot]v /cat Ayavrjv, ctl oe 

2 IloXvSajpov. TTJ Se HefJueXTj Sta to KaAAo? Ai'a 
fjLLyevTa Kal jxed' rjcrvxla-S TToiovpievov Taj o/xiAia? 

^ Vogel suggests ava.Yei.v. 
34* 



BOOK IV. I. 6-2. 2 

We have stated in the previous Books that certain 
barbarian peoples claim for themselves the birth- 
place of this god. The Egyptians, for example, say 
that the god who among them bears the name 
Osiris is the one whom the Greeks call Dionysus.^ 
.'Vnd this god, as their myths relate, visited all the 
inhabited world, was the discoverer of -svine, taught 
mankind how to cultivate the vine, and because of 
this benefaction of his received the gift of immor- 
tahty with the approval of all. But the Indians 
likewise declare that this god was born among them, 
and that after he had innreniouslv discovered how to 
cultivate the vine he shared the benefit which wine 
imparts with human beings throughout the inhabited 
world. 2 But for our part, since we have spoken of 
these matters in detail, we shall at this point recount 
what the Greeks have to say about this god. 

2. The Greek account of Dionysus runs like this : 
Cadmus, the son of Agenor, was sent forth from 
Phoenicia by the king to seek out Europe, under 
orders either to bring him the maiden or never 
to come back to Phoenicia. After Cadmus had 
traversed a wide territory without being able to 
find her, he despaired of ever returning to his home ; 
and when he had arrived in Boeotia, in obedience to 
the oracle which he had received he founded the 
city of Thebes. Here he made his home and marry- 
ing Harmonia, the daughter of Aphrodite, he begat 
by her Semele, Ino, Autonoe, Agave, and Poly- 
dorus. Semele was loved by Zeus because of her 
beauty, but since he had his intercourse with her 
secretly and without speech she thought that the 



1 Cp. Book 1. 15. 6 S., and Vol. 1. p. 71 and note. 
« Cp. Book 1. 19. 7 f. 

VOL. II. M 



343 



DIODORUS OF SICILY 

So^at KaTa(f)pov€lv aur'^s" SioTrep vir avrrjg irapa- 
KXrjOrjvai rag eTmrXoKag ofjiOLag TTOieludai ralg 

3 TTpos TTjv "Upav avfiTTepi^opals. rov p.kv ovv 
Ata TTapayevojxevov deovpeTTcos fxera fipovrajv Kai 
darpaTTivv eTn^avws iroielaOai ttjv avvovatav 
rr]i' 8e HepLeXrjv eyKVOv ovaav Kal to [xeyedog 
rrjg 7T€pLGTdaea>s ovk iveyKaaav to puev ^pe(j)OS 
eKTpcoaaL, vtto 8e rov irvpos avrrjv reXevrrjaai. 
eTreira to TraiSiov dvaXa^ovra tov Ata irapahovvai 
TU) 'Eip^jj, Kal Trpoard^at rovro jxev drroKopLLaaL 
TVpOS TO dvTpOV TO €V Tfj ISvGTj , KeLjjievov jjieTa^v 
OoLVLKrjg Kal Net'Aou, Tal? Se vvpi<j)ais vapaBovvaL 
Tp€(f)€iv Kal juera 7ToXXrJ£ ottovSt^s 677t/LteAetat' 

4 avTou TTOieladai ttjv dploTrjv. Sio Kal Tpa<j)evTa 
TOV HS^LovvGov iv TT) NucTT] Tvx^^v TTJg TTpoarjyopLas 
TavTTjs diTO Alo? Kal ISlvoTjs. Kal tov "Op.T]pov 
Be TOVTOLs piapTvprjaai iv toIs vfxvois eV ots Aeyet 

eoTi oe Tts" iNuCTTy, vrraTov opos, avoeov vAj], 
TTjXov ^oivLKrjS, (TxeSov AlyuTTTOLo podojv. 

5 Tpa</>eWa S' avTov vtto tiov vvpb(f>chv iv ttj 
NuCTT] (f)aalv evpeTiqv re tov olvov yeviaOai Kal 
T7]v <f)VT€Lav BiSd^aL Trjg dfiTreXov tovs dvOpcoTTOVS- 
iTTiovTa Be G)(eB6v dX'qv ttjv OLKOvjxevriv ttoXXtjv 
Xcopav i^rjjjLepcoGaL, Kal Bid tovto Tvxelv napd 
TTaGL jxeyioTCxiv TtjJicov. evpelv S' avTov Kal to iK 
TTJs KpiOrjs KaTaGKevat,6iievov TTopia, to vpouayo- 
pevopLevov [xev vtt ivLOJV ^v9os, ov ttoXv Be AetTTo- 
(Mevov T7]s TTepl TOV olvov evcjoBias. tovto Be BiBa- 

1 Cp. Book 3. 69. 
344 



BOOK IV. 2. 2-5 

god despised her ; consequently she made the re- 
quest of him that he come to her embraces in the 
same manner as in his approaches to Hera. Accord- 
ingly, Zeus visited her in a way befitting a god, 
accompanied by thundering and lightning, revealing 
himself to her as he embraced her ; but Semele, 
who was pregnant and unable to endure the majesty 
of the divine presence, brought forth the babe 
untimely and was herself slain by the fire. Thereupon 
Zeus, taking up the child, handed it over to the 
care of Hermes, and ordered him to take it to ihe 
cave in Nysa,^ which lay between Phoenicia and 
the Nile, where he should deliver it to the nymphs 
that they should rear it and with great solicitude 
bestow upon it the best of care. Consequently, 
since Dionysus was reared in Nysa, he received the 
name he bears from Zeus and Nysa.^ And Homer 
bears witness to this in his Hymns ,^ when he says : 

There is a certain Nysa, mountain high, 
With forests thick, in Phoenice afar. 
Close to Aegyptus' streams. 

After he had received his rearing by the nymphs 
in Nysa, they say, he made the discovery of wine 
and taught mankind how to cultivate the vine. 
And as he visited the inhabited world almost in its 
entirety, he brought much land under cultivation 
and in return for this received most high honours at 
the hands of all men. He also discovered the drink 
made out of barley and called by some zythos, the 
bouquet of which is not much inferior to that of 
wine. The preparation of this drink he taught to 

^ i.e. Dio- (from Dios, the genitive form of the nominative 
Zens) and -n^jsus {Nysa); cp. Book 1. 15. 6. 
^ Homeric Hymns 1. 8-9. 

345 



DIODORUS OF SICILY 

^at Tovs x^P^^ exovrag fx-rj Swafxevrju €7n8e- 
6 ;^€cr^at rr^v rrjg dfiTreXov 4>vreiav. Trepidyeadai 8' 
avTOV Kai urparoTTeSov ov [jlovov dvdpcov, aAAa 
/cat yvvaiKcbv, /cat tovs dSiKovg Kal dcrefSels rojv 
avdpcoTTCov KoXdl,€Lv. /cat Kara jxev rrju Boia>TLav 
dTToSiSovTa TTj TTarpihi ^dptras eXevdepcoaai Trdaas 
rds TToXeiSy /cat Kriaai ttoXiv eTTcLvvpbov rrjs 
avTOVopLLas, rjv EAeu^epa? vpoaayopevaaL. 

3. ^rparevaavra 8 et? rrjv 'IvStKTjv rpteret 
Xpovcp Tfjv eiravohov et? rrjv Botojrtai^ iroLiqaaadaL, 
KoixL^ovra jxev Xa^vpoiv d^coXoyov TrXrjdog, Kar- 
ayayelv Se Trpcorov TciJv aTrdvrcov Opiap^^ov eV 

2 iXecJiavrog IvStKov. /cat tou? /xev Boicarous" /cat 
TO?)? a'AAous' "EAAi^ya? Kal ©pa/ca? drroiJivrjpovevov- 
ras rijs Kara rrjv 'IvSiKrjv arparela'S /caraSetfat 
ras" T/aterTyptSa? dvacas Alovvgoj, Kal rov deov 
vopit^eiv Kara rov XP^^^'^ rovrov TTOieladaL rds 

3 irapd rots avdpajTTOis ein^aveLas. 8t6 /cat vapd 
TToXXats Tcbv 'JLXXrjvlScov TToXeojv 8ta rptdjv ircbv 
jSa/c;^eta re yvvaiKaJv ddpoL^eaOai, Kal rals 
TTapOevois vopip^ov elvai dvpaocfyopeiv Kal ovvev- 
dov(7idt,€iv evatjOvaais Kal rtpcoaais rov deov 
rds 8e yvvalKas Kara Gvariqpara dvaidl,€iv rw 
Oecp Kal ^aKX€V€iv Kal KaOoXov rrjv rrapovcriav 
vpvelv rod Aiovvaov, pip,ovpivas rds loropov- 
jLteVa? rd TraXaiov irapehpeveiv rco deep paivdhas. 

1 t.e. " City of Freedom." 

^ i.e. after one year had intervened. 

' Literally, "every three years," since the Greeks in 
reckoning from an event included the year in which it took 
place. 

* Scholars have wondered why Dionysus, who was originally 



BOOK IV. 2. 5-3. 3 

those peoples whose country was unsuited to the 
cultivation of the vine. He also led about with 
himself an army composed not only of men but of 
women as well, and punished such men as were un- 
just and impious. In Boeotia, out of gratitude to 
the land of his birth, he freed all the cities and 
founded a city whose name signified independence, 
which he called Eleutherae.^ 

3. Then he made a campaign into India, whence 
he returned to Boeotia in the third year ,2 bringing 
with him a notable quantity of booty, and he was 
the first man ever to celebrate a triumph seated on 
an Indian elephant. And the Boeotians and other 
Greeks and the Thracians, in memory of the cam- 
paign in India, have established sacrifices every 
other year^ to Dionysus, and believe that at that 
time the god reveals himself to human beings. 
Consequently in many Greek cities every other 
year * Bacchic bands of women gather, and it is 
lawful for the maidens to carry the thyrsus and to 
join in the frenzied revelry, crying out " Euai ! " 
and honouring the god; while the matrons, forming 
in groups, offer sacrifices to the god and celebrate 
his mysteries and, in general, extol with hymns the 
presence of Dionysus, in this manner acting the part 
of the Maenads ^ who, as history records, were of 
old the companions of the god. He also punished 

a vegetation god, should have had his special festival only 
every other year. L. R. Farnell {The Cults of the Greek 
States, 5. 181) suggests that the Thracians, from whom the 
worship of Dionysus came to the Greeks, " may have shifted 
their corn-land every other year," and so stood in special 
need of the vegetation god for the new soil only after this 
interval. 

B Cp. Book 3. 65. 4. 

347 



DIODORUS OF SICILY 

4 KoXdcrai S' airov ttoXXous fiev kol a'AAou? Kara 
TTaaav Trjv OLKovfiem^v rovg SoKovvra^ dae^etv, 
€7TL(f)aveaTdrov£ hk Ylevdea /cat AvKovpyov. rrjs 
he Kara, tov olvov evpeaeois Kal Scoped^ Ke-)(^apia- 
jxevqg roXg dvdpcoTTOis Kad^ VTrep^oXrjv Sid re rrjv 
rjSovTjv Trjv e'/c rod ttotov /cat 8ta to ToXg ac6p.aaiv 
evTOvcorepovs yiveudai rovg tov olvov TrivovTag, 
(f>acnv €7n tcov Sclttvcjov,^ oTav d'/cparos' olvos 
eTTtStStDrat, TrpocreTTiXeyetv dyadov haipiovos' OTav 
8e jJiCTa TO SeLTTvov StScDrat /ce/cpa/xeVo? uSart, 
Atos" (yojTTJpog imcfxjoveLv. tov yap olvov aKpaTov 
[xev mvopievov jxavLcjoheLg Siadeaeig dvoTeXelv, 
TOV S' drro Ato? dp-^pou pnyevTog Tr)v pcev Tepifjtv 
Kal TTjv TjSovTjv pLevcLV, TO Se TTJg jjLavtas /cat 

5 TTapaXvaecog ^XdrvTOV hiopOoucrOaL. KaOoXou 8e 
jxvdoXoyovai. tcov 6ed>v pieyLcrTrjs d7To8o)(r]g Tvy- 
)(dveLv Trap dv9pa)7TOLS tovs rat? evepyeaiaLg 
VTTep^aXojJLevovs Kara ttjv evpeaiv tojv dyadcjv 
IS.l6vv(j6v t€ Kal ^rjixTjTpav, tov p.ev tov Trpoa-qve- 
uTdTOV TTOTOV yev6p.evov evpeTi^v, tt^v Se ttj^ 
^rjpdg Tpo(l)rjs T7]v KpaTLaTTqv rrapahovaav Ta> yevei 

TCOV avd pdjTTOJV . 

4. ^ivOoXoyovoL Be TLveg Kal cTepov Aiovvaov 
yeyovevai ttoXv toZs ;)^pdvots' rrpoTepovvTa tovtov. 
(f)aal yap eV Ato? /cat ^epae(j)6viq'S Aiovvaov 
yeveadai tov vtto tlvojv lla^dt^iov 6voiJial,6iJLevov, 
ov TTjv Te yevecnv Kal Tas dvcnag Kal Ti/xd? ru/cre- 

^ TU}v SeiTTvcov F, Bekker, Dindorf, to Sel-nvov D, Vogel. 

^ The Attic custom, as given by the scholiasts on Aris- 
tophanes, Knights, 85; Peace, 300, was shghfly different: 
The toast to the " Good Deity " was given in unmixed wine 

34S 



BOOK IV. 3. 4-4. I 

here and there throughout all the inhabited world 
many men who were thought to be impious, the 
most renowned among the number being Pentheus 
and Lycurgus. And since the discovery of wine 
and the gift of it to human beings were the source 
of such great satisfaction to them, both because of 
the pleasure which derives from the drinking of it 
and because of the greater vigour which comes to 
the bodies of those who partake of it, it is the custom, 
they say, when unmixed wine is served during a 
meal to greet it with the words, " To the Good 
Deity! " but when the cup is passed around after 
the meal diluted with water, to cry out, " To Zeus 
Saviour! " ^ For the drinking of unmixed wine re- 
sults in a state of madness, but when it is mixed 
with the rain from Zeus the delight and pleasure 
continue, but the ill effect of madness and stupor is 
avoided. And, in general, the myths relate that 
the gods who receive the greatest approval at the 
hands of human beings are those who excelled in 
their benefactions by reason of their discovery of 
good things, namely, Dionysus and Demeter, the 
former because he was the discoverer of the most 
pleasing drink, the latter because she gave to the 
race of men the most excellent ^ of the dry foods. 

4. Some writers of myths, however, relate that 
there was a second Dionysus who was much earlier 
in time than the one we have just mentioned. For 
according to them there was born of Zeus and Perse- 
phone a Dionysus who is called by some Sabazius 
and whose birth and sacrifices and honours are 

after the dinner was over and the table removed, that to 
■• Zeus Saviour" just before the guests went home. 
« Wheat. 

349 



DIODORUS OF SICILY 

pivag KOL Kpv4>Lovg TrapeLaayovai. Sta rr]v alaxvvr)v 

2 rrjv e/c rrj? avvovatas eTraKoXovOovaav. Xeyovai 
8 avrov ayx^Lvoia hieveyKcZv, koL Trpcorov cttl- 
)(eLprJGai ^ovs t,€vyvveiv Kal 8ta tovtcjuv tov 
OTTopov TCx)v KapTTOJv iTTLTeXelv d(f) ov Srj Kal 
KepaTLav avTOv Trapeiadyovat,. 

Kat TOV fjiev €K ^epLeXrjg yevopievov iv tols 
veojrepoLs y^povois (f)aal rep crcu/xart. yevecrdat, rpv- 
<f>€p6v Kal TravTeXcjg OLTraXov, evTrpeTreia 8e ttoXv 
rcov dXXojv hieveyKelv Kat 77p6s' ras" d(l)pohiGLaKa.s 
r^hovd'S evKard^opov yeyovevai, Kara Se rds 
arpareias yvvaiKcav ttXtjOos TrepidyeaOai KadwirXia- 

3 fjLevcjv Xoyxcts reOvpacopievaLS. (f^acrl 8e /cat rds 
Movaas avTcp avvaTToBrjpieLv, Trapdevovs ovaa? 
/cat TTeTTaiSevpievas Siacfiepovrcos' ravras Be Bid 
T€ TTJg /xeAcoSta? Kal tcov opxTqcrcwv, eri, 8e tojv 
dXXojv rcov iv TratSeta KaXa>v ifjvxaycuyelv rov 
6e6v. (f)aal Be Kal TraiBayajyov Kal rpo^ea 
avveTTeadai Kara rag arpareias avrto ^eiXiqvov, 
elarjyrjTTjv Kal BiBdoKaXov yivopcevov rdJv KaXXi- 
arojv eTTLTiqBevpidrcjv , /cat pLeydXa avpL^dXXeadai 

4 rd) ALOvvao) Txpos dperr^v re /cat 8o^ap'. /cat /cara 
piev rag iv roXg 7roXep.ois p.dxo.S ottXols avrov 
TToXepLLKolg KeKoapirjaOaL Kal Bopalg TrapBdXecov, 
Kara Be rag iv elpijvr] TraviqyvpeLg koX eoprdg 
iadrjaiv dvdeivalg Kal /cara rrjv p-aXaKorrjra rpv- 
(jiepalg XPV'^^'^'" "^pog Be rdg iK rod irXeovd- 
t,ovrog otvov Kec^aXaXyiag rolg rrivovaL yivo- 
pLevas BiaBeBeaOaL Xeyovatv avrov piirpa ^ r'qv 

^ ixirpa Wesseling, following Eusebius : fMiTpr]. 

35° 



BOOK IV. 4. 1-4 



celebrated at night and in secret, because of the 
disgrace resulting from the intercourse of the sexes. 
They state also that he excelled in sagacity and 
was the first to attempt the yoking of oxen and by 
their aid to effect the sowing of the seed, this being 
the reason why they also represent him as wearing 
a horn. 

But the Dionysus who was born of Semele in more 
recent times, they say, was a man who was effeminate 
in body and altogether delicate ; in beauty, how- 
ever, he far excelled all other men and was addicted 
to indulgence in the delights of love, and on his 
campaigns he led about with himself a multitude of 
women who were armed with lances which were 
shaped like thyrsi.^ They say also that when he 
went abroad he was accompanied by the Muses, 
who were maidens that had received an unusually 
excellent education, and that by their songs and 
dancing and other talents in which they had been 
instructed these maidens delighted the heart of the 
god. They also add that he was accompanied on 
his campaigns by a personal attendant and care- 
taker, Seilenus, who was his adviser and instructor 
in the most excellent pursuits and contributed greatly 
to the high achievements and fame of Dionysus. 
And in the battles which took place during his wars 
he arrayed himself in arms suitable for war and in 
the skins of panthers, but in assemblages and at 
festive gatherings in time of peace he wore garments 
which were bright-coloured and luxurious in their 
effeminacy. Furthermore, in order to ward off the 
headaches which every man gets from drinking too 
much wine he bound about his head, they report, 

1 Cp. p 206, n. 1. 



DIODORUS OF SICILY 

K€(f)aXrjV, acf)' ■^g alrlag koI iX(.Tpr](f)6pov ovofjA- 
^€(j9aL- OLTTO Se ravTTjg ri]? [xirpag vcrrepov irapa 
TOt? ^aaiXevGL KaTah€L)(dT]vaL to hidhrjiia. (f)0.ai- 

5 St-jXT^Topa S avTOV TrpoaayopevOrjuai XlyovaL Sto, 
TO TTaTpog jJLev €v6s VTTcip^aL Tous Svo Aiovvaovg, 
IxrjTepcov Se hvoZv. KeKXiqpovoixrjKevaL 8e tov 
vecoTepov /cat to.? tov TrpoyeveaTepou Trpd^eis' 
SioTrep T0V5 jxeTayeveaTepoug dvO pcjTrovs , dyvo- 
ovvTag jxev Tokrjdi's, vXavrjOevTag Se Sta ttjv 
o/xajvfjUtav, eVa yeyovevaL vopiiaaL Atovycrov'. 

6 Tov Se vdpOrjKa TrpoadTTTOvaiv avTO) Sta rti'a? 
TOtaura? atVt'a?. Kara ttjv i^ '^PXV'^ evpeaiv tou 
o'lvov iirjTTOJ TTJs TOV vSaTOS Kpaaeojs evprj/JiivQg 

CLKpaTOV 7TLV€LV TOV OLVOV KaTO. Se Tag TCOV 

(f>iXa>v avvavaaTpo<l>ds Kai evaj)(Lag tovs avveop- 
Tdt,ovTag SaiptXi] tov aKpaTOV €iX(f)oprjaaiJ.evovg 
fxaviioSeLg ylveaOai, /cat rat? ^aKTrjpiat.g ^vXtvaig 

7 ^pco/ieVou? rauTat? dXX'qXovg tvittglv. Sto /cat 
TLV(x)V [xev Tpavp.aTit,opilva)v , tlvwv Se /cat TeXevTcov- 
Ta>i' e/c Tcvv /cat/Dttuv Tpavp.dTOiv, TrpooKoipavTa tov 
Alovvoov rat? TOiavTaig irepiaTaaeaL to fiev 
aTToaTTJaaL tov rriveiv SaipiXrj tov aKpaTOv aTToSo- 
KLfxdaaL Std ttjv rjSovrjv tov ttotov, /caraSet^at 
Se vdp9rj^L ■^(^prjaQai /cat /xt^ ^vXivaLg ^aKTrjpiaig . 

5. ^^TTiowixiag S' avTco Tovg dvOpcoirovg -noXXag 
TTpoadipaL, Tag acfyopfiag ajro tcov Trept avTov 
eTTiTrjhevp.dTCxJV Xa^ovTag. BaK^^elov fiev yap aTTo 

^ " Wearer of a mitra." 



BOOK IV. 4. 4-5. I 

a band (rnitra), which was the reason for his receiving 
the name Mitrephorus ^ ; and it was this head-band, 
they say, that in later times led to the introduction of 
the diadem for kings. He was also called Dimetor,^ 
they relate, because the two Dionysi were born of 
one father, but of two mothers. The younger one 
also inherited the deeds of the older, and so the 
men of later times, being unaware of the truth and 
being deceived because of the identity of their 
names, thought there had been but one Dionysus. 

The narthex ^ is also associated ■with Dionysus for 
the following reason. When wine was first dis- 
covered, the mixing of water with it had not as yet 
been devised and the wine was drunk unmixed ; 
but when friends gathered together and enjoyed 
good cheer, the revellers, filling themselves to 
abundance with the unmixed wine, became like 
madmen and used their wooden staves to strike one 
another. Consequently, since some of them were 
wounded and some died of wounds inflicted in vital 
spots, Dionysus was offended at such happenings, 
and though he did not decide that they should 
refrain from drinking the unmixed wine in abund- 
ance, because the drink gave such pleasure, he 
ordered them hereafter to carry a narthex and not a 
wooden staff. 

5. Many epithets, so we are informed, have been 
given him by men, who have found the occasions 
from which they arose in the practices and customs 
which have become associated with him. So, for 
instance, he has been called Baccheius from the 

^ " Of two mothers " ; but see Book 2. 62. 5 for a different 
explanation of the name. 

^ i.e. the reed which formed the staff of the thyrsus. 

353 



DIODORUS OF SICILY 

rGiv Gvve7ToiJ.evcov ^aK)(cov ovoyiAaai, Aiqvaiov Se 
(XTTO rod TTarTJaai ras Gra(f>vXas iv Xrjvco, Bpo/xtov 
8' o.TTo rod Kara rrjv yevecnv avrov yevo/j-evov 
^pojjiov ofJiOLOJS 8e Kal Trvpiyevrj Sta rr^v oyLoiav 

2 air Lav (hvofxdaOaL. Qpiayi^ov h avrov ovofxa- 
adrjvai <f>aaiv oltto tov Trpcorov rcijv pLvrjixovevopievcDV 
Karayayelv aTTO rrjs arpareias dpiapi^ov ets" rrjv 
irarpiha, rrjv i^ IvScDt' rroL-qadpLevov eTrdvoSov 
jjierd TToXXcjv Xaipvpcov. TTapaTrXrjcricos 8e Kal rd<5 
XoiTTas TTpoorjyopiag imOeriKas avro) yeyevrj- 
adai, TTepl d>v fiaKpov av etrj Xeyetv /cat rijs vttok€1- 
fievT)? laropias dvoiKeiov . 

AL[jLopcj)ov 8' avrov SoKelv inrdp^^eiv Sta ro Svo 
Alovvgovs yeyovevaL, rov jxev iraXaLOV KaraTTCoyajva 
Slol ro rovs apxctovg rrdvras 7TO)ya)vorpo(f)elv, 
rov 8e vecorepov cLpaXov Kai rpv(f>ep6v /cat vlov, 

3 Kadori TTpoeipiqraL. eVtot 8e Xeyovaiv ori, rcbv 
jjLedvovrcov Strra? Sta^e'cret? €)(6vrwv, Kal rojv fiev 
IXapwv, rcov Se opyiXcov yivofJLevcjv, 8i.jjiop(f)Ov 
(LvofxdaOaL rov deov. Kal Harvpovg Se cfiaaiv 
avrov TTeptdyeaOaL, Kal rovrovs iv rat? opxi^creaL 
Kal rals rpayojhiais repifjLV Kal TToXXrjv ■qhovrjv 

4 7Tape)(€a9aL rip deep. KadoXov he rds {xev M-Ovaas 
rolg eK rrjs rraihetag dyaOols oj(f)eXovGa£ re /cat 
repTTOvaas, rovs he Harvpovs rots rrpos yeXcora 
avvepyovaiv emrr^evp^aai -y^poipLevovs , irapaaKevd- 
t,eiv rip Atovucroj rov evhatpLova /cat Keyapia- 
jxevov ^iov. KadoXov he rovrov raJv dvp^eXiKcov 



^ Chap. 4. 2. But in Book 3. 63. 3 the long beard is 
explained as due to the fact that the first Dionysus was an 
Indian. 

354 



BOOK IV. 5. 1-4 

Bacchic bands of women who accompanied him, 
Lenaeus from the custom of treading the clusters of 
grapes in a mne-tub (lenos), and Bromius from the 
thunder (hromos) which attended his birth ; hkewise 
for a similar reason he has been called Pyrigenes 
(" Born-of-Fire "). Thriambus is a name that has 
been given him, they say, because he was the first of 
those of whom we have a record to have celebrated 
a triumph {thriambos) upon entering his native land 
after his campaign, this having been done when he 
returned from India with great booty. It is on a 
similar basis that the other appellations or epithets 
have been given to him, but we feel that it would 
be a long task to tell of them and inappropriate to 
the history which we are writing. 

He was thought to have two forms, men say, 
because there were two Dionysi, the ancient one 
having a long beard, because all men in early times 
wore long beards, the younger one being youthful 
and effeminate and young, as we have mentioned 
before.^ Certain \vriters say, however, that it was 
because men who become drunk get into two states, 
being either joyous or sullen, that the god has been 
called " two-formed." Satyrs also, it is reported, 
were carried about by him in his company and 
afforded the god great delight and pleasure in con- 
nection \vith their dancings and their goat-songs. ^ 
And, in general, the Muses who bestowed benefits 
and delights through the advantages which their 
education gave them, and the Satyrs by the use of 
the devices which contribute to mirth, made the 
life of Dionysus happy and agreeable. There is 
general agreement also, they say, that he was the 

* The Greek word usually translated "tragedies." 

355 



DIODORUS OF SICILY 

ayd)von> (^aalv evperrjv yeveadai, /cat dearpa i<ara- 
bel^ai, /cat fiovacKMV aKpoajxdrcov avaTrjixa TTotiq- 
aaadaL' 77/30? Se rovrois dXeirovpyrJTOVs TroLrjaaL 
/cat ^ Tovs iv rat? arpareiai's ^eTap(;etpt^o/xeVoy? 
Tt T7^? [xovaLKTJs imar'qfjirjs- dcf)^ (Lv tovs fieraye- 
vearepovs [xouuikols crvvoSovs avarrjaaadai rojv 

776/51 TOV AlOVUGOV Te)(VLTCOV, /Cttt dreAct? TTOLTJaaL 

rovg rd roiavra iTnrrjhevovrag . 

Kat 77ept p,ev Aiovvaov kul tojv Trepi avrov 
fivdoXoyovpievcov apKeaO-qaopieOa rot? pr]6eLai. aro- 
Xa^ojJievoL rr\s (7vp.pi€rpLas. 

6. riept 8e npta770i; /cat ra)v jJ-vOoXoyovfj-evcov 
irepl avTOU vvv Sie^ijjiev, oiKelov opdjvres rov Trepl 
rovrov Xoyov rat? Aioruata/cai? larropCaLg. jxvdo- 
Xoyovaiv ovv ol TToXaiol rov Ylpiairov vldv [xev 
etvat Aiovvaov Kat A(f>pohLTrjs, Tndavcos t7]v yeveaiv 
TavTTjv e^-qyovpievoi' tovs ydp olvojdevrag ^ucrt/ccu? 
2 evreTaarOaL Trpog ra? d<f)po8LcnaKds rjSovas. rtve? 
Se ^acrt to alboXov TtDt' dvOpcoTtojv tovs TraXatovs 
pivOcoBdJs dvopidl,etv ^ovXopidvovs npta770V' Trpoaa- 
yopevaai. eVtot Se Xeyovai to yewrjTiKov piopiov, 
aLTLOv V7Tdp)(ov TTJs yeveoecos tojv avOpajiroiv 
Kat SLap.ovTJs et? aVavra tov alcova, TV)(€lv ttjs 

^ Kal deleted by Bekker. 



1 The ihymele was the altar of Dionysus -which stood in the 
centre of the orchestra of the theatre, and so the adjective 
" thymeHc " came to signify the action of the chorus as 
opposed to that of the actors. " Thymelic " contests in- 
cluded non-dramatic performances, such as the singing of 
songs, dancing, jugglery, and the like. 

^ From the fourth century B.C. onward for at least eight 
centuries these "Artists of Dionysus" were members of 



BOOK IV. 5. 4-6. 2 

inventor of thymelic ^ contests, and that he intro- 
duced places where the spectators could witness the 
shows and organized musical concerts ; furthermore, 
he freed from any forced contribution to the state 
those who had cultivated any sort of musical skill 
during his campaigns, and it is for these reasons 
that later generations have formed musical associa- 
tions of the artists of Dionysus ^ and have relieved 
of taxes the followers of this profession. 

As for Dionysus and the myths which are related 
about him we shall rest content with what has been 
said, since we are aiming at due proportion in our 
account. 

6. We shall at this point discuss Priapus and the 
myths related about him, realizing that an account 
of him is appropriate in connection with the history 
of Dionysus. Now the ancients record in their 
myths that Priapus was the son of Dionysus and 
Aphrodite and they present a plausible argument for 
this Uneage ; for men when under the influence of wine 
find the members of their bodies tense and inclined to 
the pleasures of love. But certain wTiters say that 
when the ancients wished to speak in their myths of 
the sexual organ of males they called it Priapus. 
Some, however, relate that the generative member, 
since it is the cause of the reproduction of human 
beings and of their continued existence through all 

powerful guilds which bore that title together with the name 
of the city in which their headquarters were situated. These 
guilds made contracts with cities in their territories for furnish- 
ing theatrical exhibitions of every description and their 
members in many cases enjoyed freedom from military service 
and similar privileges, as well as the exemption from taxation 
mentioned below. 

357 



DIODORUS OF SICILY 

3 ddavdrov rt/xi]?. ol S* AlyvTTTiot rrepl rov ITpict- 
7701; ixvOoXoyovvres ^acrt to TraXaLov rous TLrdvas 
iTTL^ovXevaavras 'OatpiSi rovrov jxev dveXelv, 
TO 8e G(jj[xa avrov SieXovras elg taag fxepiSas 
eavToZs Koi Xa^ovras dTreveyKelv ck ttjs OLKeias 
XaOpaLcos, ixGvov Be to aiSolov et? rov 7Tora[x6v 
plipai Sta TO pLTjSei'a ^ovXeaOai tovto dveXeadai. 
Trjv Be 'laiv tov (Jiovov tov dvBpos dvaL,'qTovuav, 
Koi Tovs fiev TiTavag dveXouaav, tu Be tov acopiaTOS 
piepr] TTepLTrXduaaav els dvdpcoTrov tvttov, raura 
piev Bovvai, Odipac toIs lepevGi kol Ttp-dv irpoGTa^aL 
(hg deov TOV "OaipLv, to Be alBolov piovov ov Bvva- 
pievrjv dvevpelv /caraSet^at Tip-dv cu? deov /cat 
dvadelvai /card to lepov ivTeTapievov. rrepl puev 
ovv TTJs yeveaecos tov YlpLaTTov /cat TTJg TLpirjs 
TOtavTa pivdoXoyeLTai irapd rot? TraAatots Tcijv 

AlyVTTTLCOV. 

4 TovTOV Be TOV deov Tcves p-ev ^I9v(l>aXXov dvop-d- 
^oucrt, Ti.ves Be Tu;(a)va. Tas Be Tip.ds ov piovov 
/card ttoXlv dTTOvepiOvaiv avTco ev Tolg lepoZs^ 
dXXd Koi /card Tas dypoLKias 07TOjpo(f)vXaKa 
tCjv dp,TTeXcova>v drroBeiKvvvTes /cat tcjv K-qTTOJV, 
ert Be vpos tovs ^acTKalvovTds tl tojv KaXd>v 
TOVTOV KoXacjTTjv TTapeLodyovTes . ev re rat? reAe- 
rat? ov piovov rat? Aiot'uata/cats', dAAd Kat Tat? 
dAAats" (Jx^Bov dirduais ovtos d deos Tvyxo-vei tivos 
TCpLTJs, /xerd yeXooTOS /cat TratStd? Trapeiaayop^evos 
ev rat? dvaiaLs. 

^ iv TOLs lepols deleted by Vogel. 

1 Cp. Book 1 . 21-2, where the murderer of Osiris is Typhon 
not the Titans. 



BOOK IV. 6. 2-4 

time, became the object of immortal honour. But 
the Egyptians in their myths about Priapus say that 
in ancient times the Titans formed a conspiracy 
against Osiris and slew him, and then, taking his 
body and dividing it into equal parts among them- 
selves, they slipped them secretly out of the house, 
but this organ alone they threw into the river, since 
no one of them was willing to take it ^vith him.^ 
But Isis tracked down the murder of her husband, 
and after slaying the Titans and fashioning the 
several pieces of his body into the shape of a human 
figure,^ she gave them to the priests with orders 
that they pay Osiris the honours of a god, but since 
the only member she was unable to recover was the 
organ of sex she commanded them to pay to it the 
honours of a god and to set it up in their temples 
in an erect position.^ Now this is the myth about 
the birth of Priapus and the honour paid to him, as 
it is given by the ancient Egyptians. 

This god is also called by some Ithyphallus, by 
others Tychon. Honours are accorded him not only 
in the city, in the temples, but also throughout the 
countryside, where men set up his statue to watch 
over their vineyards and gardens, and introduce 
him as one who punishes any who cast a spell over 
some fair thing which they possess. And in the 
sacred rites, not only of Dionysus but of practically 
all other gods as well, this god receives honour to 
some extent, being introduced in the sacrifices to 
the accompaniment of laughter and sport. 

^ According to the account in Book 1. 21. 5 Isis used spices 
and wax to build each piece up to the size of a human body. 

' Diodorus is equating Priapus with the Egj'ptian god ilin, 
a deity of fertility, wliose statues were ithyphallic. 

359 



DIODORUS OF SICILY 

5 na/jaTrAi^crtcos' Se to) YlptaTTCo nve^ fiv9o- 
XoyovcTL yeyevrjuOai rov ovoyiat^oyiGvov '^pfxacfypohi- 
rov, ov ef 'Ep/xou Kal ^ K(j>pohir'r]s y€WT]devra 
rvx^lv rrjs i^ ap.(j>oripoiv rcbv yovicov avure- 
deiarjs TrpoarjyopLag. rovrov 8 ot fxev <j)aaLv 
elvai Qeov Kai Kara rtvag ;)^povous' (f>aiV€adaL 
Trap' dv9pd)7TOLS, /cat yevvdadai rrjv rov crcofxaTog 
cl)vaLV e^ovTa ix€pLLypievT]v ef avhpos Kal yvvaiKos' 
Kal rr]v piev evTrpeireiav /cat piaXaKorrjra rov 
acop-aros €.-)(^eiv yvvaiKl 7Tapepi(l)€prj, to S' appevoi- 
TTOv Kal SpaariKov dvSpos ex^LV ^ eVtot 8e to. 
roLavra yeviq rats' c/)va6cnv dTTO^aivovrai repara 
VTrdpxeiv, Kal yevvajp^eva aiTavicos 7Tpoarjp,avTLKd 
yiveadai irore p,ev KaKUJv TTore 8' dyadcbv. koI 
776/31 piev TOJv roLovrojv d'At? rjpblv e^^eVo). 

7. Ilepl 8e Tcov M^ovaojv, iireih-qTrep ip,vijcrdrjp,€v 
€V rat? rov A^iovvaov Trpd^eaiv, oiKeXop du eLrj 
SceXdeiv iv /ce^aAat'ots'. ravTas yap ot TrAetCTroi 
Tajj/ pLvdoypd^cov Kal pLaXiara SeSo/ct/itacr/xeVot 
0aat duyarepa? etvai Ato? /cat M.vrjp,oavvr]s' 
oXiyoL Se tojv TTOirjrcov, iv ols ecrrt /cat AA/c/xat", 

2 dvyarepas dirocfyaivovTaL Ovpavov /cat Ftj?. op,oLcos 
Se Kal Kara rov dpidpuov hia^iovovaLV ot pcev yap 
rpels Xeyovaiv, ol 8' ivvea, /cat K€Kpdrr]K€v 6 
rajt" ivvea dptdpLog vtto rwv iirL^aveararajv dvSpdJv 
^e^aiovpievos, Xeyco 8e 'OpLTjpov re Kai Hato8ou 
/cat rcJov dXXoiv rcjv roiovroiv. "Opirjpos piev yap 
Xeyei 

MouCTat 8' ivvea Trdaai dp.ei^6pievai ottI KaXfj' 

^ TO. Se <f>voLKa. fjLopia avyyewdadai tovtoj Kai yvi>aiKos Kai 
avSpos (" and he is born with the physical organs both of a 
woman and of a man ") after f;^eiv BD. 
360 



BOOK IV. 6. 5-7. 2 

A birth like that of Priapus is ascribed by some 
writers of myths to Hermaphroditus, as he has been 
called, who was born of Hermes and Aphrodite and 
received a name which is a combination of those of 
both his parents. Some say that this Hermaphro- 
ditus is a god and appears at certain times among 
men, and that he is born with a physical body which 
is a combination of that of a man and that of a 
woman, in that he has a body which is beautiful and 
delicate like that of a woman, but has the mascu- 
line quality and vigour of a man. But there are 
some who declare that such creatures of two sexes 
are monstrosities, and coming rarely into the world 
as they do they have the quality of presaging the 
future, sometimes for evil and sometimes for good. 
But let this be enough for us on such matters. 

7. As for the Muses, since we have referred to 
them in connection with the deeds of Dionysus, it 
may be appropriate to give the facts about them in 
summary. For the majority of the WTiters of myths 
and those who enjoy the greatest reputation say 
that they were daughters of Zeus and Mnemosyne ; 
but a few poets, among whose number is Alcman, 
state that they were daughters of Uranus and Ge. 
Writers similarly disagree also concerning the number 
of the Muses ; for some say that they are three, and 
others that they are nine, but the number nine has 
prevailed since it rests upon the authority of the 
most distinguished men, such as Homer and Hesiod 
and others like them. Homer ,^ for instance, writes : 

The Muses, nine in all, replying each 
To each with voices sweet ; 

^ Odyssey 24. 60. 

361 



DIODORUS OF SICILY 

'HctioSo? 8e Kol TO. ovofiara avTOJV a.7T0<f>aLV€TaL 
Xeyojv 

KAeita T EiUTepTTT) re SaXetd re MeATTOjue'i^ re 
Tepi/jL)(opr] T Eiparo) re YloXv/xvLd r Oupavlrj re 
KaAAtOTTTy 9 , -q a^eoiv TTpo(})epeaTdrri iarlv 
dvaaecov. 

3 TovTcov S' eKaarr] TrpooaTTTOvai ras olKeias 
hiadeaeis roJv Trepi jjLovcrLKrjv imr-qSevjjidToov, 
oiov 7TOLr]TLK7]v, fxeXcp^Lav, op-^iqaeLs Kal p^o/jet'as', 
darpoXoyiav re /cat ret Xoltto. roJv imT-qSeviJidTOJV . 
Trapdevov? 8 auras' ol TrXelcrTOL ■"■ pivdoXoyovai Sid 
TO ra^ Kara, ttjv Txaiheiav dperds d(f)d6povs SoKetv 

4 elvai. M.ovaag 8 auras d)vo[xda9aL aTTO rov 

jjivetv rous dudpcL-rrovs, rovro 8' earlv diro rov 

8t8aaK€tv ra KaXd Kai avjjirf^epovra Kal vtto tojv 

aTTaLhevrcDV ayvooujJieva. CKdarr] 8e TTpoarjyopiq. 

rov OLKeZov Xoyov aTTOvepiovres <j>aoLV (l>vop.dadai 

rrjv pikv YiXeioj 8td ro rov e/c t'^s' TTOLrjaeojs rwv 

eyKCopn.aiC^opilvoL>v eTratvov pieya kX4os TrepnToieZv 

roZs iiraLvovpLevoLs , EvrepTrrjv 8 aTTO rov ripneiv 

rovs aKpooipbevovs rots avro rrjg TratSeia? dyaOols, 

QdXeiav 8 aTTO rov ddXXeiv cttl ttoXXovs )(p6vovs 

rov? Sid rcbv TTOirjpLarcov ey/coj/Liia^o/xeVoi;?, MeA- 

TTopuevrjv 8 arro rrjg /i.eAa)8ia?, 8i' t)? rov£ aKovovrag 

ijjV)(aya>y€ZoOaL, Tepipix^PW 8 (XTro rov repireiv 

rovs aKpoards roZs eV TraiSeia? TrepiyLvopidvoLS 

^ yeyovdvai, after TrXelaroi omitted by D. 
362 



BOOK IV. 7. 2-4 

and Hesiod ^ even gives their names when he writes : 

Cleio, Euterpe, and Thaleia, Melpomene, 
Terpsichore and Erato, and Polymnia, Urania, 
Calliope too, of them all the most comely. 

To each of the Muses men assign her special 
aptitude for one of the branches of the liberal arts, 
such as poetry, song, pantomimic dancing, the round 
dance with music, the study of the stars, and the 
other liberal arts. They are also believed to be 
virgins, as most writers of myths say, because men 
consider that the high attainment which is reached 
through education is pure and uncontaminated. 
Men have given the Muses their name from the 
word muein, which signifies the teaching of those 
things which are noble and expedient and are not 
known by the uneducated.^ For the name of each 
Muse, they say, men have found a reason appro- 
priate to her : Cleio is so named because the pi-aise 
which poets sing in their encomia bestows great 
glory (kleos) upon those who are praised ; Euterpe, 
because she gives to those who hear her sing delight 
(terpein) in the blessings which education bestows ; 
Thaleia, because men whose praises have been sung 
in poems flourish (thallein) through long periods of 
time ; Melpomene, from the chanting (inelodid) by 
which she charms the souls of her listeners ; Terpsi- 
chore, because she delights (terpein) her disciples 
with the good things which come from education ; 

1 Theogony 77-9. 

* But muein means " to close " the eyes or mouth; Plato, 
Cratylus 406 a, derives the word from (.LwaOai. which he ex- 
plains as meaning " searching and philosophy." There is no 
agreement among modern scholars on the etymology of the 
word "Muse." 



DIODORUS OF SICILY 

dyaOots, 'Eparco 8' oltto tov tovs TraiSevOevTag 
TTodetvovg Kol iiTepdaTovs aTToreXelv, HoXviiviav 
8 aTTo TOV 8id TToXXrjs v/jiv^aeojg eTn<j)aveZs /cara- 
aK€va.t,€iv Tovs 8ta raJv TToirnjidrcjv dTradavari- 
iI^ojjlIvovs TTJ So^Tj, Ovpaviav 8' diro tov tovs 
TTaiSevdevTas vtt' avrrjs i^alpeadaL Trpo? ovpavov 
Tji yap ho^Tj Kal rots" (fipovrjfiaai ixeTeajpit^eodai 
Tas tfrv)(ds etV vfpo? ovpdviov KaAAtoTiT^v 8' diro 
TOV KaXrjv OTTtt TTpoteodai, tovto 8' eart TJj eveTreia 
hidifyopov ovaav drroSox'^S Tvyxdvetv vtto tcov 

dKOVOVTCOV. 

TovTcov 8' rjixLV dpKovvTCiis etp-qixevwv jxeTa- 
^iPdaofxev tov Xoyov em Tag 'Hpa/cAeof? Trpd^eis. 

8. OvK dyvodj 8' OTt TToXXd Sv(JXpf]crTa avpL^atvei 
ToX<; luTopovGi Tag TraXatdg jJivOoXoylag, Kal fid- 
Aicrra ras" Trepl 'UpaKXeovs. toj jxev yap jxeyeOei 
Tiov KaTepyaaOevTcov 6[jLoXoyov[xevcog ovTog irapa- 
hehoTai TrdvTas tovs ef alwvog VTrepapat Trj jjivqixr^ 
TTapaBooevTag' Svaecf^LKTOV ovv eaTL to Kara ttjv 
a^Lav eKaoTov tojv TTpa)(d€VTa)v ajrayyelXaL /cat 
TOV Xoyov i^LOOJoaL roi? T-qXtKovToig epyoLS, ois 
2 8ta TO fieyedos erraOXov -^v rj dOavaoia. 8ta 8e 
TTjv TraAatOTTjra /cat to irapdho^ov tojv njTopov- 
ixevojv TTapd ttoAAoi? dTriGTOvjievajv tojv j-ivOojv, 
dvayKalov iq TrapaXiTTOVTag to. jxeyLcrTa tujv 
7Tpa)(devTa>v Kadaipelv tl Trjg tov deov 86^rjg rj 

1 " The lovely one." 

" The following account of Heracles is generally considered 
to have been drawn from a Praise of Heracles by Matris of 
Thebes, who is otherwise unknown and appears to have 
omitted nothing that would redown to the glory of the 
greatest Greek hero. 



BOOK IV. 7. 4-8. 2 

Erato,^ because she makes those who are instructed 
by her men who are desired and worthy to be loved ; 
Polymnia, because by her great (polle) praises {hum- 
nesis) she brings distinction to Avriters whose works 
have won for them immortal fame ; Urania, because 
men who have been instructed of her she raises 
aloft to heaven (ouranos), for it is a fact that 
imagination and the power of thought lift men's 
souls to heavenly heights ; Calliope, because of her 
beautiful (kale) voice (ops), that is, by reason of the 
exceeding beauty of her language she wins the 
approbation of her auditors. 

But since we have spoken sufficiently on these 
matters we shall turn our discussion to the deeds of 
Heracles. 2 

8. I am not unaware that many difficulties beset 
those who undertake to give an account of the 
ancient myths, and especially is this true with re- 
spect to the myths about Heracles. For as regards 
the magnitude of the deeds which he accomplished 
it is generally agreed that Heracles has been handed 
down as one who surpassed all men of whom memory 
from the beginning of time has brought down an 
account ; consequently it is a difficult attainment 
to report each one of his deeds in a worthy manner 
and to present a record which shall be on a level 
with labours so great, the magnitude of which won 
for him the prize of immortality. Furthermore, since 
in the eyes of many men the very early age and 
astonishing nature of the facts which are related 
make the myths incredible, a wi'iter is under the 
necessity either of omitting the greatest deeds and 
so detracting somewhat from the fame of the god, 
or of recounting them all and in so doing making 

365 



DIODORUS OF SICILY 

TToivTa Sie^Lovrag rrjv laropiav TTOielv aTnarovfjLevrjv . 
?> eviOL yap rcjv dvayiVcocrKovnov ov Si/cato. ■)(pd)ii€VOi 
Kpiaei TOLKpL^ks €77 Ll,rjTOvaiV iv rats ap)(aiaLS 
pLvOoXoyLai's ctt' terras' toZ'S TrparTopbepois ev rots 
Kad^ rjixds )(^p6voLS, Koi tcl Sicrra^d/xeva Ta>v 
'dpycxiv Sio, TO fxeyedos e/c tov Kad^ avrovs jStou 
reKiiaipofxevoL, rrjv 'HpafcAeoy? hvvapnv €K rrjg 
dcrOeveias riov vvv dvOpcoTTCov decopovaiv, (Lare Sta 
rrjv VTTep^oXrjv rod jxeyedovs rojv kpyoiv aTnareZ- 

4 adai rrjv ypa^-qv. KaOoXov jxev yap iv rat? jJivdoXo- 
yovjjievais Laropiais ovk ck Travrog rpoirov mKpaJs 
rrjv dX'qOeiav i^eraareov. /cat yap iv rot? dedrpois, 
7T€7Tei(TfJi€VOL [JiT]T€ K.€vravpovg Siffiveis i^ irepoyevcbv 
(jojixdrcov VTrdp^ai [xrjre Trjpvovr^v rpLGcojJiaTOV, 
oficog TTpoohej^pixeda ra? roiavrag pbvOoXoytas, 
Kal rats CTrtCTT^/xaaiat? avvav^ofxev rrjv tov 9eou 

5 TLjJiriv. /cat yap oltottov 'Hpa/cAea fiev en /car 

dvdpdiTTOVS ovra rot? tStot? ttovols i^r][iepa)aaL 

TTjv olKovjJLevrjv, Tovs 8' dvdpwTTOVS eTTiXadofxivovs 

TTjS KOLvrjs evepyeaias avKo^avTeiv tov €7tl rot? 

/caAAt'ffTot? epyois enatvov,^ /cat rovg fiev Tipoyo- 

vovs 3td Tr]v VTrep^oXrjv Trjs dpeTTJs ojJioXoyovpiviqv 

avTO) avy)(^copr](yai ttjv dOavaaiav, rjjxds 8e irpos 

TOV Oeov jLtTjSe tt^v TraTpoTrapdSoTOV evai^eiav 

Sta^uAarretv. aAAa yap rcbv tolovtojv Xoya)v 

dcfiijjievoi Ste^t/xei^ avrov Tas Trpa^eig air o.p)(rjs 

aKoXovOcos rotg TraAatorctTots' ToJv TTOiiqrcbv tc Kai 

fJivdoXoycov. 

^ eTTaivov D, ivepo)(i]v Vulgate. 
366 



BOOK IV. 8. 2-5 

the history of them incredible. Fo.r some readers 
set up an unfair standard and require in the accounts 
of the ancient myths the same exactness as in the 
events of our own time, and using their own Ufe as 
a standard they pass judgment on those deeds the 
magnitude of which throw them open to doubt, and 
estimate the might of Heracles by the weakness of 
the men of our day, ^vith the result that the exceed- 
ing magnitude of his deeds makes the account of 
them incredible. For, speaking generally, when 
the histories of myths are concerned, a man should 
by no means scrutinize the truth with so sharp an 
eye. In the theatres, for instance, though we are 
persuaded there have existed no Centaurs who are 
composed of two different kinds of bodies nor any 
Geryones with three bodies, we yet look \\ith favour 
upon such products of the myths as these, and by 
our applause we enhance the honour of the god. 
And strange it would be indeed that Heracles, while 
yet among mortal men, should by his o^\'n labours 
have brought under cultivation the inhabited world, 
and that human beings should nevertheless forget 
the benefactions which he rendered them generally 
and slander the commendation he receives for the 
noblest deeds, and strange that our ancestors should 
have unanimously accorded immortality to him 
because of his exceedingly great attainments, and 
that we should nevertheless fail to cherish and 
maintain for the god the pious devotion which 
has been handed down to us from our fathers. 
However, we shall leave such considerations and 
relate his deeds from the beginning, basing our 
account on those of the most ancient poets and 
writers of myths. 

367 



DIODORUS OF SICILY 

9. Tijg ^AKpcaLou tolvvv Aavdr)? koI Aid? <f>aaL 

yeveaOai Yiepaea' tovtco 8e ixiyeZaav rrjv K.7^(f)e(xjs 

AvbpojJLeSav 'HXcKrpvcova yewrjaaty eneiTa tovtco 

TTjv rieAoTTo? KvpvSLKrjv avvoLKijaaaav 'AA/c/iTji/rjv 

TeKvaJaai, Kat, TavTr] Ata /xtyeVra Si' dTTaTrjg 'Upa- 

2 /cAea yevvrjcrai. ttjv ^lev ovv oXrjv tov yevovs 
pi^av o.'u dfxcjiOTepcjov tcov yovecov et? tov fxiyiaTOv 
Tcjjv decov dvacjiipetv XeyeTai tov €lpr]fievov Tpoirov. 
TTjv Be yeyevqjjLevrjv Trepl avTov dpeTrjv ovk iv Tat? 
TTpa^eai decop-qOrjvat, piovov, dXXd Kat Trpo ttjs 
yeveaecos yivdyuKeadai. tov yap Ata pnayopevov 
AAKpi-qvy] TpnrXaaiav ttjv vvKTa TroiT^aat, /cat to) 
TrX'qdeL TOV TTpos TTJV TTaiSoTTOiLav dvaXojdevTos 
Xpovov Trpoarjprjvat, ttjv virep^oX-qv tt]? tov yevvrj- 

'■\ drjuopivov pcoprjg. KaOoXov Se Trjv opiXiav TavTrjv 
OVK ipcDTLKrjs einOvpLas eveKa TTOirjaaadai, KaOaTrep 
im TCOV dXXcov yvvaLKCov, dXXd to ttXcov ttjs TraiSo- 
TTOua? )(^dpLV. 8i6 Kal ^ovXopevov tt^v eTTLTrXoKrjv 
vopLpov 7TOLrjaaa6aL l^idcraaOaL pev pur] ^ovXrjOrjvaL , 
7T€iaat 8' ouSap-cos iX7Tit,eLV Sta ttjv aco^poavviqv 
rqv dTTaTTjv ovv irpoKpivavTa Sta TavT7]9 Trapa- 
Kpovaaadai ttjv 'AXKpip'Tjv, 'ApcfytTpvcovL KaTO. ndv 
6poico9evTa. 

4 AieXBovTos 8e tov KaTa cf)vaiv ^(^povov rati' 
eyKvois, TOV piev Ata TTpos ttjv 'Hpa/cAeou? yeveoLv 
ev€)(d^VTa TTJ Siavoicj. TTpoenrelv irapovTcov dirdvTcov 
TCOV decov OTt TOV KaT* eKetvTjv ttjv rjpepav Ylepaeihajv 
yevvcopevov Troirjaet, ^acnXea, ttjv S' "Yipav t,rjXo- 
TVTTOvaav Kal avvepyov e^ovaav EtAet^utav ttjv 



368 



BOOK IV. 9. 1-4 

9. This, then, is the story as it has been given 
us : Perseus was the son of Danae, the daughter of 
Acrisius, and Zeus. Now Andromeda, the daughter 
of Cepheus, lay with him and bore Electryon, and 
then Eurydice, the daughter of Pelops, married him 
and gave birth to Alcmene, who in turn was wooed 
by Zeus, who deceived her, and bore Heracles. 
Consequently the sources of his descent, in their 
entirety, lead back, as is claimed, through both his 
parents to the greatest of the gods,^ in the manner 
we have shown. The prowess which was found in 
him was not only to be seen in his deeds, but was 
also recognized even before his birth. For when 
Zeus lay with Alcmene he made the night three 
times its normal length and by the magnitude of 
the time expended on the procreation he presaged 
the exceptional might of the child which would be 
begotten. And, in general, he did not effect this 
union from the desire of love, as he did in the case 
of other women, but rather only for the sake of 
procreation. Consequently, desiring to give legality 
to his embraces, he did not choose to offer violence 
to Alcmene, and yet he could not hope to persuade 
her because of her chastity ; and so, deciding to use 
deception, he deceived Alcmene by assuming in 
every respect the shape of Amphitryon. 

When the natural time of pregnancy had passed, 
Zeus, whose mind was fixed upon the birth of Heracles, 
announced in advance in the presence of all the gods 
that it was his intention to make the child who 
should be born that day king over the descendants 
of Perseus; whereupon Hera, who was filled mth 
jealousy, using as her helper Eileithyia ^ her daughter, 

^ The goddess who assisted in travail. 

369 



DIODORUS OF SICILY 

dvyarepa, rijs ^^v ^AXKix-qvYj? TrapaKaraax^LV ras 
(hSlvas, TOP S' ^vpvadea irpo rov KaOrjKovro'; 

5 xpoi'ov TTpos TO (jxjjg dyayelv. rov 8e Ata Kara- 
arparrjy-qOevra ^ovXrjOrjvai rr]v re viroax^aiv 
jSe^aioJCTat /cat Trjs 'Hpa/cAeoy? eTTt^aveia? Tvpovor]- 
Qrjvav Sto <f>a(Tcv avrov rrjv pukv "Vipav Trelaat 
avyxcop'fjo'o.i' ^aaiXea fiev virdp^ai Kara rrjv tStai' 
VTToaxecnu ^vpvadea, rov 8 'H/aa/cAea reraypcevov 
VTTo rov Yivpvadia reXiaai SoJSe/ca ddXovg ovs 
dv 6 YivpvaOevs Trpoard^j], /cat rovro Trpd^avra 

6 rvx^^v rrj? ddavaatag . 'AA/c/xtjvt^ 8e reKovaa /cat 
<f)0^rjd€L(ja rrjv rrjs "Upag ^r^XorvTriav, i^dOrjKe ro 
^p4(f)OS elg rov rorrov og vvv dir^ eKeivov /caAetrat 
TTehiov *H/3a/cAeiov. /ca0' ov brj XP^'^^'^ ^Adrjvd 
p.€rd rrjs "Hpa? TTpoaiovaa,^ /cat daupdaaaa rov 
TTaihiov rrjv <f)uaLV, auveTreicre rrjV "Hpav vttoctx^^v 
rrjv drjX'qv. rov Se TratSo? VTrep rrjv rjXiKLav ^Lato- 
repov iTTLCTTTaaapievov rrjv drjXiqv, rj pkv "Hpa 
StaAyTycracra ro ^pecffog kppiipev, AOiqvd 8e Kopiictaoa 
avro TTpds rrjv pirjrepa rpecfyeiv TrapeKeXevaaro. 

7 davpidaai 8 dv rt? eLKorcos ro rrjg TrepLTrereiag 
TTapdBo^ov rj pikv yap arepyeiv d^eiXovoa prjrr]p 
ro lSlov reKVOV dTTcvXXvev, r] 8e pLr^rpvidg exovoa 
fitaos 8t dyvoiav ecro^^e ro rfj (^vaei TToXepiov. 

10. Mera 8e raura rj pcev "Hpa Bvo SpdKovras 

aTTeareiXe rovs dvaXwaovras ro ^p€(j)os, 6 8e 

Trat? ov KararrXayei'S eKarepa rcov ^^etptDv rov 

au;^eVa a(j)Ly^as dTrerrvL^e rovs SpdKovrag. htorrep 

^ npoatovaa ABD, npotovaa II, Trapiovaa Bekker. 



BOOK IV. 9. 4-10. I 

checked the birth-pains of Alcmene and brought 
Eurystheus ^ forth to the light before his full time. 
Zeus, however, though he had been outgeneralled, 
wished both to fulfill his promise and to take thought 
for the future fame of Heracles ; consequently, they 
say, he persuaded Hera to agree that Eurystheus 
should be king as he had promised, but that Heracles 
should serve Eurystheus and perform twelve Labours, 
these to be whatever Eurystheus should prescribe, 
and that after he had done so he should receive the 
gift of immortality. After Alcmene had brought 
forth the babe, fearful of Hera's jealousy she exposed 
it at a place which to this time is called after him 
the Field of Heracles. Now at this very time 
Athena, approaching the spot in the company of 
Hera and being amazed at the natural vigour of the 
child, persuaded Hera to offer it the breast. But 
when the boy tugged upon her breast with greater 
violence than would be expected at his age, Hera 
was unable to endure the pain and cast the babe 
from her, whereupon Athena took it to its mother 
and urged her to rear it. And anyone may well be 
surprised at the unexpected turn of the affair ; for 
the mother whose duty it was to love her own oflF- 
spring was trying to destroy it, while she who 
cherished towards it a stepmother's hatred, in 
ignorance saved the life of one who was her natural 
enemy. 

10. After this Hera sent two serpents to destroy 
the babe, but the boy, instead of being terrified, 
gripped the neck of a serpent in each hand and 
strangled them both. Consequently the inhabitants 

^ Descendant of Perseus by another line and later king of 
Argos. 

371 



DIODORUS OF SICILY 

Apyeloi TTvdofJievoL to yeyovos YipaKXea vpoarjyo- 
pevaav, on 8t ' Yipav eo-p^e /cAeos", 'AA/catoi' Trpo- 
repov KaXovfxevov. rols pev ovv d'AAot? ol yovels 
TouVo/xa TTcpLTideaaL, tovtco Se fiovco rj dperrj rrjV 
TrpocrrjyopLav eOero. 

2 Mero. Se ravra 6 pev 'Ap(f>iTpvcov (^vyahevdels €k 
TLpvvdos percpKYjaev et? 07]^a?' o 8' 'HpaKXij^ 
Tpa(f>ei's Kat irai^evOeis koI pdXiar iv rolg yvpva- 
aiois SiaTTOVTjOels iyevero pd)pij] re acoparos ttoXv 
Trpoe)(^UL>v rojv dXXa>v d-navrajv koL ifjvx'^? Xaptrpor'qTi 
TTepL^oTqros , o? ye rrjv iqXLKiav e^iq^os o^v TipaJrov 
pi€V TjXevOdpcjae rds Qi^^as, dvobiSovs oi? TrarptSt 

3 rds 7Tpoa7]Kovaas )(dpLrag. vrroreraypievcov yap 
TOJv Qr^^aicov Eipyivo) rep ^auiXel rwv Mivvcov, 
Kal /car' iviavrov (hpidpevov? (f>6povs reXovvrcov,^ 
ou KaraTrXayeis rrjv rojv heSovXcopdvcov V7Tepo)(7]V 
iroXpLrjae Trpd^iv eTTireXeuaL TrepL^orjrov rovs yap 
TTapayevopievovs rcbv M.lvvow em ttjv dTrairrjcnv 
Tcbv BaapdJv Kai ped v^pews etaTTparropevovs 

4 dKpwrrjpidaas e^e^aXev e/c rrj'S TToXecJS- ^pyivov 
8' e^aiTOVvros tov atriov, Kpecuv ^acjiXevajv ra)V 
Qiq^aicov, KaTairXayets to ^dpos t'^s e^ovaias, 
eTOLpos rjv eKSiSovaL tov a'iTtov tojv eyKXiqpidTOJV. 
6 8' 'H/)a/<A'^s- TTelaas tovs rjXiKLcoTas eXevdepovv 
TTjV TrarpiSa, KaTearraoev eV tcov vacbv ras" vpoar]- 

^ /L/f^' rPne':'<; after TeXnvvT'ov dpleted hy Bekker. 



^ Cp. Book 1. 24. 4. But Heracles M'on his fame, not 
through Hera, but through his own achievements; and so 
many philologists derive the first part of his name, not from 
Hera, but from ■^pa (" service "). 

* Literally, an "ephebus," in Athens at the age of eighteen. 

372 



BOOK IV. 10. 1-4 

of Argos, on learning of what had taken place, gave 
him the name Heracles because he had gained 
glory (Jdeos) by the aid of Hera,^ although he had 
formerly been called Alcaeus. Other children are 
given their names by their parents, this one alone 
gained his name by his valour. 

After this time Amphitryon was banished from 
Tiryns and changed his residence to Thebes ; and 
Heracles, in his rearing and education and especially 
in the thorough instruction which he received in 
physical exercises, came to be the first by far in 
bodily strength among all the rest and famed for 
his nobility of spirit. Indeed, while he was still a 
youth - in age he first of all restored the freedom 
of Thebes, returning in this way to the city, as though 
it were the place of his birth, the gratitude which 
he owed it. For though the Thebans had been 
made subject to Erginus, the king of the Minyans, 
and were paying him a fixed yearly tribute, Heracles 
was not dismayed at the superior power of these 
overlords but had the courage to accomplish a deed 
of fame. Indeed, when the agents of the Minyans 
appeared to require the tribute and were insolent 
in their exactions, Heracles mutilated^ them and 
then expelled them from the city. Erginus then' 
demanded that the guilty party be handed over to 
him, and Creon, the king of the Thebans, dismayed 
at the great power of Erginus, was prepared to 
deliver the man who was responsible for the crime 
complained of. Heracles, however, persuading the 
young men of his age to strike for the freedom of 
their fatherland, took out of the temples the suits 
of armour which had been affixed to their walls, 

* i. e. cut off their hands and their feet. 

373 



DIODORUS OF SICILY 

AcOjUeVa? TravoTrAia?, a? ol irpoyovoi OKvXa rots 
deols rjcrav avareOeiKores' ov yap rjv €vpelv Kara 
rrjv -noXtv ISlcotlkov ottXov Sta to tovs M.LVvag Tvapco- 
TrXiKevai rrjv ttoXiv, Iva firjSejJLLav Xajx^dvcocnv ol 
Kara ra? 07^jSa? OLTroardaecos evvoiav. 6 S' 'Hpa- 
kXtjs TTvdopievos Yjpylvov rov ^acriAea rwv yiivvcLv 
TTpoaayeiv rfj TroAet [xerd arparcajTcov, OLTravrT^aag 
avrtp Kara riva arevoxcjoptav, /cat ro ixiyedos Tr^s 
rcbv TToXep-tcov Swajxecos d-x^prjarov TTOi-qaas, avrov 
re Tov EipyXvov dvelXe /cat rovs jxer' avrov axeSov 
aTTOvras aTreKreivev. d(j)va) Se TrpoaTreudjv rfj 
TToXei Tcov Op-)(opLevLOJV /cat 7Tapeia7T€ud)v ivrog 
rdJv TTvXdJv rd re ^aaiXeia rcbv ^Ilwcov eveTrp-qae 
/cat rr]V ttoXlv KareoKaipe. 

6 Yiepi^OTjrov Se rrj? Trpd^ecog yevo{xev7]s Ka9* 
oXrjv rrjv 'EAAaSa /cat Trdvrojv 6aviJ,at,6vra)v ro 
rrapdho^ov, 6 fiev ^acriAei)? K-pecov davpuduas 
rrjv dperrjv rov veaviuKov rrjv re dvyarepa M^eydpav 
avvipKLOev avra> /cat KaddTrep vlco yvrjOLOj rd Kara 
rrjv ttoXlv eTrerpei/jev, ^vpvaOevs 8' o rrjv ^aaiXeiav 
e^oiv rrjs Apyeias vrrorrrevaas rrjv 'H/oa/cAeous' 
av^rjaiv jxereirejiTTero re avrov koI Trpoaerarre 

7 reXelv dOXovs. ovx vnaKOVOvros Se rod 'Hpa- 
/cAe'ous", Zeu? [xev aTreareiXe Sia/ceAeuo/xevos' VTTOvp- 
yetv ^vpvadet, 'WpaKXijs Se TrapeXdcov etj AeX(f)Ovs 
/cat TTepl rovrcov eTrepcorijaas rov deov, eXa^e 
XpTjajJLOv rov SrjXovvra Siort rots OeoZs Se'So/crai 
ScoSeKa dOXovs reXeaai npoardrrovros ^vpvadeojs, 
/cat rovro rrpd^avra rev^eadai rrjs adavaacas. 
374 



BOOK IV. lo. 4-7 

dedicated to the gods by their forefathers as spoil 
from their wars ; for there was not to be found in 
the city any arms in the hands of a private citizen, 
the Minyans having stripped the city of its arms in 
order that the inhabitants of Thebes might not 
entertain any thought of revolting from them. And 
when Heracles learned that Erginus, the king of 
the Minyans, was advancing with troops against the 
city he went out to meet him in a certain narrow 
place, whereby he rendered the multitude of the 
hostile force of no avail, killed Erginus himself, and 
slew practically all the men who had accompanied 
him. Then appearing unawares before the city of 
the Orchomenians and slipping in at their gates he 
both burned the palace of the Minyans and razed 
the city to the ground. 

After this deed had been noised about through- 
out the whole of Greece and all men were filled 
with wonder at the unexpected happening, Creon 
the king, admiring the high achievement of the 
young man, united his daughter Megara in marriage 
to him and entrusted him with the affairs of the city 
as though he were his lawful son ; but Eurystheus, 
who was ruler of Argolis, viewing with suspicion the 
growing power of Heracles, summoned him to his 
side and commanded him to perform Labours. And 
when Heracles ignored the summons Zeus despatched 
word to him to enter the service of Eurystheus ; 
whereupon Heracles journeyed to Delphi, and on 
inquiring of the god regarding the matter he re- 
ceived a reply which stated that the gods had 
decided that he should perform twelve Labours at 
the command of Eurystheus and that upon their 
conclusion he should receive the gift of immortality. 

375 

VOL. II. N 



DIODORUS OF SICILY 

1 1 . TovTOJV Be TTpaxdevTCov ^ 6 jjiev ' HpaKXrjg 
eveTTeaev ei? ddvfXLav ov rrjv TV)(ovcrav to ts yap 
TO) raTreivorepcp hovXeveiv ovSafXoJs a^iov eKpive rrjg 
tStas" dpeTrjs, to t€ to) Att koI rraTpl (jltj ireiQeadai 
/cat davixj)opov i(f>aLveTO /cat dhvvaTOv. els ttoX- 
Xrjv ouv dfjL-qxavtav ipLTTLTrTOVTog avTOV, Hpa p-ev 
€7Tepnfj€v^ avTO) XvTTav 6 §e Trj ipvxfj Svacfiopajv 
els piaviav eveTreae. tou Trddovs S av^opievov Toav 
(^peva)v eKTOS yevopievog tov p,€V loXaov eTre^aXeTO 
KTeiveiv, €Keivov 8e (f>vy6vTOS /cat tojv TratScov tcDv 
e/c Meyapa? TrXrjaiov SiaTpL^ovTajv, tovtovs cos 

2 TToXep-Lovs KaTeTo^euae. p.6yis 8e ttjs p-avias 
dTToXvQeis, /cat ernyvovs ttjv IStav dyvoiav, irepLoX- 
yrjs '^v errl to) pLeyeOei Trjs avpL<j)opds. TrdvTOJV 8' 
avTcp (JvXXuTTOupLevcDv /cat avp-TrevdovvTcov, evrt 
TToXvv ■)(_p6vov Kara ttjv olKtav ri(JV)(aL,ev , eKKXivcov 

TCLS TOiV dvdpCOTTCJV OpLlXiaS T€ /Cat dTTaVTrjOeLS' 

tIXos Se TOV ■)(^p6vov TO TTados vpavvavTos 
Kpivas v7TopL€V€LU Tovs KLvSvvovs TTapeyeveTO vpos 
l^vpvadea. 

3 Kat rrpojTOV pukv eXa^ev ddXov dTroKTetvat, tov 
eV Ne/xe'a XiovTa. ovtos 8e pLeyeOet p.kv V7repcf>vrjs 
rjv, aTpcoTos Se d)v cnSt^pco Kal ■)(aXKcp /cat At^o; 
Trjs /card X^^P^ ^La^opLevrjs TrpoaeSelTO dvdyK-qs. 
SieTpi^e Se /xdAtara /xerafu MuK-qvaJv /cat Ne^uea? 

7T€pl OpOS TO KaXovp,€VOV dnO TOV OVpi^e^rjKOTOS 

TprjTov et^e yap irepl ttji^ pil,av Bicopvxa SLrjvcKrj, 

4 /ca^' t]v elcodei <f)a>Xev€iv to diqpLov. 6 S' 'H/aa/cA'^S 

^ TTpoaTaxdevTwv Wesseling. 
^ eTTenefxipev Reiske. 

1 "Perforated." 



BOOK I\'. II. 1-4 

11. At such a turn of affairs Heracles fell into 
despondency of no ordinary kind ; for he felt that 
servitude to an inferior was a thing which his high 
achievements did not deserve, and yet he saw that 
it would be hurtful to himself and impossible not to 
obey Zeus, who was his father as well, ^^^lile he 
was thus greatly at a loss, Hera sent upon him a 
frenzy, and in his vexation of soul he fell into a 
madness. As the affliction grew on him he lost his 
mind and tried to slay lolaiis, and when lolaiis made 
his escape but his own children by Megara were 
near bv, he shot his bow and killed them under the 
impression that they were enemies of his. When 
he finallv recovered from his madness and recognized 
the mistake he had made through a misapprehension, 
he was plunged in grief over the magnitude of the 
calamity. And while all extended him sympathy 
and joined in his grief, for a long while he stayed 
inactive at home, avoiding any association or meet- 
ing with men ; at last, however, time assuaged his 
grief, and making up his mind to undergo the 
dangers he made his appearance at the court of 
Eurystheus. 

The first Labour which he undertook was the 
slaying of the lion in Nemea. This was a beast of 
enormous size, which could not be wounded by iron 
or bronze or stone and required the compulsion of 
the human hand for his subduing. It passed the 
larger part of its time between Mycenae and 
Nemea, in the neighbourhood of a mountain which 
was called Tretus ^ from a peculiarity which it 
possessed ; for it had a cleft at its base which ex- 
tended clean through it and in which the beast was 
accustomed to lurk. Heracles came to the region 

377 



DIODORUS OF SICILY 

KaTavrriaag em rov tottov Trpoae^aXev avrco, 
Koi Tov 6r]pLov av[Ji(j}vy6vrog els rrjv hi.copv)(a 
(jvvaKoXovdwv avrco /cat to erepov rcJov aTopiicxiv 
€fi(l)pd^as avveTrXaKT] , /cat rov av-^lva a(f>iy^ag rots' 
^pa)(^ioaLV dTTeTTVi^e. rrjV he hopdv avrov Trepide- 
[jLCVos, /cat Std ro fieyedog ciTrav ro Ihiov aoijua 
TreptAajSaji/, et^e aK€TTaarrjpiov rojv jxerd ravra 
Ktvhvvcov. 

5 Aevrepov 8' eXa^ev dOXov diroKreLvai rrjV Aep- 
vaiav vhpav, 7)9 e^ eVo? acopLarog eKarov au;^eVe? 
e)(ovres Ke(f>aXdg o^ecov hierervTTOivro ?■ rovrcov 
8' et jLtta 8ta(f)dapeirj, SnrXacnag 6 rpnqdeis dvUi 
roTTOs' 81 rjv air lav diqrr'qros VTrdpy^eiv htelXiqTrro, 
/cat Kara Xoyov ro yap )(etpa>d€v a'drrjg p^lpos 

6 8t7rAaCTtov' direhlhov ^o-qdrjpia. npo? Se rrjv hvarpa- 
"TTeXeiav ravr'qv imvo-qaag ri <j)LXor€yyrip.a vpoai- 
ra^ev 'loAaoi Xap-Trdhi Kaopievrj ro aTrorpL-qdev 
/Ltepo? irrtKaeLV, tva rr]v pvaiv €7tl(jxJ] tov atfiarog. 
ovrco? ovv x^Lpa)adpi€V09 ro l,cpov el? r'qv )(oXr]v 
aTTe^airre rd? a/ctSa?, ti^a to fiXiqOev ^eXog exj] 
rrjv e/c rrjg d/ctSo? TrXrjyr^v dviarov. 

12. Tplrov 8e rrpouraypLa eXa^ev eveyKeiv rov 
*KpvpLdv9Lov Kdirpov l,u}vra, og hierpi^ev - ev rfj 
Aap^TTela rfjs ^ApKahlag. eBoKei. Se ro Trpoaraypia 
rovro TToXXrjv ex^i-v hvax^peiav e8et yap rov aycovi- 
l,6p.evov roiovro) drjplo) roaavrrjv e)(^eLV vepLovalav 
ware err' avrrjs rrj? p.d^'^S dKpL^cos aroxdaaadai 
rov Kaipov. eVi p-ev yap lax^ovra d(f>eLS avrov diro 

^ So Dindorf : Steriin-ouvTo. 
^ So Dindorf : hUrpi^e fiev. 

1 Cp. Strabo 8. 3. 10. 



BOOK IV. II. 4-12. I 

and attacked the lion, and when the beast retreated 
into the cleft, after closing up the other opening he 
followed in after it and grappled with it, and winding 
his arms about its neck choked it to death. The 
skin of the lion he put about himself, and since he 
could cover his whole body A^ith it because of its 
great size, he had in it a protection against the 
perils which were to follow. 

The second Labour which he undertook was the 
slaying of the Lernaean hydra, springing from 
whose single body were fashioned a hundred necks, 
each bearing the head of a serpent. And when 
one head was cut off, the place where it was 
severed put forth two others ; for this reason it was 
considered to be invincible, and with good reason, 
since the part of it which was subdued sent forth 
a two-fold assistance in its place. Against a thing 
so difficult to manage as this Heracles devised an 
ingenious scheme and commanded lolaus to sear 
with a burning brand the part which had been 
severed, in order to check the flow of the blood. 
So when he had subdued the animal by this means 
he dipped the heads of his arrows in the venom, in 
order that Avhen the missile should be shot the 
wound which the point made might be incurable. 

12. The third Command which he received was 
the bringing back alive of the Erymanthian boar 
which lived on Mount Lampeia ^ in Arcadia. This 
Command was thought to be exceedingly difficult, 
since it required of the man who fought such a 
beast that he possess such a superiority over it as 
to catch precisely the proper moment in the very 
heat of the encounter. For should he let it loose 
while it still retained its strength he would be in 

379 



DIODORUS OF SICILY 

roiv ohovroiv dv eKLvSvvevcre, TrXeov ^ Be rod Seovrog 
KaraTToXeiJiT^aag aneKTeivev, ojare tov ddXov vnap- 

2 x^^^ davvTeXearov. o[xcog 8e Kara rrjv ixdxrjv 
rafjLLevadjJievos aKpi^cbs rrjv cryju/LterptW dTT-qveyKe 
TOP KaTTpov t,a>VTa Trpos ^EivpvaOea' ov Ihcbv 6 
^aaiXevs ein rcov cu/xcoi^ ^Ipovra, koL (f>oj3rjd€Ls, 
eKpvipev eavTOV els xciA/cow ttlOov. 

3 "A/xa 8e TOVTOLg TTparrojJLevoLg 'Hpai<Xrjs Karrj- 
ycDVLuaro tous 6vo[Jia^o[Jievovg K.evTavpov5 8ia rot- 
avrag atrta?. OoAo? rjv K.evravpos, a^' ov crvve^-q 
TO TrXrjdLov opos ^oX6r]v ovoixaaOrjvai' ovtos 
^evLois Sexopievog UpaKXea rov KaraKe)((Daixevov 
o'ivov TTtdov aveoi^e. rovrov yap jJivdoXoyovai to 
TTaXaiov ^LovvGov TTapareOeiadaL tlvl K.evTaupa), 
/cat Trpoarafat TOTe dvol^ai oTav 'UpaKXrjg 77a/oa- 
yevTjTai. Sionep voTepov TeTrapat yeveals em- 
^eviodevTog avrou fxvqadrjvai tov ^oXov t'^? 

4 Aiovvaov TTapayyeXias . dvoL)(devTos ovv tov ttlOov, 
Kol TTJs euotSia? Sta ttjv TraXaLor-qra Kat Svvafiiv 
TOV OLVOV npooTTecrova-qg rot? TrX-qaiov oiKovai 
l^evravpoig, avve^rj SioLOTp'qOrjvaL Tovrovg- 8t6 
Kol rrpooTveaovres dOpooi rfj oiKiqaeL rod OoAou 

5 KaTanX'qKTLKcos coppirjaav irpo? dpTray-qv. 6 piev 
ovv OoAos" (f>o^Tqdels eKpvijjev eavrov, 6 8' 'HpaKXrjg 
TTapaSo^ws avveirXaKiq toIs ^Lat,ofievoLg' eSei 
yap Siaycovil,e(j6ai rrpog tovs dno piev p,r]Tp6s 
ovTag deovSy to 8e Ta^os e^ovrag Ittttcdv, pcopir) 
8e 8taco/xaToy? drjpag, epTreipLav he kol ouve- 

^ So JDindorf : TrXeicu. 
380 



BOOK IV. 12. 1-5 

danger from its tushes, and should he attack it more 
violently than was proper, then he would have killed 
it and so the Labour would remain unfulfilled. 
However, when it came to the struggle he kept so 
careful an eye on the proper balance that he brought 
back the boar alive to Eurystheus ; and when the 
king saw him carrying the boar on his shoulders, he 
was terrified and hid himself in a bronze vessel. 

About the time that Heracles was performing 
these Labours, there was a struggle between him 
and the Centaurs, as they are called, the reason 
being as follows. Pholus was a Centaur, from whom 
the neighbouring mountain came to be called Pholoe, 
and receiving Heracles with the courtesies due to a 
guest he opened for him a jar of wine which had 
been buried in the earth. This jar, the writers of 
myths relate, had of old been left with a certain 
Centaur by Dionysus, who had given him orders 
only to open it when Heracles should come to that 
place. And so, four generations after that time, 
when Heracles was being entertained as a guest, 
Pholus recalled the orders of Dionysus. Now when 
the jar had been opened and the sweet odour of 
the wine, because of its great age and strength, 
came to the Centaurs dwelling near there, it came 
to pass that they were driven mad ; consequently 
they rushed in a body to the dwelling of Pholus and 
set about plundering him of the wine in a terrifying 
manner. At this Pholus hid himself in fear, but 
Heracles, to their surprise, grappled with those who 
were employing such violence. He had indeed to 
struggle with beings who were gods on their mother's 
side, who possessed the swiftness of horses, who had 
the strength of two bodies, and enjoyed in addition 

381 



DIODORUS OF SICILY 

aiv exovrag dvSpoJv. tcov Se K.€VTavp(jov ol fiev 
7T€VKag avToppLt,ovs €)(ovr€g iTTjjaav, ol Se Trdrpas 
fieydXag, TLves Se AajUTTCtSa? "qpLfxivag, erepot Se 

6 ^ov<f)6vov'5 TreAe/cei?. o S a/caraTrAi^/CTaJS' vnoardg 
d^iav rcjv TTpoKaretpyaafievajv crvveuT-quaro fxdxfjv. 
avvriyo}VLt,&TO S avTols rj jx-^riqp Ne^e'Ary ttoXvv 
ojji^pov eKx^ovaa, St ov roug jxev rerpaaKeXelg ovk 
e^Xarrre, rep Se hvatv -qpeiajjieva) OKcXecrL rrjv ^daiv 
oXiadrjpdv KareuKevat^ev . dXX opaog rovg roiov- 
roLs TTporeprjp.aaL TrXeoveKTOvvras 'Hpa/cA?^? rrapa- 
So^cDS Karr]ycovLaaTO , Kat rovs fJ-^v TrXeiarovs dire- 

7 KT€Lve, Tovs S' VTToXeicjydevrag (j>vyeZv rjvdyKaae. rcov 
8' dvaipeOevroiv Y<>.evravpa)v VTrrjpxov €7n<f>avearaToi 
Adejivig /cat ApyeZog /cat Aii(j>iojv, eVt Se '\7nTori(X)v 
/cat "Opetos" /cat 'IctottAt)? koI MeAay;)^atT7^S", Trpo? Se 
rovroLs Qrjpevs /cat Aovttcov /cat ^pi^og. rajv Se 
Sia(f)vy6vT<x)v Tov klvSvvov varepov eKaaros Tipux)- 
pias rj^LwOrj- "OfxaSog jxev yap iv 'Ap/caSta tt^v 
EupuCT^e'oj? dSeA^T]!' AA/cuon^v ^lal^opievos dvrjpedr]. 
i(f)^ CO crvve^Tj davfiaaOrjvai rov 'Hpa/cAe'a hia^e- 
p6vTC09' TOV p.€V yap ixdpov /car' iStW iixLarjcre, 
TTjV S v^pLt,oiJievqv iXeoJv eTrtet/cei'a 8t,a(f>ep€iv 
VTreXdpi^avev. 

8 "IStor Se Tt avve^Tj Kai irepl tov Hpa/cAe'ou? 
(f>i,Xov TOV ovo[JLal,6iJievov ^oXov. ovtos yap Sta 
T'qv avyyevetav ddTrrcov tovs TreTrTco/cdra? K.€vrav- 
povs, /cat ^eXog e/c rti'os" i^aipojv, vtto ttjs d/ctSo? 
GTrXiqyrj, /cat to Tpavfia e^ojv avtarov eTeXevrrjaev. 



^ The word means a " cloud.' 
* i.e. Eurystheu-s. 

82 



J 



BOOK IV. 12. 5-8 

the experience and ^\^sdom of men. The Centaurs 
advanced upon him, some with pine trees which 
they had plucked up together with the roots, others 
with great rocks, some with burning firebrands, and 
still others with axes such as are used to slaughter 
oxen. But he withstood them without sign of fear 
and maintained a battle which was worthy of his 
former exploits. The Centaurs were aided in their 
struggle by their mother Nephele,^ who sent down 
a heavy rain, by which she gave no trouble to those 
which had four legs, but for him who was supported 
upon two made the footing slippery. Despite all 
this Heracles maintained an astonishing struggle 
with those who enjoyed such advantages as these, 
slew the larger part of them, and forced the sur- 
vivors to flee. Of the Centaurs which were killed 
the most renowned were Daphnis, Argeius, Amphion, 
also Hippotion, Oreius, Isoples, Melanchaetes, and 
Thereus, Doupon, and Phrixus. As for those who 
escaped the peril by flight, every one of them later 
received a fitting punishment : Homadus, for in- 
stance, was killed in Arcadia when he was attempting 
to violate Alcyone, the sister of Eurystheus. And 
for this feat it came to pass that Heracles was 
marvelled at exceedingly ; for though he had private 
grounds for hating his enemy,^ yet because he 
pitied her who was being outraged, he determined 
to be superior to others in humanity. 

A peculiar thing also happened in the case of him 
who was called Pholus, the friend of Heracles. While 
he was burying the fallen Centaurs, since they were 
his kindred, and was extracting an arrow from one 
of them, he was wounded by the barb, and since the 
wound could not be healed he came to his death. 

383 



DIODORUS OF SICILY 

ov Hpa^A"^? {JLeyaXoTTpeTTO)^ Odipag vtto to opog 
edrjKev, o arijXrjg ivho^ov yeyove Kpetrrov OoAotj 
yap 6vop.al,6pLevov Sto. rrj? eTTcvvvpilag pLTjvvet. 
Tov racj^evra /cat ou 8t imypa(f)rjg. opLoio)? 8e 
KoX \eLpcova rov em rfj larpiKfj davpLal,6p.€Vov 
OLKOvaLios To^ov ^oXfj 8i€(f)deip€. KaL TTepi, p,€v rcbv 
K.evravpwv LKavaJs 'qp.lv elp-qaOco, 

13. Mera Se rauT eXa^e TrpoaraypLarriv^pvGOKe- 
pojv pev ovaav eXatj^ov, rdx^i 8e Sia^e'poucrav, dya- 
yelv. TOVTOv Se tov ddXov avvreXcvv rrjv inLVOLav 
eax^v ovK d)(priaroT€pav tt^? Kara, to crcop.a p<i)p,r]g. 
at pLev ydp (f>a(JLV avrrjv dpKvaLV eXeZv, ol 8e 8ia 
T^? CTTt^eta? )(_eLpdiaaGdaL KadevSouaav, TLve? 8e 
avvex^Z hicoypiCp KaTaTTOvrjaai- TrXrjv dvev ^ias Kal 

KLvhvVCOV 8ta TTj? KaTO, TTjV l/jV^T^V dyp^tVOta? TOV 

ddXov TOVTOV KaTeipydoaTO . 

'0 8' 'YipaKXrjs TTpoGTaypa Xa^ow rds" €K ttjs 
2Ti;^(/)aAtSos' Xipiv-qg 6pvi.6ag i^eXdaai, Te'p^i^ Kal 
eTTLVOLo. paSicos avv€TeXeae tov ddXov. eTreTToXaae 
ydp, to? €oiK€Vy dpviOojv TrXrjOos dpv6r]Tov, Kal 
Tovs iv Tjj TrX-qoLov X^P9- KapTTOv's iXvp,aLveTO. ^ia 
pev ovv obvvaTOV rjv x^ipcoaaaO at Ta l,cpa 8td ttjv 
vrrep^oXrjv tov ttXtJOov?, (f)LXoT€)(vov 8 eTTivotag 

7] trpd^is TTpoaeheiTO. SiOTrep KaTaaKevdaa? X'^^'<V^ 
TrXaTayrjV , Kal 8id TavTTjg e^aiaiov KaTauKevdiojv 
ilj6(f)OV, e'fe^djSei rd ^cpa, Kal rrepas ttj avvex^ia 

384 



BOOK IV. 12. 8-13. 2 

Heracles gave him a magnificent funeral and buried 
him at the foot of the mountain, which serves better 
than a gravestone to preserve his glory ; for Pholoe 
makes known the identity of the buried man by 
bearing his name and no inscription is needed. 
Likewise Heracles un^vittingly by a shot from his 
bow killed the Centaur Cheiron, who was admired 
for his knowledge of healing. But as for the Centaurs 
let what we have said suffice. 

13. The next Command which Heracles received 
was the bringing back of the hart which had golden 
horns and excelled in swiftness of foot. In the 
performance of this Labour his sagacity stood him 
in not less stead than his strength of body. For 
some say that he captured it by the use of nets, 
others that he tracked it down and mastered it 
while it was asleep, and some that he wore it out by 
running it down. One thing is certain, that he 
accomplished this Labour by his sagacity of mind, 
^\^thout the use of force and without running any 
perils. 

Heracles then received a Command to drive the 
birds out of the Stymphalian Lake, and he easily 
accomplished the Labour by means of a device of 
art and by ingenuity. The lake abounded, it would 
appear, ^ith a multitude of birds without telling, 
which destroyed the fruits of the country round- 
about. Now it was not possible to master the 
animals by force because of the exceptional multi- 
tude of them, and so the deed called for ingenuity 
in cleverly discovering some device. Consequently 
he fashioned a bronze rattle whereby he made a 
terrible noise and frightened the animals awav, and 
furthermore, by maintaining a continual din, he 

385 



DIODORUS OF SICILY 

rov KpoTOV paSictJ? eKTroXiopK-qcrag KaOapav eTTOiTjae 
TTjv Xipivqv. 

3 TeAeaas" Se koL tovtov rov aOXov eXa^e "nap 
Kvpvadecjjg Trpourayfxa rrjv avXrjv ttjv Avyeov Ka- 
ddpai, fjLTjhevog ^orjdovvros' avrrj 8 ck ttoXXcov 
Xpovcov rjdpoLGfJievrjv Koirpov eL)(€V aTrXarov, ■r]v 
v^peojs eveKCV Eupycr^ey? npoaera^e Kaddpai. 6 
S' 'Hpa/cA'^? TO [JLev rots dj/xot? i^eveyKelv ravTqv 
aTTeBoKLfiacrev, ckkXivcov ttjv Ik rrjs v^pecos ala)(v- 
jrqv' irrayayajv Se rov AX(f>€t6v KaXovfxevov TTora- 
fJLOV em TTjv avX-qv, /cat Std rov pevfxaros eKKaddpas 
avTrjV, ■^(copl^ v^pecog o-vvereXeae rov adXov iv 
Tjixepa /xta. Sco /cat davjJidaaL rt? du ttjv int-voiav 
TO yap VTrepri<^avov tov TrpoaTdyixarog p^copt? 
al(j)(vv7]£ eTTeTeXeaev, ovBev VTropbeivas dvd^iov rrjs 
ddavaoias. 

4 Mera 8e raura AajScoi' ddXov tov e'/c KpT]T7]s 
Tavpov dyayelv, ov Y[aaL(f)dr]v epaaOrjvai ^aai, 
TrXevaas et? Tr]v vrjaov, koX MtVco tov ^aaiAe'a 
avvepyov Xa^cov, rjyayev avTov ei? UeXoTTOvvqaov, 
TO TrjXiKovTov TTeXayog ctt' avTco vavcrToXrjOetg. 

14. TeAe'aa? Se tovtov tov ddXov tov OAu/mtti/cov 

dyd>va crvvecTT'qoaTO , KdXXiUTOV tcov tottcjov •npo's 

TrjXLKavTrjV Travqyvpiv TTpoKpiva? to rrapd tov 

AX(f)€(,6v TTorapLOV TT^biov, iv (h TOV dydjva tovtov 

TO) Alt T(h TTaTpicp Kadiepioae. aTe(f)avLTrjv 8 avTOV 

^ Usually known as the filinotaur, "bull of ilinos"; cp. 
chap. 77. 
386 



BOOK IV. 13. 2-14. I 

easily forced them to abandon their siege of the 
place and cleansed the lake of them. 

Upon the performance of this Labour he received 
a Command from Eurystheus to cleanse the stables 
of Augeas, and to do this without the assistance of 
any other man. These stables contained an enormous 
mass of dung which had accumulated over a great 
period, and it was a spirit of insult which induced 
Eurystheus to lay upon him the command to clean 
out this dung. Heracles declined as unworthy of 
him to carry this out upon his shoulders, in order 
to avoid the disgrace which would follow upon the 
insulting command ; and so, turning the course of 
the Alpheius river, as it is called, into the stables 
and cleansing them by means of the stream, he 
accomplished the Labour in a single day, and with- 
out suffering any insult. Surely, then, we may well 
marvel at the ingenuity of Heracles ; for he accom- 
plished the ignoble task involved in the Command 
without incurring any disgrace or submitting to 
something which would render him unworthy of 
immortality. 

The next Labour which Heracles undertook was 
to bring back from Crete the bull ^ of which, they 
say, Pasiphae had been enamoured, and sailing to 
the island he secured the aid of Minos the king and 
brought it back to Peloponnesus, having voyaged 
upon its back over so wide an expanse of sea. 

14. After the performance of this Labour Heracles 
established the Olympic Games, having selected for 
so great a festival the most beautiful of places, 
which was the plain lying along the banks of the 
Alpheius river, where he dedicated these Games to 
Zeus the Father. And he stipulated that the prize 

387 



DIODORUS OF SICILY 

€7TOirjG€U, on /cat avros evrjpydrTqcre to yevos rcov 

2 dvOpcoTTOjp ovBeva Xa^ojv fxtadov. ra 8' d^Ar^/xara 
TTOura avTos dhrjpircog ivLKrjae, fxr^Sevog roXfirjaav- 
TOS" avTw uvyKpLdijvaL 8td rr^v vnep^oX-qv tt^? 
dperrjs, KatTvep rcov ddX-qixdrcov evavrioiv dAAi^Aots' 
oVroiV rov yap TrvKriqv r^ 7TayKpaTiaarr)v rod 
crTaSteco? BvgkoXov Trepiyeveodai, /cat TrdXtv rov 
iv TOLS Kov(f)Ois ddXrjixaaL npajrevovra ^ rovs iv 
roZs ^apecTLv v7Tepe)(ovrag Suax^p^S KaraTTOvfjaai .^ 
Siorrep et/cdrcD? iyevero rip.nLraro's dTTOvrctiv rcov 
dycovcov ovrog, rr]v dp)(T]v dir' dyaOov Xa^iuv. 

3 OvK d^Lov Se TTapaXtTTeLV ovBe rag vtto rcov 
Oecbv avrcp Sodeiaag Sojpea? 8ta rrjv dperiqv. drro 
yap rcov TToXejjicov rpajrevrog avrov vpog dveueig re 
/cat Travrjyvpeis , eVt S' eoprd? /cat dyaJvag, eripLrjaav 
avrov Scopeatg olKeiaig eKaarog rcov Oecbv, 'AOi^vd 
jxev rr€7rXcp, "H^atcTTO? §e porrdXco /cat OcopaKW 
/cat TTpog dXX-qXovg icfiLXorLpL-qd-qaav ol rrpocLpiqixevot, 
deal Kara rag re^vag, rrjg fxkv rrpog elp-qvLK-qv 
dTToXavGLV /cat repifjLv, rov §e Trpog rrjv rcov TToXe- 
liLKcbv Kivhvvcov do (jidXeLav . rcov S dXXcov riocrei- 
hcov jjiev LTTTTOvg ehcoprjoaro, 'ILppirjg 8e ^c^og, 
^ AttoXXcov 8e ro^ov re eScoKe Kai ro^eveiv e8t8afe, 
Arjp.'qr'rjp 8e Tvpog rov KaOapjxov rov J^evravpcov 
cf)6vov rd jJLLKpd ixvanqpia avvearrjuaro, rov 
'Hpa/cAe'a rip.6Jaa. 

^ Karayoiviaaad ai after TrpoiTewvra deleted by all editors 
but Vogel. 

* KaraTTOvijaai II, all editors, KaTavoijaaL ABD, Vogel. 

* The contest in boxing and wrestling. 
^ The famous foot-race, 606| feet long. 

388 



BOOK IV. 14. 1-3 

in them should be only a crown, since he himself 
had conferred benefits upon the race of men without 
receiving any monetary reward. All the contests 
were won by him without opposition by anyone else, 
since no one was bold enough to contend -with him 
because of his exceeding prowess. And yet the 
contests are very different one from another, since 
it is hard for a boxer or one who enters for the 
" Pankration " ^ to defeat a man who runs the 
" stadion," - and equally difficult for the man who wins 
first place in the light contests to wear down those who 
excel in the heavy. Consequently it was fitting that 
of all Games the Olympic should be the one most 
honoured, since they were instituted by a noble man. 
It would also not be right to overlook the gifts 
which were bestowed upon Heracles by the gods 
because of his high achievements. For instance, 
when he returned from the wars to devote himself 
to both relaxations and festivals, as well as to feasts 
and contests, each one of the gods honoured him 
with appropriate gifts ; Athena with a robe, Hephaes- 
tus with a war-club and coat of mail, these two gods 
vying with one another in accordance with the arts 
they practised, the one with an eye to the enjoy- 
ment and delight afforded in times of peace, the 
other looking to his safety amid the perils of war. 
As for the other gods, Poseidon presented him with 
horses, Hermes with a sword, Apollo gave him a 
bow and arrows and taught him their use, and 
Demeter instituted the Lesser Mysteries ^ in honour 
of Heracles, that she might purify him of the guilt 
he had incurred in the slaughter of the Centaurs. 

^ These were celebrated at Agrae, south-east of the Acro- 
polis, ou the Ilissus, the " Greater Mysteries" at Eleusis. 



DIODORUS OF SICILY 

4 "ISlov Se TL avve^rj kol Kara Trjv yeveaiv rov 
deov TOVTOV avvTeXeaOrjvai . Zeus" yap Trpcorr] 
jjLev ifxiyr] yvvaiKi Ovqrfj Nio^Stj rfj ^opcoveco?, 
iaxo-TT) 8' 'AA/cju.tJp't^ • ravrrjv 8' oltto Nio^tj? 
eKKaiheKarriv ol pLv9oypa.<j)OL yeveaXoyovaiv cocrre 
rod ^ yevvdv avdpcoTTOVs ck [xev ra)V ravrrjs irpoyo- 
voiv rjp^aro, €ls avrr^v Se raunqv KareXrj^ev ev 
ravTT) yap rag Trpos dvT]rr)V OjU.tAias' KareXvae, 
Kal Kara rovs varepov p(;poi^ous' ovSiva tovtcov 
yevvrjcteiv a^iov eX7Til,cov ovk i^ovX'qOr] rols Kpeir- 
Toaiv eTTeiadyeiv to. )(€ipco. 

15. Mera 8e ravra rGiv nepl rrjv YlaXXi^vrjv yiydv- 
Tiov iXofxevoiv ^ rov Trpos rovs dOavdrovs TToXefXOV, 
'UpaKXrjs rots Oeols <TVvayo}VLad[X€Vos koI ttoXXovs 
dveXd)^ roJv yrjyevojv aTToSox'^'S ervx^ Trj? p,eyLcrrr]s. 
Zeu? yap rovs pi^v avvaycovtoap^evovs rojv decjv 
piovovs (hvopiaaev ^0Xvp,7Tiovs, tva rfj ravr-qs Tipifj 
6 dyados Koap,7]9els eTTCovvp^La hia<j)€pr^ rod ;\;et- 
povos' rj^Lojae 8e ravrrjg rrjs TTpoar^yopias r€)V 
eK Ovrjrojv yuvaiKcbv yevopievajv Alovvgov Kal 
'UpaKXea, ov p,6vov on Trarpog rjoav Ato?, aAAd 
8ioTt Kai rrjv Trpoaipeaiv opioiav kaxov, evepyert]- 
aavres pceydXa rov ^lov rGiv dvOpcoTTcov. 

2 Zeu? Se, Ylpop,rj6ea)s irapahovrog ro rrvp roXs 
dvdpcoTTOLS, SeapiOLs KareXd^ero Kal Tvapearrjaev 
derov rov iaOtovra ro -qnap avrou. 'UpaKXijs 8 
opwv rrjs ripnopLas avrov ruy^dvovra Std rrjv rcov 
dvdpcoTTOJV evepyeaiav, rov pikv derov Karero^evare, 

^ ware rov Dindorf : els Se to. 
^ Dindorf conjectures aveXoixivwv. 



390 



BOOK IV. 14. 4-15. 2 

A peculiar thing also came to pass in connection 
with the birth of this god. The first mortal woman, 
for instance, with whom Zeus lay was Niobe, the 
daughter of Phoroneus, and the last was Alcmene, 
who, as the writers of myths state in their genealogies, 
was the sixteenth lineal descendant from Niobe. 
It appears, then, that Zeus began to beget human 
beings with the ancestors of this Alcmene and ceased 
with her ; that is, he stopped with her his inter- 
course with mortal women, since he had no hope 
that he would beffet in after times one who would 
be worthy of his former children and was unwimng 
to have the better followed by the worse. 

15. After this, when the Giants about Pallene 
chose to begin the war against the immortals, 
Heracles fought on the side of the gods, and slaying 
many of the Sons of Earth he received the highest 
approbation. For Zeus gave the name of " Olym- 
pian " only to those gods who had fought by his 
side, in order that the courageous, by being adorned 
by so honourable a title, might be distinguished by 
this designation from the coward ; and of those who 
were born of mortal women he considered only 
Dionysus and Heracles worthy of this name, not 
only because they had Zeus for their father, but 
also because they had avowed the same plan of 
life as he and conferred great benefits upon the 
life of men. 

And Zeus, when Pi'ometheus had taken fire and 
given it to men, put him in chains and set an eagle 
at his side which devoured his liver. But when 
Heracles saw him suffering such punishment because 
of the benefit which he had conferred upon men, 
he killed the eagle with an arrow, and then persuad- 

391 



DIODORUS OF SICILY 

Tov 8e Ai'a TTclaas Xrj^oLi rrjs opyrjg eacoae tov 
KOLVov evepyinqv . 

Merd 8e ravra eXa^ev ddXov dyayeXv ras Ato- 
/XTjSous" TOV QpaKos Ittttovs. avrai 8e x'^Xko.s jjiev 
(fxiTvag etxov 8td Trjv aypior-qTa, aXvaeuL Se ctiSt^- 
pat? 8td. Tr]v Ig^vv iheafxevovTO, Tpo(j)rjv 8' iXdp.- 
fiavov ov TTjv €K yfjg (jyvojJLevrjv, dXXd rd rcbv 
^evwv jJLeXrj SiaipoufjievaL rpo(f)rjv etxov rrjv avpu^opdv 
TOiv dKXripovvTcov . ravras 6 'HpaKAry? ^ovXo- 
fjLevos xeipojaaaOai rov Kvpiov AiofJLt^Srjv irapi- 
^aXe, Kal rat? tov irapavopieZv StSd^avro? aap^lv 
eKTrXrjpujaas ttjv eVSeiav' rajv ^oxjov evTreiQels 
eax^v. ^vpvadevs 8' d;^^etcra»^ upog avrov rcov 
LTnrojv ravras p-ev tepd? iTTOirjaev "Upas, cSt" rr^v 
€myovr]v awe^rj Siapelvac p.^XP'' '^V^ ^AXe^dv8pov 
rov Ma/ceSdi^os" ^acriAeta?. 

Tovrov 8e rov ddXov eTTtreXiuas per' 'Idaovog 
avve^eTrXevae avarparevucov errl ro xP^'^^paXXov 
Sepos els l^oXxovs. dXXd rrepl pev rovrojv iv rij 
rcov 'Apyovavrcbv arpareta rd /card p,epos Sie^tpev. 

16. 'UpaKXrjs 8e Xa^d)v 7Tp6arayp.a rov 'Itttto- 
Xvrr]s rijs Apa^ovos iveyKetv ^axrrfjpa, rrjv inl 
rds 'Apa^ovas arpareiav iTTOirjoaro. TrAeuCTa? ovv 
els rov Kv^eivov utt' ^ eKeivov KXrjdevra Uovrov, 
Kai KararrXevaas inl rds eK^oXds rov Qeppiohovros 
TTorapLov, ttXtjolov QepioKvpas TToXecos Karearparo- 
trehevaev, iv fj rd ^aaiXeia rwv ' Apal,6vcov vTrfjpxe. 
Kal ro p.ev npcorov jjret rrap avraJv rov irpoareray- 

^ v-n suggested by Vogel : drr'. 
* In chaps. 41-50. 

392 



BOOK IV. 15. 2-16. 2 

ing Zeus to cease from his anger he rescued him 
who had been the benefactor of all. 

The next Labour which Heracles undertook was 
the bringing back of the horses of Diomedes, the 
Thracian. The feeding-troughs of these horses were 
of brass because the steeds were so savage, and they 
were fastened by iron chains because of their strength, 
and the food they ate was not the natural produce 
of the soil but they tore apart the limbs of strangers 
and so got their food from the ill lot of hapless men. 
Heracles, in order to control them, threw to them 
their master Diomedes, and when he had satisfied 
the hunger of the animals by means of the flesh of 
the man who had taught them to violate human 
law in this fashion, he had them under his control. 
And when the horses were brought to Eurystheus 
he consecrated them to Hera, and in fact their 
breed continued down to the reign of Alexander of 
Macedon. 

When this Labour was finished Heracles sailed 
forth with Jason as a member of the expedition to 
the Colchi to get the golden fleece. But we shall 
give a detailed account of these matters in connection 
with the expedition of the Argonauts.^ 

16. Heracles then received a Command to brincr 
back the girdle of Hippolyte the Amazon and so 
made the expedition against the Amazons. Accord- 
ingly he sailed into the Pontus, which was named 
by him Euxeinus,^ and continuing to the mouth 
of the Thermodon River he encamped near the city 
of Themiscyra, in which was situated the palace of 
the Amazons. And first of all he demanded of 
them the girdle which he had been commanded 

i.e. " hospitable to strangers." 

393 



DIODORUS OF SICILY 

jjievov t^coar-qpa' cos S' ov^ vttt^kovov, crvvrjipe 
[xax^QV avralg. to jxev ovv a'AAo ttXtjOos avrojv 
avTerdxOr] rols TToXXolg, at 8e rLixLojTarat Kiar' 
avrov ra)(9eL(7aL rov 'YipaKXea jid)(rjv Kaprepdv 
avvearrjaavTO . Trpajrn] fxev yap avTip avvdipaaa 
[xax'Qv AeAAa,-*^ 8ta ro rd^os Tavrrjs T€Tev)(VLa rrjs 
TTpoa-qyopLas, o^vrepov evpev avri^g rov dvTLrax- 
devra. Beurepa Se OiAtTTTrt? €v6vs eK rrjs Trpcorr^g 
(jvardaeajs Kaipico TrXrjyfj irepLTreaovaa Bi€(f>ddprj. 
fierd 8e ravra YlpoOorj crvvrjipe iJLd)(rjv, r]v e/c 
TTpoKXiqcreojg €.<j)aaav eTTraKig vevLK-qKevai tov dvTL- 
ra^apievov. Treaovarjs Se /cat ravrnqs, rerdpTrjv 
ex^LpcnaaTO rrjv 6vop,at,opi4vr]v Ept^otai^. avrr] 
Se Sid TTjv €v ToXg TToXepuKols dyojaiv dvhpayaOiav 
KaV)(^cxjpLev-q pirjSevos ;\;peiav ^x^iv ^orj9ov, ipevS-fj rrr^v 
CTTayyeXiav ea^e KpeirTOvi Trepnreaovaa. fxerd Se 
ravras KeAaii^oj Kal Kvpv^ia /cat ^ol^tj, ttjs Apre- 
fjiiSos ovaaL (TvyKvvrjyol /cat Stct Travros evGr6)(a}s 
dKovrit,ovaaL, tov eva gto^^ov ovk eTpcoaav, dAA' 
iavTals (Jvvaa7Tit,ovaaL TOTe irdaai KaTeKOTnqaav . 
jLterd Se rayra? ATjtdi/etpav /cat 'AaTeptav /cat Mdp- 
7T7]V, €Tt Se TeKfiTjaaav /cat 'AA/ciTTTn^r e)(€Lpa)craro . 
avrq S' opioaaaa Trapdevos hiapievelv tov [xev 
opKov ecpvAage, to oe Qrjv ov oieTrjprjaev.'^ rj oe 
rrjv aTpaTTjytav e^ovaa tcjv ' ApLal^ovojv MeXaviTnrr) 
/cat 6avpLa[,op,evrj /xdAtcrra St' dvhpeiav diri^aXe ttjv 
■qyepLOviav. 'Hpa/cAT^? Se Tag €TrL(f>aveuTdTa? tcov 
^ Apial,oviha>v dveXuiv /cat to Xolttov ttXtjOo? (f>vy€lv 

' Koi after "AeAAa deleted by Vogel. 

^ i<f>vXa4e D, Vogel, hieT-Qp-qai CF, Dindorf, Bekker. 

^ hiiTripT]aev D, Vogel, Ste^v'Aafev CF, Dindorf, Bekker. 

394 



BOOK IV. i6. 2-4 

to get; but when they would pay no heed to him, 
he joined battle with them. Now the general mass 
of the Amazons were arrayed against the main 
body of the followers of Heracles, but the most 
honoured of the women were drawn up opposite 
Heracles himself and put up a stubborn battle. 
The first, for instance, to join battle with him was 
Aella,^ who had been given this name because of 
her swiftness, but she found her opponent more 
agile than herself. The second, Philippis, encounter- 
ing a mortal blow at the very first conflict, was slain. 
Then he joined battle with Prothoe, who, they said, 
had been victorious seven times over the opponents 
whom she had challenged to battle. When she 
fell, the fourth whom he overcame was known as 
Eriboea. She had boasted that because of the 
manly bravery which she displayed in contests of 
war she had no need of anyone to help her, but she 
found her claim was false when she encountered 
her better. The next, Celaeno, Eurybia, and 
Phoebe, who were companions of Artemis in the 
hunt and whose spears found their mark invariably, 
did not even graze the single target, but in that 
fight they were one and all cut down as they stood 
shoulder to shoulder with each other. After them 
Deianeira, Asteria and Marpe, and Tecmessa and 
Alcippe were overcome. The last-named had taken 
a vow to remain a maiden, and the vow she kept, 
but her life she could not preserve. The com- 
mander of the Amazons, Melanippe, w'ho was also 
greatly admired for her manly courage, now lost her 
supremacy. And Heracles, after thus killing the 
most renowned of the Amazons and forcing the 
remaining multitude to turn in flight, cut down the 

395 



DIODORUS OF SICILY 

(TVvavayKaaas , KaT€Koijje ra.'S nXeLGrag, ojare navre- 
AcD? TO edvos avrcov avvrpt^rjvai. rcJbv 8' ah^ixaXco- 
rihtov ^ AvTLonrjv /xev eScopTjaaro QrjaeX, M.eXavL7T7T-qv 
8' OLTTeXvrpcoaev avTiXa^cbv rov ^coarrjpa. 

17. ^vpvadecos 8e TTpoara^avros dOXov SeKarov 
TOL? Vrjpvovov ^ovs ayayelv, as vefieudai avve^atve 
rrjg 'l^rjpias iv tols irpos rov (VKeavov KeKXt[xevoi£ 
fxepecTLV, 'UpaKXrjs decopcov rov rrovov rovrov 
[jieydXrjs TrpoaBeop-evov TrapaaKevijs Koi KaKOTra- 
Qeias, avveoTrjdaro aroXov d^LoXoyov /<rat TrXrjdog 
arparca)Ta)v a.^i6)(p€a>v eTrl ravnqv t7]v arpareiav. 

2 Sie^e^orjTO yap Kara Trdaav rrjv olKoviJi4vr]v on 
\pvadcx}p 6 Aa^cov aTTO rod TrXovrov rrjv Trpoa-qyo- 
piav ^acnXeuei p-kv drrdar]? 'I^-qpias, rpels 8' €)(€L 
avvaycoviards vlovs, hia(f>€povras rals re pco/xat? 
ra)v acop^drojv Kal rals iv roZs TToXepuKols dydjaiv 
avSpayadiats, rrpos 8e rovroLS on rojv vlcov 
e/cacTTOS' p.€ydXas €;^et hwdpLeig avvearcoaag i^ 
iOvcjv jU,a;)^ijU-a)v • Sv Brj xaptv o fiev Kvpvadevs 
vopLL^cov hva€<f)LKrov elvac rrjv em rovrovs arparelav, 

3 TTpoaererdx^L rov TrpoeLprjfievov ddXov. 6 8' 
'HpaKXrjs dKoXovdojs rals TvpoKareLpyaafievais 
TTpd^eat, reOapprjKorcos VTrearrj rovs Kiv8vvous. 
Kal rds p-ev Svvdp.eLS rjdpoLaev els K.py^rr]v, KeKpiKcos 
CK ravrrjs rroLeloOaL rrjv opixrjv ac^oSpa yap 
ev<j)va)s Tj vrjaos avrrj Kelrai irpos rds 6^' oXr]v rrjv 
OLKOvpevqv arparelas. Trpo 8e rrjs dvaya)yrjs 
npLiqdels vtto ra>v eyp^coptcoi' p^eyaXoTrpeiraJs , Kal 
^ovXopLevos rols Uprjal -^apicyaadai, Kadapdv eTTolrjae 
rrjv vT]aov rajv diqpiojv. hioTrep ev rols varepov 

1 " He of the Golden Sword." 



BOOK IV. i6. 4-17. 3 

greater number of them, so that the race of them 
was utterly exterminated. As for the captives, he 
gave Antiope as a gift to Theseus and set Melanippe 
free, accepting her girdle as her ransom. 

17. Eurystheus then enjoined upon him as a tenth 
Labour the bringing back of the cattle of Geryones, 
which pastured in the parts of Iberia which slope 
towards the ocean. And Heracles, realizing that 
this task called for preparation on a large scale and 
involved great hardships, gathered a notable arma- 
ment and a multitude of soldiers such as would be 
adequate for this expedition. For it had been noised 
abroad throughout all the inhabited world that 
Chrysaor,^ who received this appellation because of 
his wealth, was king over the whole of Iberia, and 
that he had three sons to fight at his side, who 
excelled in both strength of body and the deeds of 
courage which they displayed in contests of war ; 
it was known, furthermore, that each of these sons 
had at his disposal great forces which were recruited 
from warlike tribes. It was because of these reports 
that Eurystheus, thinking any expedition against 
these men would be too difficult to succeed, had 
assigned to Heracles the Labour just described. But 
Heracles met the perils ^^^th the same bold spirit 
which he had displayed in the deeds which he had 
performed up to this time. His forces he gathered 
and brought to Crete, having decided to make his 
departure from that place ; for this island is especially 
well situated for expeditions against any part of the 
inhabited world. Before his departure he was 
magnificently honoured by the natives, and wishing 
to show his gratitude to the Cretans he cleansed the 
island of the wild beasts wliich infested it. And this 

397 



DIODOKUS OF SICILY 

•)(p6voi^ ovhev en rcbv dypicov l,a)cov VTrrjpxev 
ev Tjj VTqacp, olov dpKrtov, Xvkcov, otpewv rj rcbv 
dXXojv rcjjv roLovTCov. ravra 8' evpa^ev OLTroaefivv- 
voiv nqv vfjaov, ev ■fj fxvdoXoyovai Kal yeviadai 
Kol rpa<j)rjvaL rov At'a. 

4 WoLrjodpievos ovv rov €k ravrr)? ttXovv Karrjpev 
els Tr)v Al^vt^v, Kal rrpaJrov pLev 'Avralov rov 
pcopirj GcopLaros Kal TraXaiarpa? epLTTetpia Sta^e- 
^O'qp.evov Kai rovs v-n avrov KaraTraXaiaOevras 
^evovs aTTOKTetvovra ^ TtpoKaXeadpievos els pid-)(T)v 
Kal avpLTiXaKeLS hLecjyQeipev. dKoXovdoJS Se rovrois 
rrjv piev Ai^vrjv TrXt^dovaav dypicx>v ^coajv, ttoAAo, tojv 
Kara tt]v epripiov ^(^dypav ^^eipcoadpievos, e^rjpie- 
pcoaev, ware /cai yecopytais Kal rals d'AAat? 
(j>vreLais rais rovs Kapvovs 7rapaGKevat,ovaaLS 
TrXiqpojdrjvaL ttoXXtjv piev dpi7TeX6(f>vrov ^copav, 
TToXXrjv S' eXaiocpopov KadoXov he rrjv Ai^vr]v 
8ta ro rrXrjdos roJv Kara rr]v -^cLpav drjpiu>v doLKr}- 
rov rrporepov ovaav e^iqpiepcoaas eTToirjcre pirjBepiids 

5 ^wpas ev8aipiovLa XeiTreaOat. op-olcos Be Kal rovs 
TTapavopiovvras dvOpojirovs rj Svvdaras V7Teprj(f)dvovs 
diTOKreivas rds rroXeis erroL-qaev evSatpiovas . p,v9o- 
Xoyovai S' a'urov 8td rovro pnarjaaL Kal TToXepbrjoai 
ro yevos rdjv dypicov drjpLcov Kal Trapavopicxjv 
dvSpdJv, on TTaiSl piev dvn vqTricp avve^rj rovs 
6(f>eLS eTTL^ovXovs avro) yeveudai, dvhpojdevn he 
ireaeZv vtt' e^ovaiav xnrep'f]<\>dvov koX dSiKov 
piovdpxov rov rovs dOXovs rrpoardrrovros . 

18. Merd 8e rov 'Avraiov ddvarov napeXddjv els 

* So Bekker : dTTOKTelvavTa MSS., Dindorf, Vogel. 
1 Cp. Book 1.21. 4. 



BOOK IV. 17. 3-18. I 

is the reason why in later times not a single wild 
animal, such as a bear, or wolf, or serpent, or any 
similar beast, was to be found on the island. This 
deed he accomplished for the glory of the island, 
which, the myths relate, w'as both the birthplace and 
the early home of Zeus. 

Setting sail, then, from Crete, Heracles put in at 
Libya, and first of all he challenged to a fight 
Antaeus,^ whose fame was noised abroad because of 
his strength of body and his skill in wrestling, and 
because he was wont to put to death all strangers 
whom he had defeated in wrestUng, and grappling 
with him Heracles slew the giant. Following up this 
great deed he subdued Libya, which was full of wild 
animals, and large parts of the adjoining desert, 
and brought it all under cultivation, so that the whole 
land was filled with ploughed fields and such plantings 
in general as bear fruit, much of it being devoted to 
vineyards and much to olive orchards ; and, speaking 
generally, Libya, which before that time had been 
uninhabitable because of the multitude of the wild 
beasts which infested the whole land, was brousrht 
under cultivation by him and made inferior to no 
other country in point of prosperity. He likewise 
punished with death such men as defied the law or 
arrogant rulers and gave prosperity to the cities. 
And the myths relate that he hated every kind of 
wild beast and lawless men and warred upon them 
because of the fact that it had been his lot that while 
yet an infant the serpents made an attempt on his 
life, and that when he came to man's estate he 
became subject to the power of an arrogant and 
unjust despot who laid upon him these Labours. 

18. After Heracles had slain Antaeus he passed into 

399 



DIODORUS OF SICILY 

KiyvTTTOv dvetAe Boyaiptr tov ^aatAea ^evoKTO 
vovvra Tovg TTapemhrjjjiovvras. Sie^iajv Se rrjv 
avvhpov rrjg AtjSJrjs", xal TTepirv)^a}v X^P^ Karap- 
pvTCp Kat KapTTO(f)6pcp, ttoXlv eKTLoe davfxaGTriv tcD 
pbeyeOei, ttjv ovoixat^opievriv 'Y^KaropiTTvXov , fj edero 
rrjv TTpoarjyopLav oltto tov ttXtjOovs tu>v /car' aurrjv 
TTvXoJv. 8LaiX€jJievrjK€ 8e i) ravTrjg rrjs TToXecos 
evSaifJiovLa fi^XP'' '^'^^ vecorepcov icaipcov, iv ot?^ 
K.apx'TjSovi.oi SwajxeaLV d^toAoyot? /cat arpanqyoZs 
dyadols crrpaTevaavres evr avTrjV KvpioL Kare- 
OTTjaav. 6 S' 'Hpa/cAT^? ttoXXtju rrjs Aifiv-qg iireX- 
6<hv TTapfjXdev €7tI tov 7Tp6<5 TaheLpoLs coKeavov, 
Kal aTijXas eOeTO Ka6 eKaTepav twv rjTretpcov. 
uvpiTTapaTrXeovTO? 8e tov otoXov Sta^d? ei? t7]v 
']^r)pLav, Kal KaTaXa^ojv Tovg \pvadopos vlov' 
Tpicrl hwdfjiecn jxeydXats KaTeuTpaTOTreSevKOTo 
eK hiauTiqixaTos , TrdvTa? rovg -qyepiovas eK irpoKXirj- 
aecos dveXojv Kal t7]v l^rjpiav ^^etpaicrd/zet'os" 
dm^Aaae rd? SicovopLaafievag tcdv ^ocjv dye'Aa?. 
hie^LUiv Se tt^v tcov ^l^-qpcov x^P^^> '<^ci.' TifirjOels 
VTTO TLVos ToJv iyxcDpLcov ^aGiXeoJS , dv8p6g evuef^eta 
Kal 8t,KaLoavvr] hia<f>epovTos , KaTeXnre p.4pos tcov 
^ocbv ev ScopeaXs tco ^aaiXel. 6 8e Xa^chv drrdaas 
KaOtepcoaev 'Hpa/cAet, KaL /car eviavTov Ik tovtcjv 
edvev avTO) tov KaXXiaTevovTa Tthv Tavpojv 
TCL? Se ^ovs TTjpovixlva? avve^Tj lepas Sta/netJ/ac 
KaTO, TTjv ^l^rjplav pi^XP^ ^^ '^'^^ tiP-S-s Katpajv. 

'H peels 8' €7766 TTepl Twv ' II paxXeovg (jT7]Xa>v 
CfXvqcrOrjpiev, OLKelov elvai voj-iil^opiev rrepi avTOJV 

^ ols Hertlein : ofj /cat. 

1 Cp. Book 1.88. 5. 
400 



BOOK IV. i8. 1-4 

Egypt and put to death Busiris,^ the king of the 
land, who made it his practice to kill the strangers who 
visited that country. Then he made his way through 
the waterless part of Libya, and coming upon a land 
which was well watered and fruitful he founded a 
city of marvellous size, which was called Hecatompy- 
lon,2 giving it this name because of the multitude 
of its gates. And the prosperity of this city continued 
until comparatively recent times, when the Car- 
thaginians made an expedition against it with notable 
forces under the command of able generals and made 
themselves its masters. And after Heracles had 
visited a large part of Libya he arrived at the ocean 
near Gadeira,^ where he set up pillars on each of the 
two continents. His fleet accompanied him along the 
coast and on it he crossed over into Iberia. And 
finding there the sons of Chiysaor encamped at some 
distance from one another with three great armies, 
he challenged each of the leaders to single combat and 
slew them all, and then after subduing Iberia he 
drove off the celebrated herds of cattle. He then 
traversed the country of the Iberians, and since he 
had received honours at the hands of a certain king of 
the natives, a man Avho excelled in piety and justice, 
he left with the king a portion of the cattle as a 
present. The king accepted them, but dedicated 
them all to Heracles and made it his practice each 
year to sacrifice to Heracles the fairest bull of the 
herd ; and it came to pass that the kine are still 
maintained in Iberia and continue to be sacred to 
Heracles down to our owm time. 

But since we have mentioned the pillars of Heracles, 
we deem it to be appropriate to set forth the facts con- 

» " Of a Hundred Gates." » Cadiz. 

401 



DIODORUS OF SICILY 

BteWelv. 'HpaKXrjg yap Trapa^aXojv et? ras 
aKpas rojv rjireipcov rag Trapa rov oiKeavov Keipevas 
rris re Al^vt]? Kal rrjg FjvpwTrrjs eyvco rrjs crrparetas' 
deadaL arrjXag ravras. ^ovXap-evog S' aeipurqarov 
kpyov €77 avT(x> avvreXeuai, (jyaal ras aKpas 

5 a[ji(f)OTepag cttI ttoXv rrpop^cDcrai' 8io Kal Trporepov 
8tear7]KVLag ari aXXr]Xojv ttoXv StaarTj/xa, crvvaya- 
yeZv rov rropov elg arevov, ottoj? aXirevov'; koX 
arevov yevofxevov KOjXvrjrat ra p-eyaXa K-q-rq 
dLeKmirreiv e/c rod d)Keavov npos rrjv ivros ddXar- 
rav, afxa Se Kal Std ro fxiyedo'S tcov epyojv p-€vrj 
deLfJLvqGTog rj Sofa rov KaraaKcvduavro^' d)5 
Se Tive? (haaL, ro'uvavrLov ra)v rjireipcov dp.(f>or€pcov 
(Tvvel,€vy[Ji€vajv SiaarKaipaL ravra?, Kal rov iropov 
avoi^avra TToirjcrai rov djKeavov fxiayeaOai rfj 
Kad TjiJids OaXdrrrj. aAAa TrepL jxkv rovrcov 
efecrrat OKOTrelv cus" dv eKaarog eavrov Tretdj]. 

To TTapairX-qGLov Se rovrois errpa^e Trporepov 
Kara rrjv 'EAAaSa. vepc fiev yap rd KaXovfieva 
Tep-TTiq rrjs 77e8taSos' ;;^ajpa? evL rroXvv roTTOv 
XLixvat,ovarj<; SteaKaipe rov avve)(fj ronov, Kal Kard 
rrjs Sicopvxo? Se^dp^evos aTrav rd Kard rrjv XipLvrjv 
vha>p eTTOLTjae rd TreSia cf)avrjvaL rd Kard rr)v 

7 SerraXiav napd rov Il7]vei6v TTorap-ov iv Se 
rfj BotcoTt'a rovvavriov €p(f>pd^as rd rrepl rov 
yiivveiov 'Opxop-evdv peWpov inoLrjae Xipval^eiv 
rrjv )(^u)P'^^ '^'^l 'f'^aprjvaL rd Kar avrrjv dnavra. 
dXXd rd pev Kard rrjv QerraXiav eirpa^ev evep- 



^ The Straits of Gibraltar are twelve miles wide and for 
eight miles the average depth is 250 fathoms. 
^ The reference is to Lake Copais. 

402 



BOOK IV. i8. 4-7 

cerning them. When Heracles arrived at the farthest 
points of the continents of Libya and Europe which He 
upon the ocean, he decided to set up these pillars to 
commemorate his campaign. And since he wished 
to leave upon the ocean a monument which would be 
had in everlasting remembrance, he built out both 
the promontories, they say, to a great distance; 
consequently, whereas before that time a great 
space had stood between them, he now narrowed the 
passage, in order that by making it shallow and 
narrow ^ he might prevent the great sea-monsters 
from passing out of the ocean into the inner sea, and 
that at the same time the fame of their builder might 
be held in everlasting remembrance by reason of the 
magnitude of the structures. Some authorities, 
however, say just the opposite, namely, that the two 
continents were originally joined and that he cut a 
passage between them, and that by opening the 
passage he brought it about that the ocean was 
mingled with our sea. On this question, however, 
it ■will be possible for every man to think as he may 
please. 

A thing very much like this he had already done in 
Greece. For instance, in the region which is called 
Tempe, where the country is like a plain and was 
largely covered with marshes, he cut a channel 
through the territory which bordered on it, and 
carrying off through this ditch all the water of the 
marsh he caused the plains to appear which are now in 
Thessaly along the Peneius river. But in Boeotia he 
did just the opposite and damming the stream which 
flowed near the Minyancity of Orchomenus he turned 
the country into a lake ^ and caused the ruin of that 
whole region. But what he did in Thessaly was to 

403 



DIODORUS OF SICILY 

y€.TGiv rov<s "EAATyi^a?, to. Se /card rr^v BoiCDTtav 
Ti\ioipla.v Xaj^if^dvcov irapa rcov rrjv M^LvvdSa Karot- 
KOVVTOJV Std Tr]v rojv Grj^aLcov KaraSovXtoaiv . 

19. '0 8 'UpaKXrj? Tujv jxev l^i^pojv rrapeScoKe 
TTjv ^acriXeiav rots dpiarois tojv iy)(Ojpnov, auros" S' 
dvaXa^obv rrjv hvvapLLv /cat Karavrrjaas elg Tr)v 
K-eXTiKT^v Kal irdaav iireXOchv KareXvae pieu rd? 
avvTqdeLs Traparo/xta? /cat ^evoKTOvias , rroXXov 
he TrXrjdovs dvdpojTTCov e^ dnavros edvovs eKoucrlajs 
avarparevovTOs e/crtae ttoXlv evpLeyed-q rrjv ovo- 
piaaOeXaav (xtto ttj? /caret rrjv arpareiav dXr^'; 

2 'AXrjatav. voXXoug §e /cat rdJv ey)^a)pLa}v dve- 
pLL^ev els TTjv ttoXlv ojv eTTLKpaTrjadvTcov ra> 
TrXridei Trdvras rovg evoiKOVvras eK^ap^apojdrjvaL 
crvve^rj. ol 8e KeArot pie)(pL rcbvSe rtov Kaipcov 
TLpidJaL rauTr]v ttjv voXlv, co? aTraarjs rrjs KeArt/ciy? 
ovaav iariav /cat pirjrpoTToXLv. StepLetve 8' avrrj Trdvra 
rov d^' 'Hpa/cAeou? XP^^^^ eXevdepa kul d-nopdiq- 
ros fi^xpi- Tov Kad^ r)pids XROvov to Se TeXevratov 
VTTO Fatby Katcra/Jo? tov Std to pLeyedog tojv 
Trpd^eoiv deov TTpoaayopevOevTos e/c ^ta? dAouaa 
avvrjvayKdaOrj jLterd TrdvTcov Totv dXXoiv KeArcDt' 

3 vTTOTayqvaL 'Pa)/xatots". d S 'UpaKXrjg ttjv e/c 
TTJg KeArt/c^S" TTopelav em ttjv IraAtai' iroiovpLevog, 
/cat Ste^tdji' Trfv opeLvrjV ttjv /card Tag "AXireLg, 
(jjhoTToirjae ttjv TpaxvTr]Ta Trjg 68ov /cat to Bvcr- 
^aTov, woTe SvvaaOaL CTTpaTOTreSoig Kal rat? tojv 

4 v7Tot,vyi(x}v diToaKevaZg ^doipLOv eivai. tujv he 
TTjv 6peLV7]v TavT'T]v KaTOLKOvvTOiv ^ap^dptov eloi- 
doTUiV TO. hie^LovTa tcov GTpaTOTTehcov TrepiKOTTTetv 



404 



BOOK IV. i8. 7-19. 4 

confer a benefit upon the Greeks, whereas in Boeotia 
he was exacting punishment from those who dwelt 
in Minyan territory, because they had enslaved the 
Thebans. 

19. Heracles, then, delivered over the kingdom of 
the Iberians to the noblest men among the natives and, 
on his part, took his army and passing into Celtica 
and traversing the length and breadth of it he put an 
end to the lawlessness and mui'dering of strangers to 
which the people had become addicted ; and since a 
great multitude of men from every tribe flocked to his 
army of their own accord, he founded a great city 
which was named Alesia after the " wandering " 
(ale) on his campaign. But he also mingled among 
the citizens of the city many natives, and since these 
surpassed the others in multitude, it came to pass 
that the inhabitants as a whole were barbarized. 
The Celts up to the present time hold this city in 
honour, looking upon it as the hearth and mother- 
city of all Celtica. And for the entire period from the 
days of Heracles this city remained free and was never 
sacked until our own time ; but at last Gains Caesar, 
who has been pronounced a god because of the 
magnitude of his deeds, took it by storm and made it 
and the other Celts subjects of the Romans. ^ Hera- 
cles then made his way from Celtica to Italy, and as 
he travei'sed the mountain pass through the Alps he 
made a highway out of the route, which was rough 
and almost impassable, with the result that it can 
now be crossed by armies and baggage-trains. The 
barbarians who inhabited this mountain region had 
been accustomed to butcher and to plunder such 

^ In 52 B.C. ; the account of the siege and capture of 
Alesia is in Caesar, Tht Gallic War, 7. 68 ff. 

405 



DIODORUS OF SICILY 

Kai Xr]aTevetv iv ratg dva)(copLaig, )(€Lpco(TdfX€vog 
aTTavras Kat rovs rjyeybovas rrj^ TTapavoyiia? d^'eAcoi-' 
€7TOt,7]aev a(j(j)aXi] rots jJierayevearepoig ttjv oSot- 
TTopiav. ^LeXdojv 8e Tag "AXttcls koI rrjg vvu 
KaXovfxevrjg TaXartas ttjv TreStaSa Sie^LOJU eTroiTj- 
aaro nqv Tropetav Sia t'^S' AiyuariKT^?. 

20. Ot Se TavTTjv TTjv ^(^ciipav oLKovures Aiyves 
ve/jiovraL yijv rpa)(^elav /cat TravreAtDs' Xvirpdv 
Ta>v 8 ey^ojpLOJV rals ipyacriaig Kal rat? rrjg 
KaKoiradeias VTTcp^oXais <^epeL Kaprrovs Trpos 
^iav oXiyovs. Sto /cat rot? oy/cot? etcrt avvecrraX- 
pL€voL /cat 8ta TTjv avvex'fj yufjivaacav evrovof 
rrjg yap Kara ttjv Tpv(j>riv paarcjvqs ttoXv Kexojpia- 
puivoL eXacfypol jxev rat? evKiviqaiaLS elaiv, iv 8e rot? 

2 TToXepuKols dyaJGL raXg dA/cat? hidcjiopoi. KadoXov he 
ra>v TTXT]aLO)(copa)v to TTOvetv avve^'^^ rjcrKrjKorcov, 
/cat rrjs )(copag TToXXrjg ipyaulas TrpocrSeo/xeVi^?, 
eWiKaari rds yvvaiKas rcjv KaKOTTadeicov rcov iv 
rals epyactiai? koivojvovs TTOLeladai. fiicrOov Se 
Trap* dAArjAot? €pyat,opieva>v raJv re dvSpcov /cat 
Tcbv yvvatKcov, lSlov tl /cat TrapdSo^ov Kad* 

3 r)p.dg avve^r] nepl piiav yvvalKa yeveaOat,. eyKvos 
yap ovaa /cat /xerd tojv dvSpcov ipya^ofievT] p,La6ou, 
fxera^v avvexop-evrj rals (Lhlcnv aTrrjXdev e'is 
TLvas 6dp,vovg ddopv^ojs' iv ot? reKovaa, kul to 
TTaihiov (f)vXXois iveiX'qaacra, rovro p,ev ^ dneKpui/jev, 
avrrj 8e avp^p^i^aaa rolg ipyat,op.ivoLg rrjv avrrjv 
iK€Lvoig virip^eive KaKOTrdOeiav, ouSev hrjXojaaaa 
Trepl rod aup^^e^rjKoros. rod ^pe(j)OV? Se KXavdpLV- 

^ eij Tifas 9dfj.vov£ after fih deleted by Bekker. 

^ Cisalpine Gaul. 
406 



BOOK IV. 19. 4 20. 3 

armies as passed through when they came to the 
difficult portions of the way, but he subdued them all, 
slew those that were the leaders in lawlessness of this 
kind, and made the journey safe for succeeding 
generations. And after crossing the Alps he passed 
through the level plain of what is now called Galatia ^ 
and made his way through Liguria. 

20. The Ligurians who dwell in this land possess a 
soil which is stony and altogether ^\Tetched, and, in 
return for the labours and exceedingly great hard- 
ships of the natives, produces only scanty crops which 
are wrung from it. Consequently the inhabitants 
are of small bulk and are kept vigorous by their 
constant exercise ; for since they are far removed from 
the care-free life which accompanies luxury, they are 
light in their movements and excel in vigour when it 
comes to contests of war. In general, the inhabitants 
of the region round about are inured to continuous 
work, and since the land requires much labour for its 
cultivation, the Ligurians have become accustomed 
to require the women to share in the hardships which 
the cultivation involves. And since both the men 
and the women work side by side for hire, it came to 
pass that a strange and surprising thing took place 
in our day in connection with a certain woman. She 
was with child, and while working for hire in company 
with the men she was seized by the labour-pains in 
the midst of her work and quietly withdrew into a 
thicket ; here she gave birth to the child, and then, 
after covering it with leaves, she hid the babe there 
and herself rejoined the labourers, continuing to 
endure the same hardship as that in which they were 
engaged and giving no hint of what had happened. 
And when the babe wailed and the occurrence be- 

407 

VOL. II. O 



DIODORUS OF SICILY 

piX,oiiivov , Koi rrjg irpd^ecos (f^avepds yevon^vrjs, 6 
fxev €(f>eGTrjKa)S ov8a[xcos r]8vvaro TrelaaL rravcjaaOai, 
Tcbv kpycov Tj S' ov TTporepov OLTrecrrT] rrjs KaKorra- 
deiag, ews 6 ixiadayadpievos eXer^aas Kal rou jxiadov 
anoBovs aTTeXvae Tcjv epycov. 

21. UpaKXrjg he SieXOcbv riqv re Ta)V Kiyvcov 
Kac rrjV tojv TvpprjvoJv -^wpav, KaravTiqaa? vpos 
Tov Tt^epLv TTOTapLOV KarecrrparoTTeSevaev ov vvv t) 
Pcopir] iariv. dXX avrr] jxev TroAAat? yeveals 
varepov vtto 'Pco/xuAou tov "Apeog eKriadr], rore 
8e rives tojv ey^^ojpLcov KarcpKovv ev rep vvv 
KaXovpievo) naAartoj, p.iKpdv rravreXaJs ttoXcv 

2 oLKOvvreg . ev ravrrj he tojv enL^avcdv ovres dvhpwv 
Ka/ctos' Kol Tlivdpios ihe^avro rov 'HpaKXea 
^evLOLS d^LoXoyois Kal hcopealg Ke)(apLa p^evais 
irLp,r]aav Kal rovrcov rcov dvhpoJv vTrop^vr^pLara 
fiexpi- Tcovhe rdJv Kaipojv hiap-evei Kara rr]v 
'PaJ/xT^v. rdJv yap vvv evyevdjv dvhpoJv ro rcov 
YlLvapicov 6vop.al,o[xeva)v ^ yevos hLajxevet rrapd rots 
*Pcop.aiOLS, dig V7Tdp)(ov dp^o-iorarov , rov he 
KaKiou ev ru) naAartcu Kard^aaig eariv e^ovaa 
Xidivrjv /cAt/xaKa rrjv 6vop.a^oixev7]v (xtt' eKeivov 
Ka/ctW, ovaav TrX-qaiov rrjg rore yevopievrjg olKiag 

3 rod KaKiou. o S' ovv 'YipaKXrig drrohe^dp^evog 
rrjv evvoiav rdJv ro TlaXanov OLKOvvrojv, TrpoeZrvev 
avrolg on perd rrjV eavrov pberdaraatv elg deovg 
rolg ev^apevotg eKheKarevaetv HpaKAet rr]v ovaiav 
crvpL^iqaeraL rov ^iov evhaip,ovearepov ex^t-v.^ o 
Kal Gwe^rj Kara rovg varepov xP^vovg hiapieZvai 

^ So Hertlein : 6vofia!^6[j.evov. 
^ ex^iv Hertlein : e^eiv. 

408 



BOOK IV. 20. 3-21. 3 

came known, the overseer could in no wise persuade 
her to stop her work ; and indeed she did not desist 
from the hardship until her employer took pity upon 
her, paid her the wages due her, and set her free 
from work.^ 

21. After Heracles had passed through the lands of 
the Ligurians and of the Tp-rhenians ^ he came to the 
river Tiber and pitched his camp at the site where 
Rome now stands. But this city was founded many 
generations afterwards by Romulus, the son of Ares, 
and at this time certain people of the vicinity had 
their homes on the Palatine Hill, as it is now called, 
and formed an altogether inconsiderable city. Here 
some of the notable men, among them Cacius and 
Pinarius, welcomed Heracles with marked acts of 
hospitality and honoured him with pleasing gifts ; 
and memorials of these men abide in Rome to the 
present day. For, of the nobles of our time, the geris 
which bears the name Pinarii still exists among the 
Romans, being regarded as very ancient, and as for 
Cacius, there is a passage on the Palatine which leads 
downward, furnished with a stairway of stone, and is 
called after him the " Steps of Cacius," ^ and it lies 
near the original house of Cacius. Now Heracles 
received with favour the good-will shown him by 
the dwellers on the Palatine and foretold to them that, 
after he had passed into the circle of the gods, it 
would come to pass that whatever men should make a 
vow to dedicate to Heracles a tithe of their goods 
would lead a more happy and prosperous life. And in 
fact this custom did arise in later times and has 

^ A similar story of women of Liguria is told by Strabo 
(3. 4. 17), on the authority of Posidonius. 
^ Etruscans. ^ The scalae Caci. 

409 



DIODORUS OF SICILY 

4 fxexpi' ToJv Kad rjiJids ■)(^p6vojv ttoXXovs yap Tcbv 
'PcjfjiaLcov ov [Movov rcov avpLiierpovs ovaias K€Krr]- 
jjidvcoVy aAAa /<at rwv fxeyaXonXovTcov tlvcl^ eufa- 
fjbevovs iKbeKareuacLv 'Hpa/cAet, /cat fjiera ravra 
yevofxevous evhaifjiovas, eKSeKareuaaL rd? ovaiag 
ovaas raXdvrcov TerpaKLGy^LXicov . AevKoXXos yap 
6 TcDv Kad avTOV PoinaLouv ax^^ov tl TrXovaLoiraros 
cov hcaTifi'qcrdpievos rrjv Ihiav ovcriav KareOvae rco 
6ea> Trduav ttjv Se/carryv, evco)(Las ttolcov avvexets 
/cat TToXvSaTrdvovs . KareuKevaaav Se Kat 'PcD/xatot 
rovTcp TO) Oecp Trapd tov Ti^epiv lepov d^ioXoyov, 
iv (S vojjitt,ovGL avvTeXeiv rds ^k Trjs SeKdr-qs 9vaia<s. 

5 'O S' ovv 'YipaKXrj's diro rod Ti^epeajs dva^ev^as , 
/cat bLe^Lcov rrjv TtapaXiov rrjs vvv 'IraAta? ovofia- 
l^o/Jievqs, KaTqvTTiuev els to Ku^Liatot' TreStoi', iv (L 
pLvdoXoyovaLv dvSpag yeviadai rdls re pcop.aLs rrpo- 
e^ovTas /cat errl Trapavop^ia SicovopiaGpievovs, ovs 
6vop.dl,€adai yiyavTas. wvoixaadai Se /cat ro 
TTeScov rovTO ^Xeypalov dvo rod Xo(f>ov rod ro 
TToXaiov iK(f)vad)vros drrXarov rrvp TTaparrXirjULcos 
rfj Kara rrjv ZltK-eAtW Acrvrj- /caAetrat Se vvv 6 
X6(f>os ^ OveaouLos ,^ ex<i>v ttoAAo. arjp.€La rod 

6 K€KadadaL Kara rovs dp^aiovs xP^^'^'us. rovs 8' 
ovv ytyavrag rrvdop^evovs rrjv 'Hpa/cAeou? Trapovcriav 
ddpoiadrjvai Tvdvras koI Trapard^aodai rco Trpoetprj- 
pLevcp. davp,aarijs Se yevop.evr^£ p.dx'^'5 /caret re 
rrjv p(x)pbir]v /cat ttjv dXKrjv rajv yiyavrcov, </)aCTt rov 
'Hpa/cAea, avpipiaxovvrojv avra> rdJv dedjv, Kparrjuat 
rfj pidxj), /cat TOWS' TrXeiarovs dveXovra rrjv p^cupaj/ 

* \6(f>o$ Dindorf : toVoj. 

* Oveoovios (cp. Strabo 5. 4. 8), Oveaqvqvios Bekker, Dindorf, 
Vogel, ovioovaios MSS. 

4IO 



BOOK IV. 21, 3-6 

persisted to our own day ; for many Romans, and not 
only those of moderate fortunes but some even of 
great wealth, who have taken a vow to dedicate a 
tenth to Heracles and have thereafter become happy 
and prosperous, have presented him ^^^th a tenth of 
their possessions, which came to four thousand talents. 
Lucullus, for instance, who was perhaps the wealthiest 
Roman of his day, had his estate appraised and then 
offered a full tenth of it to the god, thus providing 
continuous feastings and expensive ones withal. 
Furthermore, the Romans have built to this god a 
notable temple on the bank of the Tiber, with the 
purpose of performing in it the sacrifices from the 
proceeds of the tithe. 

Heracles then moved on from the Tiber, and as he 
passed down the coast of what now bears the name of 
Italy he came to the Cumaean Plain. Hei-e, the 
myths relate, there were men of outstanding strength 
the fame of whom had gone abroad for lawlessness 
and they were called Giants. This plain was called 
Phlegraean (" fiery ") from the mountain which of 
old spouted forth a huge fire as Aetna did in Sicily ; 
at this time, however, the mountain is called Vesuvius 
and shows many signs of the fire which once raged in 
those ancient times. Now the Giants, according to 
the account, on learning that Heracles was at hand, 
gathered in full force and di-ew themselves up in 
battle-order against him. The struggle which took 
place was a wonderful one, in view of both the strength 
and the courage of the Giants, but Heracles, they 
say, with the help of the gods who fought on his 
side, gained the upper hand in the battle, slew most 
of the Giants, and brought the land under cultivation. 



411 



DIODORUS OF SICILY 

7 egr^fxepwaai. ^vdoXoyovvrai 8' ol yiyavres yrjye- 
vels yeyovevai, Sto. rrjv vjrep^oXrjv tov Kara to 
crtD/xa fieyeOovs. Kal Tre pi pukv tojv iv OAe'ypa 
(f>ov€v9evTcov yiydvrcov roiavra yivdoXoyovoi rive's, 
OLS /cat Ti/xato? o avyyparjyev? rjKoXovOrjaev. 

22. *0 S' 'Hpa/cAT^? eK TOV ^Xeypaiov TreStov 
KaTeXOojv em ttjv ddXaTTav KareaKevaaev epya vepl 
rrjv "Aopvov 6vo[xa^o[Jiev7jv Xifxvrjv, lepdv Se ^€pae<f)6- 
vTjg vop.il,oixevr]v }■ KeZrai fxev ovv rj Xlpivrj fiera^v 
MtcTTji'oi; Kai ^iKaLap)(^eLcov , TrXrjaLov rojv depficov 
vBarcjv, e^^L §e tt]!^ /xev rrepiiierpov oi? TreVre 
arahicov, to he ^ddos dinaTov e)(ovaa yap vScop 
KaOapcoraTOV ^aiverai tj] xpoa Kvavovv Sid ttjv 

2 VTTep^oXrjv tov ^ddovs. jxvdoXoyovui. §e to fiev 
TTaXaiov yeyevrjaOai, veKVOjxavTeZov Tvpos avTrj, o 
ToTs VGTepov xpo^ois KaTaXeXvaOai (jiaoiv. dvane- 
TTTa/xevT^? Se ttjs Ai/xvt]? els Trjv ddXaTTav, tov 
'Hpa/cAea Xeyerai tov fiev eKpovv ey^coaai, ttjv S' 
oSov TTjv vvv ovaav Trapd OdXaTTav KaTaoKevdaai , 
TTjv drr^ eKeivov KaXovpLeviqv 'Hpa/cAetai'. 

'i TavTa fxev ovv enpa^e rrepl eKeivovs tovs t6- 
TTOvs. evTevOev 8' dvat,ev^as Kar'qvTrjcre ttjs ITo- 
aeiSojviaTOJV )(a)pas Tipos Tiva Tverpav, Trpos fj 
pLvdoXoyouaiv lSlov tl yeveadai Kal TrapdSo^ov. 
TOJV yap ey-^ojpiojv Tivd Kvvqyov ev tols Kara ttjv 

^ So Stephanus : ovofia^ofievrjv. 



^ Timaeus of Tauromenium in Sicily was bom about 350 
B.C. and is reputed to have lived to the age of ninety-six. 
His greatest work was a history of Sicily and the West from 
the earliest times to 264 b,c. 

412 



BOOK IV. 21. 6-22. 3 

The myths record that the Giants were sons of the 
earth because of the exceedingly great size of their 
bodies. With regard, then, to the Giants who were 
slain in Phlegra, this is the account of certain writers 
of myths, who have been followed by the historian 
Timaeus ^ also. 

22. From the Phlegraean Plain Heracles went 
down to the sea, where he constructed works about 
the lake which bears the name Lake of Avernus and 
is held sacred to Persephone. Now this lake lies 
between Misenum and Dicaearcheia - near the hot 
waters,^ and is about five stades in circumference and 
of incredible depth ; for its water is very pure and 
nas to the eye a dark blue colour because of its very 
great depth. And the myths record that in ancient 
times there had been on its shores an oracle of the 
dead which, they say, was destroyed in later days. 
Lake Avernus once had an opening into the sea, but 
Heracles is said to have filled up the outlet and 
constructed the road which runs at this time along 
the sea and is called after him the " Way of 
Heracles." 

These, then, ai*e the deeds of Heracles in the 
regions mentioned above. And moving; on from there 
he came to a certain rock in the country of the people 
of Poseidonia,* where the myths relate that a peculiar 
and marvellous thing once took place. There was, 
that is, among the natives of the region a certain 

^ The Roman Puteoli. 

^ The hot springs of Baiae, the famous summer resort of 
the Romans, which, according to Strabo (5. 45), " were 
suited both to the taste of the fastidious and to the cure of 
disease " (tr. of Jones in the L.C.L.). 

* The Roman Paestum, modern Pesto. 



DIODORUS OF SICILY 

diqpav dvhpayaOrjiJLaaL SLajvofxaunevov iv p,ev rots' 
epLTTpoudev ^povoLs elojdevaL rojv Xr](f>devrojv dripLCJV 
ra.'S K€(f)aXas kol rovs TTohag avandevai rfj Apre- 
jU-iSt Kal Trpoar^Xovv rot? SeVSpecrt, rore S ovv 
VTTepcjivi^ Kairpov xeLpcoadpLevov, to? ^ rrjs deov Kara- 
(jipovquavra, elirelv on rrjv Ke^aXrjv rod drjpLov 
iavTO) dvarldriai, Kal toZs Xoyois aKoXovdcos €k 
Tivos Sevhpov KpepbdaaL ravrrjv, avrov Se, Kavfxarco- 
Sovs TTepiardaeajs ova-qg, Kara fiea-qpL^pLav els vrrvov 
rpaTrrjvaL- Ka9' ov Sr) ^^povov rod SeapLov XvOevros 
avTopidrcDS Treaelv rrjv KetfyaXrjV irrt rov KoipuLpievov 

4 Koi hia^delpai. dXXd yap ovk dv tl? davpidueie 
TO yeyovos, on rrjg Oedg ravTrjs TtoXXal TrepiordcreL's 
pLVTj pLoveuovrai TrepU^^ovaai rrjv Kara rcbv dae^cbv 
rLpLcopiav. rip 8' 'Hpa/cAet Sta rrjV evae^eLav 

5 rovvavriov avvl^-q yeveadai.. KaravriqGavrog yap 
avrov TTpog rd p.e66pta rrjg 'Prjyivrjs /cat Ao/cpiSo?, 
Kal Sta rov Ik rrjs ohoLrropias kottov dvairavopievov , 
cfyaalv VTTo rajv rerrCycov avrov €vo)(Xovp.€vov 
ev^audai rolg Oeols dcftavelg yeveadai rovs ivo- 
)^Xovvras avrov Kal Std rovro, rcvv OedJv ^ef^aioj- 
odvrwv rrjV evxi^^, p-'^ piovov Kara rd rrapov 
d(f)avels yeveadai rovrovg, dXXd Kal Kara rov vare- 
pov xpovov dvavra pi-qhlva remya ^aiveadai Kard 
rrjV xd)pav. 

6 '0 S' 'HpaKXrjg Karavrrjoag eVt rov vopOpLov 
Kard rd arevcorarov rrjg OaXdrr-qg rdg pL€v ^ovg 
€7Tepaia>aev elg rrjv St/ceAtav, avrog Se ravpov /ce- 
pojg Xa^6pL€vog hieviq^aro rov TTOpov, dvrog rod Sta- 
ar-qparog arahiojv rpidJv Kal SeVa, wg TipLatog 

' els Capps : /cat. 
414 



BOOK IV. 22. 3-6 

hunter, the fame of whom had gone abroad because 
of his brave exploits in hunting. On former occasions 
it had been his practice to dedicate to Artemis the 
heads and feet of the animals he secured and to nail 
them to the trees, but once, when he had over- 
powered a huge wild boar, he said, as though in 
contempt of the goddess, " The head of the beast I 
dedicate to mvself," and bearing out his words he 
hung the head on a tree, and then, the atmosphere 
being very warm, at midday he fell asleep. And 
while he was thus asleep the thong broke, and the 
head fell down of itself upon the sleeper and killed 
him. And in truth there is no reason why anyone 
should marvel at this happening, for many actual 
occurrences are recorded which illustrate the venge- 
ance this goddess takes upon the impious. But in the 
case of Heracles his piety was such that the opposite 
happened to him. For when he had arrived at the 
border between Rhegine and Locris ^ and lay down 
to rest after his wearying journey, they say that he 
was disturbed by the crickets and that he prayed to 
the gods that the creatures which were disturbing 
him might disappear ; whereupon the gods granted 
his petition, and not only did his prayer cause the 
insects to disappear for the moment, but in all later 
times as well not a cricket has ever been seen in the 
land. 

When Heracles arrived at the strait ^ where the 
sea is narrowest, he had the cattle taken over into 
Sicily, but as for himself, he took hold of the horn of 
a bull and swam across the passage, the distance 
between the shores being thirteen stades, as Timaeus 
says. 

^ In the toe of Italy. * The Strait of Messina. 

415 



DIODORUS OF SICILY 

23. Mera §e ravra ^ovXofJLevog iyKVKXcoOrjvai 
Trdaav HiKeXiav , eiroLelro rrjv Ttopeiav airo Trj<? IleAct)- 
pidhos 6771 Tov "E/JU/ca. Ste^tovTO? S' avrov rrjv nap- 
dXiov rrjg vhjgov, jjLvOoXoyovai rag Nu/Li^a? dvelvai 
Qepfxd Xovrpd rrpog rr]v dvaTravcnv rrjg Kara rr]v 
ohoiTTopiav ayroi yevoiiivrjs KaKOTradeiag. tovtojv 
S' ovTOJV SiTTCov, rd fjiev 'I/xepaia, ra S EyeCTrata 
TTpoaayopeverai, rrjv ovopiauiav k^ovra ravrrjv drro 

2 TOJv TOTTOJV. TOV 8' 'Hpa/cAcous' TrXrjGidaavTog rolg 
Kara rov "JLpvKa tottoi'S, TrposKaXeaaro avroi' 
"Epuf els TrdXrjv, vlos ^ d)V ^AcjipoSiTrjs Kal Boura tou 
Tore ^aaiXevovTos rojv tottojv. yevofjievrjg he rrjs 
<f>LXorifxia'S [xerd TTpoarijjLov, /cat rod jxev "KpvKog 
hiSovros rrjv x^P<^^> '^ov 8' 'Hpa/cAeou? rds ^ovs, 
to fieu TTpaJrov dyavaKreZv rov ' Epu/ca, Stori 
TToXv Xemovrai rrj'; d^ias at ^oe?, avyKpivofievrjs 
Trj<; )((x)pas Trpos avrds' npog ravra oe rov 'Hpa- 
kXIovs dTTO^aivop^evov 8toTt, ravrag dv dTTO^dXrj, 
orepriaerai rrjg ddavaaias, evhoK-qaas 6 "Epuf 
rfi GVvOrjKri Kal TtaXaiaa'S eXetcjiBr^ Kal rrjv 

3 ^copav drre^aXev. 6 8' 'HpaKXijg rr]v fxev x^P°-^ 
TTapeOero rots iyxcoploLS, avyx(Jop-qaag avrolg 
Xapi^dveLV rovs Kapirovs, p-expi- dv tls tcjv eKyovcov 
avrov TTapayevofJievos dTraiTTJarj- orrep /cat avve^rj 
yeveaOai. rroXXals yap varepov yeveals Acopievs 
6 AaKeSaijJLovLos Karavrijcrag et? rr^v HiKeXiav Kal 

* fiev after vlos deleted by Bekker. 

^ i.e. from the eastern extremity of the north coast to the 
western. 

2 Cp. Aristophanes, The Clouds, 1051 : " Where, pray, 
did you ever see Baths of Heracles ('Hpa/cAeta \ovTpd) that 

416 



BOOK IV. 23. 1-3 

23. Upon his arrival in Sicily Heracles desired to 
make the circuit of the entire island and so set out 
from Pelorias in the direction of Eryx.^ While 
passing along the coast of the island, the myths 
relate, the Nymphs caused warm baths ^ to gush 
forth so that he might refresh himself after the toil 
sustained in his journeying. There are two of these, 
called respectively Himeraea and Egestaea, each of 
them having its name from the place where the baths 
are. As Hei-acles approached the region of Eryx,^ he 
was challenged to a ^\Testling match by Eryx, who 
was the son of Aphrodite and Butas, who was then 
king of that country. The contest of the rivals 
carried with it a penalty, whereby Eryx was to 
surrender his land and Heracles the cattle. Now at 
first Eryx was displeased at such terms, maintaining 
that the cattle were of far less value as compared wth 
the land ; but when Heracles in answer to his argu- 
ments showed that if he lost the cattle he would 
likewise lose his immortality, Eryx agreed to the 
terms, and A^TCstling with him was defeated and lost 
his land. Heracles turned the land over to the 
natives of the region, agreeing with them that they 
should gather the fruits of it until one of his descend- 
ants should appear among them and demand it 
back ; and this actually came to pass. For in fact 
many generations later Dorieus * the Lacedaemonian 

were cold ? " All naturally hot apringa were commoiily called 
" Heracleia " by the Greeks. 

^ i.e. Mount Eryx, at the north-west comer of Sicily, 
now Mt. San Giuliauo. 

* The chequered career of Dorieus, of the royal line 
of Sparta and so a Heraclid, is given in some detail in 
Herodotus 5. 41-8. 

417 



DIODORUS OF SICILY 

TTjv )(d)pav OLTToXa^cbv eKTiae ttoXlv 'Hpa/cAetav. 
Ta)(v 8' avrr]? av^ofj-evqg, ol Yi.apyrq^ovLoi (j)dovri- 
aavreg ajxa koI (fyo^rjOivres yLrjirore ttXIov luyru- 
aaaa Trjg }^apx^86vos d(f)eXrjTaL tcov ^olvlkcov 
rrjv r^yefxoviav , arparevaavres err avrrjv pieyd- 
Aat? hvvdpieuL Kal Kara Kpdros eXovreg KareaKaipav. 
dXXd Tvepl p-ev tovtcov rd Kara p-lpos iv rot? 
olKeiois ■)(^p6voi.'; dvaypdipopiev. 

4 Tore S' o 'HpaKXrjs iyKVKXovp.€vos rrjv TiiKeXtav, 
KaravTifjaa? els rrjv vvv ovcrav rojv HvpaKoaicjv 
TToXiv Kal TTudopievos rd pivOoXoyovpLeva Kara ttjv 
rrjs K.6pr]s dp7Tay'r]v, edvae re rat? deals pieyaXonpe- 
TTws Kal elg rrjv Kuai^v rdv KoXXiarevovra rcov 
ravpcov Kadayiaas Karehei^e OveLV rovs eyy^LopLovs 
Kar iviavrov rfj KopT^ /cat Trpos rfj Kvdvj] Aa/x- 

5 TTpcjs dyeiv Trav-qyvpiv re /cai dvaiav. avrds Se 
puerd rojv ^ooJv hid ttjs" p.eaoyeiov hie^Lcxjv, Kal rcov 
iy^copicov ^iKavcov p.eydXais hvvdpieaiv dvrira^a- 
p,evcov, ivLKTjaev e7TL(f)avel rrapard^ei Kai voXXovs 
dTteKreivev, ev oXs pLvdoXoyovai rives /cat arparrj- 
yous eTTLffyavels yeyevrjadai rovs P-^XP'' '''^^ ^^ 
rjpcxJLKrjs npLTJs rvy^dvovras, AevKaamv Kal IleSta- 
Kpdr'qv Kal Bou^oi'av /cat FAu^^aTav, en he Buratav 
/cat KpvrtSav. 

24. Mera Se ravra hieXdajv rd Keovrlvov TreBiov, 
rd piev KdXXos rrjs ^copa? edavp-aae, irpds Se rovs 
rtpidjvras avrdv ot/cetoJS" SiariOepievos aTreAtrre Trap' 

^ No account of this is in the extant portions of Diodorus. 
This Heracleia in the region about Mt. Eryx is not to be 

418 



BOOK IV. 23. 3-24. I 

came to Sicily, and taking back the land founded the 
city of Heracleia. Since the city grew rapidly, the 
Carthaginians, being jealous of it and also afraid that 
it would grow stronger than Carthage and take from 
the Phoenicians their sovereignty, came up against 
it with a great army, took it by storm, and razed it 
to the ground. But this affair we shall discuss in 
detail in connection A\ith the period in which it falls. ^ 

WTiile Heracles was making the circuit of Sicily at 
this time he came to the city which is now Syracuse, 
and on learning what the myth relates about the Rape 
of Core he offered sacrifices to the goddesses ^ on a 
magnificent scale, and after dedicating to her the 
fairest bull of his herd and casting it in the spring 
Cyane ^ he commanded the natives to sacrifice each 
year to Core and to conduct at Cyane a festive 
gathering and a sacrifice in splendid fashion. He 
then passed with his cattle through the interior of the 
island, and when the native Sicani opposed him in 
great force, he overcame them in a notable battle and 
slew many of their number, among whom, certain 
writers of myths relate, were also some distinguished 
generals who receive the honours accorded to heroes 
even to this day, such as Leucaspis, Pediacrates,* 
Buphonas, Glychatas, Bytaeas, and Crytidas. 

24. After this Heracles, as he passed through the 
plain of Leontini, marvelled at the beauty of the 
land, and to show his affection for the men who 

confused with the well-known Heracleia Minoa in the 
territory of Agrigentum. The date of its destruction is not 
known. 

^ Core ("The Maiden," i.e. Persephone) and Demeter. 

•* Cp. Book 5. 4 for an account of the connection of this 
spring with the myth of Core. 

* Called Pediocrates by Xenagoras, Frg. 21 (Jacoby). 

419 



DIODORUS OF SICILY 

avTots aOavara iivr^xeia ttjs eavrov Trapouala?. 
tSiov 8e Tt avve^T] yeveadai Trepl rrjv ttoXiv rcjjv 
^Ayvpivaicov. ev ravrrj yap rifMrjOelg iir* Larjg tols 
OXvjXTTLOis Oeols 7Tavqyvp€<JL /cat Ovaiais XafiTrpals, 
KaLTTep Kara rovs efXTrpoaOev )(p6vovs ovhep-iav 
dvaiav Trpoahexopievos , rore irpcLraJS crvvevSoKrjae, 
Tov SaLjJiovLOV rrjv aOavauiav avrcp Trpoar-qpLaivovros . 

2 68ov yap ouarjg ovk aTTOjOev rrjg 77oAeai? Trerpo)- 
Sous", at ^oe? ra tx^V KaOairep iirl Krjpov tlvos 
OLTTervTrovvTO . opiolats Se /cat avrqj rep 'Hpa/<Aet 
rovTOV uvix^aivovTOs, Kai tov ddXov Se/cctrou re- 
Xovfxevov, vofxLGag rjSrj rt Xaix^aveiv rijs ddava- 
Gias, TTpoaeSex^TO rag reXoufxiva's vtto ra>v iy^io- 

3 picov /car' eviavrov dualas. htoTrep rols euSo- 
KovpLevoLS ^ ras ^dpirag (ZTroStSous', Trpo p.kv rrjg 
TToXeoJS KareaKevaae Xtpbinju, exovcrav rov irepi^oXov 
arahiixiv rerrdpcov, t]v irrwvvpiov avrcp KaXelaOaL 
TTpocrera^ev ojaavrcog Se /cat rcjv ^ouJv rols 
dTTorvTTOjdelcnv Lxveai rrjv icf)" eavrov TrpoarjyopLav 
€7ndeis, r€pi€vos KareaKevacrev -qpcoL Trjpvovp, 
o P'^XP'' "^^^ ^^^ ripidrai irapa rols eyx^jptoLS. 

4 'loAaoy re rov a§eA(/>tSo{; avarparevovros repLevos 
d^LoXoyov eTTOLTjcre, /cat npidg /cat Ovatag Kare- 
Sei^ev avro) yiveaOai /car' evLavrov rds P-^XP'- 
TOV vvv rrjpovjxevas' rravres yap ol Kara ravrrjv 
TTjv TToXiv OLKOvvres e/c yeverrjs rds Kopias ^ 
'loActoj rpecpovaL, p-^xpt- dv orov dvaiais pieyaXo- 



' So Dindorf : evSoKifxovfievois- 

" Upas after Ko/ias omitted D, Vogel ; retained by Bekker, 
Dindorf. 



* The native city of Diodorus. 
420 



BOOK IV. 24. 1-4 

honoured him he left behind him there imperishable 
memorials of his presence. And it came to pass that 
a peculiar thing took place near the city of Agyrium.^ 
Here he was honoured on equal terms with the 
Olympian gods by festivals and splendid sacrifices, 
and though before this time he had accepted no 
sacrifice, he then gave his consent for the first time, 
since the deity was giving intimations to him of his 
coming immortality. For instance, there was a 
road not far from the city which was all of rock, 
and yet the cattle left their tracks in it as if in a waxy 
substance. Since, then, this same thing happened in 
the case of Heracles as well ^ and his tenth Labour 
was likewise coming to an end, he considered that 
he was already to a degree participating in immor- 
tahty and so accepted the annual sacrifices which 
were offered him by the people of the city. Conse- 
quently, as a mark of his gratitude to the people who 
had found favour with him, he built before the city a 
lake, four stades in circumference, which he ordained 
should be called by his name ; and he likewise gave 
his name to the moulds of the tracks which the cattle 
had left in the rock and dedicated to the hero 
Geryones a sacred precinct which is honoured to this 
day by the people of that region. To lolaiis, his 
nephew, who was his companion on the expedition, 
he likewise dedicated a notable sacred precinct, and 
ordained that annual honours and sacrifices should be 
offered to him, as is done even to this day ; for all 
the inhabitants of this city let the hair of their 
heads grow from their birth in honour of lolaiis, 
until they have obtained good omens in costly sacri- 

' i.e. Heracles also left his footprints in the rock. 

421 



DIODORUS OF SICILY 



TTp€7T€ai KoXXieprjuavres rov Oeou tXecov Kara- 

5 aKevaacoat. roaavrr] S earlv ayveia koL aejxvoTrj^ 
TTepL TO rejjievog (Zure rovg fir] reAowra? ras eWicr- 
fxevas dvoias nalhas dc/)a)vovs yiveadai. kol toZs 
reTeXevrrjKoaiv oixoiovs. dAA' ovtol jtxeV, orav 
ev^-qrai tls (XTToScoaeiv rrjv dvaiav /cat €v4)(vpov rfjs 
dvaias dvaSei^T) rco Oew, Trapay^prjpLa oiTTOKadLGra- 
adai (f)aai rovg rfj TrpoetprjjjLevr] voao) Kare)(0- 

6 fxevovs. OL 8' ovv eyx^djpLOt tovtols (XKoXovOios 
rrjv fxev ttvXtjv, 77/36? fj rag o.TravT'qGeLg /cat dvatag 
TO) deep Trapear-qaav , 'Hpa/cAetav Trpoa-qyopevaav, 
ayujva Se yvp^viKov /cat lttttlkov /ca^' eKaarov 
kros pcera TTaarjs Trpodvpnas ttolovgl. Travh-qfiov 
Be T-fjs a.TToSox'rjs iXevdepcuv re /cat SovXcov yivop.ivrjs, 
KareSeL^av /cat rovg ot'/ceVa? tSta TLpLcovrag tov 
deov didaovs re avvdyeiv /cat avviovra? evcox^o.? Te 
/cat dvaia's rco deep avvreXeXv. 

7 '0 8 'Hpa/cA?^? fxerd rcjv ^owv Trepaicodel? et? 
T'r]v 'IraAtav Trporjye 8ta rrjs TrapaXiag, /cat Aa/ctvtor 
p-kv KXeirrovra tojv ^oajv dvelXe, K.poTCova Se 
d/coyCTtoj? dTTOKreivag edaipe p^eyaXoTrperrcbs Kai 
Td(f)OV avrou KareaKevaae' TrpoelTte 8e /cat rot? 
eyxojptois OTi /cat /card rovs varepov xpdvovs eWat 
TToAt? eTTLarjpLos opicovvpios T<f» rereXevr-qKOTL. 

25. Auto? 8' eyKVKXcodeis tov 'ASpiav Kai irel^fj 
TrepLeXdd)v rov 7Tpoei.prjpt.evov koXttov Kar-qvrtjaev els 
rrjv "HTTeLpov, e^ rjs 7Topev9elg els TrjV IleXoTTOv- 
vrjcrov, /cat rereAe/coj? rov SeKarov ddXov, eXa^e 
TTpoaraypia Trap' ISivpvadeojg rov i^ aSov \\ep^epov 
TTpos ro (j)cos dyayelv. rrpos Se rovrov rov ddXov 
422 



BOOK IV. 24. 4-25. I 

fices and have rendered the god propitious. And 
such a holiness and majesty pervade the sacred 
precinct that the boys who fail to perform the 
customary rites lose their power of speech and become 
like dead men. But so soon as anyone of them who 
is suffering from this malady takes a vow that he will 
pay the sacrifice and vouchsafes to the god a pledge to 
that effect, at once, they say, he is restored to health. 
Now the inhabitants, in pursuance of these rites, call 
the gate, at which they come into the presence of the 
god and offer him these sacrifices, " The Heracleian," 
and every year with the utmost zeal they hold games 
which include gymnastic contests and horse-races. 
And since the whole populace, both free men and 
slaves, unite in approbation of the god, thev have 
commanded their servants, as they do honour to 
him apart from the rest, to gather in bands and when 
they come together to hold banquets and perform 
sacrifices to the god. 

Heracles then crossed over into Italy with the 
cattle and proceeded along the coast ; there he slew 
Lacinius as he was attempting to steal some of the 
cattle, and to Croton, whom he killed by accident, he 
accorded a magnificent funeral and erected for him a 
tomb ; and he foretold to the natives of the place 
that also in after times a famous city would arise 
which should bear the name of the man who had died. 

25. But when Heracles had made the circuit of 
the Adi-iatic, and had journeyed around the gulf 
on foot, he came to Epirus, whence he made his 
way to Peloponnesus. And now that he had per- 
formed the tenth Labour he received a Command 
from Eurystheus to bring Cerberus up from Hades to 
the light of day. And assuming that it would be to 

423 



DIODORUS OF SICILY 

VTToXa^ojv Gwoiaeiv avro), TraprjXdev et? ra? 
^Kdrjva'S Kal ixereaxe tcJov ev ^¥^\evalvi ixvorrjpicov, 
Moyaatou rod Opfjyeojs vlov t6t€ TTpoeuTT] kotos 
rrjs reXerrjs. 

2 'Ettci S' Opi^eco? ijxvqadrifxev , ovk dvoiKeiov 
idTL TTapeK^dvras ^pa^^o. irepl avrov SieXOelv. 
OVTOS yap TjV vlos fxev Oldypov, Qpa^ Se ro yevos, 
TTatSeta Se /cat /xeAojSta Kal TTOL-qaei ttoXv rrpoe^ajv 
rcjv ixvqjxovevop.ev(x>v /cat yap TTOLrnxa auverd- 
^aro 6avixat,6jJL€Vov Kai rfj ^ Kara rrjv cbSrjV 
evfxeXeLa hia^epov. em roaovro he —poe^rj rfj 
86^rj (Zare doKelv rfj [xeXcohLa deXyetv rd re diqpia 

3 Kal rd SevSpa. rrept. 5e TratSeLav da)(oXr]9els Kal 
rd Tvepl rrjs OeoXoyias p-vdoXoyovjieva jxadajv, 
aTreSijpLTjae piev els AtyuTrrov, KaKel iroXXd irpoae- 
TTipiaOcov pieyiaros iyevero rwv 'EAAtji^oiv ev re 
rals OeoXoyiais Kai rats reXerais Kai TTonjpLaoL Kal 

4 pLeXcpSiaig. auvearparevaaro Be Kal rolg 'Apyo- 
varjrais, Kat hid rdv epcvra rov rrpos rrjv yvvaiKa 
Kara^rjvaL jxev eis a8ov TrapaSo^cus eroXpLTjae, rr]v 
8e ^epa6(f)6vrjv 8ta rrjs evjxeXeLag ifjvxayojyrjaag 
erreLcre avvepyrjaai rals eTndvjilais Kal ovyx^jpTJcraL 
rrjv yvvaiKa avrov rereXevri^Kvlav dvayayelv e'f 
aSoy TrapaTrXrjaLws raJ Aiovvacp' Kai ydp eKelvov 
fivdoXoyovaiv dvayayelv rrjv pLrjrepa HepieXrjv i^ 
aSov, Kal /seraSovra rrjs ddavauias Qvcomjv 
jjierovofiduai. 

'H/zer? S' enel rrepl 'Op^eoj? hieXiqXvdapLev, 
[xera^rjaop^eOa irdXiv eirl rdv 'WpaKXea, 

26. Ovros ydp Kard rovs Trapahehofievovs pLvdovg 
Kara^ds els rovs Ka9^ aSov ronovs, Kai rrpoahe- 

^ rrj added by Dindorf. 
424 



BOOK IV. 25. 1-26. I 

his advantage for the accomplishment of this Labour, 
he went to Athens and took part in the Eleusinian 
Mysteries, Musaeus, the son of Orpheus, being at 
that time in charge of the initiatory rites. 

Since we have mentioned Orpheus it will not be 
inappropriate for us in passing to speak briefly about 
him. He was the son of Oeagrus, a Thracian by 
birth, and in culture and song-music and poesy he far 
surpassed all men of whom we have a record ; for he 
composed a poem which was an object of wonder and 
excelled in its melody when it was sung. And his 
fame grew to such a degree that men believed that 
with his music he held a spell over both the wild 
beasts and the trees. And after he had devoted his 
entire time to his education and had learned what- 
ever the myths had to say about the gods , he journeyed 
to Egypt, where he further increased his knowledge 
and so became the greatest man among the Greeks 
both for his knowledge of the gods and for their rites, 
as well as for his poems and songs. He also took part 
in the expedition of the Argonauts, and because of the 
love he held for his wife he dared the amazing deed 
of descending into Hades, where he entranced Per- 
sephone by his melodious song and persuaded her to 
assist him in his desires and to allow him to bring up 
his dead wife from Hades, in this exploit resembling 
Dionysus ; for the myths relate that Dionysus 
brought up his mother Semele from Hades, and that, 
sharing with her his owTi immortality, he changed her 
name to Thyone. 

But now that we have discussed Orpheus, we shall 
return to Heracles. 

26. Heracles, then, according to the myths which 
have come down to us, descended into the realm of 

425 



DIODORUS OF SICILY 

)(6€l? VTTO TTj's ^epae^ovqs OJS av aSeAc/xas, Qiqaea 
fxev avqyayev €K SeafxaJv [xera YleLptdov, ^apiua- 
fX€vr]s TTJg KopTjs", Tov Se Kvva vapaXa^cov SeSe- 
ixivov TTapaho^cos arnqyaye Kai (I)avep6v Kare- 
arrjoev av9 pojTTOLs • 

2 TeXevraZov 8' ddXov Xa^chv eveyKelv ra rcov 
'KcnrepiScov xpvud pirjXa, ttolXlv eirXevaev et? t7]v 
Ai^vr]v. irepl Se raov jjL-qXcov rovrcov hiaTTe(j>CL>vrj- 
Kaacv ol jxvdoypa(j)Oi,, /cat rive? ixiv (j^auiv ev 
TLUL KrjTTOL^ Tojv 'KaTTeplScov VTTOLp^ai KaTOL rrjv 
Al^vtjv fjLr]Xa xpvad, T-qpovfJieva avv€)(ios vtto 
rivog hpa.KOVTO's (jyo^epcordrov, nves Se Xeyouat, 
TToiixvas Trpo^aTiov KaXXei hia^epovaas KeKTrjcrdai 
rds 'l^cnreplSas, p^puad Se p.r\Xa 0.716 rod KaXXovs 
chvojJidadaL 7tol7]tlkoj£, waTTcp Kai rr]V Acfpobir-qv 

3 XP^^W KO-Xetadai §td rrjv euTrpe-Tretav. evioi Se 
XeyovGLV •"■ TO, -npo^ara rrjv ^poav iSid^ovcrav 
e^ovra Kal Trapofioiov y^pvao) rerev^evaL ravrrjg rrjs 
TTpoarjyopiag, ApaKovra Se rajv TToipivihv iTTifxeXiq- 
rrjv K(i9eoTapi€vov , /cat p<^p-J] crcofxarog Kai dXKrj 
hia^epovTa, rrjpelv rd Trpo^ara Kal tovs XrjareveLv 
avrd roXjxcovTag aTTOKreiveLV . aAAd Trept p,€V tovtcdv 
e^earai SiaXajx^dveLv a>? dv eKaarog iavrov TTetdr). 

4 o 8' 'HpaKXfjg TOV (f>vXaKa twv jxijXojv dveXcov, 

Kal ravra aTTOKopiLoag Trpog KvpvaOea, Kal roi)? 

ddXovs diTOTeTeXeKws , TrpoaeSexero rrjs dOavaaias 

rev^eadai, Kaddrrep 6 AttoXXojv k)(^prja€v. 

^ oTi after Aeyouffiv deleted by Dindorf, Bekker, retained 
by Vogel. 

426 



BOOK IV. 26. r-4 

Hades, and being welcomed like a brother by Perse- 
phone brought Theseus and Peirithoiis back to the 
upper world after freeing them from their bonds. 
This he accomplished by the favour of Persephone, 
and receiving^ the doff Cerberus in chains he carried 
him away to the amazement of all and exhibited him 
to men. 

The last Labour which Heracles undertook was the 
bringing back of the golden apples of the Hesperides, 
and so he again sailed to Libya. With regard to these 
apples there is disagreement among the WTiters of 
myths, and some say that there were golden apples in 
certain gardens of the Hesperides in Libya, where 
they were guarded without ceasing by a most for- 
midable dragon, whereas others assert that the 
Hesperides possessed flocks of sheep which excelled 
in beauty and were therefore called for their beauty, 
as the poets might do, " golden apples," ^ just as 
Aphrodite is called " golden " because of her loveli- 
ness. There are some, however, who say that it was 
because the sheep had a peculiar colour like gold that 
they got this designation, and that Dracon 
(" dragon ") was the name of the shepherd of the 
sheep, a man who excelled in strength of body and 
courage, who guarded the sheep and slew any who 
might dare try to carry them off. But with regard to 
such matters it will be every man's privilege to form 
such opinions as accord with his own belief. At any 
rate Heracles slew the guardian of the apples, and 
after he had duly brought them to Eurystheus and 
had in this wise finished his Labours he waited to 
receive the gift of immortality, even as Apollo had 
prophesied to him. 

^ The word /i^Aof means both " sheep " and " apple." 

427 



DIODORUS OF SICILY 

27. 'H/xtv S' ov 7TapaXet7TT€0v ra Trept " ArXavTO? 
fivOoXoyovjxeva /cat to. Trept rod yevovs twv 
'EaTTeptScDV'. /cara yap rrjv 'FjaTreplriv dt'o^a^o- 
fxevTjv x^P^^ (fiaalv a.h€X<f>ov? hvo yeveaOai ho^rj 
SLcovofxaanevovs, "EaTrepov' /cat ArAat'Ta. rovrovg 
Se KCKTrjadaL irpo^ara rev [xev KaXXeL Stai^opa, 
TT^ Se Xpoo. ^av9a /cat ;)^pt)CToeiS7y' di;^' ■^s" alrias 
Tovg TTOLrjrag ra Trpo^ara jjLTjXa KoXovvra? ovojxd- 

2 <Tat ;!^pyo-a jjirjXa. rov fxev ovv "^arrepov dvyarepa 
yewiqaavra rrjv 6voixat,oiievTqv EcTTreptSa avvoiKiaaL 
rdSeXc^o), d(/>' rjs tyjv x^P^^ '^aireplrLV ovopiacr- 
drjvai- rov S' "ArXavra e/c ravrrjs iTrrd yewf^aai 
dvyarepag, a? aTid p,ev rou narpo? 'ArXavrCSag, 
aTTO Se T'^? pirjTpog 'EcTTreptSas" ovopLaadrjvaL. 
TOVTcov Se TtDi' 'ArAat'TtScov /cdAAet /cat aaxjypoavvrj 
Sta(/>epouaaiv, Xeyovau Boucrtptt' rdi' ^aatAea rtDi^ 
AlyvTTTicov eTnOvpLTjaaL raJv TrapOlvcov iyKparfj 
yeveaOaL' Std /cat Xrjards ^ Kara. OdXarrav aTToarei- 
Xavra Sta/ceAeucraa^at ra? /cdpa? dprrdaaL /cat 
Sta/cop-tcrat rrpos" eaurov. 

3 Kara. Se toutop' toi^ Kaipov rov HpaKAe'a 
reAowra rot" vararov ddXov \vralov pLev dveXelv 
ev rfj Ai^vr] rov avvavayKdt^ovra rovs ^evovg 
htaTTaXaL€iv , Bo'JCTtptr Se /card n^r AtyuTrrov' rep 
Att ^ a<f>ayLdl,ovra rov^ 7Tape7TLSr)piovvras ^evovs 
rrjs 7TpoarjKovar]g rtpiwplag /carafttuaat. p-erd Se 
raura dm Tdp" NetAoi^ 77Aei;CTai^Ta et? n^t' AWio- 
rriav rov ^aoiXevovra raJv AWlottojv 'HpiaOlajva 
Kardpxovra p.dx'rjs dnoKreZvaL, ro S' vararov 

4 eTrdveXdeXv ndXiv €ttI rov ddXov. rov? 8e Xrjards 

1 eV auTaj after X-Qoras omitted D, Dindorf, Vogel, retained 
by Beliker. 
428 



BOOK IV. 27. 1-4 

27. But we must not fail to mention what the 
myths relate about Atlas and about the race of the 
Hesperides. The account runs like this : In the 
country kno'WTi as Hesperitis there were two brothers 
whose fame was kno^\'n abroad, Hesperus and Atlas. 
These brothers possessed flocks of sheep which ex- 
celled in beauty and were in colour of a golden yellow, 
this being the reason why the poets, in speaking of 
these sheep as mela, called them golden mela. Now 
Hesperus begat a daughter named Hesperis, whom he 
gave in marriage to his brother and after whom the 
land was given the name Hesperitis ; and Atlas 
begat by her seven daughters, who were named after 
their father Atlantides, and after their mother, 
Hesperides. And since these Atlantides excelled 
in beauty and chastity, Busiris the king of the 
Eg}"ptians, the account says, was seized with the 
desire to get the maidens into his power ; and 
consequently he dispatched pirates by sea with 
orders to seize the girls and deliver them into his 
hands. 

About this time Heracles, while engaged in the 
performance of his last Labour, slew in Libya 
Antaeus, who was compelling all strangers to wrestle 
with him, and upon Busiris in Eg}'pt, who was sacri- 
ficing to Zeus the strangers who visited his country, 
he inflicted the punishment which he deserved. After 
this Heracles sailed up the Nile into Ethiopia, where 
he slew Emathion, the king of the Ethiopians, who 
made battle \\\i\\ him unprovoked, and then returned 
to the completion of his last Labour. Meanwhile the 



/coAAtepeti' after Au deleted by JJiiidorf. 

429 



DIODORUS OF SICILY 

€v KrjTTCo TLVL TTat^ouCTa? TOLS Kopas avvapTTacTaL , 
Kal Ta)(V <f)U'y6vTa? et? ra^ vav^ dnoTrXeLv. Tovrotg 
8' eVt TLVOS OLKTrjg SetTrvoTTOLoufievoLg eTnaravra 
rov 'Hpa/cAea, /cat Trapa raJv rrapdevaiv jxaOovra ro 
avfi^e^r^Kos, rovg piev X-Qaras aTravras OLTroKTelvaL, 
ra? Be Kopag airoKopiLaaL irpo's ' ArXavra rov 
TTarepa' dv6' (Lv rov " ArXavra X^P'-^ "^V^ evep- 
yeaias aTrohL^ovra purj fiovov BovvaL rd Trpos rov 
dOXov KadrjKovra TrpoOvpiajg, dXXd Kal rd Kara rrjv 

5 darpoXoyiav d(f)96u(jos StSa^at. TrepLrrorepov yap 
a'UTOV rd Kard ttjv darpoXoyiav eKTreTTOvrjKora Kal 
rrjv rwv darpcov a<f>aZpav (f)LXoT€)(vcog evpovra ^ 
€)(eLv vTToXrjijjLv CO? rov Koapiov oXov inl rcbv 
copnov (f>opovvra. TrapaTrXrjcnajs Se Kal tou 'Hpa- 
KXeovs i^eveyKavros elg rovs "EAAyji'a? rov a^atpi- 
Kov Xoyov, So^Tj? ixeyaXfj'S TV)(eZv, oi? StaSeSey- 
ixevov rov ' ArXavriKov Kocrfxov, alvLrropievcov rwv 
dvdpwTTaiv rd yeyovo?. 

28. Tou S' 'Hpa/<Aeou? Trepl ravr ovros <f>aal rds 
VTToXeLcfyOelaas 'A/i.a^oi'a? TTepl rov Qepp-coBovra 
TTorajxdv ddpoiaOeiaa? TravhiqpLeL GTrevaat rovs "EA- 
Xrjvas dp,vvacr6ai, rrepl (Lv 'HpaKXrjg arparcvaag 
hieipydaaro. Stacj^opdyrara he rovg 'AdrjvaLovs 
i<j)iXorLiJiOVvro KoAaaat "^ Sid ro rov Qrjaea KaraSe- 
SovXajadai rrjv -qyep-ova raJv ApLal,6vcov AvrioTrqv , 

2 (hs S' evLoi ypd4>ovaLV, 'IttttoAutt^v. avarparevadv- 
rcov Se rdJv HkvOwv rat? 'A^a^oat cruve^r] 8wa/xtv 

* evpoiTa Dindorf : e^ovTa. 

^ KoXdaat, added by Kallenberg to govern 'AOrjvaiovs, 

43° 



BOOK IV. 27. 4-28. 2 

pirates had seized the girls while they were playing 
in a certain garden and carried them off, and fleeing 
swiftly to their ships had sailed away with them. 
Heracles came upon the pirates as they were taking 
their meal on a certain strand, and learning from the 
maidens what had taken place he slew the pirates to 
a man and brought the girls back to Atlas their 
father ; and in return Atlas was so grateful to 
Heracles for his kindly deed that he not only gladly 
gave him such assistance as his Labour called for, 
but he also instructed him quite freely in the know- 
ledge of astrology. For Atlas had worked out the 
science of astrology to a degree surpassing others 
and had ingeniously discovered the spherical nature 
of the stars ,^ and for that reason was generally 
believed to be bearing the entire firmament upon his 
shoulders. Similarly in the case of Heracles, when 
he had brought to the Greeks the doctrine of the 
sphere, he gained great fanie, as if he had taken over 
the burden of the firmament which Atlas had borne, 
since men intimated in this enigmatic way what had 
actually taken place. 

28. While Heracles was busied uith the matters 
just described, the Amazons, they say, of whom there 
were some still left in the region of the Thermodon 
river, gathered in a body and set out to get revenge 
upon the Greeks for what Heracles had done in his 
campaign against them. Tliey were especially 
eager to punish the Athenians because Theseus had 
made a slave of Antiope, the leader of the Amazons, 
or, as others wTite, of Hippolyte, The Scythians had 
joined forces with the Amazons, and so it came 

^ Or the phrase may mean "the spherical arrangement of 
the stars " ; but cp. p. 278, n. 2. 

431 



DIODORUS OF SICILY 

d^ioXoyov dOpoiaOfjvaL, fxeO' ?)? at TrporjyouixevaL 
T<JL)V AjJiaCoviScov TTepat-ojOelaaL tov ^tjiiiepiov 
^oa-nopov Trporjyov Sta rrj? QpaKrjg. reXog Se 
TToXXrjv TT]? KvpcoTrqg iireXOovaaL Kar-qvrrjaav et? 
rrjv Attlk7]v, Kai KareaTpaTOTreSevaav ottov vvv 
iari TO KaXovjJievov cxtt' eKelvow ^ Aixat^ovelov . 

3 Qrjaevs Se 7Tv66jxevos rrjv rajv Afxal^ovcov ecfiodov 
i^o-qOeL ralg ttoXltlkoX? Bvvdjxecnv, €)(cx)v p-ed' 
eavTov TTjv 'Ap,al.ovL8a AvTLOTrrjv, i^ rjs tjv TreTracSo- 
7TOL-qp.€vos vlov 'IttttoXvtov. avvdipas 8e p.dxT^v 
raXg 'AjU-a^oCTt, Kal rcbv AQ-qvaiajv vvepexovrajv 
ralg dvhpayaOiaL's, IviKiquav ol Trept rov Qrjada, 
Kal Tojv dvTLTaxOeLGwv Ap.al,ovL8ajv a? p.€v 
KareKoifjav, a? S' eV rrjg 'ATTLKrjg i^e^aXov. 

4 auve^r) Se Kal Tr]V ^AvrioiT-qv avvaycoviaap-evqv 
rdvSpl 07]aet, Kal Kara rrjv p.d)(rjv dpiarevovaav, 
rjpiOLKO)? KaraarplijjaL rov ^iov. at S vTToXeL(j}deZ- 
oai rcov ^ Apiat,6v<x>v drroyvovaai rriv Trarpcoav yrjv, 
€7Tav7jX9ov pierd rdjv TiKvOcov elg rrjv ^Kvdiav Kal 
/xer' €KeLVCov KarcLKiqaav. 

'H^et? 8' dpKOTJvrco? rrepL tovtojv hLeXrjXvOore? 
iTTavLp-ev TrdXiv ivl rds 'UpaKXeovs vrpa^et?. 

29. TereXeKOTOS yap avrov rovs dQXov;, /cat rod 
Oeov ;)Cp7]crai^TOS' uvp.(j)€peiv irpo rrjs etg Oeovs /zer- 
aXXayrjs dTTOiKLav els SapScb TTepi/jai Kal Tovg e/c 
Tcov Qea-TTidSajv avra> yevop-evovg vlovg -qyepovas 
TTOLrjaaL ravrrjg, eKpive tov dSeAcitSow loXaou €k- 
TTefiifjai pierd tcov TraiBojv Std to TravTeXdJs veovs 

^ The Strait of Kertch, which connects the Sea of Azof 
with the Black Sea. 

* This spot was probably on the slopes of the Areopagus, 
Cp. Aeschylus, Eumenides, 685 fE. : "And this hill of Ares, 



BOOK IV. 28. 2-29. I 

about that a notable army had been assembled, with 
which the leaders of the Amazons crossed the Cim- 
merian Bosporus ^ and advanced through Thrace. 
Finally they traversed a large part of Europe and 
came to Attica, where they pitched their camp 
in what is at present called after them " the 
Amazoneum."^ WTien Theseus learned of the 
oncoming of the Amazons he came to the aid of the 
forces of his citizens, brincrinff with him the Amazon 
Antiope, by whom he already had a son Hippolytus. 
Theseus joined battle with the Amazons, and since 
the Athenians surpassed them in bravery, he gained 
the victory, and of the Amazons who opposed him. 
some he slew at the time and the rest he drove out of 
Attica. And it came to pass that Antiope, who was 
fighting at the side of her husband Theseus, dis- 
tinguished herself in the battle and died fighting 
heroically. The Amazons who survived renounced 
their ancestral soil, and returned -with the Scythians 
into Scythia and made their homes among that people. 

But we have spoken enough about the Amazons, 
and shall return to the deeds of Heracles. 

29. After Heracles had performed his Labours, 
the god revealed to him that it would be well if, 
before he passed into the company of the gods, he 
should despatch a colony to Sardinia and make the 
sons who had been born to him by the daughters of 
Thespius the leaders of the settlement, and so he 
decided to send his nephew lolaiis Avith the boys, since 

■whereon the Amazons had their seat and pitched their tents, 
what time they came, embattled, in resentment against 
Theseus, and in those daj-s built up this new citadel with lofty 
towers to rival his, and sacrificed to Ares . . ." (tr. of Smyth 
in the L.C.L.). 

433 



DIODORUS OF SICILY 

2 €LvaL. avayKatov S rjfitv (^atVerat TrpohieXdelv 
TTepi rrjs yeveaeojs tojv TTaiBcov, tva rov Trepl rrjg 
aiTOLKLag Xoyov Kadapcorepov eKOeaOaL hvvrfiojpiev. 

Qeamog -qv dvrjp ro yevos im(f>avrjg €k tcjv 

Adrjvcov, vtog ^RpexO^cos, ^aaiXevcov Se rrjs oficovu- 

fj-ov )(<x)pag iyewTjaev eV TrXeiovcov yvvaLKcov 

3 dvyarepag TrevTT^Kovra. 'UpaKXeovs 8' ert TraiSo? 
ovTOs TTjv -qXiKLav, /cat fx^p-Xl o-co/^aros' V7T€p(f)Vov'5 
ovTos, e^iXoTLpLTjOri ras dvyarepag eK rovrov 
reKVOTTOtijaacrdai. 8to KaXeaag avrov iiTL riva 
QvaLav Koi XapLTrpaJg icmdaag, aTreWeiAe Kara 
fjLiav ra)v dvyarepcov at? aTiacrat? /xiyeLg Kal 
TTOi-^aas iyKvovs iyevero Trarrjp vlajv TrevrrjKovTa. 
(bv Xa^ovTcov TTjv KOLVTjV TTpoarjyopLav oltto Toyv 
QeaTTidScov, Kal yevofievcDV iirqXLKcov, eKpLvev 
eKTre/jLTTeiv rovrovs els Tr]v diroiKiav tt]v elg 

4 SapSot-a Kara rov XPI^H-^^' rjyovjjievov 8e rod 
OToXov TTavrog 'loAaou, Kal avvearpaTevixevov 
a-^ehov d-ndaa? ra? Grpareias, eTrerpeipev avrco 
TO. TTepL Tous ©eaTTtaSa? Krat rrjv aTTOLKiav. rcov 
Se TrevTi^KOVTa Tjaihcxtv hvo p-ev Karej^Leivav eV 
rats' Qrj^ais, &v tous drroyovovs (f)aal p-^XP'- "^^^ 
vvv Tip-dadaiy eTTTO. 8' eV ©eo'Trtats', ovs 6vop.dt,ovaL 
hrjpLOVxovs , (Lv Kal tovs aTToyovovs riyqaaadai 



* The territory of the city of Thespiae in Boeotia. 

^ This was done, according to some ancient writers, on 
fifty successive nights; according to others, on seven nights 
when seven daughters lay with Heracles each night, one 
refusing and being sentenced by him to lifelong maidenhood. 

434 



BOOK IV. 29. 1-4 

they were still quite young. Now it seems to us 
indispensable that we should speak first of the birth 
of the boys, in order that we may be able to set forth 
more clearly what is to be said about the colony. 

Thespius was by birth a distinguished man of 
Athens and son of Erechtheus, and he was king of the 
land which bears his name ^ and begot by his wives, 
of whom he had a great number, fifty daughters. And 
when Heracles was still a boy, but already of extra- 
ordinary strength of body, the king strongly desired 
that his daughters should bear children by him. 
Consequently he invited Heracles to a sacrifice, and 
after entertaining him in brilliant fashion he sent his 
daughters one by one in to him ; and Heracles lay 
with them all,^ brought them all with child, and so 
became the father of fifty sons. These sons all took 
the same name after the daughters of Thespius,^ 
and when they had arrived at manhood Heracles 
decided to send them to Sardinia to found a colony, 
as the oracle had commanded. And since the 
expedition was under the general command of 
lolaiis, who had accompanied Heracles on practically 
all of his campaigns, the latter entrusted him with 
the care of the Thespiadae and the planting of the 
colony. Of the fifty boys, two continued to dwell in 
Thebes, their descendants, they say, being honoured 
even to the present day, and seven in Thespiae, 
where they are called demouchi,^ and where their 

But some writers (e.gr. Pausanias, 9. 27. 7, Gregorius Nazian- 
zenus, Orat. IV, Contra Julianum I (Migne, S. Gr. 35. 661)) 
state that this deed was accomplished by Heracles in one 
night and counted as his thirteenth Labour. 

^ i.e. each took the name Thespiades. " son of Thespius." 
* The word means " protector of the people." 

435 



DIODORUS OF SICILY 

(f)a(7t rrjs TToXecog fJ-^XP^ '^'^^ veiorepcov Kaipcov. 

5 Tovs Se Xoivovs aTTavras loXaog dvaXo.^d)v /cat 

TToXAoVS dXXoVS TOVS ^OvXojjLeVOVS KOLl'iDVelv Trjs 

aiTOiKias, eTrXevaev et? Trjv Haphova. Kparrjaag 
Se lio-XU "^^^ ey)(copicov , KareKXrjpovxrjae to koX- 
Xlotov ri]? vrjcjov, koL juaAiara tt]v Trehidha ^^pav, 

6 Tjv li^XP^ ''"^^ ^'^^ KaXelaOai 'loXaelov. i^-qfiepw- 
aas Se rrjv x^P*^^ '^'^'' KaracfiVTevaas hevSpeai 
KapTTipiOLS KareaKevaae Treptjjidx'rjTOV' im roaovTO 
yap rj vrjaos SLcovojxdadr] rfj rdJv Kaprrchv d(f)9ovia. 
doare K.apx'Q^ovLovs vorepov av^rjOdvrag iTndvjJirjaai 
TTJg vrjGOVy KOL TToXXovs dyoji'a? /cat Kivhvvovs 
VTrkp avrrjs avabe^aoOai. dXXd rrepL piev rovrwv 
iv rot's ot/cetot? ;^povot? dvaypdipofxev. 

30. Tore S o loAao? KaraariqGds rd rrepi rrjv 
dvoLKLav, /cat rov AalSaXov e/c rrjg St/ceAtas" /xera- 
7T€ [-Lipdpievos , KareaKevaaev cpya 77oAAa /cat pie- 
ydXa fi^XP'' "^^^ ^^^ KaipdJv hiapevovra /cat diro 
rod KaraaKevdaavros AatSaAeta KaXovp.eva. coko- 
SopiTjae Be /cat yvpivdaia pceydXa re Kal TToXvreXrj, 
/cat hiKaarrjpia KarearrjGe Kal rdXXa rd rrpog rrjv 
2 evSatpioviav avvreivovra. (hvopiaae he Kal rovs 
Xaovs 'loAaet?/ a^' eavrou Bepievog rrjv Trpoarjyo- 
piav, cruyxojp'qodvrojv rdJv QeaTTcaScov, Kal Bovrwv 
avrcp rovro ro yepas KadaTrepel rivi Trarpi. Sta yap 
rrjv TTpds avrov<s airovSrjv eVt roaovr evvoiag Trpo- 
rixd'r](yo.v ujar e7rd)VVpLO}' avrqj TTepiOeLvat, rrjv rod 
yoveojs TTpoaiqyopiav hioirep ev rols varepov xpdvois 

1 'loAaet? (cp. Strabo 5. 2. 7), 'loXaovs MSS, 'loXaxiovs 
Wesseling and editors. 

436 



BOOK IV. 29. 4-30. 2 

descendants, they say, were the chief men of the city 
until recent times. All the other Thespiadae and 
many more who wished to join in the founding of the 
colony lolaiis took with him and sailed away to 
Sardinia. Here he overcame the natives in battle 
and divided the fairest part of the island into allot- 
ments, especially the land which was a level plain 
and is called to this day lolaeium. When he had 
brought the land under cultivation and planted it \vith 
fruit-bearing trees he made of the island an object 
of contention ; for instance, it gained such fame 
for the abundance of its fruits that at a later time 
the Carthaginians, when they had gro\vn powerful, 
desired the island and faced many struggles and perils 
for possession of it. But we shall \vrite of these 
matters in connection with the period to which they 
belong.^ 

30. At the time we are considering, lolaiis estab- 
lished the colony, and summoning Daedalus from 
Sicily he built through him many great works which 
stand to this day and are called " Daedaleia " after 
their builder. He also had large and expensive 
gymnasia constructed and established courts of 
justice and the other institutions which contribute 
to the prosperity of a state. Furthermore, lolaus 
named the folk of the colony lolaeis, calling them after 
himself, the Thespiadae consenting to this and 
granting to him this honour as to a father. In fact 
his regard for them led them to entertain such a kindly 
feeling towards him that they bestowed upon him as 
a title the appellation usually given to the progenitor 
of a people ; consequently those who in later times 

^ This is not found in the extant portions of Diodorus. 

437 



DIODORUS OF SICILY 

ol ra? dvaiag reXovureg rovro) t<x> dew Trpoa- 
ayopevovGLv avrov 'loXaov Trarepa, Kaddirep ol 
Ylipaai Tov ¥>.vpov. 

Mera Se ravra 6 [xev loAao? eTravicov et? rrjv 
'EAAaSa, Kal TrpoaTrXevaag rfj HiKeXia, ouk oXiyov 
)(p6vov hUTpiijjev iv rfj viqcTOi. /ca^' ov Sr) xpoi'ov 
/cat TLves rajv avvaTroSr] jjlovvtcov avro) Sia to 
KaXXos rrjg p^ojpa? /care/xeivav iv rfj St/ceAta, 
Kai TOLS HLKavols KaTafjLiydvTeg iv ravrrj Kar- 
wK'qaav, TLfjicLfxevoL hLa<j)€p6vT(i}'5 vtto tcov iy)(copiojv. 
6 S loXaos fxeydXr]5 OLTTobox'rj? Tvyxdivcov kol 
TToXXovg evepyerajv ev TToXXals tcov TToXecov ert- 
fXT^dr] refjiiveaL Kal Tifiats rjpcoiKats. tSiov Se rt 
/cat TTapdSo^ov avve^rj yeveadai /cara Trfv dnoLKiav 
ravT7]v 6 fiev yap Oeog e^prjaev avTots ore Trdvres 
ol rrjs aTTOt/cta? TavTrjS jxeTaaxovTes Kal ol tovtojv 
eKyovoL StaTeXecTovcnv drravTa tov alwva hiafxivov- 
res iXevdepoL, to S' aTToreAeCT/xa tovtojv aKoXovOcD^ 
TCp -x^piqapLip Ste/xeife p-ixP'^ '''^^ /ca^' ripids KaipaJv. 
ol fxev yap Xaol Sta to ttXtjOos tov xpdvov, TrXeio- 
voiv tcov ^ap^dpcov ovtcov tcov [xeTecyx^jKOTCov Trjg 
aTTOiKLas, i^€^ap^apco9r]crav, Kai fxeTaoTavTes et? 
TrjV opeLVTjv iv rat? hvaxcoplo.i's KaTcoK-qaav, 
iOtaavTeg 8 eavTOVs Tpi^eadai ydXaKTL Kal 
KpiaoL Kai, TToAAd? dyeXag KT'qvcov Tp€(f)ovT€9 ovk 
irreSeovTO aiTov KaTauKevdaavTes 8' OLKTjaeLS 
iavTols KaTayeiovs Kal ttjv tov ^lov hu^aycoy'qv iv 

Tols OpvypLaai 7TOLOVpi€VOL TOVS iK TCOV TToXe/xcov 

KLvSvvovg i^€(j)vyov. 8t6 Kal TrpoTepov pikv l^ap^r]- 
8d;'tot, /x6Ta he raura 'Poj/xatot TroAAa/ct? TToXejJiT]- 
aavTeg tovtols ttjs Trpodeaecos hi-qfiapTov. 

438 



BOOK IV. 30. 2-6 

offer sacrifices to this god address him as " Father 
lolaiis," as the Persians do when they address Cyrus. 
After this lolaiis, on his return to Greece, sailed 
over to Sicily and spent a considerable time on that 
island. And at this time several of those who were 
visiting the island in his company remained in Sicily 
because of the beauty of the land, and uniting with 
the Sicani they settled in the island, being especially 
honoured by the natives. lolaiis also received a 
great welcome, and since he conferred benefits 
upon many men he was honoured in many of the 
cities with sacred precincts and with such distinctions 
as are accorded to heroes. And a peculiar and 
astonishing thing came to pass in connection with this 
colony in Sardinia. For the god ^ had told them in 
an oracle that all who joined in this colony and their 
descendants should continually remain free men for 
evermore, and the event in their case has continued 
to be in harmony with the oracle even to our own 
times. For the people of the colony in the long course 
of time came to be barbarized, since the barbarians 
who took part in the colony about them outnumbered 
them, and so they removed into the mountainous part 
of the island and made their home in the rough and 
barren regions and there, accustoming themselves to 
live on milk and meat and raising large flocks and 
herds, they had no need of grain. They also built 
themselves underground dwellings, and by spending 
their lives in such dug-out homes they avoided the 
perils which wars entail. As a consequence both the 
Carthaginians in former davs and the Romans later, 
despite the many wars which they waged with this 
people, did not attain their design.^ 

1 Apollo in Delphi. « Cp. Book 3. 15. 

439 

VOL. II. P 



DIODORUS OF SICILY 

Kai TTepl jXev loXdov Kal QeamaScov, en Se 
rrjg arroLKLag rrjg et? "EiapSova yevojJidprjg dpKeaOrjao- 
fxeOa Tot? prjOeiaL, irepl 8' 'HpaKXeovs rd avv€)(T] 
Tolg TTpoeLp-qpievoLg TrpoaOiqaopLev. 

31. TeAeaa? yap rovg dOXovs ttjv fxev eavrov 
yvvaiKa Meyapav avvcoKLaev 'loXdcp, Std rrjv Trepl 
rd T€Kva avn(f)opdv VTTOTrrevadfxevog rrjv i^ 
eKeLviqs TraLhoTTodav , erepav S it^rjreL Trpo? tIkvcjv 
yeveaiv avv-rroTrrov . htoTrep ifxvrjaTevaev loXrjv 

2 TT]v ^vpvrou Tov Svvaorevaavros Oi;^aAias". o 
S KupvTog 8id T-Tjv €K TTj'; Meyapa? yevopiivqv 
drvx^iav evXa^rjOelg, aTreKpiOiq ^ovXevaeadaL Trepl 
TOV ydfjiov. 6 8' d7roTV)(^d)v rrjs piV'r]UTeiag 8ta Tr]V 

3 drifJiiav i^ijXaae rag lttttovs tov ^vpvrov. 1(^ltov 
Be TOV EupuTOU TO yeyovos vnoTTTevaavTog /cat 
TTapayevofxevov Kara ^t^t-jjctiv tcov 'imrajv els Tt- 
pvvOa, TOVTOV p,ev dva^i^daas 6 'HpaKXrjs ^ 
eTTi TLva TTvpyov vtprjXdv eKeXevaev d^opdv pn^ ttov 
vep.6p.evaL Tvy)(dvovaLV ov Suvap,evov Se KaTavorj- 
aai TOV ^I(f>LTOV, (firjaag avrdv if/evSws KaTTjTLdadai 
TTjv kXotttjv KareKp-qpiVLaev airo tov irvpyov. 

4 Aia 8e TOV tovtov ddvarov Hpa/cA'^S" voarjaas 
TTaprjXOev els HvXov Trpds NrjAea, Kai irapeKaXecrev 
avTOV Kaddpai tov (f)6vov. 6 p.ev ovv NrjXevs 
^ovXevadp-evos /xera rdjv vlcov eXa^e rravras ttXtjv 
NeWopos" TOV vecordrov avyKarawovvras p.r] irpoa- 

^ 6 'H/ja^A^s omitted by DF, \'ogel. 
440 



BOOK IV. 30. 6-31. 4 

As regards lolails, then, and the Thespiadae and 
the colony which was sent to Sardinia, we shall rest 
satisfied with what has been said, and we shall con- 
tinue the story of Heracles from the point at which 
our account left off. 

31. After Heracles had completed his Labours he 
gave his o%\ti %\ife Megara in marriage to lolaiis, 
being apprehensive of begetting any children by her 
because of the calamity which had befallen their other 
offspring, and sought another wife by whom he 
might have children ^vithout apprehension.^ Con- 
sequently he wooed lole, the daughter of Eur}i:us 
who was ruler of Oechalia. But Eurytus was hesitant 
because of the ill fortune which had come in the case of 
Megara and replied that he would deliberate concern- 
ing the marriage. Since Heracles had met with a 
refusal to his suit, because of the dishonour which had 
been sho\\Ti him he now drove off the mares of 
Eui-ytus. But Iphitus, the son of Eurytus, har- 
boured suspicions of what had been done and came 
to Tiryns in search of the horses, whereupon Heracles, 
taking him up on a lofty tower of the castle, asked 
him to see whether thev were bv chance g-razinff 
anywhere ; and when Iphitus was unable to discover 
them, he claimed that Iphitus had falsely accused him 
of the theft and threw him do-wn headlong from the 
tower. 

Because of his murder of Iphitus Heracles was 
attacked by a disease, and coming to Neleus at Pylus 
he besought him to purify him of the blood-guilt. 
Thereupon Neleus took counsel with his sons and 
found that all of them, with the exception of Nestor 
who was the youngest, agreed in advising him that he 

' Cp. chap. 11. 

441 



DIODORUS OF SICILY 

5 Be^aaOai rov KaOapjiov 6 8' 'UpaKXr^g t6t€ /xev 
TTapeXdojv npog ^rjicpo^ov rov 'IttttoXvtov Kal Tretaa? 
avTov eKaddpOr], ov BvvdjJLevog 8' diroXvOrjvaL rrjg 
voaov €7rr]pd)Tr](Te rov AttoXXco Trepl rrjg depaTreiag. 
rovrov 8e xp-qcravros on paov ovrcog dTroXvdr^aerai 
rrjg voaov, el TrpaOelg SLKalcog rrjv eaurov ripir^v 
aTToSoLrj rolg \(j)irov Traiaiv, dvayKal,6p.€vos rrei- 
deodaL ^ ro) "^prjGfxcp fxerd rivcov (jiiXow eirXevaev elg 
rrjv 'AoLav. eKel 8' vnopieLvag iKovaiojs vrro 
rivog roJv (JiLXcov eTrpdOiq, Kal vapOevov SovXog 
iyevero '0/u.^aArj? rrjg ^lapBdvov, ^aaLXeuovarjg 
Tiov rore M-acovcDV, vvv 8e Avhcbv ovopia!^o[Jt,evojv. 

6 Kal rrjv [xev rijjirjv 6 aTToBofievog rov 'Hpa/cAea 
rolg l(l)Lrov rraLalv direhcoKe Kara rov )(prjGp.6v, 
6 8' 'YlpaKXrjs vyiaaOelg Kal SovXevcov rfj ^OjxcpdXrj 

7 rovg Kara tt]v )(a)pav Xjjarevovrag eKoXaae. rovg 
fiev yap 6vop.at,op.€vovg K.epKa)Trag, Xrjcrrevovrag 
Kal TToXXd KaKOL Siepya^opLevovg , ovg jxev dneKreL- 
v€i, ovs 8e l,ojyprjaas SeSep-evovg rrapeSwKe rfj 
^OfX(f>dXr) ■ HvXea 8e rovg irapLovrag ^evovg avvapTrd- 
l^ovra Kal rovg dpLTreXcbvag OKarrreLV avayKd^ovra 
rep aKa<f)eLcp nard^ag arreKreLvev Ircovcvv 8e 
XerjXarovvrcov rroXXrjv rrjg vtto ^Op-cjidXr] ^copag, 
rrjv re Xeiav d<f)eiX€ro Kai rr]v ttoXlv, e^ ■^s' 
€7TOiovvro rrjv oppLrjv, eKTTopOrjaag i^rjvhpaTTohicraro 

8 Kal KareoKaipev. rj 8' ^OfKpdXr] drrohe-)(op.evr] rrjv 
avSpetav rrjv 'Hpa/cAeou?, /cat rrvdopLevrj rig iari 
Kal rivcov, iOavpacre rrjv dperrjv, iXevOepov 8' 

' VTTO T^s voaov after Trtideadai deleted by Dindorf, Vogel, 
retained by Bekker. 



442 



BOOK IV. 31. 4-8 

should not undertake the rite of purification. 
Heracles then went to Deiphobus, the son of Hippo- 
lytus, and prevailing upon him was given the rite of 
purification, but being still unable to rid himself of 
the disease he inquired of Apollo how to heal it. 
Apollo gave him the answer that he would easily rid 
himself of the disease if he should be sold as a slave 
and honourably pay over the purchase price of him- 
self to the sons of Iphitus, and so, being now under 
constraint to obey the oracle, he sailed over to Asia in 
company \\'ith some of his friends. There he willingly 
submitted to be sold by one of his friends and became 
the slave of Omphale, the daughter of lardanus, who 
was still unmarried and was queen of the people who 
were called at that time Maeonians, but now Lydians. 
The man who had sold Heracles paid over the pur- 
chase price to the sons of Iphitus, as the oracle had 
commanded, and Heracles, healed now of the disease 
and serving Omphale as her slave, began to mete out 
punishment upon the robbers who infested the land. 
As for the Cercopes, for instance, as they are called, 
who were robbing and committing many evil acts, 
some of them he put to death and others he took 
captive and delivered in chains to Omphale. Syleus, 
who was seizing any strangers who passed by and 
forcing them to hoe his \ineyards, he slew by a blow 
\Wth his own hoe ; and from the Itoni, who had been 
plundering a large part of the land of Omphale, 
he took away their booty, and the city which they 
had made the base of their raids he sacked, and 
enslaving its inhabitants razed it to the ground. 
Omphale was pleased -with the courage Heracles 
displayed, and on learning who he was and who had 
been his parents she marvelled at his valour, set him 

443 



DIODORUS OF SICILY 

a^€iaa Kal avvoiKrjaacra avro) Adfiov iyimrqae. 
TTpovTTrjpxe Se raJ HpaKrAet Kara rov rrjg SouAeta? 
Kaipov €K SovXr^g vlog KAedSatos'. 

32. Merd 8e ravra eiraveXdajv els YleXoirowriaov 
earpdrevaev et? "IXiov, iyKaXoju AaofxehovTi to) 
^auiXei. ovTos yap 'HpawrAeou? arparevovTos 
pL€rd Ydaovos eVt ro )(pva6[Jia}\Aov Sepo?, Kal ro 
KTJTOs dveXovTog, aTTeariprjae rojv (hixoXoyrjpievcxiv 
ITT7TOJV, Trepl (Lv iv rolg ^Apyovavraig rd Kara 

2 fxepos fiLKpov varepov SLe^cpiev. Kal rore fiev 
Sid TTjv pier 'Idcrop-o? arpareiav da)(^oXr]deLs, 
varepov Se Aa^tot" Kaipov em rr^v Ypoiav earpd- 
revaev, cu? p.ev rives (f>aai, vaval piaKpais oKrco- 
KaiSeKa, a»? Se "Op.r]pos yeypa(j)ev, e^ rais arrdaais, 
ev ois TTapeiadyei rov viov avrou TXrjTToXepiov 
Xeyovra 

dAA o'lov rivd <^a(Ji ^ir]v 'HpaKXrjei'qv 
ett'at, efjiov rrarepa 6pa<yvp.epLvova, 6up,oXeovra, 
OS TTore Sevp eXOchv evex ivttojv AaopieBovros 
ef o'lrjs <yvv vqvdl Kal dvhpdui TravporepoiGiv 
\Xiov e^aXd-na^e ttoXiv, x-qpojae S dyvids. 

3 'OS ouv 'UpaKXrjs KararrXevaas els rrjv TpcpdSa 
avros P'Sv piera rajv apiarojv nporjyev em rrjv 
TToXiv, em Se ra)v vecov direXnTev -qyep^ova rov A/i- 
(j)iapdov vlov OtVAe'a. Aaop^eScov S airpoaho- 
Kiqrov rrjs irapovaias raJv TToXep-iajv yevop.evr]s 
SvvapLiv d^ioXoyov uvvayayeiv e^eKXeiadiq Std rrjV 
o^vrTqra ra)v Kaipajv, ddpoiaas S' oaovs e8uvaro, 



'■ This story is told below in chap. 42. 
2 Iliad 5. 638-42. 



444 



BOOK IV. 31. 8-32. 3 

free, and marrying liim bore him Lamus. Already 
before this, while he was yet a slave, there had been 
born to Heracles by a slave a son Cleodaeus. 

32. After this Heracles, retm'ning to Peloponnesus, 
made war against Ilium, since he had a ground of 
complaint against its king, Laomedon. For when 
Heracles was on the expedition with Jason to get 
the golden fleece and had slain the sea-monster, 
Laomedon had withheld from him the mares which 
he had agreed to give him and of which we shall 
give a detailed account a little later in connection 
with the Argonauts.^ At that time Heracles had 
not had the leisure, since he was engaged upon 
the expedition of Jason, but later he found an 
opportunity and made war upon Troy with eighteen 
ships of war, as some say, but, as Homer writes, with 
six in all, when he introduces Heracles' son 
Tlepolemus as saying ^ : 

Ave, what a man. thev sav. was Heracles 
In might, my father he, steadfast, with heart 
Of lion, who once came here to carry off 
The mares of King Laomedon, with but 
Six ships and scantier men, vet sacked he then 
The city of proud Ilium, and made 
Her streets bereft. 

When Heracles, then, had landed on the coast of 
the Troad, he advanced in person with his select 
troops against the city and left in command of the 
ships Oecles, the son of Amphiaraus. And since the 
presence of the enemy had not been expected, it 
proved impossible for Laomedon, on account of the 
exigencies of the moment, to collect a passable army, 
but gathering as many soldiers as he could he advanced 

445 



DIODORUS OF SICILY 

fiera tovtojv -qWev em ra.'s vavs, eXTTiC,a>v, et ravra? 
ifjLTTp-qcreie, reXog irndT^aeLV toj TToXiyict). rov 
he OlKXdovs aTTavTqcravTOS , 6 jxev arpariqyos 
OIkXtjs eneaeVf ol he Xolttol avvhicuxdevres et? 
ras vavs e(f)dauav avarrXevaavres airo rrjs y^S- 

4 AaofJ-ehcov S' eTraveA^oji/ /cat 7rp6? rfj TToXei roZs 
[xed^ 'Hpa/cAeous' avfJi^aXojv avros re evrecre /cat 
TLov avvayayviljOpievojv ol TrXeiovs' 'Hpa/cA?^? he 
TTjv ttoXlv eXwv Kara Kpdros Kal ttoXAovs ev -^eLpcuv 
vojjLcp KaraCTc/ia^as', Il/Dta/Ma) rr^v ^aaiXeiav oltt- 

5 ehajKe rcov ^IXtahajv Std ttjv hLKaioavvrjV ovros 
yap pLOvos Tojv vlojv rov Aaop.ehovro'S evavriov- 
pievos TO) TTarpl ras lttttovs (XTrohovvaL crvve^ov- 
Xeuaev rep 'Hpa/cAet Kara rag enayyeXias- o 
8' 'HpaKXrjs eare<f)dva>ae TeXajxawa dpiareioLS, 
Sou? avrtp TTjv AaopLehovrog duyarepa 'Hcnoi^v 
ovros yap Kara rrjv TToXtopKiav Trpcjros ^taadpievog 
elaeTTeaev els rrjv ttoXlv, 'HpaKXeovs rrpoafiaXovros 
Kara, ro Kaprepcorarov p^epos rov rei^ovs ri^s aKpo- 
7ToXea>s. 

33. Mera he ravra 'HpaKXrjs p-ev eiraveXdiov els 
YleXoTTovmqaov earpdrevaev eir Avyeav hid rrjV 
aTToarep-qaLV rod paadov- yevop.evr]s he p-dx^jS Trpos 
rovs 'HXelovs, Tore p,ev dirpaKros eTravrjXOev eis 
"Q,Xevov TTpos Ae^apievov t'^s" he rovrov dvyarpos 
'iTTTToXvrrjs GWOiKil^opievris A^av't, avvheLTwayv 
'YipaKXrjS Koi deaadpcevos ev rols ydp-ots v^pi- 
t,ovra rov Y^evravpov ^vpvnoiva Kal rrjv IttttoXv- 
2 rrjv ^la^opLevov, aTieKreivev. els Tipvvda he 
'HpaKXeovs enaveXdovros, Kvpvadevs alriaad- 

^ Augeas had agreed to give Heracles one-tenth of his 
herds in payment for the cleansing of his stables. 

446 



BOOK IV. 32. 3-33. 2 

wth them against the ships, in the hope that if he 
could burn them he could bring an end to the war. 
Oecles came out to meet him, but when he, the 
general, fell, the rest succeeded in making good their 
flight to the ships and in putting out to sea from the 
land. Laomedon then withdrew and joining combat 
with the troops of Heracles near the city he was 
slain himself and most of the soldiers with him. 
Heracles then took the city by storm and after 
slaughtering many of its inhabitants in the action he 
gave the kingdom of the Iliadae to Priam because of 
his sense of justice ; for Priam was the only one of the 
sons of Laomedon who had opposed his father and 
had counselled him to give the mares back to 
Heracles, as he had proinised to do. And Heracles 
crowned Telamon with the meed of valour by bestow- 
ing upon him Hesione the daughter of Laomedon, 
for in the siege he had been the first to force his way 
into the city, while Heracles was assaulting the 
strongest section of the wall of the acropolis. 

33. After this Heracles returned to Peloponnesus 
and set out against Augeas, since the latter had de- 
frauded him of his reward.^ It came to a battle 
between him and the Eleans, but on this occasion 
he had no success and so returned to Olenus ^ to 
Dexaraenus. The latter 's daughter Hippolyte was 
being joined in marriage to Azan, and when Heracles, 
as he sat at the wedding feast, observed the Centaur 
Eurytion acting in an insulting manner towards 
Hippolyte and endeavouring to do violence to her, 
he slew him. \\Tien Heracles returned to Tiryns, 
Eurystheus charged him with plotting to seize the 

^ A city of Achaea. 

447 



DIODORUS OF SICILY 

fxevo? avTov eTn^ovXeveiv rfj ^acrtXeLo. rrpoa- 
era^ev aTreXOeiv e/c Tipvvdo'S aurov re Kal ttjv 
*AXi<fn]inr}v /cat 'I^t/cAea Kal 'loXaov. Siovep 
dvayKacrdels e(f)vye [xera tovtcov /cat KarwKrjae 

3 rrjs 'ApKahiag iv Oeveoi. evrevOev Se opfico- 
IJ,€Vos, Kal TTvdonevog e^ "HAtSo? TTopLiTrjv arroorcX- 
XeaOai IlocreLScJovi ei? laOfjLou, Kal ravrr^s ({(pTjyel- 
adai YiVpvTOV rov Avyeov, TrpoGTreacov a<f>vo) 
rov EivpvTov aTTeKTeive rrepL lOecom?, evda vvv 

4 iuTLV lepov 'YipaKXiov?. fj-era Se ravra urparev- 
cra? em rrjv ^HXiv rov re ^acriXea ifjiovevdev 
Avyeav, Kal rrjv ttoXlv e'Acot' Kara Kpdrog OyAea rov 
Avyeov [xereTTepuJjaro, Kai rovrco rrjv ^aaiXeiav 
TTapehcoKev riv yap vtto rov narpo? rrecfivyahev- 
fxevos Kad' ov Kaipov 8iKaarr]g yevofievog roj rrarpl 
TTpos 'WpaKXea irepl rod fitadov ro viKrjpia dnehco- 
Kev 'Hpa/cAet. 

5 Merd he ravra 'Ittttokocov fiev ecpvydSevaev €K 
rrjs ^Trdprrjs tov dSeX(f)6v TvvSdpeojv, Ola)v6v 
Se rov AiKvpLVLOV (^lXov ovra YipaKXeovs ol viol 
rod 'iTTTTOKocovros eLKoat rov apidpLov ovres drr- 
eKreLvav e(j) ols ayayaKrrjaas 'HpaKXrjg earpd- 
revaev eV avrov'S' fJ.eydXrj Se /-"-dxT] VLKrjaag rrafj,- 
TrXrjOeis drreKreive. rrjv 8e UTrdprrjv eXd)v Kara 
Kpdros, Kariqyayev cttl rrjv ^aaiXetav TvvSdpecov 
rov rrarepa rcov AioaKopajv, Kai rr)v ^aaiXeiav 
cos SopLKrrjrov Tvv8dpea) rrapedero, Trpoard^as 

C rots' d^' eavrov yevopLevois (f>vXdrreLV. eireuov 
8' ev rfj pidxu rcov fj.ev fxed^ 'HpaKrAeou? oAtyoi 
rravreXoJs, iv olg rjaav errK^avels dvSpeg "I(I)LkXos 
Kal K'q(f)ev'; Kal KTj^e'ojs" ftot rov dpidjxov ovreg 
e-nraKaiheKa- rpels ydp drro rcov ■"• etKoat (jlovov 

448 



BOOK IV. S3- 2-6 

kingdom and commanded that he and Alcmene 
and Iphicles and lolaiis should depart from Tiryns. 
Consequently he was forced to go into exile along 
with these just mentioned and made his dwelling in 
Pheneus in Arcadia. This city he took for his head- 
quarters, and learning once that a sacred procession 
had been sent forth from Elis to the Isthmus in honour 
of Poseidon and that Eurytus, the son of Augeas, was 
at the head of it, he fell unexpectedly upon Eurytus 
and killed him near Cleonae, where a temple of 
Heracles still stands. After this he made war upon 
Elis and slew Augeas its king, and taking the city by 
storm he recalled Phyleus, the son of Augeas, and 
gave the kingdom into his hands ; for the son had 
been exiled by his father at the time when he had 
served as arbitrator between his father and Heracles 
in the matter of the reward and had given the decision 
to Heracles. 

After this Hippocoon exiled from Sparta his 
brother Tyndareiis, and the sons of Hippocoon, 
twenty in number, put to death Oeonus who was the 
son of Licymnius and a friend of Heracles ; whereupon 
Heracles was angered and set out against them, and 
being victorious in a great battle he made a slaughter 
of every man of them. Then, taking Sparta by storm 
he restored Tyndareiis, who was the father of the 
Dioscori, to his kingdom and bestowed upon him the 
kingdom on the ground that it was his by right of 
war, commanding him to keep it safe for Heracles' 
own descendants. There fell in the battle but a 
very few of the comrades of Heracles, though among 
them were famous men, such as Iphiclus and Cepheus 
and seventeen sons of Cepheus, since only three of his 

^ Twv deleted by Kallenberg. 

449 



DIODORUS OF SICILY 

oieacod'qaav' raJv 8' evavricov avros tc o 'Itttto- 
Koojv Kai fjier avrov 8e/ca jjiev vloi, rcov 8' dXXcov 

7 Hv-aprLarcov nTafXTTX-qdeis. oltto 8e Tavrrjs rrjs 
arpareias eiravLajv els ttjv 'Ap/caStav, Kal Kara- 
Xvcrag irapa "KXeco tco ^aaiXet, rfj Ovyarpl tovtov 
Xd9pa /Ltiyet? Avyrj Kai ravrrjv TioiT^cra? eyKVov els 

8 llrvpL(f)aXov iTravrjXOev. "AXews 8' dyvoojv to ttc- 
TTpayjievov, ws 6 rrjg yaarpos oyKos €p,7Jvv(y€ t7]v 
(j)dopav, et,iqreL rov ^Qeipavra. rijs 8' Avyrjs oltto- 
(fjaLvofJLevrjs on ^LaaaLTO avrrjv 'HpaKXijs, oiTnaTT]- 
aas roLS vtto ravrrjs Xeyo/xevois ravTiqv fxev rrap- 
e'SojKe NauTrAio) ^iXco KaOearaJri, Kal vpoaeTa^e 

9 KaraTTOVTiaai. Avyq 8' dTTayojJLevr} els ^avvXtav, 
Kal yevoj^evq Kara to Ylapdeviov opos, vtto TOiv 
(hhlvaiv KaTa^apovfjievr} TraprjXdev els rrju vX-qulov 
vXrjV COS CTTt Tiva ^peiav dvayKaiav reKovaa 8e 
TTaiSlov dppev dveXiTTe to ^pe(j)os e'is nvas ddfxvovs 
Kpvifjaaa. /Ltera 8e raura Avyq [xev dTTrjXXdyq 
TTpos rov ^avirXiov, Kal KaravrrjGaaa rfjs Apyeias 
els Tov ev NauTrAta At/xeVa rrapaho^ov acoriqpLas 

10 ervx^v- 6 yap NauTvAtos" KaraTTOVTiaai p-ev avrrjv 
Kara rds evroXds ovk eKpive, ^evois 8e tlol 
KapCTtv dvayopLevoLS els rrjv 'AcriW SajpijoraaOai- 
ovroL 8' drrayayovres els rrjv Aaiav dTreoovro 
Ty]v Avyrjv ru) ^aaiXeZ rrjs Muo-tas- TevQpavri. 

11 TO 8' dTToXei<l)8ev ev ro) IlapOevlcp ^pe(f)OS vtto 
rrjs Avyrjs ^ovkoXol nves Kopu^ou rou ^aoiXecos 
evpovres vtto tlvos eXa<f)OV rep paarco rpecf^opievov, 
ehoipriaavTO ro) heoTTorr]. 6 8e Kopypo? TTapa- 
Xa^div TO Traihiov dapevcos cu? 'iStov vlov erpe(f>€, 
TTpoaayopevaas TrjXecftov aTTo rrjs rpe(f)ovar]s eXd- 
(f)OV. TriXe(}>os 8' dvhpa)dels Kal Tr]v pnqrepa 
450 



BOOK IV. 3^. 6-1 1 

twenty sons came out alive ; whereas of the opponents 
Hippocoon himself fell, and ten sons along with him, 
and vast numbers of the rest of the Spartans. From 
this campaign Heracles returned into Arcadia, and 
as he stopped at the home of Aleos the king he lay 
secretly with his daughter Auge, brought her with 
child, and went back to Stymphalus. Aleos was 
ignorant of what had taken place, but Avhen the bulk 
of the child in the womb betrayed the violation of his 
daughter he inquired who had violated her. And 
when Auge disclosed that it was Heracles who had 
done violence to her, he would not believe what she 
had said, but gave her into the hands of Nauplius 
his friend with orders to drown her in the sea. But as 
Auge was being led otfto Nauplia and was near Mount 
Parthenium, she felt herself overcome by the birth- 
pains and withdrew into a near-by thicket as if to 
perform a certain necessary act ; here she gave birth 
to a male child, and hiding the babe in some bushes 
she left it there. After doine this Aug-e went back 
to Nauplius, and when she had arrived at the harbour 
of Nauplia in Argolis she was saved from death in an 
unexpected manner. Nauplius, that is, decided not 
to drown her, as he had been ordered, but to make a 
gift of her to some Carians who were setting out for 
Asia ; and these men took Auge to Asia and gave her 
to Teuthras the king of Mysia. As for the babe that 
had been left on Parthenium by Auge, certain herds- 
men belonging to Corythus the king came upon it as 
it was getting its food from the teat of a hind and 
brought it as a gift to their master. Corythus re- 
ceived the child gladly, raised him as if he were his 
own son, and named him Telephus after the hind 
(elaphos) which had suckled it. After Telephus had 

451 



DIODORUS OF SICILY 

[xaOelv anevScov., TraprjXdev et? AeXcfiOvg, Kal 
XP'qcrfjiov e'AajSe nXelv elg ttju Mvcrlav Trpos 
12 Tevdpavra rov ^aacXia. dvevpcov Se rrjv jxrjTepa, 
KUL yvcoadeis nvog rjv Trarpog, aTToSox'^S iruy- 
XO-ve Trjs pLeyLarr)?. 6 Se TevOpag aTrats" cbv 
dppevcov TTalScov ^ tt]v dvyarepa 'ApyLonr^v crvvcp- 
Kicre TO) TrjXecjiO), /cat StdSoxov aTreSei^e rrjs 
^adiXeia's . 

34. 'Hpa/cA'T^? Se /nera Ty]v iv Oeveoi KaroiK-qaiv 
eVet TTepLTTTO), ^vcr^opajv ettl tco rereAeuTT^AceVat 
Olcovov rov AiKvpuvLov Kal "l(f>LKXov rov dSeA^dv'j 
dTTTjXOev eKovaiojs i^ Ap/caSta? /cat Trdarjs IleAo- 
TTOvvi](jov. avvaveXdovTcov 8' avro) iroXXchv e/c 
rrj<5 'A/3/caSta?, aTTT^A^e t'^? AtrajAtas" et? KaAuSoii^a 
/cd/cet KaripK-qaev. ovk ovtcov S' avrw Tralhcov 
yvTjaLCov ovSe ya/xerTj? yuv'at/cd?, eyrjpLG Arjtd- 
vecpav TTjV Olvecos, rereXevrrjKoro? rjSr] MeAed- 
ypov. OVK dvoLKetov § etvaL vopiLt,op.ev ^po-xv 
TTapeK^dvras rjpLas drrayyetAat rrjv irepl rov 
yieXeaypov TrepLTTeTCiav . 

2 Olvevs ydp, yevopLevqg evKapmas avruj rov 
GLTov, rot? p.ev d'AAot? deols ireXeae Ovaiag, 
pLoviis Se rrj'S 'Aprep-iSos chXiycopr^aev St' rju 
alriav tj 9e6s avrco p.rjviaaaa tov hLa^efiorjpiivov 
KaAuSoji'tov vv dvrJKev, V7T€p<f>vrj to p-lyedog. 

3 ouros Be rrji' avveyyug x^P*^^ KaTacftdeipcov rds 
KTTjcreLs eAy/xatVero • hioirep MeAeaypo? 6 Olviojs, 
Tqv pikv -qXiKiav pidXiara dKpidt,u)v, p^jopirj Se /cat 
dvSpeia SLa<f)€pcov, rrapeXa^e rroXXous tcov apiarajv 
€7tI TTJV rovTov KuvTjyLav. TTpcoTOV 8e MeAedypou 
TO d-qpiov dKOVTiaavTOS, 6p,oXoyovpi€vov avTO) to 

1 naiSiov added by Wesseliug. 
452 



BOOK IV. S3. 11-34. 3 

come to manhood, being seized with the desire to learn 
who his mother was, he went to Delphi and received 
the reply to sail to Mysia to Teuthras the king. 
Here he discovered his mother, and when it was 
kno^vn who his father was he received the heartiest 
welcome. And since Teuthras had no male children 
he joined his daughter Ai'giope in marriage to 
Telephus and named him his successor to the 
kingdom. 

34. In the fifth year after Heracles had changed 
his residence to Pheneus. beincr grieved over the 
death of Oeonus, the son of Licymnius, and of 
Iphiclus his brother, he removed of his free will 
from Arcadia and all Peloponnesus. There with- 
drew with him a great many people of Arcadia and 
he went to Calydon in Aetolia and made his home 
there. And since he had neither legitimate children 
nor a lawful wife, he married Deianeira, the daughter 
of Oeneus, Meleager being now dead. In this con- 
nection it would not, in our opinion, be inappro- 
priate for us to digress briefly and to speak of the 
reversal of fortune which befel Meleager. 

The facts are these : Once when Oeneus had an 
excellent crop of grain, he offered sacrifices to the 
other gods, but neglected Artemis alone ; and 
angered at him for this the goddess sent forth 
against him the famous Calydonian boar, a creature 
of enormous size. This animal harried the neigh- 
bouring land and damaged the farms ; whereupon 
Meleager, the son of Oeneus, being then in the 
bloom of youth and excelling in strength and in 
courage, took along with himself many of the bravest 
men and set out to hunt the beast. Meleager was 
the first to plunge his javelin into it and by general 

453 



DIODORUS OF SICILY 

Trpcoretov CTVV^-^copiqdrj- rovro B rjv 7) 8opa tov 

4 t,(Lov. ixerexovcrrjg Se ri^g Kvvriyia<; AraXdvTrjs 
rrjs Hi-)(OLV€ojg , epaadeLs aurrjs 6 MeAeaypo? Trap- 
excoprjae rrjs Bopdg koI tov Kara rr^v dpLoreiav 
eTTaivov. ctti 8e rot? Trpa^^deZaw ol Qeanov 
TraiSe? ovyKVirqyovvres rjyavaKTrjaav, otl ^evrjv 
wvaLKa TTpoeTLpirjaev avrcov, TTapairepufja? rqv 
oLKCLorr^Ta. hiOTiep aKvpovvreg tov MeXedypov 
TTjv Scopedv evi]hpevaav ATaXdvrrj, Kal Kara ttjv 
els 'ApKaSiav eTrdvoSov emdepevoi ttjv Sopdv 

5 d^eiXovTO. MeAeaypos" Se Sta re tov 77/30? ttjv 
^AraXdi'Trjv epcora Kal Sid ttjv dripiiav Trapo^vvOeis, 
i^otjOrjae Tjj 'AraXdvTTj. Kal to p.ev npajrov 
TTapeKdXei tou? rjpTraKOTa? aTToSovvat ttj ywaiKl 
TO SoOev dpLarelov ojs § ov irpoael-^ov, drre- 
Kreivev avrovg, ovra? Trjs AA^aia? dSeA^ou?. 
SiOTTep 7] pev AXdaia yevopiviq TT€pi.aXyrj$ cttI ttj 
Tujv opalpojv dvaLp€(7€L dpdg eOcTo, Kad dg rj^iojcrev 
aTToOavelv ^leXeaypov Kal Tovg dOavdrovg vnaKov- 
aavTag eireveyKelv avrcp ttjv tov ^lov KaTaGTpo(j)r]v. 

"Et'tot Se pLvOoXoyovaiv otl Kara ttjv MeXedypov 
yiveaiv ttj ^AXdaia ra? Mo/pa? Kad^ vttvov eTnoTd- 
aag eiTrelv otl tots TeXevT-qoei MeAeaypo? o uto? 
auTTj?, orav 6 SaAo? KaTaKavdfj . Siorrep TeKovarav, 
Kal vopiaaaav iv ttj tov BaXov (f)vXaKfj ttju awTrjpiav 
tov tckvov KelaOaL, tov 8aX6v iTTLfieXws Trjpetv. 

'■ The mother of Meleager. 
454 



BOOK IV. 34. 3-6 

agreement was accorded the reward of valour, which 
consisted of the skin of the animal. But Atalante, 
the daughter of Schoeneus, participated in the hunt, 
and since Meleager was enamoured of her, he re- 
Unquished in her favour the skin and the praise for 
the greatest bravery. The sons of Thestius, how- 
ever, who had also joined in the hunt, were angered 
at what he had done, since he had honoured a 
stranger woman above them and set kinship aside. 
Consequently, setting at naught the award which 
Meleager had made, they lay in wait for Atalante, 
and falling upon her as she returned to Arcadia 
took from her the skin. Meleager, however, was 
deeply incensed both because of the love which he 
bore Atalante and because of the dishonour shoAvn 
her, and espoused the cause of Atalante. And first 
of all he urged the robbers to return to the woman 
the meed of valour which he had given her ; and 
when they paid no heed to him he slew them, although 
they were brothers of Althaea.^ Consequently 
Althaea, overcome ^\^th anguish at the slaving of 
the men of her oAvn blood, uttered a curse in which 
she demanded the death of Meleager ; and the 
immortals, so the account runs, gave heed to her 
and made an end of his life. 

But certain writers of myths give the folloMing 
account : — At the time of the birth of Meleager the 
Fates stood over Althaea in her sleep and said to 
her that her son Meleager would die at the moment 
when the brand in the fire had been consumed. 
Consequently, when she had given birth, she believed 
that the safety of her child depended upon the 
preservation of the brand and so she guarded the 
brand with every care. Afterward, however, being 

455 



DIODORUS OF SICILY 

7 varepov S eVt rco (f)6vco rajv d8eX(f)a>v Trapo^vv- 
delaav KaraKavaaL rov SaAoi' /cat ro) MeXedypcp 
rfjg reXevTTJg alriav KaraaTTJvai,' aet 8e [xdXXov em 
Tolg TTevpayiiivoLg XvTTOVfievrjv ro reXog dyxovjj rov 
^iov Karaarpeipai. 

35. "Ajjia 8e rovrois TrparrofxevoL^ 'Yttttovovv ev 

QXivco TTpog T7]v Ovyarepa UepLJSoLav, ^daKovaav 

avTTjv i^ "Apeo? VTrdpx^i-v eyKvov, Sievexd^vra 

77e/zi/rat ravTTjv et? AlrajXiav TTpos Olvea kol 

TtapaKeXevaaadaL ravrrjv dtfiavLaai rrjv TaxLaTTjv. 

2 o 8' Olvevs diToXajXeKdjs TTpoa(j)dra)'s vldv kol yu- 
vaiKa, ro fiev drroKreZvai rrjv YlepL^oiav dTreyvco, 
y-qixas 8 avrrjv iyewqaev vlov TvSea. rd fxkv 
ovv rrepl MeAeaypov /cat AA^aiar, ert 8 Olvea 
roiavriq? €rv)(e Sie^oSov. 

3 'Hpa/cAT^? Se Tot? KaAySojvtot? ^ovXafievo^ 
XapLGaaOai rov A^eXcoov TTorafxov drrearpetpe, 
/cat puGLV dXXrjv KaraaKevdaag dneXa^e x^P'^^ 
TToXXrjv /cat rrd/jLcfiopov, dpBevofxevrjv vtto rov 

4 7TpoeLpr][xevov peWpov. 8i6 kol rcjv voL-qrajv 
rtvas fivOoTTOLTJaaL ro vpaxdev TTapeiaijyayov 
yap rov 'Hpa/cAe'a Trpo? rov 'A^eXcpov avvdifjat 
[xd^T^v, cLj^ioioiixevov rov vorajj-ov ravpw, Kara 8e 
rrjv avjjLTrXoKrjv ddrepov rdJv Kepdrcov KXdcravra 
ScjpijaacrdaL rolg AtVojAots", o rrpoaayopevaat 
Kepas 'A/xaA^eta?. iv w TrXdrrovai TrXrjdos vrrdp- 
X€LV nrdoris OTTOjpLvrjs (Zpag, ^orpvwv re /cat pnqXwv 
Kal rcov dXXwv roJv roiovrojv, alvirrojxevojv rdJv 
7Toir]rdJv Kepas fxev rov Ax^Xcpov ro Bid rrj? 
hidypv^os (^^epofxevov peldpov, rd 8e p.rjXa Kal rd? 
poag Kal rovg ^orpvs BrjXovv rrjv KapTTorpopov xf^pcv 
rijv VTTO rod TTorayiov dpSevojxevrjv Kal ro TrXrjdos 
456 



BOOK IV. 34. 7-35- 4 

deeply incensed at the murder of her brothers, she 
burned the brand and so made herself the cause of 
the death of Meleager ; but as time went on she 
grieved more and more over what she had done and 
finally made an end of her life b}' hanging. 

35. At the time that these things were taking 
place, the myth continues, Hipponoiis in Olenus, 
ang-ered at his daughter Periboea because she 
claimed that she was •with child bv Ares, sent her 
away into Aetolia to Oeneus with orders for him to 
do away with her at the first opportunity. Oeneus, 
however, who had recently lost his son and ^vife, 
was un^villing to slay Periboea, but married her 
instead and begat a son Tydeus. Such, then, is the 
way the story runs of Meleager and Althaea and 
Oeneus. 

But Heracles, desiring to do a service to the Caly- 
donians, diverted the river Acheloiis, and making 
another bed for it he recovered a large amount of 
fruitfull and which was now irrigated by this stream. 
Consequently certain poets, as we are told, have 
made this deed into a myth ; for they have intro- 
duced Heracles as joining battle \\ith Acheloiis, the 
river assuming the form of a bull, and as breaking 
oflF in the struggle one of his horns, which he gave 
to the Aetolians. This they call the " Horn of 
Amaltheia," and represent it as filled with a great 
quantity of every kind of autumn fruit, such as 
grapes and apples and the like, the poets signifying 
in this obscure manner by the horn of Acheloiis the 
stream which ran through the canal, and by the 
apples and pomegranates and grapes the fruitful 
land wliich was watered by the river and the multi- 



457 



DIODORUS OF SICILY 

Ta)v Kap7TO(f)opouvTcov <f)VT6jv 'A/xaA^eta? 8' 
elvaL Kepas olovei rivos dixaXaKiarLas, 8t' rjg rrjv 
evTOVLav rod KaraaKevdaavros SrjXovadat. 

36. 'HpaKXrjs Se rols l^aXvScovLOLs auarparevaas 
inl QeuTTpajTovs ttoXlv re 'Kcl>vpav Kara Kpdros eiAe 
/cat OyAe'a rov ^aaiXea tojv QeaTrpoiTOJv aTreKTeLve. 
Xa^ojv Se alxp-dXcorov ttjv dvyarepa rod C^uAeo;? 

2 eTTepLLyrj ravrrj Kal ereKvojae TX-qTToXejjLov. /xerd 
Se rov Arjiaveipas ydfxov rpLulv varepov ereai 
SeiTTvoJv Trap OlveX, BiaKovovvTos Eypuro/xou tov 
' Apxt'TcXovg vlov, TratSo? ttjv rjXLKLav, dfiaprdvovros 
8 iv raj diaKOveiv, rrard^ag KovhvXo), Kal ^apvre- 
pag rrjs TrXrjyrjs yevopievrjs, dTreKreivev aKovaioy'S 

3 rov TratSa. vepLaXyrj^ 8e yevofxevos ctti ra> vdOei 
TTaXiv €K rrJ9 KaAuScDi'os' eKovaicog €(f)vy€ fierd rrjs 
yvvaiKos A-qcaveipag Kal "TAAoy rov e/c radnqg, 
TratSos" ovros rrjv TjXiKLav. irrel 8e TTOpevopbevog 
TjXde rrpos rov Eivrjvov Trorafiov, KareXa^e Neaaov 
rov KeVraupoi/ ixluOou Sta^t^a^ovra rov Trorap.6v. 

4 ovros Se Trpcorrjv Sta^i/Sacra? rrjv Arjidveipav, Kal 
Sid ro /caAAo? epaadeig, iTrexetpr^ae ^cdaaaOai 
ravrijv. eVf^oajyueVrj? 8 avTTJs rov dvhpa, 6 
[xev 'UpaKXrjg ero^evae rov K.evravpov, 6 Se Necrcro? 
jxera^v fiLayofJievog, Kal Sid rrjv o^urr]ra ri]s 
TrXrjyrjs evdvs drroOvqaKcov, e(f)r]a€ rfj ArjLavelpa 
hdiueiv (j>iXrpov, ottojs firj^ep-La rdJv dXXcvv yvvaiKcov 

^ i.e. the idea of Heracles' strength is suggested both by the 
name Amaltheia, the first part of which is the same as that of 
amalakistia (" hardness ") and by the hard thing a horn is — 

458 



BOOK IV. 35. 4-36. 4 

tude of its fruit-bearing plants. Moreover, they say 
that the phrase " Anialtheia's Horn " is used as of 
a quaUty incapable of being softened (a-malaMstid), 
whereby is indicated the tense vigour of the man 
who built the work.^ 

36. Heracles took the field with the Calydonians 
against the Thesprotians, captured the city of 
Ephyra by storm, and slew Phyleus the king of the 
Thesprotians. And taking prisoner the daughter of 
Phyleus he lay with her and begat Tlepolemus. 
Three years after his marriage to Deianeira Heracles 
was dining in the home of Oeneus and Eurynomus, 
the son of Architeles, who was still a lad in years, 
was serving him, and when the boy made some 
slip in the service Heracles gave him a blow with his 
fist, and striking him too hard he unintentionally 
killed the lad. Overcome \n\h grief at this mis- 
fortune he went again into voluntary exile from 
Calydonia along with his -wife Deianeira and Hyllus, 
his son by her, who was still a boy in years. And 
when in his journeying he arrived at the Euenus 
river he found there the Centaur Nessus who was 
conveying travellers across the river for a fee. 
Nessus carried Deianeira across first, and becoming 
enamoured of her because of her beauty he tried 
to assault her. But when she called to her husband 
for help Heracles shot the Centaur -with an arrow, and 
Nessus, struck even while he was having intercourse 
Avith her and because of the sharpness of the blow 
being at once on the point of death, told Deianeira 
that he would give her a love-charm to the end that 
Heracles should never desire to approach any other 

a most fanciful conception. For another explanation of the 
origin of the phrase " Amaltheia's Horn " cp. Book 3. 68. 

459 



DIODORUS OF SICILY 

5 'Hpa/cA^S" deX-qar] 7TXrjat,dcraL. TrapeKeXevaaTO ouu 
Xa^ovaav tov e^ avrov ireuovra yovov, koI tovtco 
TTpoa/jit^aaav eXaiov Kal to oltto rrjg aKiSog airoard- 
t,ov alfxa, ■)(^plGaL tov p^trait'a tov WpaKXlov?. 
ovTos fi€V ovv TavTTjv TTjv vttoOtJktjv Sovg Tfi 
ArjLaveipa Trapaxprjjjia e^eirvevaev. rj Se /cara 
TTjv yevo/xevrjv vtto tov Ncctctou TvapayyeXiav els 
dyyog dvaXa^ovaa tov yovov, Kal ttjv a/ctSa ^dipaaa, 
Xddpa TOV 'Hpa/cAeous" e^vXaTTev. 6 Se StaySd? 
TOV TTOTapiov KaTrjvT7]ae irpos Yi.iqvKa tov ttjs 
Tpa)(ivos ^aaiXea, /cat pLCTa tovtov KaTWK-qaev, 
e-)(Oiv Tovs del avaTpaTevovTas tcov ApKaScov. 

37. Merct Se raura OvXavTog tov ApvoTTcov ^aat,- 
AecD? Bo^avTOS et? to iv AeXcfioXg lepov Trapavevojxrj- 
K€vai, crrpareucra? pLeTa M'/jAtecut' tov re ^aaiXea tcov 
ApvoTTCov dveiXe koI tovs dXXovg €k Trjg ^(^copas 
e^avaaTT^aas MryAteucri rrapeScoKe ttjv )(a)pav 
TTjv Se OvXavTos dvyaTepa Xa^ojv alxp-dXojTOV koI 
piiyeig avTrj vlov Avtio^ov iyewqaev. eTeKvcoae 
Se Kal eV Trjg Arjiavelpag vecoTepovs tov "TAAou 

2 VLOVs Svo, FXrjvea Kal 'OSLTrjv. tcov S' eKneaovTcov 
ApvoTTCov ol pLev ei? ttjv Kv^oiav KaTavTrjaavTeg 
eKTiaav ttoXlv K.dpvaTOV, ol S' et? l^virpov ttjv 
vfjaov TrXevoavTes Kal tols iyxcoplois dvapn-^Oev- 
T€s ivTavda KaTcuKiqaav , ol Se XolttoI tcov Apv- 
OTTcov KaTa<j>vy6vTeg im tov Kvpvodea ^orjdeiag 
€TV)(ov hid T7]v €xOpav TTjv TTpog 'H/ja/cAe'a* 

^ This differs slightly from the account in Sophocles, 
Women of Trachis, 572 ff., where Nessus enjoins upon 
Delaneira : "If thou gatherest with thy hands the blood 
clotted round my wound, at the place where the Hydra, 
Lerna's monstrous growth, hath tinged the arrow with black 

460 



BOOK IV. 36. 4-37. 2 

woman. He urged her, accordingly, to take the 
seed which had fallen from him and, mixing it with 
olive oil and the blood which was dripping from the 
barb of the arrow, to anoint with this the shirt of 
Heracles.^ This counsel, then, Nessus gave Deianeira 
and at once breathed his last. And she put the 
seed, as Nessus had enjoined upon her, into a jar 
and dipped in it the barb of the arrow and kept it 
all unknown to Heracles. And he, after crossing 
the river, came to Ceyx, the king of Trachis, and 
made his dwelling wth him, having with him the 
Arcadians who always accompanied him on his 
campaigns. 

37. After this, when Phylas, the king of the 
Dryopes, had in the eyes of men committed an act 
of impiety against the temple of Delphi, Heracles 
took the field against him in company with the 
inhabitants of Melis, slew the king of the Drj^opes, 
drove the rest of them out of the land, and gave it 
to the people of Melis ; and the daughter of Phylas 
he took captive and lying with her begat a son 
Antiochus. By Deianeira he became the father of 
two sons, younger than Hyllus, Gleneus and Hodites. 
Of the Dryopes who had been driven from their 
land some passed over into Euboea and founded 
there the city Carystus, others sailed to the island 
of Cyprus, where they mixed with the natives of 
the island and made their home, while the rest of the 
Dryopes took refuge with Eurystheus and won his 
aid because of the enmity which he bore to Heracles ; 

gall — this shall be to thee a charm for the soul of Heracles, 
so that he shall never look upon any woman to love her more 
than thee " (tr. of Jebb). And the incident takes place 
while Heracles is taking Deianeira home as his bride. 

461 



^o 



DIODORUS OF SICILY 

TovTOV yap avrolg avvepyovvros rpelg TroAet? 
(pKLaav iv HeXoTTOwijaaj, 'AaLvqv /cat 'Kpfjuovrjv, 
€Tt, S' 'Htdt'a. 

3 Mera Se r-qv ApvoTTiov dvdaracrtv, TToXepjDV 
avvearoJTOs rots AajptevaL tols ttjv 'Eo-TtatcuTir 
KaXovjJiemjv olkovolv, chv e^auiXevev KlyijXio^, 
Koi Tols AaTTidaLg rols Trepl rov "OXvfiTTOv iSpu- 
fievois, <x)v iSvvdareve J^opojvos 6 Kaivecog, 
V7T€pe)(6vrojv Be tcjv KamOcov ttoXv rals Swajjueaiv, 
ol AcvpLeXs Karecj)vyov irrl rov 'Hpa/cAe'a, Kal avp,- 
fxaxov avTOV eKoXeoav im rpLTO) /Lte'pet rrjg 
AcopiBos )(^ojpa? /cat Trj'S ^acrtAeia?" Treiaavres Se 
Koivfj TTjv em Toj)? AaTit^a? crrpareLav e7Toa]aavTO. 
6 S' 'HpaKA'^S' exi^v det tovs jxeQ eavrov crrparev- 
aavrag 'ApKahag, /cat [lera rovrcov ;^et/5a)crajLiei'o? 
TOVS Aarrldag, avrov re tov ^acnXea Yi^opcovov 
dvetAe /cat tojv dXXcov rovs TrXeiarovs KaraKoipas 
rji'dyKaaev eKxcoprjcroLL rrjs diJi(f>ia^riTrjaLjxov x^P^^' 

4 Tovrojv he Trpaxd^vTCOv, AlyLp-loj ytev to euL^dXXov 
Trjs p^copa? TpiTov fiepos TrapedeTO /cat vrape/ce- 
XevaaTo ^vXdTTeiv Tolg dir avTOV' eTiavLcbv 8 et? 
Tpax^va, Koi 7TpoKXrj6elg vtto Ku/crou tov " Apeos, 
TOVTOV jxev direKTeivev , e'/c he ttjs Itojvov rropevo- 
jxevos Kol hid ttjs UeXaayicvTioos yrjs ^ahLi^wv 
^Opixevioj TCp ^aaiXel avvepn-^ev , ov ttjv dvyaTepa 
ep-vrjOTevev ^AoTvhdfxeLav ov TrpoaexovTog h 
avTOV hid TO e';)^eti^ avTov yap.eTrjv Arjidveipav 
T-r)v Olveojs, UTpaTevaas err' avTov ti]v t€ ttoXlv 
eiAe /cat tov dTreiOovvTa ^aaiXea direKTeive, rqv 
8' ^AaTvhdp,€iav alxp-dXcoTOV Xa^ojv, Kai p-tyeis 

5 avTjj, KTT^crtTTTTO^ vlov iyevvrjae. TavTa be 8ta- 

462 



BOOK IV. 37. 2-5 

and with the aid of Eurystheus they founded three 
cities in Peloponnesus, Asine, Hermione, and Eiion. 

After the removal of the Dryopes from their land 
a war arose between the Dorieis who inhabit the 
land called Hestiaeotis, whose king was Aegimius, 
and the Lapithae dwelling about Mount Olympus, 
whose king was Coronus, the son of Caeneus. And 
since the Lapithae greatly excelled in the number 
of their forces, the Dorieis turned to Heracles for 
aid and implored him to join with them, promising 
him a third part of the land of Doris and of the 
kingship, and when they had won him over they 
made common cause in the campaign against the 
Lapithae. Heracles had with him the Arcadians 
who accompanied him on his campaigns, and master- 
ing the Lapithae with their aid he slew king Coronus 
himself, and massacring most of the rest he com- 
pelled them to withdraw from the land which was 
in dispute. After accomplishing these deeds he 
entrusted to Aegimius the thii-d part of the land, 
which was his share, with orders that he keep it in 
trust in favour of Heracles' descendants. He now 
returned to Trachis, and upon being challenged to 
combat by Cycnus, the son of Ares, he slew the 
man ; and as he was leaving the territory of Itonus 
and was making his way through Pelasgiotis he fell 
in with Ormenius the king and asked of him the hand 
of his daughter Astydameia. When Ormenius re- 
fused him because he already had for lawful wife 
Deianeira, the daughter of Oeneus, Heracles took 
the field against him, captured his city, and slew the 
king who would not obey him, and taking captive 
Astydameia he lay with her and begat a son Ctesip- 
pus. After finishing this exploit he set out to 

463 



DIODORUS OF SICILY 

7Tpa^dfX€VOS icrrpdrevaev els ttjv Ot;\;aAiW im rovs 
EupuTOU TraiSas", on r-qv loXrjv p-vrjarevaag 
direTV^e' avvaycxivit^oyievoivh avrco tcov Api«iSajv, 
rrjv re ttoXlv eiAe koL rovg JLvpvrov TraiSag oltt- 
€KTeive, To^ea /cat yioXiova Kai KXvtlov.^ Xa^cov 
Se Kal Trjv loAryv alxi^'d.XcoTov OLTrrjXde TTJg Kv^olos 

€771 TO OLKpOJTljpLOV TO KaXovpi€VOV KT^l/atOJ^. 

38. Ei^rau^a Se Ovaiav imreXaJi' oLTTearetXe Alxo-v 
Tov VTTTjpeTr^v els Tpa^^va Trpos rrjv yvvaiKa Atjl- 
dveipav tovtcu Se Trpoarerayixevov -qv alrrjaai 
■)^tT<ji}va /cat LpLaTiov, ols eLd)9ei. ^prjadat Trpos ras 
dvaias. Tj Se ArjidveLpa Trvdojxevrj rod Ai'p^a rr^v 
Trpos ^loXriv ^iXocTTopylav Kal ^ovXajxevrj ttXIov 
eavTrjv dyandaOaL, tov )(CTa)va e^^piae tco irapd tov 
Kevraupou SeSo^eVo) Trpos dTTOjXeiav ^lArpo). 
o /xev ovv Aixo-S dyvodJv Ttepl tovtcov dTrrjveyKe 
T7]v eadrJTa Trpos ttjv dvaiav 6 S' 'HpaKXrjs evSus 
TOV KexpLjxevov )(LTa>va, Kal /car' oXlyov ttjs tov 
ar]TTTLKOv (f)apixdKov Swdfiecos ivepyovon-js, Trepc- 
€TTeae avpL(l>opa ttj fieyiaTj]. ttjs yap aKiSos tov 
e/c Try? ix^^vrjs lov dveiX-q(f)Vias, Kal Sta tovto tov 
Xi'Twvos Sta TTJV depjxaaiav tyjv adpKa tov awpiaTOS 
XvpLaivopievov , TrepiaXyrjs yevopievos 6 HpaKXrjs 
TOV pi€V SiaKov-qcravTa Atyat' dTreKTeive, to Se 
CTTpaTOTTeSov aTToXvaas evavrjXdev els ttjv Tpax^va. 

'Aet Se (.laXXov ttj vooco ^apwofievos avTos 
fiev aTTeGTeiXev els AeA^ou? KiKvp^vLov Kai \6Xaov 
eTrepojT-qaovTas tov ^ATToXXojva rt XPV '^^P'- '^V^ 
voaov TjpdTTetv, Arjidveipa Se to pceyedos ttjs 
'HpaKXeovs avpc<l>opds KaTaTreTrXrjyiJLevr], /cat aw- 

^ So Burmaim : Tvtiov U, Alyvimov D. 
464 



BOOK IV. 37. 5-38. 3 

Oechalia to take the field against the sons of Eurytus 
because he had been refused in his suit for the hand 
of lole. The Arcadians again fought on his side 
and he captured the city and slew the sons of Eurytus, 
who were Toxeus, Molion, and Clytius. And taking 
lole captive he departed from Euboea to the promon- 
tory which is called Cenaeuni. 

38. At Cenaeon Heracles, Av-ishing to perform a 
sacrifice, dispatched his attendant Lichas to Deianeira 
his wife, commanding him to ask her for the shirt 
and robe which he customarily wore in the celebra- 
tion of sacrifices. But when Deianeira learned from 
Lichas of the love which Heracles had for lole, she 
wshed him to have a greater affection for herself 
and so anointed the shirt with the love-charm which 
had been given her by the Centaur, whose intention 
was to bring about the death of Heracles. Lichas, 
then, in ignorance of these matters, brought back 
the garments for the sacrifice ; and Heracles put on 
the shirt which had been anointed, and as the 
strength of the toxic drug began slowly to work he 
met with the most terrible calamity. For the 
arrow's barb had carried the poison of the adder,^ 
and when the shirt for this reason, as it became 
heated, attacked the flesh of the body, Heracles 
was seized with such anguish that he slew Lichas, 
who had been his servant, and then, disbanding his 
army, returned to Trachis. 

As Heracles continued to suffer more and more 
from his malady he dispatched Licymnius and lolaiis 
to Delphi to inquire of Apollo what he must do to 
heal the malady, but Deianeira was so stricken by 
the magnitude of Heracles' misfortune that, being 

^ i.e. of the Lernaean Hydra ; cp. chap. 11.5. 

465 



DIODORUS OF SICILY 

€Lhula eavrfj rrjv dfJiapTLav, ay^ovr^ rov fiiov Kai- 
earpeipev. 6 §e deos expy]cre KoixLadrjvaL rov *Hpa- 
^Aea juera T-rjg TToXeixLKrjg SiaaKevrjs el? ttjv Oirrjv, 
KaraaKevdaai Se TrXrjaiov avrov TWpdv evixeyedrj- 

4 7T€pl 8e Tcov XoLTTWv €(f>rja€ All jj.eX'qaeLV. tcov Se 
TTepl TOP 'IdAaov 7Toi7]advTa>v rd Trpoareraypieva Kal 
€K SiaarT]iJiarog aTTodecupovvriuv to dTro^-qaopiei'ov , 
6 [xev 'UpaKXrjs aTToyvovs rd Kad iavrov, Kal vapeX- 
Owv et? TTjv TTvpdv, TTapeKdXei tov aet Trpocnovra 
xx^dipaL rr)v TTvpdv. ovhevds 8e toX/jlcovtos inraKOV- 
crat pLovo's ^iXoKT'^Trjs eTreiaO-q- Xa^div 8e rrj's 
VTTOvpyias X^P'-^ '''W '^^^ ro^cov Scopedv fjilie 
rrjv TTvpdv. evdvg Se /cat K€pauv6jv eK tov rrepi- 
exovTog rreaovTcov, rj irvpa rrdaa KaT€(f>X€xd'r]- 

5 jLtera Se rayra ol pikv Txepl tov \6Xaov iXdovTes em 
TYjV doToXoyiav, koI pi-qSev oXcos ootovv evpovTe?, 
uTTcXa^ov TOV 'HpaKXea toZ? xPV^I^^^^ aKoXovOio? 
i^ dvdpwTTOJV els deous pLedeaTaadai. 

39. ALOTTep CO? rjpcoi noi-qaavTes dyiapiovs Kal 
XCiopiaTa KaTaGKevdaavTes dn'qXXdyrjcrav elg Tpa- 
X^va. pueTa Se tovtovs ^levoLTtos 6 ' A-KTopo? 
vlos, ^t'Ao? d)v 'HpaarAet, Kairpov Kal Tavpov Kal 
Kpiov ducras to? -qpaiL KaTeSet^e /car evtavTov iv 
^Ottouvti, dveiv Kal Tipidv a>? rjpoja tov 'Hpa^Aea. 
TO vapaTrXrjaLov Se Kal tcov Qiq^aicov TTOirjadvTcov , 
^ KdrjvaZoL TTpdJTOt TuJv dXXojv a»? dedv eTLpuqaav 
dvaiais TOV 'Hpa/<Ae'a, Kal tol? a'AAot? avOpcLiroLS 
TTapdSeLypia Trjv eavTOJv et? tov deov evae^eiav 
aTToSel^avTes TrpoeTpeipavTO to piev TrpdoTOV dVap'Tas' 
466 



BOOK IV. 38. 3-39. I 

conscious of her error, she ended her life by hanging 
herself. The god gave the reply that Heracles 
should be taken, and A\ith him his armour and 
weapons of war, unto Oete and that they should 
build a huge pyre near him ; what remained to be 
done, he said, would rest with Zeus. Now when 
lolaiis had carried out these orders and had Avith- 
drawn to a distance to see what would take place, 
Heracles, having abandoned hope for himself, 
ascended the pyre and asked each one who came up 
to him to put torch to the pji'e. And when no one 
had the courage to obey him Philoctetes alone was 
prevailed upon ; and he, having received in return for 
his compliance the gift of the bow and arrows of 
Heracles, lighted the pyre. And immediately light- 
ning also fell from the heavens and the pyre was 
wholly consumed. After this, when the companions 
of lolaiis came to gather up the bones of Heracles 
and found not a single bone anywhere, they assumed 
that, in accordance with the words of the oracle, 
he had passed from among men into the company 
of the gods. 

39. These men, therefore, performed the offerings 
to the dead as to a hero, and after thromng up a 
great mound of earth returned to Trachis. Follow- 
ing their example Menoetius, the son of Actor and 
a friend of Heracles, sacrificed a boar and a bull 
and a ram to him as to a hero and commanded that 
each year in Opus Heracles should i-eceive the sacri- 
fices and honours of a hero. Much the same thing 
was like^^^se done by the Thebans, but the Athenians 
were the first of all other men to honour Heracles 
with sacrifices like as to a god, and by holding up 
as an example for all other men to follow their own 

467 



DIODORUS OF SICILY 

"KXXrjvag, fxera Se ravra /cat rovs Kara, rrjv 
OLKOu[jLeviqv avdpcoTTOvs a.TTavra's cos deov nixdv rov 
'Hpa/cAea. 

2 Ylpoadereov S' rjjjilv roZg elprjuevoLS on fiera 
TTjv OLTTodecoaiv avrou Zeu? "Hpav /xev eTreiaev 
vloTTOLTJaaaOai rov 'Hpa/cAea Kal ro Xolttov elg 
Tov aTTavra )(p6vov fXT^rpos euvoiav Trapex^crOaL, 
TTjv Se r€KvojaLV yeviaOai <f)aal roLavrrjv rrjv 
"Hpai' dva^daav eVt kXlvtjv Kal tov 'Hpa/cAea 
TTpooXa^opievrjv irpog to awp,a 8ta tcov ivSvixaTOJV 
d^etp-at TTpos TTjV yrjv, fxcpovjJievrjv ttjv dX-qdLvrjv 
yevecnv orrep p-^XP'- "^^^ ^^^ TTOieZv tovs ^ap^dpovs 

3 OTav OeTOv vlov Trotetcr^at ^ovXcovrai. ttjv S 
"Upav /xera ttjv TeKvcoGLV pvOoXoyovai avvoiKL- 
aai TYjv "H^rjv tco 'Hpa/cAet, Trepi rjs Kai. tov 
TTOiTjTrjv TedeiKevaL Kara ttjv NeKvtav 

etScoXov, avTOS Se p.eT ddavaTOiai Oeolai 
TepireTai iv OaXiais Kal ex^i- KaXXLa(f)vpov "H^-qv. 

4 TOV 8' ovv 'Hpa/cAea Xdyovcn KaTaXeyopievov vtto 
TOV Aio? et? Toijs hojheKa Oeovs p-r] TrpoaSe^aaOaL 
TTjv Tip,r]v TavTTjv dSvvaTOv yap rjv tovtov /cara- 
Xexdrjvac p,rj rrpoTepov ivos tcov ScoSe/ca Oetov 
CK^X-qdevTOS' (Ltottov ovv eivai TrpoaSe^aadai 
Tip-qv eTepcp deep (f)ipovaav dTtp^iav. 

Yiepl pev ovv 'YipaKXiovs el Kal TreirXeovaKapev , 
dAA' ovv ovhev TOJv p,vdoXoyovp,evcov nepl avTov 
TTapaXeXoLTTapev . 

40. Hepl 8e TCOV ^ ApyovavTcov , eTreihr] toutoi? 

468 



BOOK IV. 39. 1-40. I 

reverence for the god they induced the Greeks first 
of all, and after them all men throughout the in- 
habited world, to honour Heracles as a god. 

We should add to what has been said about 
Heracles, that after his apotheosis Zeus persuaded 
Hera to adopt him as her son and henceforth for all 
time to cherish him ^\•ith a mother's love, and this 
adoption, they say, took place in the following 
manner. Hera lay upon a bed, and drawing Heracles 
close to her bodv then let him fall throu2:h her 
garments to the ground, imitating in this way the 
actual birth ; and this ceremony is observed to this 
day by the barbarians whenever they wish to adopt 
a son. Hera, the myths relate, after she had adopted 
Heracles in this fashion, joined him in marriage to 
Hebe, regarding whom the poet speaks in the 
" Necyi'a " ^ : 

I saw the shade of Heracles, but for 
Himself he takes delight of feasts among 
Th' immortal gods and for his ^vife he hath 
The shapely-ankled Hebe. 

They report of Heracles further that Zeus enrolled 
him among the twelve gods but that he would not 
accept this honour ; for it was impossible for him 
thus to be enrolled unless one of the twelve gods 
were first cast out ; hence in his eyes it would be 
monstrous for him to accept an honour which involved 
depriving another god of his honour. 

Now on the subject of Heracles if we have dwelt 
over-long, we have at least omitted nothing from 
the myths which are related concerning him. 

40. As for the Argonauts, since Heracles joined 

' Odyssey 11. 602-3. 

469 



DIODORUS OF SICILY 

HpaKXrjg cruvecTrpdrevaev, oiKeZov av eli) hLeXdelv 
TTepi avTciJv. 

Idoova yeveaOaL Xiyovcnv vlov fxev A'iaovos, 
aheXtjuhovv he IleAtou rod GerraAajv ^aatXecos, 
pooixr] Se GcvuaTOS Kal ipvxrjs XapLTrpoTqTL hieviy- 
Kavra rcuv iqXLKLOjrcJjv eTTtOvfirjaai. tl Trpd^ai 

2 ixvrjfxrj'; d^Lov. opcovra Se rcuv ^ irpo avrov 
Ilepaea Kal rwas dXXoug Sia rag vvepoplovs 
(npareias /cat rd irapd^oXov rdJv ddXojv ho^rjs 
acLpv-qarov Terev^ora'S , t,T]X(jL)aaL ra? TrpoaLpecreig 
avTcbv. 8to Kal ttjv iin^oXrjv dvaKOivcoadpevov 
Tw ^aaiXel ra-^eios Xa^eXv avrov crvyKdraivov, 
ovx ovroi rov ITeAtoy GTrevSovrog Trpoayayelv 
€LS €7TL(f>dveLav rov veaviaKov cog iXTril^ovro's iv 

3 rals rrapa^oXoLs arparetais SiacfiOapijaeaOaL- avrov 
[xev yap e/c ^vaecj? iareprjadai Traihcov dppevcov, 
rov S' dSeX<^6v evXa^eladat, p-^nore avvepydv 
e^ojv rov vlov cTTLO-qrai rfj jSacrtAeta. Kpvrrrovra 
Se r'r]v VTTOijsiav ravrrjv, Kal rd Trpog rrjv crrparetav 
XP'Tjoipa y^opriyiqaeLv eTTayyeiXdp-evov, napaKaXelv 
dOXov reXecrai areiXdpevov rov ttXovv els K.oXxovs 
em ro Sca^e^orjpevov rov Kptov hepos xP^'^dpaXXov. 

4 rov Be Ilovrov /car' eKelvovs rovg ;\;poi'ous' rrepLoi- 
Kovpevov VTTO e6vd)v ^ap^dpa>v /cat TravreXdJs 
dyplwv "A^evov rrpoaayopeveaOaL , ^evoKrovovvrcov 

6 ruiv iyxojpliov rovs KaraTrXeovras . 'lacrova Se 
Bd^r^g opeyopevov Kal rov ddXov SvaechiKrov 
p.ev, ov Kara rrdv 8' dhvvarov Kplvovra, Kal Std 

^ Tojv Dindorf : rov. 



^ " Hostile to strangers ; " ep. p. 393, n. 2. 

470 



BOOK IV. 40. 1-5 

them in their campaign, it may be appropriate to 
speak of them in this connection. 

This is the account which is given : — Jason was 
the son of Aeson and the nephew through his father 
of Pehas, the king of the ThessaUans, and excelling 
as he did above those of his years in strength of body 
and nobility of spirit he was eager to accompUsh a 
deed worthy of memory. And since he observed 
that of the men of foi'mer times Perseus and certain 
others had gained glory which was held in ever- 
lasting remembrance from the campaigas which 
they had waged in foreign lands and the hazard 
attending the labours they had performed, he was 
eager to follow the examples they had set. As a 
consequence he revealed his undertaking to the 
king and quickly received his approval. It was not 
so much that Pelias was eager to bring distinction 
to the youth as that he hoped that in the hazardous 
expeditions he would lose his life ; for he himself 
had been deprived by nature of any male children 
and was fearful that his brother, with his son to aid 
him, would make an attempt upon the kingdom. 
Hiding, however, this suspicion and promising to 
supply everything which would be needed for the 
expedition, he urged Jason to undertake an exploit 
by sailing to Colchis after the renowned golden- 
fleeced skin of the ram. The Pontus at that time 
was inhabited on all its shores by nations which were 
barbarous and altogether fierce and was called 
" Axenos," ^ since the natives were in the habit of 
slaying the strangers who landed on its shores. 
Jason, who was eager for glory, recognizing that the 
labour was difficult of accomplishment and yet not 
altogether impossible, and concluding that for this 

471 

VOL. II. Q 



DIODORUS OF SICILY 

TOVTO juaAAov' avTov eincfiaviarepov caeadai Sia- 
Xan^dvovra, TrapaaKevdaaadai to, Trpo? ttjv eVt- 

41. Kat TTpoJTOV p,€v 7T€pl TO JJ-qXiov vavTTrjyqaa- 
adai cr/ca^os", ttoXv rco pbeyeOeL Kal ttj Xonrfj Kara- 
CTKevfj Tr)v t6t€ avvrideiav VTrep^aXXov, Sia to 
ap^eStat? TrXeZv tovs t6t€ dvOpcoTTOvs Kal niKpols 
TTavreXcos d/cartoi?. Sto /cat rcov Ihovrcov avro rore 
KaraTTXrjrrofxevcov, Kal rrj? (fi-qixrjg Si.aSodeLarj5 Kara 
rr]v EAAaSa Trept re rov dOXov ^ Kal rrj? Kara rrjv 
vavnrjyiav eTn^oXrj?, ovk oXlyovs tcjv iv virepoxals 
veavLOTKcov eTndvixrjaai. pLeraax^Zv rrjg crrpareta?. 

2 'Idaova Se KadeXKvaavra to GKd(f)og Kal Koapirj- 
aavra Trdat tols dvrjKovcn npog €K7tXt]^iv XapLTrpdj?, 
e/cAefat Tcijv opeyopevcov ttj^ avTrjg TTpoaipeaecos 
Tovg €TTL(j)av€aTdTOV's dpiGTeis, a}(JT€ avv avTcp 
TOVS d-TTavTas elvai TrevTrjKovTa Kal TCTTapag. 
TOVTCOV 8 VTrdp-)(^eLv evSo^OTaTovg Kacrropa Kal 
HoXvSevKiTjv, €TL 8 'Hpa/cAe'tt Kal TeXapcova, 
TTpos 8e TOVTOLg '0/3<^ea Kal ttjv Tixoivecos 'Ara- 
XdvTTjv, €TL 8e TOVS QeGTTLov 7rat8as" Kal avTOU tov 

3 UTeXXopevov tov ttXovv em ttjv KoA;)(t8a. Trjv 8e 
vavv 'Apyd) TTpoaayopevOrjvai Kara p-ev TLvag 
Tcbv p,vdoypd(j}Cov dvo tov to aKd^os dpxi-TeKTOvq- 
aavTO? "Apyov Kal avpirXevaavTOS eveKa tov 
depaTTCveiv del Ta irovovvTa p-eprj Trjg vews, co? 8 
eviOL Xeyopaiv drro Trjs Trepi to Ta^os VTrep^oXrjg, 
U)S dv Tcov dpxo.iO)v dpyov to Taxv Tvpooayopevov- 
Toxv. TOVS 8' ovv dpioTetg ovveX96vTas eXeadai 
a(l)d)v avTcJbv uTpaTrjyov 'H/aa/cAe'a, TvpoKpivavTas 
KaT dvhpeiav. 

^ So Dindorf : -npos t« to aBXov. 
472 



BOOK IV. 40. 5-41. 3 

very reason the greater renown would attach to 
himself, made ready everything needed for the 
undertaking. 

41. First of all, in the vicinity of Mount Pelion 
he built a ship which far surpassed in its size and in 
its equipment in general any vessel known in those 
days, since the men of that time put to sea on rafts 
or in ver}' small boats. Consequently those who 
saw the ship at the time were greatly astonished, 
and when the report was noised about throughout 
Greece both of the exploit and of the enterprise of 
building the ship, no small number of the youths 
of prominence were eager to take part in the expe- 
dition. Jason, then, after he had launched the ship 
and fitted it out in brilliant fashion with everything 
which would astonish the mind, picked out the 
most renowned chieftains from those who were eager 
to share his plan, with the result that the whole 
number of those in his company amounted to fifty- 
four. Of these the most famous were Castor and 
Polydeuces, Heracles and Telamon, Orpheus and 
Atalante the daughter of Schoeneus, and the sons of 
Thespius, and the leader himself who was setting 
out on the voyage to Colchis. The vessel was called 
Argo after Argus, as some writers of myths record, 
who was the master-builder of the ship and went 
along on the voyage in order to repair the parts of 
the vessel as they were strained from time to time, 
but, as some say, after its exceeding great swiftness, 
since the ancients called what is swift argos. Now 
after the chieftains had gathered together they 
chose Heracles to be their general, preferring him 
because of his courage. 



473 



DIODORUS OF SICILY 

42. "ETretr' eV ri^^ ^IcoXkou rov eKvXovv TTOLrjcra- 
/xeVous", Kal TTapaXXd^avras rov re "Adco Kal Sa/no- 
OpaKTjv, )(eiiJi<jjvL TrepLTTecxetv, Kal TTpoaevex^rjvai 
Trjg TpcpdSos Trpos Zltyetov. ivravda S' aurcov ttjv 
diTofiaaLV TroirjaaiJievcjjv , evpedrjvai ^aai TrapOevov 
SeSejjLevTjv irapd rov alyiaXov Std roiavras atVias". 

2 Aeyerat rov' Iloo'etStDv'a Sto. tt)i' jxvOoXoyovfxdvrjv 
ribv TpcoiKcov TCLXfJ^v KaraaKevrjV fx-qvcaavra Aao/xe- 
Sov'Tt TO) ^acriAet ktjtos dveZvai Ik rod TreXdyovs 
TTpos rrjv ^(^ujpav' vtto Se rovrov rovs re Trapd rov 
alyiaXov hiarpl^ovra's /cat rovs yecopyovvrag rrjv 
TTapadaXdmov TrapaSo^co? avvapTrdt^eadaL' rrpos 
8e rovroLS Xolixov epbireaeZv els to, TrX-qdr) /cat 
KapTTOJv TTavreXrj ^dopdv, ojare irdvrag eKTrXr^r- 

3 readat ro fxeyedos rrjs Treptardaecug. 8t6 /cat 
cruvrpe)(ovra>v rcov 6)(Xa)v els eKKXiqaiav /cat 
tjirovvroiv aTTaXXayrjp rcov drvxTjixdraov , Aeyerat 
rov ^aaiXea Trefxifjai Trpos rov 'AttoAAo; tows' 
eTTepioriqaovras rrepl ra)v avjJi^e^iqKorajv. e/C77e- 
Govros ovv xp-qa/Jiov [xtjvlv inrdpxeLV YioaeLScovos, 
/cat rore ravrrjv Xrj^eiv orav ol TpoJes ro Xa^ov rojv 
reKVOJV eKouaicos TrapaScvat ^opdv rco Krjrei, 
(f)acrlv aTrdvrojv els tov KXfjpov epL^aLvovrcov 
eTTaveXdelv els 'Hcnovr^v rrjv rov ^aaiXeoJS dvya- 

4 repa. BcoTrep rov Aao/xeBovra avvavayKaadevra 
TTapahovvai rrjV napOei'ov /cat Seaiio is KaraXa- 

5 P6[xevov aTToXLTTeLV TTapd rov alytaXov. evravda 
474 



BOOK IV. 42. 1-5 

42. After they had sailed from lolcus, the account 
continues, and had gone past Athos and Samothrace, 
they encountered a storm and were carried to 
Sigeium in the Troad. When they disembarked 
there, it is said, they discovered a maiden bound in 
chains upon the shore, the reason for it being as 
follows. Poseidon, as the story runs, became angry 
^\-ith Laomedon the king of Troy in connection ^^'ith 
the building of its walls,^ according to the mythical 
story, and sent forth from the sea a monster to 
ravage the land. By this monster those who made 
their living by the seashore and the farmers who 
tilled the land contiguous to the sea were being 
surprised and carried off. Furthermore, a pestilence 
fell upon the people and a total destruction of their 
crops, so that all the inhabitants were at their wits' 
end because of the magnitude of what had befallen 
them. Gansequently the common crowd gathered 
together into an assembly and sought for a deliver- 
ance from their misfortunes, and the king, it is 
said, dispatched a mission to Apollo to inquire of 
the god regarding what had befallen them. When 
the oracle, then, became known, which told that the 
cause was the anger of Poseidon and that only then 
would it cease when the Trojans should of their free 
will select by lot one of their children and deliver 
him to the monster for his food, although all the 
children submitted to the lot, it fell upon the king's 
daughter Hesione. Consequently Laomedon was 
constrained by necessity to deliver the maiden and 
to leave her, bound in chains, ujDon the shore. Here 

^ Poseidon and Apollo had been compelled by Zeus to labour 
for Laomedon for hire, but when they had built the walls of 
Troy Laomedon refused to pay them. 

475 



DIODORUS OF SICILY 

8e rov fxev Hpa/cAea /xera rcbv ^ Apyovavrajv ttjv 
dno^aaiv noLr^crdiJievov, /cat fxadovTa Trapd tt^? 
Koprjs TTjv TTepiTTereLav , dvapprj^ai fxev rovs vepl 
TO aojfxa SeCT/xoy?, dva^avra S' et? ttjv ttoXiv 
iTTayyeiXaadat rep jSaatAet Siac^Oepelv to ktjtos. 

6 Tov 8e AaopeSovTog drroSe^afxevov tov Xoyou 
Kai hcopeav Scoaeiv eTrayyeiXapevov ra? dvLKTjTovg 
iTTTTovs, <f>aal TO pev ktjtos ixfy" 'Hpa/cAeou? dvaipe- 
Orjvai, Tjj 8 'Hatovrj SoOrjuai Trjv i^ovuiav etre 
^ovXoLTO p.€Td TOV GcooavTos dTTeXOelv etre /xerd 
Twv yovecov KaTapeveiv eu ttj naTpihi. ttjv pkv 
ovv Koprjv eXeaOai tov peTa tov ^evov ^iov, ov 
piovov TTjv evepyeaiav Trjs avyyeveias irpoKplvacrav, 
dXXd Kai (f)0^ovpevr)V p.rj TrdXiv (f>av€VTOS kt^tovs 
TTpos TT]v opoiav V7TO Tcov ttoXltojv eKTedfj Tipajpiav. 

7 TOV 8 Hpa/cAea Scvpotg Kai toXs TrpoaiqKovcn 
^evcoLS XapiTTpcog TLjxr]6evTa ttjv 'Hcnovrjv /cat rd? 
17T7TOVS TTapadeadai tco Aao/xeSovrt, avvTa^d- 
p,evov peTa ttjv e/c KoA^^coi' iirdvoSov dTToXi^ipea-dai, 
avTov 8 di^a;^^7^t'at pieTo. tojv ' ApyovavTcov /card 
aTTOvhiqv ein tov TrpoKetpievov ddXov. 

43. ^KTTiyevopevov 8e p-eyaXov )(€i.pa)vog, /cat tcov 
dpiUTea)v diroyLvcoaKovTcov ttjv aojTrjpiav , <f)acjlv 
'0/5^ea, T7\s TeXeTTJg povov tcov avpTrXeovTcov peT- 
eaxTjKOTa, TTOirjoaadai rot? HapioOpa^L Tas virep Trjg 
2 GcoTTjptag ev)(ds- evdvg 8e tov TTvevpcaTOS €vS6v- 
TOS", /cat Suotv dcTTepcov inL Tag tcov Atocr/copcov 
K€(f)aXdg eTTLTreaovTcov, dvavTas pev eKTrXayfjvat, 
TO TTapdSo^ov, vTToXa^elv 8e decov rrpovoLa tojv kiv- 



^ i.e. the Cabeiri. ^ i.e. Castor and Polydeuces. 

476 



BOOK IV. 42. 5-43. 2 

Heracles, when he had disembarked with the Argo- 
nauts and learned from the girl of her sudden change 
of fortune, rent asunder the chains which were 
about her body and going up to the city inade an 
offer to the king to slay the monster. When Lao- 
medon accepted the proposal and promised to give 
him as his reward his invincible mares, Heracles, 
they say, did slay the monster and Hesione was 
given the choice either to leave her home with her 
saviour or to remain in her native land with her 
parents. The girl, then, chose to spend her life 
with the stranger, not merely because she preferred 
the benefaction she had received to the ties of kin- 
ship, but also because she feared that a monster 
might again appear and she be exposed by the 
citizens to the same fate as that from which she had 
just escaped. As for Heracles, after he had been 
splendidly honoured with gifts and the appropriate 
tokens of hospitality, he left Hesione and the mares 
in keeping with Laomedon, having arranged that 
after he had returned from Colchis, he should receive 
them again ; he then set sail with all haste in the 
company of the Argonauts to accomplish the labour 
which lay before them. 

43. But there came on a great storm and the 
chieftains had given up hope of being saved, when 
Orpheus, they say, who was the only one on ship- 
board who had ever been initiated in the mysteries 
of the deities of Samothrace.^ offered to these deities 
the prayers for their salvation. And immediately the 
wind died down and two stars fell over the heads of 
the Dioscori,^ and the whole company was amazed 
at the marvel which had taken place and concluded 
that they had been rescued from their perils by an 

477 



DIODORUS OF SICILY 

Svvojv iavrovs OLTTrjXXdxO ai. 8to Kat rots eiTLyivo- 
fjievots TTapaSoaifxov yeyevrjijievr]? rrjg vepLTTereLag, 
del rov9 ;^ei/xa^o/>ieVous' rcbv nXeovraJv ei))(0i9 /xev 
riQeaOai rots Hafiodpa^i, to,? §e rwv darepcov 
napovoLas dvaTT€p,7T€iv els ttjv rwv AioaKopajv 
i7n(f)dv€Lav. 

3 Ov fxrjv aAAo, rore X-q^avros rov y^eipboyvog 
dTTO^rjvai jiev rovs dpiareXg rrjg QpaKTjg ei? ttjv 
v7t6 (^Lvecos PaaiXevojjievqv )(cupav, TrepLireaeZv 8e 
hval veaviaKoig eirl TLpaopia BLcopvypievoLS Kal pid- 
ari^L TrArjyd? uvvey^el'S XapL^dvovai' rovrous S' 
VTrdpx^eiv ^i.vico's vlovs Kai KAeoTrarpa?, r^v (fyaaiv 
i^ 'Q.p€idvLag rrjg 'Epe;^^ea»s' yewrjOrjvaL Kal 
Bopeov, Sid 8e ^ pnqrpvLd's roXpiav /cat Bia^oXds 
j/feuSet? rvy)(dvovTas vtto rod rrarpos dSt/ca*? rrjs 

4 Trpoeipr]p.evrjg ripLcopLag. rov yap Otrea yeyajxiq- 
Kora 'ISaiW rrjv AapSdvov rod ^kvOcou ^acrtAecos' 
dvyaripa, Kal Std rov Trpdg avrrjv epara ndvra x^P*-' 
t,6pLevov, TTiarevaai Stdrt rfj p.iqrpvLa ^iav i(f)' 
v^pei TTpocrriyayov oi irpoyovoL, ^ovXopievoi rfj 

5 fXTjrpl ;!^apt'^ecr^ai. rajv Be irepl rov 'Hpa/cAea 
TTapaSo^cos err L(j>av evr ojv , (f>aaL rovs piev ev ratg 
dvdyKaLS ovrag evLKaXecraaOaL Kadarrep deovg rov? 
dpiareZs, Kal rds alriag hiqXwaavras rrjs rov 

^ Se deleted by Vogel, retained by Bekker, Diiidorf, 
Jacoby. 

^ The Gemini, the appearance of which was believed to 
have a quieting influence on the sea; thus Horace {Odes, 
1. 3. 2) prays to "Helen's brethren, stars of light," safely 

478 



BOOK IV. 43. 2-5 

act of Providence of the gods. For this reason, the 
story of this reversal of fortune for the Argonauts 
has been handed down to succeeding generations, 
and sailors when caught in storms always direct 
their prayers to the deities of Samothrace and 
attribute the appearance of the two stars ^ to the 
epiphany of the Dioscori. 

At that time, however, the tale continues, when 
the storm had abated, the chieftains landed in 
Thrace on the country which was ruled over by 
Phineus. Here they came upon two youths who by 
way of punishment had been shut within a burial 
vault where they were being subjected to continual 
blows of the whip ; these were sons of Phineus and 
Cleopatra, who men said was born of Oreithyia, 
the daughter of Erechtheus, and Boreas, and had 
unjustly been subjected to such a punishment because 
of the unscrupulousness and lying accusations of 
their mother-in-law. For Phineus had married 
Idaea, the daughter of Dardanus the king of the 
Scythians, and yielding to her every desire out of 
his love for her he had believed her charge that his 
sons by an earlier marriage had insolently offered 
vaolence to their mother-in-law out of a desire to 
please their mother. And when Heracles and his 
friends unexpectedly appeared, the youths who 
were suffering these tortures, they say, made suppli- 
cation to the chieftains as they would to gods, and 
setting forth the causes of their father's unlawful 

to bring to Greece the ship which bears Vergil. Cp. Macaulay, 
The Lays of Ancient Rome : 

Safe comes the ship to haven, 

Through billows and through gales, 

If once the Great Twin Brethren 
Sit shining on the sails. 

479 



DIODORUS OF SICILY 

TTarpos napavofJiLag Selcrdai raJv arvxruJiaTcov 
avTovg i^eXeaOai. 

44. Tov Se Oti^e'a vLKpcog aTravrrjaavra rolg 
^evois TTapayyeXXaL fi-qSev rajv Kad iavrov ttoXv- 
Trpaypiovelv pnqheva yap rrarepa Xa^eXv Trap vlwv 
Ikovuluos TLjxcxjpLav, €L /XT] TO) p^eyddcL Tcbv ahiK-qpLO.- 
Tcov V7T€pdoLvro Tijv (j)uaLKi]i> Ta)v yoveojv et? 

2 reKva (jyiXooropyiav . ivravOa av pLTrXeovras toij 
TTepl rov 'HpaKXea rovg eTTLKaXovfievovs fiev 
BopeaSa?, d8eX(f)OVs § ovras l^eoTTdrpas, Xeyerat 
8ta TTjv Gvyy eveiav irpajTOVS 6pp.rjaaL irpos rrju 
^o-qOeiav, /cat Toys' /xev TrepLKeLjjievovs rols veavi- 
GKOLs heap^ovg TrepLpprj^ai,, rovs 8 ivavrLOVfievovg 

3 TciJv ^ap^dpojv drroKrelvai. oppLrjaavros 8e rov 
Oti/ecD? TTpog pidx'>]v, Kal rod ttXtJOovs rwv QpaKcov 
cjuvSpap-ovrog, (f>aul rov 'WpaKXea irdvrcov dpiara 
SiaycovLordpievov avrov re rov Oivea /cat rcbv dXXcov 
ovK oXiyoug dveXeiv, ro Se reXevratov Kpar-q- 
aavra raJv ^aGiXeicov rrjv pikv ViXeorrdrpav e/c ^ 
rr]s (f)vXaK'fjg rrpoayayelv, rots Se OtretSat? drro- 
KaraarrjaaL rrjv narpcpav dp^^tjv ^ovXopLevcvv 8' 
avrctjv rrjV pirjrpvLav p,er' at/cta? aTroKrelvaL, Tretcrat 
rrjs p^ev rip-copias ravrrjs dTToarrjvaL, rrpos he 
rov rrarepa rrepupavras els rrjv TiKvOiav eKelvov 
vapaKaXeaaL rcov eis avrovs dvopiiqpidrwv Xa^eZv 

4 KoXacTLv. ov yevr]6evro£ rov puev TiKvO-qv rrjg 
dvyarpog Karayvcovai ddvarov, rovg S' e/c rrjs 
YiXeorrdrpas vlovs aTreveyKaadai irapd rots &pa^l 
86^av eineiKeias . 

OvK dyvoaj Se Stdri rti^e? rcov p.v9oypd(f)Oiv 
rv(j)Xa)9rjvai </iaat rovs OtvetSa? vtto rod rrarpos, /cat 

^ Ik Vulgate, Bekker, Jacoby, omitted D, Diudorf, Vogel. 
480 



BOOK IV. 43. 5-44. 4 

conduct implored that they be deUvered from their 
unfortunate lot. 

44. Phineus, however, the account continues, met 
the strangers with bitter words and ordered them 
not to busy themselves with his affairs ; for no 
father, he said, exacts punishment of his sons of his 
free will, unless they have overcome, by the magni- 
tude of their crimes, the natural love which parents 
bear towards their children. Thereupon the young 
men, who were known as Boreadae ^ and were of 
the company which sailed with Heracles, since they 
were brothers of Cleopatra, and because of their 
kinship with the young men, were the first, it is 
said, to rush to their aid, and they tore apart the 
chains which encircled them and slew such bar- 
barians as offered resistance. And when Phineus 
hastened to join battle with them and the Thracian 
multitude ran together, Heracles, they say, who 
performed the mightiest deeds of them all, slew 
Phineus himself and no small number of the rest, 
and finally capturing the royal palace led Cleopatra 
forth from out the prison, and restored to the sons 
of Phineus their ancestral rule. But when the sons 
wished to put their stepmother to death under 
torture, Heracles presuaded them to renounce such 
a vengeance, and so the sons, sending her to her 
father in Scythia, urged that she be punished for 
her wicked treatment of them. And this was done; 
the Scythian condemned his daughter to death, and 
the sons of Cleopatra gained in this way among the 
Thracians a reputation for equitable dealing. 

I am not unaware that certain writers of myths 
say that the sons of Phineus were bUnded by their 

1 " Sons of Boreas." 

481 



DIODORUS OF SICILY 

rov ^Lvea rrjs o/iOLas rvx^LV crvjji(f)opdg vtto Bopeou, 

5 ofjiOLcos Se KaL tov 'H/)a/<rAe'a riveg TrapaSeScuKacn 

TTpos vhpeiav i^eXdovra Kara ttjv 'Aatav vtto rcav 

Kpyovavrojv im ttjs ^cbpas a.7ToXeL(f)6'qvai. Ka6- 

oXov 8e Tovg TraXaiovg fivdovs ovx dTrXrjv ovSe 

avp,7T€(f)a>vripi€vqv laropiav ex^i-v avix^e^rjKe- Sioirep 

() ou XPV 6avp.di^eiv, idv riva tojv dpxo.LoXoyovp.e- 
vwv pL-q avpi(j>a)vcx}S aTracrt roZ's voL-qraLS Kal avy- 
ypa(j)€vui, GvyKpLVcop-ev. 

Ov p,r]v dXXd Kal rovs Otrei'Sa? Xeyerat rrjv 
^aaiXeiav TrapaSovrag rfj p.rjTpl KAeoTrarpa avarpa- 

7 reucrat toZ^ apLarevcnv. dvaxd^.vra'S 8 aurou? 
e/c TT]? QpaKTjs KaL KopLLadevrag elg tov Uovrov 
Trpoaaxelv ■*■ rfj TavpLKrj, ttjv dypLorrjra rcijv 
eyx<JipL(JOV dyvoovvrag- vopLipov yap etrat tol? ttjv 
Xfiipo-v ravTTjv oIkovcl ^ap^dpoLg 6v€lv Aprep-L^L 
TavpoTToXcp Tovs KaraTrXeovrag ^evovg- Trap 
olg ^aat riqv l(f)Ly€veLav ev rolg varepov xRo^^l? 
lepeiav ri^g €Lprjp.evrjg 9eov KaraaraOetaav OveLV 
rovg dXLCTKopLevovg. 

45. 'ETTt^T^TOucrr]? Se rrjg laroptag rag rrjg ^evo- 
KTOviag alriag, dvayKaiov ^pax^a SLeXdelv, dXXcog 
re Kal rijg TrapeK^daecog oLKelag iaop.evr]g raZg 
Tcbv ^ApyovavTcvv irpd^eaL. (fyaal yap 'HXlov Svo 
yeveaOaL rralhag, Alrj-rqv re Kal Yiepaiqv rovrojv 
Se TOV p,€v ALTjTrjv ^aaiXevaaL Trjg J^oXxL^og, tov S 
€T€pov TTJg TavpiKTJg, dp.(f>OTepovg he SLeveyKelv 

2 co/xoT-nri. Kal Ylepaov pcev 'KKdr-qv yeviadai 
dvyaTepa, ToXpLrj Kal Trapavop-La rrpoexovaav tov 

^ TTpoaaxe^v Eichstadt, Trpoax^^'' (irpoaexei-v D*) MSS., 
editors. 

482 



BOOK IV. 44. 4-45. 2 

father and that Phineus suffered the like fate at 
the hands of Boreas. Likewise certain writers have 
passed down the account that Heracles, when he 
went ashore once in Asia to get water, was left 
behind in the country by the Argonauts. But, as 
a general thing, we find that the ancient myths do 
not give us a simple and consistent story ; conse- 
quently it should occasion no surprise if we find, 
when we put the ancient accounts together, that in 
some details they are not in agreement ^vith those 
given by every poet and historian. 

At any rate, according: to these ancient accounts, 
the sons of Phineus turned over the kingdom to 
their mother Cleopatra and joined ^vith the chief- 
tains in the expedition. And after they had set 
sail from Thrace and had entered the Pontus, they 
put in at the Tauric Chersonese, being ignorant of 
the savage ways of the native people. For it is 
customary among the barbarians who inhabit this 
land to sacrifice to Artemis Tauropolus the strangers 
who put in there, and it is among them, they say, 
that at a later time Iphigeneia became a priestess 
of this goddess and sacrificed to her those who were 
taken captive. 

45. Since it is the task of history to inquire into 
the reasons for this slaying of strangers, we must 
discuss these reasons briefly, especially since the 
digression on this subject will be appropriate in 
connection with the deeds of the Argonauts. We 
are told, that is, that Helius had two sons, Aeetes 
and Perses, Aeetes being king of Colchis and the 
other king of the Tauric Chersonese, and that both 
of them were exceedingly cruel. And Perses had a 
daughter Hecate, who surpassed her father in bold- 

483^ 



DIODORUS OF SICILY 

-narpos (fiiXoKvyriyov 8' ovaav ev raZs OLTTorvx^di-S 
av6p<jo7TOVs dvrl tcjv Biqpicov KaraTO^eveiv . ^lXo- 
rex^ov S et? ^appLaKcov OavaaLfxcov crvvdeaeis 
yevojjievqv ro KaXovjjievov aKovLTOv i^evpelv, Kol 
TTJs eKaarov hwdp-ecos Trelpav Xap-f^dveLV jxiayovaav 
Tat? SiSoyueVais" toi? ^evotg rpocjialg. ijjLTreipLav 
Se fieydXiqv iv rovroLg expvuav TrpoJTOv fxev rov 
Trardpa (j^appudKcp SiacfideLpaL /cat StaSe^aaOai -rqv 
^aatXelau, cTTetr' 'Apre/xtSo? Upov l^pvaap^iinqv /cat 
Tous" KarairXeovras ^evovs dveadai rfj deep /caraSet- 

3 ^aaav Itt d)p.6Tr]Tt BLOvop.acr9rjvai,. pLerd Se 
raura cruvoLKrjaaaav Act^ttj yewfjaai 8vo dvyarepag, 
KlpKTjv re Kol }\\rjheiav, ert 8' vldv AlyiaXea. 

Kai TTjv p.ev K.LpKrjv et? <f>app.dKa)v 7TavTo8aTTa)v 
inivoLav CKTpaTrelaav i^evpeZv pil^ujv TravTOiag 
(jivaeis /cat SvvdpLeLg dmarovpievag- ovk oAtya 
piev yap vtto rrjg pL-qrpd's 'E/ccitt^s" SiSaxdrjuat, ttoXv 
Be TrXeico Sta rrj's Ihias empLeXeias i^evpovcxav 
pLTjSepLLav vTTep^oXrjv dTroXnTeXv erepa npos eTTLVOiav 

4 <f>app.aKeLa£. hoOrjvaL 8' avr-qv els ydpLOV rat 
^aatXel toov Happiardjv, ovs evLot llKvBas irpoa- 
ayopevovGL. Kal ro p.ev TrpoJrov rov dvhpa <j)ap- 
p-dKOLS dveXeZv, p.erd he raura Tr]v ^aatXeiav 
Stahe^apLevTjv TToXXd Kara row ap^op-evajv ajp,d 

5 rrpd^ai Kal ^t'ata. hioTrep eKTreaovaav rrjs ^acrt- 
Aeta? Kara p.ev rivas ro)v pcvdoypd^ojv <f)vyelv eVt 
rov (VKeavov, Kal vrjaov eprjpLov KaraXa^opievrjv 



^ According to Ovid, Metmnorfhoses, 7. 408 fF., the plant 
which gave aconite came from the foam which dropped from 
the jaws of Cerberus when Heracles brought him out of Hades. 

484 



BOOK IV. 45. 2-5 

ness and lawlessness ; she was also fond of hunting, 
and when she had no luck she would turn her arrows 
upon human beings instead of the beasts. Being 
Ukewise ingenious in the mixing of deadly poisons 
she discovered the drug called aconite ^ and tried 
out the strength of each poison by mixing it in the 
food given to the strangers. And since she possessed 
great experience in such matters she first of all 
poisoned her father and so succeeded to the throne, 
and then, founding a temple of Artemis and com- 
manding that strangers who landed there should be 
sacrificed to the goddess, she became known far and 
wide for her cruelty. After this she married Aeetes 
and bore two daughters, Circe and Medea, and a 
son Aegialeus. 

Although Circe also, it is said, devoted herself to 
the devising of all kinds of drugs and discovered 
roots of all manner of natures and potencies such as 
are difficult to credit, yet, notwithstanding that she 
was taught by her mother Hecate about not a few 
drugs, she discovered by her own study a far greater 
number, so that she left to the other woman no 
superiority whatever in the matter of devising uses 
of drugs. She was given in marriage to the king of 
the Sarmatians, whom some call Scythians, and first 
she poisoned her husband and after that, succeeding 
to the throne, she committed many cruel and violent 
acts against her subjects. For this reason she was 
deposed from her throne and, according to some 
wTiters of myths, fled to the ocean, where she seized 
a desert island, and there estabUshed herself with 

For this reason the plant was reputed to grow near Heraclea 
on the Black Sea where the entrance to Hades was pointed 
out. 

485 



DIODORUS OF SICILY 

evravda fjiera. rcov avix^vyovaow yvvaiKiov KaOi- 
Bpvdrjvai, Kara Se rwas rcov luropiKOJv eKXnrovaav 
Tov HovTov KaroiKrjCTaL rrjg 'IraAias" aKpojrrjpLOV 
TO p-^xpL TOV vuv o.tt' lK€lvt]<; Kt/D/<ratov ^ 6vo[xat,6- 
jj-evov. 

46. Trjv Se Mj^SeLav laropovoL ^adeZv irapd re TfjS 
fjLTjTpos KaL rrjs aSeA^Tyj aTrdaag rds rcov (jjapfxaKOiV 
8vva.fX€L£, TrpoaipeaeL S' ivavncordrrj ^^pT^oOai' 
StareXeLv yap rovs KaravXeovras tcjv ^dvcov 
i^atpovfJLevrjv €k rcov klvSvvojv, Kal ttotc fjuev Trapd 
rou TTarpos alreladai herjuet /cat ^(apirL rrjv rcov 
fxeXXovrajv aTToXXvaOaL acorrfpiav, irore 8' avrrjv e/c 
rrjs ^vXaKris d(j)LeZaav rrpovoeladaL rrjs rcov drvx' 
ovvrojv aCTc/iaAeias" rov yap Al'qrrjv rd jxev hid 
rr]v Ihiav ojjjiorrjra, rd 8' vtto rijg yvvaiKog 'E/ca- 
T7JS" TreiaOevra, TrpoaSe^aadai ro rijg ^evoKrovtag 

2 vopupLOV. dvrLTTparrovarjs 8e ri]? MT^Setas" del 
jidXXov rfj TrpoaipeaeL rcov yovecov, <f)aal rov 
Ai,i^rr]v vrroTTreuaavra rrjV eK rrjg Ovyarpog cttl^ov- 
Xrjv els eXevOepav avrrjv dTTodeoOai (f)vXaKrjv 
TTjV he Islrjheiav hiaSpdaav Kara<j)vyeiv e'is tl 

3 refjievos 'HAi'ou Kelfievov rrapd OdXarrav. Kad 
6v Brj )(p6vov rovs ^ Apyovavrag drro rrjs TavpLKrjs 
Kopbiadevras vvKros KaraTrXevGai rrjs KoA;^tSo? 
eis rd TTpoeiprijxevov re/xevos. evda brj irepirvx- 
ovras rfj MT^Seta rrXavoj (.Levrj rrapd rov alyiaXov, 
KaL jxadovras rrap' avrrjs ro rrjs ^evoKrovias 
vopLL/jiov, dirohe^aadai jxev rrjV rjixeporrjra rrjs 
TTapdevov, SrjXwaavras 8' avrfj rrjv eavrcov em- 

■'■ KlpKeiov II, Jacoby. 

^ In early times the southern boundary of Latium. 
486 



BOOK IV. 45. 5-46. 3 

the women who had fled with her, though according 
to some historians she left the Pontus and settled 
in Italy on a promontory which to this day bears 
after her the name Circaeum.^ 

46. Concerning Medea this story is related : — 
From her mother and sister she learned all the 
powers which drugs possess, but her purpose in using 
them was exactly the opposite. For she made a 
practice of rescuing from their perils the strangers 
who came to their shores, sometimes demanding 
from her father by entreaty and coaxing that the 
Uves be spared of those who were to die, and some- 
times herself releasing them from pi-ison and then 
devising plans for the safety of the unfortunate men. 
For Aeetes, partly because of his own natural 
cruelty and partly because he was under the influ- 
ence of his wife Hecate, had given his approval to 
the custom of slaying strangers. But since Medea 
as time went on opposed the purpose of her parents 
more and more, Aeetes, they say, suspecting his 
daughter of plotting against him consigned her to 
free custody-; Medea, however, made her escape 
and fled for refuge to a sacred precinct of Helius on 
the shore of the sea. This happened at the very 
time when the Argonauts arrived from the Tauric 
Chersonese and landed by night in Colchis at this 
precinct. There they came upon Medea, as she 
wandered along the shore, and learning from her of 
the custom of slaying strangers they praised the 
maiden for her kindly spirit, and then, revealing to 
her their own project, they learned in turn from 

^ The libera custodia of the Romans, which corresponded 
in general to our release on bail or on parole, a citizen frequently 
assuming responsibility for the person of the prisoner. 

487 



DIODORUS OF SICILY 

^oXrjV TrdXiU Trap' eKeivrjg fiadelv rov vnap^ovra 

aVTTJ KLvSvVOV OLTTO ^ TOV TTaTpOS StCt TTIV TTpOS TOVS 

4 ^evovs €VG€^€iav. KOLvov Se rov avp.<f>epovros 
(f>avevTOS, TTjv fiev M'qSei.av eTrayyeLXaadai avvep- 
yqaeiv avTols p-^XP^ ^^ (JwreXeaooaL rov rrpoKei- 
p.€vov adXov, TOV 8' ^Yaaova 8ta rcov opKcov Sovvai 
TTtarcLs OTL y-qpas avrr^v e'^et avpi^cov anavra 

5 TOV TOV t,rjv xpovov. p^eTO. 8e raura tovs Apyo- 
vavTas OLTToXiTTovTas (f>vXaKas Trjs vecos, wktos 
opprjaai pLeTO. ttjs MTjSeta? em to ;;^/)ycrd/xaAAot' 
8epos" vepl ov to." Kara pLepos oIk€lov civ e'ir] 
hieXdelv, Iva pL-qSev tcov dvrjKovTcov els ttjv vttok€L- 
pievT]V laroptav ayvorJTaL, 

47. O/oi^ov TOV ^AddpavTOS puudoXoyovai Sta to.? 
(XTTO Tr\s pL7]Tpvids e77i^ouAd? dvaXa^ovra t7]v a8eA- 
(f)r)V "EXXrjv (j)vyelv e/c ttJ's 'EAAaSo?. vepaiov- 
pbivcov 8' avrdjv Kard TLva decbv irpovoiav €K ttjs 
Eu/DcoTTTj? els Tr]V ^Aaiav em Kpiov xP^^opd?^ov, 
TTjv pev Trapdevov aTTOTreaelv els ttjv ddXarrav, 
rjv cxtt' eKeivrjs 'l^XX-qoTTOVTOv ovopiaadr]vaL, rov 
he ^pi^ov els rov Yiovrov rropevdevra Karaxdi^vaL 
puev TTpos rrjv KoA;)^t8a, Kara Be n Xoyiov dvaavra 
rov Kpiov dvadeZvai ro Sepos eis to rod ' Apeos 
2 lepov. perd 8e ravra ^aaiXevovros rrjs KoA;^i8o? 
Al-qrov xPV^H-^^ eKrreaelv on rore Karaarpeipei, 
rov ^iov orav ^evot KaravXevaavres ro ;;^pucrd- 
paXXov hepos dTreveyKCoai. 8kx Srj ravras rds 
alrias Kal Bid ^ rr)v ISlav wporrjra Karahel^ai 
dveiv TOVS ^evovs, Iva hLaBodelarjs rrjs <l>'qP''rjs els 

^ diTO Wesseling : vm. 

* Ta Hertlein : omitted D, to Vulgate. 

^ 8ia omitted by D, Vogel. 

488 



BOOK IV. 46. 3-47. 2 

her of the danger which threatened her from her 
father because of the reverence which she showed 
to strangers. Since they now recognized that it 
was to their mutual advantage, Medea promised to 
co-operate uith them until they should perform the 
labour which lay before them, while Jason gave her 
his pledge under oath that he would marry her and 
keep her as his life's companion so long as he lived. 
After this the Argonauts left guards to watch the 
ship and set off by night with Medea to get the 
golden fleece, concerning which it may be proper 
for us to give a detailed account, in order that 
nothing which belongs to the history which we have 
undertaken may remain unknown. 

47. Phrixus, the son of Athamas, the myths re- 
late, because of his stepmother's plots against him, 
took his sister Helle and fled with her from Greece. 
And while they were making the passage from Europe 
to Asia, as a kind of Providence of the gods directed, 
on the back of a ram, whose fleece was of gold, the 
maiden fell into the sea, which was named after her 
Hellespont,^ but Phrixus continued on into the Pontus 
and was carried to Colchis, where, as some oracle 
had commanded, he sacrificed the ram and hung up 
its fleece as a dedicatory offering in the temple of 
Ares. After this, while Aeetes was king of Colchis, 
an oracle became known, to the effect that he was 
to come to the end of his life whenever strangers 
should land there and carry off the golden fleece. 
For this reason and because of his own cruelty as 
well, Aeetes ordained that strangers should be 
offered up in sacrifice, in order that, the report of 



489 



DIODORUS OF SICILY 

anavra tottov irepi rrj? l^oXxiJOV dypLOTTjros 
jjL'qhel? TOJV ^evcov eTTil^rjvai roXjJL-qar] rrjg )(a)pas. 
TTepL^aXeiv Se Kal rco refxevei, relxos Kat ^uAa/ca? 
TToWovs eTnarrjcraL rcov Ik rrjg TaupLKrj?' acf} 
cLv Kal reparoiSet? Trapa rolg "EAArjat TrXaadrj- 

3 vai jxvOovg. Sia^e^orjadaL yap otl TTvpnrvooi Tavpoi 
irepl TO rejJLevos U7Trjp)(ov, SpaKajv S' avrrvos ^ 
errjpei to Sepos, oltto p.kv twv Tavpa)u /xerere- 
■)^9eiarjs Trj? 6jj.ajvviJ.La9 im ttjv tcov ^oojv La^vu, 

OLTTO Be TTJg KaTCL TTjV ^€VOKTOVLaV d)flOT7]TOS 

TTvpTTvelv ^ Tov^ Tavpovs ixvQoXoyrjdevTO'S' Tvapa- 
ttXt^ulojs 8e Tov T-qpovvTOS to Tepievos ApaKovros 
ovopba^opLevov, pLeTevTjvo^evaL Toug TrotT^ra? ctti to 

4 TepaTcoSeg Kal KaTaTrXiqKTLKov tov t,a)ov. Trjg 
opLOias he pLvdoXoytas e)(ea9aL Kal to. TTepc tov 
^pi^ov Xey6p.eva. StaTrAeucrat yap avTov ^aoLV 
ol fxev eTTL vedjg TTpoTOpurjv inl ttj^ Trpwpas e)(ovurjs 
KpLov, Kal TTjv "EAAt^v hva^opovuav irrl Trj vavTta, 
Kal Sta TOVT* eTrl tov tol^ov ttjs ueaj? ckkv- 

5 TTTOvaav, elg ttjv OdXaTTOv npoTTeaelv. evioi hi 

(f>aaL TOV ^aaiXea twv HkvOcov, ovTa yap-^pov 

Al-^TOV, TTapa TO eg K.6X)(OLg eTnhrjpirjaaL Kad^ 

ov Kaipov aAcDrat avve^-q tov ^pi^ov p,eTa tov 

TTaihayoiyov , epojTtKwg he a^ovTa tov TratSo? 

Xa^elv avTOv iv hojpea Trap' AtTjrou, Kal Kaddrrep 

vlov yvrjGLOv dyaTrrjaavTa KaTaXiTreXv avTto ttjv 

^aaiXetav. tov he Trathayojyov ovopia^opievov K.pi6v 

Tvdrjvat Tols deoLS, Kal tov aajpuaTOs eKha- 

^ dvTTvos Vogel : avrols- ^ So Dindorf : irvp nveiv. 

490 



BOOK IV. 47. 2-5 

the cruelty of the Colchi having been spread abroad 
to every part of the world, no stranger should have 
the courage to set foot on the land. He also threw 
a wall about the precinct and stationed there many 
guardians, these being men of the Tauric Cher- 
sonese, and it is because of these guards that the 
Greeks invented monstrous myths. For instance, 
the report was spread abroad that there were fire- 
breathing bulls (tauroi) round about the precinct and 
that a sleepless dragon (drakon) guarded the fleece, 
the identity of the names having led to the transfer 
froin the men who were Taurians to the cattle 
because of their strength and the cruelty shown in 
the murder of strangers ha\ing been made into the 
myth of the bulls breathing fire ; and similarly the 
name of the guardian who watched over the sacred 
precinct, which was Dracon, has been transferred 
by the poets to the monstrous and fear-inspiring 
beast, the dragon. Also the account of Phrixus 
underwent a similar working into a myth. For, as 
some men say, he made his voyage upon a ship 
which bore the head of a ram upon its bow, and 
Helle, being troubled vriih sea-sickness, while lean- 
ing far over the side of the boat for this reason, 
fell into the sea. Some say, however, that the king 
of the Scythians, who was a son-in-law of Aeetes, 
was visiting among the Colchi at the very time when, 
as it happened, Phrixus and his attendant were 
taken captive, and conceiving a passion for the 
boy ^ he received him from Aeetes as a gift, loved 
him like a son of his own loins, and left his kingdom 
to him. The attendant, however, whose name was 
Crius (ram), was sacrificed to the gods, and when his 

^ i.e. Phrixus. 

491 



DIODORUS OF SICILY 

pivTos TTpoGTjXajdrjvai ro) veo) ^ to Sep/xa Kara tl ^ 
6 vofxiixov. fxera he ravra Airji-r] yevofxevov XPV' 
ofiov, Kad^ ov €crrjfjLaiv€TO rore ^ reXevTiqaeLV avrov 
orav ^eVot KaraTrXevaavres to tov Kptou Sepos 
oLTreveyKcoat, tov ^aaiAea ^aat T€L)(LaaL to Tefxevos 
Koi <j)povpav iyKaTadTTJaaL, irpog Se tovtols 
)(pvaioaaL to Sepog, Iva 8td ttjv €Tn(f>dveLav vtto 
Twv GTpaTLcoTcov iTTifxeXeaTa.T'qs d^LOjdfj (f>vXaKijg. 
TavTa fjLev ovv e^ecrrat tovs avayLvaxjKOVTas 
Kpiveiv TTpog Tag iSt'a? eKaaTov Trpoatpecret?. 

48. T-qv Se ^{-qSeiav loTopovaL Kadrjyrjaaadai rot? 
^ ApyovavTais ^ rrpos to tov "Apeos Tefxevos, 
dTT€)(ov e^hopurjKOVTa OTahiovs o-tto Trjg TToXecus, 
Tjv KaXeZadai jxev Hv^aptv, e^^i-v Se to. ^aaiXeia 
Tcbv K.6X)(wv. TTpoaeXdovaav Se rat? nvXaig 
/ceK^Aei/xeVat? vvktos ttj TavpLKrj StaAeVroj npocr- 

2 (fxjovrjaai Tovg <f)povpovs .^ twv Se aTpaTioJTcJjv 
dvoi^dvTOjv TTpodvjJLOJS cu? dv ^aaiXiois dvyaTpi, 
(f>a(jl Tovs ApyovavTas elaveaovTas ecTTaa/xeVot? 
Tols ^i(j)€aL TToXXovs jxev (f>ovevaaL tcov ^ap^dpojv, 
Tovs S' dXXovs hid TO rrapdho^ov KaTaTrXri^ap-ivovs 
eK^aXelv €K tov Tefievovs, /cat to Sepos dvaXa^ovTas 

3 TTpog TTjv vavv eTTeLyeadaL /cara ctttouSt^p'. rrapa- 
TrXrjaLojg Se tovtois /cat ttjv Mr^Setai^ ev TCp re^eVet 
TOV ixvOoXoyovpLevov dvTTVov hpdKovTa TrepieoTTeLpa- 
fxevov TO Se'po? rot? (/>ap/Lta/cots dTTOKTetvai, /cat 
jxeTa Idaovos ttjv em ddXaTTav KaTa^auLV ttoltj- 

4 aaadaL. tcov Se hta^vyovTcov Tavpojv drrayyei- 
XdvTCDV TO) ^aaiXel ttjv yevopLevrjv eTrideoLv, ^acrt tov 

^ vew Dindorf : dea>. 

^ TL II, Bekker, Dindorf, Vogel, to ABD, Jacoby. 

^ t6t€ added by Dindorf, eajj/iaiVero d deos Jacoby. 

492 



BOOK IV. 47. 5-48. 4 

body had been flayed the skin was nailed up on the 
temple, in keeping with a certain custom. And 
when later an oracle was delivered to Aeetes to the 
effect that he was to die whenever strangers would 
sail to his land and carry off the skin of Crius, the 
king, they say, built a wall about the precinct and 
stationed a guard over it ; furthermore, he gilded 
the skin in order that by reason of its brilliant 
appearance the soldiers should consider it worthy of 
the most careful guarding. As for these matters, 
hoAvever, it rests with my readers to judge each in 
accordance with his own predilections. 

48. Medea, we are told, led the M-ay for the 
Argonauts to the sacred precinct of Ares, which was 
seventy stades distant from the city which was 
called Sybaris and contained the palace of the rulers 
of the Colchi. And approaching the gates, which 
were kept closed at night, she addressed the guards 
in the Tauric speech. And when the soldiers readily 
opened the gates to her as being the king's daughter, 
the Argonauts, they say, rushing in with drawn 
swords slew many of the barbarians and drove the 
rest, who were struck with terror by the unexpected 
happening, out of the precinct, and then, taking 
with them the fleece, made for the ship with all 
speed. Medea likewise, assisting the Argonauts, 
slew with poisons the dragon which, according to 
the myths, never slept as it lay coiled about the 
fleece in the precinct, and made her way with Jason 
down to the sea. The Tauri who had escaped by 
flight reported to the king the attack which had 

* Tou? ' Apyoi'avTas Jacoby. 

* So Hertlein, Vogel, rots 4>povpols D, Dindorf, Bekker, 
Jacoby. 

493 



DIODORUS OF SICILY 

AL'qrrjv fxera tcov Trepl avrov arpaTLcoraJv Sico^aura 
rovs "EiXXrjva? Kar'aXa^eiv TrXrjaLov rrjg daXdrriqs' 
e^ €(f)68ov Se Gvvdi/javra jidx'Qv dveXetv eva rajv 
ApyovavTOJv "l(f)LTOV top l^vpvudecos dSeXcfiov rod 
Tovs ddXovs 'WpaKXeZ Trpoard^avrog, eVeiTa rot? 
a'AAois" TO* TrAr^^ei rajv uvvaycji)vit,opi€vaiv TTepi^v- 
devra /cat ^laiorepov iyi<€ifxevov vtto MeAeaypou 

5 (f)Ovev6rji'ai, . evda Srj ttcuovtos tov ^aaiXecos /cat 
TCOV ^?[X'qva)v eTrapdevrcvv, rpanrjuaL npos (f>vyrjv 
Tovs K.6Xxovs, /cat /card tov hicoypLOV tous rrXei- 
OTOvs avTa)V avaLpedrjvaL. yeveadai Se /cat tcov 
dpiGTecov TpavfjiaTcav 'Idaova /cat AaepTrjv, cti S' 
'ATaXdvTTjv /cat Tovg QeamdSas Trpoaayopevo- 
fxevovg. TOVTOVS iiev ovv (j>aaLV vtto ttj? Mr^Seta? 
€V oAtyat? ■qixepai'S pt^at? Kat ^OTavat? •"■ riat depa- 
TTevdrjvaL, Tovg 8 ApyovavTag eTnatTLGapiivovs 
eKTrXevaai, Kat, pieaov rjhrj to YIovtlkov TreXayos 
€)(0VTas TTepLTT€cr€U' ^eipiajvL TTavTeXoJs eTTt/ctv- 

6 Svvq). TOV S Op4>€a)<5y KadaTrep /cat TTpoTepov, 
€V)(ds TroLrjaapidvou tols ^ap.69pa^i,, Xij^at /xev 
TOUS' dvepiovg, (pavrjvaL Se TrXrjcnov Trjg vecbs tov 
TTpoaayopevop^evov OaXdTTLOv TXavKov. tovtov 
§' eTTt 8vo vvKTas Kat Svo rjpiepas avvex<^9 Tjj viqi 
uvpLTtXevaavTa TrpoeiTrelv p.ev 'Hpa/cAet vepi tcov 
ddXojv /cat TTJg ddavacTLag, rots' Se TuvSaptSats', ort 
TTpoaayopevOt^crovTat fiev AioaKopoi, Tifirj? S' 

7 luodeov Tev^ovTai napd Trdatv avdpojTTOLS. KaOoXov 
8' e^ dvd/xaros Trpoacfyajv-qaavra TrdvTas tovs 
^ApyovavTas etVetJ^ cos Std rets Opcfteajs eu;^ds' 

^ Koi PoTOLvcus deleted by Dindorf. 
494 



BOOK IV. 48. 4-7 

been made upon them, and Aeetes, they say, took 
with him the soldiers who guarded his person, set 
out in pursuit of the Greeks, and came upon them 
near the sea. Joining battle on the first contact 
with them, he slew one of the Argonauts, Iphitus, the 
brother of that Eurystheus who had laid the Labours 
upon Heracles, but soon, when he enveloped the 
rest of them with the multitude of his followers and 
pressed too hotly into the fray, he was slain by 
Meleager. The moment the king fell, the Greeks 
took courage, and the Colchi turned in flight and the 
larger part of them were slain in the pursuit. There 
were wounded among the chieftains Jason, Laertes, 
Atalante, and the sons of Thespius, as they are 
called. However they were all healed in a few 
days, they say, by Medea by means of roots and 
certain herbs, and the Argonauts, after securing 
pro\isions for themselves, set out to sea, and they 
had already reached the middle of the Pontic sea 
when they ran into a storm which put them in the 
greatest peril. But when Orpheus, as on the former 
occasion,^ offered up prayers to the deities of Samo- 
thrace, the wind^s ceased and there appeared near 
the ship Glaucus the Sea-god, as he is called. The 
god accompanied the ship in its voyage without 
ceasing for two days and nights and foretold to 
Heracles his Labours and immortality, and to the 
Tyndaridae that they should be called Dioscori 
(" Sons of Zeus ") and receive at the hands of all 
mankind honour like that offered to the gods. And, 
in general, he addressed all the Argonauts by name 
and told them that because of the prayers of Orpheus 
he had appeared in accordance with a Providence 

1 Cp. chap. 43. 1. 

495 



DIODORUS OF SICILY 

6€(x)v TTpovoia (jiavei^ avrols arjixaLvei ra jxeXXovra 
yeviqaeadaL- avfx^ovXeveLV ovv avrols, orav rrjg 
yrjg dipcovTai, rag eu;^a? OLTTohovvaL toIs deoXg, 
8t' ovg reTev)(a<yi. St? rj^y] Trjg crcorrjpiag. 

49. "ETTftTa Tov fX€V TXavKOf Swat ttolXlu els to 
TTcXayog, rovg S' ^Apyovavrag Kara arofia rod 
Yiovrov yevoyievovg TrpocnrXevaai rfj yfj, ^aaiXevov- 
rog rore rrjg p^ajpa? Bv^avrog, d<f)' ov Kal rrjv 

2 ttoXlv rGiv Bvt,avrioiv (LvopLaaOaL. ivravOa Se 
^copovg iSpvaapevovg Kal rolg Oeolg rag evx^g 
OLTToSovrag KadiepayaaL rov roirov rov en Kat 

3 vvv rip.a>p,evov vtto ribv TrapaTrXeovrcov . pcerd Se 
ravra dva)(9evrag, /cat SiaTrXevaavrag riqv re 
WpoTTOvriha /cat rov 'EAAt^o-ttovtov, Trpocrevexdrivai. 
rfj TpojaSt. ivravda 8' 'HpaKXeovg irepufjavrog 
elg TTjV ttoXlv "XcJ^lkXov re rov dheX(j)6v /cat TeXapitova 
rdg^ re iTTTrovg Kal rrjv 'HcrLovrjv aTraLrijaovrag , 
Xeyerai rov AaopeSovra rovg pev rrpea^evrdg elg 
<f)vXaKr]v aTTodeaOai, rolg S' a'AAot? ^Apyovavraig 
St' iveSpag ^ovXevaai ^ ddvarov Kal rovg pev 
dXXovg vlovg ex^tv rfj rrpd^ei avvepyovg , Xlpiapov 
Se p.6vov ivavriovpayovvra' rovrov yap aTTO(f>if]- 
vaudai Selv ra rrpog rovg ^evovg St/cata riqpelv, 
Kal rr]V re dheX(f>'r]v Kal rag wpLoXoyiqpevag LTnrovg 

4 a77oSi8dvat. ovSevog S' auroi irpoaexovrog, (/)acnv 
elg rrjv (f)vXaKr]v Suo ^1^17 rrapeveyKavra Xddpa 
Bovvai rolg Trepl rov TeXap,u)va, /cat rrjV rov Trarpog 
rrpoaipeaiv i^rjyqadpevov aiTiov yeveadai rijg 

' rds Eichstadt : tovs. ^ PovXevaaaOai DF, J acohy. 

^ This was on the Asiatic side and was called by Polybius 
(4. 39. 6) the " Holy Place, where they say Jason on his voyage 

496 



BOOK IV. 48. 7-49. 4 

of the gods and was sho-\ving forth to them what was 
destined to take place ; and he counselled them, 
accordingly, that so soon as they touched land they 
should pay their vows to the gods through the inter- 
vention of whom they had twice already been 
saved. 

49. After this, the account continues, Glaucus 
sank back beneath the deep, and the Argonauts, 
arriving at the mouth of the Pontus, put in to the 
land, the king of the country being at that time 
Byzas, after whom the city of Byzantium was named. 
There they set up altars, and when they had paid 
their vows to the gods they sanctified the place,'^ 
which is even to this day held in honour by the 
sailors who pass by. After this they put out to sea, 
and after sailing through the Propontis and Helles- 
pont they landed at the Troad. Here, when Heracles 
dispatched to the city his brother Iphiclus and 
Telamon to demand back both the mares and Hesione, 
Laomedon, it is said, threw the ambassadors into 
prison and planned to lay an ambush for the other 
Argonauts and encompass their death. He had the 
rest of his sons as willing aids in the deed, but Priam 
alone opposed it ; for he declared that Laomedon 
should observe justice in his dealings with the 
stranarers and should deliver to them both his sister 
and the mares which had been promised. But when 
no one paid any heed to Priam, he brought two 
swords to the prison, they say, and gave them 
secretly to Telamon and his companions, and by 
disclosing the plan of his father he became the cause 

back from Colchis first sacrificed to the twelve gods " (tr. 
of Paton in the L.C.L.). 

497 



DIODORUS OF SICILY 

5 aojTrjpia'5 avrolg. evdvs yap roug rrepL rov 
T eXafxcova (jyovevaai p.ev row (jyvXaKOiv rovs avre)(o- 
fxevovs, <f>vy6vra? 8' em OdXarrav aTTayyelXai ra 
Kara jxlpog tols ^ Apyovavrais . hioTrep tovtovs 
fjL€V iroifxov? yevofxevovg Trpos /J-O-XV^ aTravrrjcrai 
TOig eK Trjs TroAecDS' eKxeopiivoLs jJiera rov ^acnXewg. 

6 yevop.€Viq£ he fxax"^? laxvpdg, /cat raJv apiareajv Std 
rds d.perd'S ernKparowrcov, fJivdoXoyovcrL rov Hpa- 
K^Aea TrdvTcov dpiara hiaycxjviaaaOai- rov re yap 
Aaojxehovra ^ovevcrai, /cat rr^s TToXeuj? e^ e(f>68ov 
Kparrjaavra KoXduai fiev rovs p-eraaxovras rep 
jSaatAet rrjg eTn^ovXr]?, YlpLapicp Se Sta rr)v Si/cato- 
crvvrjv TrapaSovvac rrjv ^acrtAetav, /cat <f>iXi,av 
avvOepievov eKTrXevaai p.erd rojv ApyovavroJv. 

7 eviot Se raJv apxaicov Troir^rcbv TrapaSehdoKamp 
ov [xerd rcov ^Apyovavrcov, dXX tSta arparevaavra 
rov 'Hpa/cAea vavalv e^ eVe/ca rdjv lttttojv eXelv rrjv 
Tpoiav TTpoofJiaprvpelv he rovrois /cat "Ofx-qpov iv 
rolabe rols eTreaiv, 

aAA' olov rivd ^acrt ^trjv 'Hpa/cAi^etT^t' 
eti'at, epLov irarepa 9pa(Tvp,ep,vova, du/xoXeovra, 
OS TTore Sevp* eXdcbv evex Ittttcdv AaopieSovros 
€^ OLTjs crvv vrjval /cat dvBpdat iravporepoLcnv 
'lAt'ou e^aXdira^e ttoXlv, x''QP^^^ ^' dyvids. 

8 rovs S' * Kpyovavras ^acrlv e/c tt;? Tpcodhos 
dvax^ivras els llap.odpdKrjv KopnaOrjvaL, /cat rot? 
jLteyctAots" deols rds evxds dnoSovras TraXiv ava- 
detvaL rds (fyidXas els ro refxevos rds en /cat vvv 
Biafievovaas. 

^ Iliad 5. 638-42; quoted before, chap. 32. 
498 



BOOK IV. 49. 4-8 

of their deliverance. For immediately Telamon and 
his companions slew such of the guards as offered 
resistance, and fleeing to the sea gave the Argonauts 
a full account of what had happened. Accordingly, 
these got ready for battle and went out to meet the 
forces which were pouring out of the city with the 
king. There was a sharp battle, but their courage 
gave the chieftains the upper hand, and Heracles, 
the myths report, performed the bravest feats of 
them all ; for he slew Laomedon, and taking the city 
at the first assault he punished those who were 
parties with the king to the plot, but to Priam, 
because of the spirit of justice he had shown, he 
gave the kingship, entered into a league of friend- 
ship wath him, and then sailed away in company 
with the Argonauts. But certain of the ancient 
poets have handed down the account that Heracles 
took Troy, not with the aid of the Argonauts, but 
on a campaign of his own with six ships, in order to 
get the mares ; and Homer also adds his witness to 
this version in the follow ing lines ^ : 

Aye, what a man, they say, was Heracles 

In might, my father he, steadfast, with heart 

Of lion, who once came here to carry off 

The mares of King Laomedon, with but 

Six ships and scantier men, yet sacked he then 

The city of proud Ilium, and made 

Her streets bereft. 

But the Argonauts, they say, set forth from the 
Troad and arrived at Samothrace, where they again 
paid their vows to the great gods and dedicated in 
the sacred precinct the bowls which are preserved 
there even to this day. 

499 



DIODORUS OF SICILY 

50. Trjg 8e twv apiaricov dvaKOfXLBrjs dyvoovixevrjs 
€rL Kara, rrjv QerraXiav, </>aCTt TrpoGTrecrelv ^^t^/xtjv 
OTL TTGLvres oi fX€Ta lauovos arparevaavreg iv rot? 
Kara rov Tlovrov TonoLg aTroXcoXacn. StoTrep rov 
HeXiav Kaipov €)(eLV viroXapL^dvovra rovg e(l)4hpovs 
rrj'S ^ttCTiAeta? vavras dphiqv dveXelv, rov [xev 
TTarepa rov laaovos avayKaaai, meXv alpua ravpov, 
rov S d8eX(f)6v Ylpofiaxov, nalSa rrjv -qXiKLav 
ovra, <f>ov€VGai,. ^ Kp.(f)Lv6pirjv he ttjv fxrjTepa 
fieXXovoav dvaipelaQai <f>auLv enavSpov /cat ^vt^ju-tj? 
d^iav iTTireXeuaadaL irpd^iv Karacf)vyovaav yap 
CTTL Tiqv ioTLav rov /SaoriAeo)? /cat Karapaaajxevqv 
TTadelv avrov d^ia rcov dae^rjijidrajv, ^Lcf>et, irard- 
^acrav iavrrjs ro trrfjOos rjpcoiKcog Karaarpdipai rov 
^Lov. rov 8e IleXiav rovro) rep rponcp rrdaav rrjv 
'lacrot'o? avyyeveiav dphrjv dveXovra ra^v rrjv 
TTpoaiJKOvuav rot? dae^rjp.aai Kopnaaadai ripLcopiav. 
rov yap Idcrova KaraTrXevaavra vvKros rrj'; 
QerraXlas els oppLov ov fiaKpdv piev rijs 'IojA/cou 
Kecp-evov, ddewprjrov 8e rot? e/c rijs noXecos, p-adelv 
vrapa rivos rcov Kara rrjv ■)(^cx}pav rd yevopLeva TTepl 
rovs avyyevels drv)(rjpiara. rrdvru)v he rajv 
dpiareoiv eroipuvv ovrojv j^oiqdelv ra> 'lacrovt /cat 
vavra klvSvvov dvahexecrdat, -nepl rr^s eTndeaeojs 
epLTreaeZv auroXg dpi(f)i,a^T]rr]ULv rovs p.ev yap 
avp,^ovXeveLv TTapa)(^pr\p.a ^LaaapLevovg els rrjv 
ttoXlv dTTpoahoK-qrois irrLdeaOai rip fiaaiXeZ, rivds 
8' aTTO^iaiveadai heZv arpariojras dird rrjs ISias 
Trarplhos eKaurov avXXe^avra kolvov dpaadai 
TToXepLov dhvvarov yap elvai nevr-JKovra /cat 

i Cp. chap. 40. 
500 



BOOK IV. 50. 1-4 

50. While the return of the cliieftains was as yet 
not kno\\Ti in Thessaly, a rumour, they say, went 
the rounds there that all the companions of Jason 
in the expedition had perished in the region of the 
Pontus. Consequently Pelias, thinking that an 
occasion was now come to do away Avith all who 
were waiting for the throne, ^ forced the father of 
Jason to drink the blood of a bull,^ and murdered 
his brother Promachus, who was still a mere lad in 
years. But Amphinome, his mother, they say, 
when on the point of being slain, performed a manly 
deed and one worthy of mention ; for fleeing to the 
hearth of the king she pronounced a curse against 
him, to the effect that he might suffer the fate which 
his impious deeds merited, and then, striking her 
own breast \vith a sword, she ended her life heroically. 
But as for Pelias, when he had utterly destroyed in 
this fashion all the relatives of Jason, he speedily 
received the punishment befitting his impious deeds. 
For Jason, who had sailed that night into a road- 
stead which lay not far from lolcus and yet was not 
in sight of the dwellers in the city, learned from one 
of the country-folk of the misfortunes which had 
befallen his kinsmen. Now all the chieftains stood 
ready to lend Jason their aid and to face any peril 
on his behalf, but they fell into dispute over how 
they should make the attack ; some, for instance, 
advised that they force their w'ay at once into the 
city and fall upon the king while he was not expecting 
them, but certain others declared that each one of 
them should gather soldiers from his own birthplace 
and then raise a general war ; since it was impossible, 

^ According to Aristotle, Hisiorin Animalivm (3. 19), the 
blood was supposed to coagulate and choke the drinker 

501 



DIODORUS OF SICILY 

rpLorlv dvSpdai nepLyeveadai ^aaiXecos 8waju.tv 

5 exovros t<al ttoXcls d^toAoyof?. Toiavrrjg S' 
ovarjg iv avroZs a.TTOpia';, Xeyerai ttjv Mi^Setav 
iTTayyeiXaaOat St eavrrjs rov re YleXiav aTTOKre- 
velv ^ SoAoj /cat rd ^acrt'Aeta TrapahiLaeiv rot? 

6 dpLGTevaiv aKLvhvvcj's . evravda Trdvrcov Oavfia- 
advTow TOP Xoyov /cat rov rponov ttjs eTTi^ovXrjs 
fjiadelv t,rjrovvTUJV , elirelv ort Koplt,€.i fxe9' iavrrjg 
TToXXdg /cat 7Tapa86^ovs SvvdfxeLg (f>apiJidKcov eupr]- 
fjievas VTTo re rrjs fJ^r]Tp6$ 'E/carT^? /cat rrjg dSeX(j)rjs 
Ys.ipK-q'S' /cat ravrais fxkv jjir]S€7TOTe xprjaOat TTpo- 
repov irpd'S dirajXeiav dvdpcoTTCov, wvl Se St' avrajv 

7 djJivv€La6aL paStoj? rovg d^Lovg rL[j.copia9. Trpoei- 
TTOvaav Se rot? dpiarevcn rd /card jxepos rrjs 
iTTideaeoj?, e/c rajp ^aatXetajv avrolg eTrayyetA- 
aaOai (j-qpiavetv ^ rrjs pikv rjixepas Kanvcp, rrjs Se 
vvKTos TTVpL, TTpos TTjv vTTepKeLjjLevrjv TTJ? daXdrrrjs 

GKOTT'qV. 

51. Avrrjv Se KaraaKevdaacrav A/OTe/xtSo? et- 
BcdXov kolXov, els p-ev rovro TTavroSarrds (f)ucret.s 
^apfxdKCov KaraKpvtpaL, eavrrjs Se rd? p-ev rplxo-s 
SwdpLeal TLGL xpiaaaav voirjaai TToXidg, to Se npocr- 
coTTOv /cat TO aaJpLa puTiScov nXrjpes, cucrre tous 
ISovrag SoKelv eivai TLva TravTeXdjs Trpea^urtv to 
Se reAeuratot' dvaXaf^ovaav rrjv deov hLeaKevaap.evrjV 
KaTaTrXr^KTiKajg els oxXcuv SetatSat/xoi'iat', et? 
2 TT^v ttoXlv ela^aXelv dpi rjpiepa. ivOea^ova-Qs S' 
avrrjs, Kal rov 7tXt]6ovs /card rds 68ovs avvrpe)(0v- 

^ So Hertlein : aTTOKTelvai.. 
502 



BOOK IV. 50. 4-51. 2 

they maintained, for fifty-three men to overcome a 
king who controlled an army and important cities. 
While they were in this perplexity Medea, it is 
said, promised to slay Pelias all alone by means of 
cunning and to deliver to the chieftaiixs the royal 
palace without their running any risk. And when 
they all expressed astonishment at her statement 
and sought to learn what sort of a scheme she had 
in mind, she said that she had brought with her 
many drugs of marvellous potency which had been 
discovered by her mother Hecate and by her sister 
Circe ; and though before this time she had never 
used them to destroy human beings, on this occasion 
she would by means of them easily wreak vengeance 
upon men who were deserving of punishment. 
Then, after disclosing beforehand to the chieftains 
the detailed plans of the attack she would make, 
she promised them that she would give them a 
signal from the palace during the day by means of 
smoke, during the night by fire, in the direction of 
the look-out which stood high above the sea. 

51. Then Medea, the tale goes on, fashioning a 
hollow image of Artemis secreted in it drugs of 
diverse natures, and as for herself, she anointed her 
hair with certain potent ointments and made it 
grey, and filled her face and body so full of wrinkles 
that all who looked upon her thought that she was 
surely an old woman. And finally, taking with her 
the statue of the goddess which had been so made 
as to strike with terror the superstitious populace 
and move it to fear of the gods, at daybreak she 
entered the city. She acted like one inspired, and 
as the multitude rushed together along the streets 



VOL. II. 



* So Heitlein : arjfiatveiv. 



DIODORUS OF SICILY 

Tog, TTapayyeXXeiv Trdui Sep^ea^ai ttjv deov evae^wg' 
Trapetvai yap a'urrjv i^ 'Yncp^opecjjv lii dyaOco 

3 SaLfxovL rfj re TroAei Trdcrr) Kai rip jSaaiAet. Trdvrcov 
Be 77 poaKvvovvrojv /cat rifJicovTaiv tyjv 6e6v Ovaiai^, 
Koi TO avvoXov rrjg TroXecos aTrdarrjs avvevdeat^ovcriqs ,^ 
elcr^aXelv rrjv Mi^Setai' et? rd ^aaiXeia, Kal rov re 
ricAtap' €1? 8eiCTi8ai/i,oi^a Siddeaiv ipi^aXeLV Kal rag 
dvyarepag avrov Sid rrjg repareiag elg roiavrrjv 
/caret 77 Ary^tj/ dyayecv ware Tnarevaai Stdrt Trdpeariv 
7] deog evSaipiova Troiiqaovoa rov olkov tov ^acrt- 

4 Xecog. dTTe<j>aivero ydp iirl hpaKovroiv oxovpievrjv 
TTjV "AprepiLv St' depog VTrepTreraadrjvaL TioAAa p-^pr] 
ri]g oLKovpLevrjg, /cat irpog Kadihpvcnv eavrrjg /cat 
Tipidg alojvLovg eKXeXe^Oat tov eiae^eararov aTrdv- 
TCDV ra)v ^aaiXecov TrpocTTerax^vai 8 avrfj /cat to 
yrjpag d(f>eXovaav ^ to IleAtou Sia tlvwv hvvdpiecDV 
veov TTavreXwg rroLrjaat to aajp-a /cat 77oAAa erepa 
TTpog /xa/cctptov /cat deo(f)LXr\ ^lov ScopyjcraaOaL. 

5 ^KKTrXrjTTopiei'ov 8e tov ^aacXdajg to napd- 
ho^ov Tcov X6y(x)v, eTTayyeiXaadai tyjv MrjSeiav 
TTapaxp'TJP'-a ctti tov acopiaTog iavTrjg Tag tovtojv 
TTtWet? TTape^eaOai. €L7Tovaav ydp pud tcov IleAtou 
Ovyarepojv KaOapdv €V€yK€LV vhcop, Kai Trjg 
napdevov to p-qdkv evdvg iirl rdXog ayayovcrrjg, 
(f>a<jlv elg oIklctkov Tivd avyKXeiaaoav iavTrjv /cat 
jreptvulfapLevrjv to croj/xa Tidv dTTOKXvaaodai rdg 



^ So Reiske : awdtalovarfs Vulgate, omitted by D. 
" So Stephanus : d(/if Advra. 



504 



BOOK IV. 51. 2-5 

she summoned the whole people to receive the 
goddess with reverence, telling them that the 
goddess had come to them from the Hyperboreans 
to bring good luck to both the whole city and the 
kinff. And while all the inhabitants were rendering 
obeisance to the goddess and honouring her with 
sacrifices, and the whole city, in a word, was, along 
with Medea herself, acting like people inspired, she 
entered the palace, and there she threw Pelias into 
such a state of superstitious fear and, by her magic 
arts, so terrified his daughters that they believed 
that the goddess was actually there in person to 
bring prosperity to the house of the king. For she 
declared that Artemis, riding through the air upon 
a chariot drawn by dragons, had fliown in the air 
over many parts of the inhabited earth and had 
chosen out the realm of the most pious king in all 
the world for the establishment of her own worship 
and for honours which should be for ever and ever ; 
and that the goddess had commanded her not only 
to divest Pelias, by means of certain powers which 
she possessed, of his old age and make his body 
entirely young, but also to bestow upon him many 
other gifts, to the end that his life should be blessed 
and pleasing to the gods. 

The king was filled with amazement at these 
astonishing proposals, but Medea, we are informed, 
promised him that then and there, in the case of 
her owTi body, she would furnish the proof of what 
she had said. Then she told one of the daughters 
of Pelias to bring pure water, and when the maiden 
at once carried out her request, she shut herself 
up, they say, in a small chamber and washing 
thoroughly her whole body she made it clean of the 

505 



DIODORUS OF SICILY 

rojv (jiapiiaKcov 8um/xei?. dTTOKaraaTaOelaav S' 
€1? TT^v TTpovTTaxpovcrav hiadeaiv Acat ^avelcrav tu> 
^aaiXeZ KaraTrXij^aaOaL rovg opcovra?, /cat So^ai 
Tivl Oeuyv TTpovoLo. pierr]X\ax^voLL to yrjpag elg 

C TTapOevov veonqra koL koXXos Trepi^XeTrrov. ttoltj- 
aai 8' avrrjv /cat Sta tlvcov cf)apiJLdKcov etScuAa 
(f>ai'Taa6rjvat. tcov SpaKovrojv, €(/>' cbv dTTO^aiveadai 
TTjv deov Kopnadelaav St depos i^ 'YTrep^opecuv eiTL- 
^evcoOrjvai rep OeAta. tcjv 8 ivepyrjp.drojv vjrep 
TT^v dvOpcoTTLvrjv (jiVGLv ^avevTcov , /cat rod ^autXecos 
pLeydXrjg dTToBoxijs d^LOVVTOS ttjv Mr^Seiav /cat to 
avvoXov TTLcrrevcravrog dXrjdrj XeyeLV, ^aat,v avi-qv 
Kara p-ovag ivrv^ovaav rep DeAto. napaKaXecrai 
rat? Ovyarpdcri SiaKeXevaaadac avvepyelv /cat 
TTpdrreiv drrep dv avrals TTpoardrrrj' TrpoarjKetv yap 
TO) Tov ^aaiXecos awfiarL p,rj SouAt/cat? ;^epcrtV, 
dAAa rats' tcov reKvcov depaTrevdevTa rv)(^eZv Trjg 

7 vapd decov evepyeaiag. SioTTep tov IleAtou rat? 
dvyaTpdai hLapprjhrjv etTTovro^ rravTa irpaTTeiv 
ocra dv t] M7y8eta TrpocrraTTr) Trepc to acop,a tov 
TTaTpog, Tct? pi^v TTapdivovs eToipLOVs elvai ^ to 
KeXevop-evov eTTLTeXelv. 

52. T-qv Se Mr^Setai^ vvKTog eTTLyevop-evrjs /cat tov 
IleXtov TTpos VTTVov Tpa7T€VTog XeyeLv a»? dvayKalov 
€v Xe^TjTi Kadeifjrjaai. to ad)p.a tov IleAtou. rrpocr- 
dvTCos ^ 8e Tujv TvapBivcov Se^apLevcov tov Xoyov, 
€T€pav avTTjv imvorjaaL ttlotlv tojv vtt avTrjg 
XeyopLevcov Tpe(f>opLivov yap Kptov TroAuerou? /cara 
TTjv OLKiav, eTTayyeiXaaOai rat? Kopatg tovtov 
TTpoTepov KaOeiprjaeiv /cat TronqaeLv an o.p)(rjs 

1 e'vai Dindorf : ovoas MSS, Vogel. 
* So Dindorf : Trpoarjvcos- 
506 



BOOK IV. 51. 5-52. I 

potent influences of the drugs. Being restored, 
then, to her former condition, and showing herself 
to the king, she amazed those who gazed upon her, 
and they thought that a kind of Providence of the 
gods had transformed her old age into a maiden's 
youth and striking beauty. Also, by means of 
certain drugs, Medea caused shapes of the dragons 
to appear, which she declared had brought the 
goddess through the air from the Hyperboreans to 
make her stay with Pelias. And since the deeds 
which Medea had performed appeared to be too 
great for mortal nature, and the king saw fit to 
regard her with great approval and, in a word, 
believed that she was telling the truth, she now, 
they say, in private conversation with Pelias urged 
him to order his daughters to co-operate with her 
and to do whatever she might comn:iand them ; for 
it was fitting, she said, that the king's body should 
receive the favour which the gods were according 
to him through the hands, not of servants, but of 
his own children. Consequently Pelias gave explicit 
directions to his daughters to do everything that 
Medea might command them with respect to the 
body of their father, and the maidens were quite 
ready to carry out her orders. 

52. Medea then, the story relates, when night 
had come and Pelias had fallen asleep, informed 
the daughters that it was required that the body of 
Pelias be boiled in a cauldron. But when the 
maidens received the proposal vdth hostility, she 
devised a second proof that what she said could be 
believed. For there was a ram full of years which 
was kept in their home, and she announced to the 
maidens that she would first boil it and thus make 

507 



DIODORUS OF SICILY 

2 dpva. uvyKaTaBeyLevcov 8' avrcov, /JivOoXoyovcri 
TTjv MT^Setai' Kara fieXr] SieXovaav to crcD/xa rov 
Kptov KadeiprjaaL, /cat Sid tlvcov (ftap/xaKajv rrapa- 
KpovaapbevTjv i^eXelv eV rov Xe^-qro? dpi'6^ etSojXov. 
ivravda rcov Trapdevcov KaranXayeLaaJv , Kal vriaret? 
TTj? eTTayyeXiag riyrjaap-evcov et'Se;)^o/xeVa? ^X^*-^' 
VTTOvpyrjuai rol^ Trpoardyfxacn. Kal ra? fiev 
dXXag drraaas rov narepa rvTrrovaa? dnoKrelvaL, 
ixovrjv 8 AXK-qarLV 8t euae^et'as' vnep^oXrjv 
drroaxeadaL rov yevm^crauro? . 

3 Mera 8e ravra rrjv MT^Seidv ^acri rov piev to 
crcu/xa KaraKonreLV t] KadeipeLv dTToarrjvaL , npoa- 
TTOiT^aapievqv 8e 8^11^ irporepov €V)(d9 TTOCijaaadai 
TTJ aeXrjVTj, ra? pikv TrapOevovg dva^i^daai puerd 
XapLTrdSaiv enl ro pLerewporarov reyog rdiv ^aai- 
XeiojVy avTTjv Se rfj K.oX)(l8i StaAeVroj KaT€V)(r}v 
riva piaKpdv hiep^opLlinqv iyxpovL^eiv, dvaarpo(f)r]v 
SiSova-av roLS p.eXXovai TroieXadai rriv eTrWecnv. 

4 Sto Kal Tovs 'Apyovavras dvo rrjg crKOTrrjs Kara- 
p.adovra'S to rrvp, Kal vopiiaavras avvrereXeadai 
TTjv dvaip€Giv rod ^acnXecos, oppLrjaai hp6p.cp vpos 
TTjV ttoXlv, TrapeLueXdoi-rag S' ivros rod reL-)(Ovg 
€aTTaap.€V0LS rolg ^i(j)€aLV €tV rd ^aaiXeia Karaurrj- 
aai Kal rovs evavnovpievovs rojp (f>vXdKa>v dveXelv. 
rd's 8e rov YieXiov dvyarepag dpri Kara^e^r^Kvlas 
aTTO rod reyovs rrpos rrjv KaOeipr^atv, Kal irapa- 
ho^ojs iv ToZ? ^aatXeioLS ISovcras rov re Idaova 
Kal rovs dpioreZs, nepLaXyelg €ttI rfj (Tvp.<^opa 
yeveadaf ovre ydp dpLvvaaOat ttjv ^sXrjheiav 
clxov i^ovoiav ovre ro TTpax^^v avralg p-vaog Si 

5 dTrdriqv Siopdcoc/aadat. hioirep ravras pckv oppLrj- 

508 



BOOK IV. 52. 1-5 

it into a lamb again. When they agreed to this, 
we are told that Medea severed it apart limb by 
limb, boiled the ram's body, and then, working a 
deception by means of certain drugs, she drew out 
of the cauldron an image which looked like a lamb. 
Thereupon the maidens were astounded, and were 
so convinced that they had received all possible 
proofs that she could do what she was promising 
that they carried out her orders. x\.ll the rest of 
them beat their father to death, but Alcestis alone, 
because of her great piety, would not lay hands 
upon him who had begotten her. 

After Pelias had been slain in this way, Medea, 
they say, took no part in cutting the body to pieces 
or in boiling it, but pretending that she must first 
offer prayers to the moon, she caused the maidens 
to ascend with lamps to the highest part of the roof 
of the palace, while she herself took much time 
repeating a long prayer in the Colchian speech, thus 
affording an interval to those who were to make the 
attack. Consequently the Argonauts, when from their 
look-out they made out the fire, believing that the 
slayingof the kinghad been accomplished, hastened to 
thecity on the run, and passing inside the walls entered 
the palace with drawn swords and slew such guards 
as offered opposition. The daughters of Pelias, who 
had only at that moment descended from the roof 
to attend to the boiling of their father, when they 
saw to their surprise both Jason and the chieftains 
in the palace, were filled with dismay at what had 
befallen them ; for it was not within their power to 
avenge themselves on Medea, nor could they by 
deceit make amends for the abominable act which 
they had done. Consequently the daughters, it is 

509 



DIODORUS OF SICILY 

aai XeyeraL arepiaKeLV avrag rov trfv, rov 8 
'lacrova KaTeXerjaavTa to. nddr] 7TapaKaTaa)(€tv 
avrdg, /cat dappelv TrapaKaXeaavra heiKvv€i.v d)s 
€K KaKLa? p.kv ovhev rjixaprov, aKovaiajs Se St' 
dTrdrrjv rjrvx'rjcrav . 

53. Ka^oAoy 8e ndcn toi? crvyyevcaLV inayyeLXd- 
fievov eTTteiAca)? Krat fjieyaXoipv-)(cog TTpou€V€)(drj- 
aeodai, avvayayelv els eKKXiqGLav rd rrX-qOrj. 
dTToXoyrjadpLevov Be irepi roJu TTeTrpayixevojv , /cat 
SiSa^arra Stort rovs TTpoaSiK-qcravras 'qpLVvaro, 
TLfxajpiav eXdrrova Xa^ojv dw avrds TreTTOvOev, 
^AKdarcp jJiev tco IleAtou ttjv Tvarpcpav ^aatXeiav 
TTapaSovvai, rdJv Se rod ^acriXecog dvyarepcov 

2 dftcuCTat avTOv ^ i^povriha TTon^aaadai. /cat irepas 
avvreXeaaL ttjv vnoax^cnv avrov ^acrt pierd riva 
^povov avvoLKLGavra vraaa? TOt? e7n(f>aveaTaTOi's . 
"AA/CTjcrrtv piev yap rrjv Trpecr^urdr-qv eKhovvat 
Trpog yd^ov AS/xt^toj toj ^eprjTog QerraXcp, 
'Aju</>ti^d/x7}v Se 'Ai'SpalpLoi'L Aeovreojg dSeXtpio, 
EuaSi^i^ Se K.dvr) ro) Ke^aAou, Ocu/ce'ojr Tore 
^acnXevovrL. ravra p-ev avrou varepov irpd^aL, 
Tore Se puerd rdJv dpiorecjjv et? \adp.dv rov ev 
YleXoTTOwrjaoj -rrXevaavra dvaiav CTrtreAe'crat ro) 
rioCTetSaii^t /cat KadtepojaaL rrjv 'Apyoj rev Oew. 

3 aTToBo^rj'; Se p,eydXr]s rvy^dvovra vapd rep ^aaiXel 
rdJv ]s.opLv6La)v Kpeovrt p-eraa^^eZv rrjs rroXireias 
Kal rov XoLTTOV xpovov ev rfj KoptV^o) KaroLKijaai. 

^ avTov D, Vogel, ain-ov II, Bekker, Dindorf. 



BOOK IV. 52. 5-53. 3 

related, were about to make an end of their lives. 
but Jason, taking pity upon their distress, restrained 
them, and exhorting them to be of good courage, 
showed them that it was not from evil design that 
they had done wTong but it was against their \vi]\ 
and because of deception that they had suffered 
this misfortune. 

53. Jason now, we are informed, promising all his 
kindred in general that he would conduct himself 
honourably and magnanimously, summoned the 
people to an assembly. And after defending himself 
for what he had done and explaining that he had 
only taken vengeance on men who had wronged him 
first, inflicting a less severe punishment on them 
than the evils he himself had suifered, he bestowed 
upon Acastus, the son of Pelias, the ancestral king- 
dom, and as for the daughters of the king, he said 
that he considered it right that he himself should 
assume the responsibilitv for them. And ultimately 
he fulfilled his promise, they say, bv joining them all 
in marriage after a time to the most renowned men. 
Alcestis, for instance, the eldest he gave in marriage 
to Admetus of Thessaly, the son of Pheres, Amphi- 
nome to Andraemon, the brother of Leonteus, 
Euadne to Canes, who was the son of Cephalus and 
king at that time of the Phocians. These marriages 
he arranged at a later period ; but at the time in 
question, sailing together with the chieftains to the 
Isthmus of Peloponnesus, he performed a sacrifice 
ta Poseidon and also dedicated to the god the ship 
Argo. And since he received a great welcome at 
the court of Creon, the king of the Corinthians, he 
became a citizen of that city and spent the rest of 
his days in Corinth. 

511 



DIODORUS OF SICILY 

4 MeAAoi^cot' Se rayv ApyouavTwu etV ra? Trarpt- 
Sa? 8ta;^a)pi^€CT^at, (^acrt Toi' 'Hpa/cAea avfji^ouXev- 
crai TOi? apiCTTevai vpog ra irapdho^a rrjg tvx^S 
dXX'qXoLS opKOVS hovuat, avjJiiJLa^cqaetv, idv ng 
^oTjdeias TTpoaSerjdfj- eKXe^aadai Be /cat rrj^ 

'EAAaSo? TOV €TTL<f)aV€(TTaTOV TOTTOV €1? OLycovcov 

deaiv Kal TravqyupLv KOLvqv, Kal KadiepcuaaL rov 
dyojva Ta> fieyLarcp rwv decov Att ^OXvjxttlu). 

5 cTVVopLoadvTOJV 8e rcDv apLcrreojp nepl rrj^ avixpa^^iag, 
Kal TTjv BiaTa^LV rijov dyojvcov imrpeilidurcov 
'H/Da/cAet, (jiacrl toutov^ tottov npoKpLvat npog 
rqv TTaviqyvpiv rrj^ raJv HXeiajv )(u)pag rov Trapd 
TOV AX(f)€i6v. 8to Kal T7]v TTapaTTOTajJiLai' KaQiepoj- 
aavra rw /xeyicrroj rcou deihv, OXvinriau cxtt' 
€K€Lvov TTpocrayopevaat. VTToariqaap.evov 8 lttttl- 
Kov ay(jL)va /cat yvpLViKov, ra re Trept tCov ddXojv 
Stard^ai /cat decopovs dTTOGrelXat roi)? rat? TroAecri 

6 TTpoepovvrag rqu Beav rajv dycouoju. 8ta Se 
TT^i' napd Tols ' Apyoi'avraLs yevopievr^v ciTro- 
8oxf]^ avTov Kara ttjv arpar^iav ov perptajg 
So^aaOevTog, TrpocryevecrdaL ttjv e/c rrjg '0Xup,7TLKT^g 
TTavqyvpea)^ Bo^av, coare TrdvTcov tojv 'YLXXiqvcov 
€7Tt(f)aveaTaTOv VTTap)(€Lv /cat Trapd rat? 77Aet(7Tat? 
TToXecn yvojuOevra ttoXXovs e'x^'^ eTndvprjrds Trjs 
^tAta?, ovg TTpodvpovs elvai peraa-^elv Travrdg 

7 KLvhvvov. Ta)(u 8' in dvhpeia Kal arpanqyia 
davpaadivra arparoTreSov re KpdrLOTov avarrj- 
aaadai Kal rrdaav eTreXdelv rrju oiKovpieinqv evep- 

^ TOV after rovrov deleted by Hertlein. 
512 



BOOK IV. 53. 4-7 

When the Argonauts were on the point of separat- 
ing and departing to their native lands, Heracles, 
they say, proposed to the chieftains that, in view of 
the unexpected turns fortune takes, they should 
exchange oaths among one another to fight at the 
side of anyone of their number who should call for 
aid; and that, furthermore, they should choose out 
the most excellent place in Greece, there to insti- 
tute games and a festival for the whole race, and 
should dedicate the games to the greatest of the 
gods, Olympian Zeus. After the chieftains had 
taken their oath concerning the alliance and had 
entrusted Heracles with the management of the 
games, he, they say, picked the place for the festival 
on the bank of the Alpheius river in the land 
of the Eleans. Accordingly, this place beside the 
river he made sacred to the greatest of the gods 
and called it Olympia after his appellation. When 
he had instituted horse-races and gymnastic con- 
tests, he fixed the rules governing the events and 
then dispatched sacred commissioners to announce 
to the cities the spectacle of the games. And 
although Heracles had won no moderate degree of 
fame because of the high esteem in which he was 
held by the Argonauts throughout their expedition, 
to this was now added the glory of having founded 
the festival at Olympia, so that he was the most 
renowned man among all the Greeks and, known 
as he was in almost every state, there were manv 
who sought his friendship and who were eager to 
share with him in every danger. And since he was 
an object of admiration because of his bravery and 
his skill as a general, he gathered a most powerful 
army and visited all the inhabited world, conferring 

5U 



DIODORUS OF SICILY 

yerovvra to yevog tojv dvdpwTTwv dv9* ow TV^eTv 
avTOV aviX(f>a)VOVfJi€vr]g ddavaaiag . rovg Se TTOLrjrd^ 
Bid rrjv avvTJdrj reparoXoyiav fivdoXoyrjaai fjLovov 
Tov 'Hpa/cAea /cat yv^Lvdv ottXcov reXeaaL rous 
redpvXrjfjievovg ddXovs. 

54. 'AAAo. TTepl jjLev TOV deov tovtov Ta fivdoXoy- 
ovpieva TTavTa Si-qXdoixev, vvvl 8e Trpoadereov rjpilv 
/cat VTT€p ^\d(Jovo9 TOV VTroXeLTTOfxevov Xoyov. (j^acn 
yap avTOV iv KoptV^oj KaTOiKovvTa Kal ovjjL^ia)- 
aavTa SeKaeTTJ ^povov Mr^Seta yevvrjaat 7ral8a^ 
€^ avTTJ?, Tovs jxkv TTpecj^VTaTovs hvo SlSJ/XOUS" 
QeTToXoV T€ Kal ^AXKLjJLevrjV, TOV Se TpiTOV TToXv 

2 vecoTepov tovtwv Ttaavhpov. tovtov [xev ovv 
TOV -x^povov LGTopovGLv ttTToSo;^?^? d^LcoO-fjvaL TrjV 
MTJSelap' VTTO TOV dvhpos Sta to fir] [xovov /caAAet 
hi.a<j)€p€LV avTr]v, dXXd Kal aaxfypoavvr] Kai rats* 
aAAat? d/DeTat? KeKoapLrjodav jxeTa Se raura aet 
[xdXXov TOV xpovov TTjv (f>vaLKrjv €V7Tp€7T€tav ac^aipov- 
fjLcvov, Aeyerat tov ^Idaova TXavKr^g epaodevTa 
Tr]9 ].\p€ovTOs dvyaTpds pLvrjOTcvGai ttjv napOevov. 

3 avyKaTaOejjievov 8e tov naTpds Kat, Td^avTO^ rjp.epav 
TOLS ydfjLOLs, TO jj-ev TTpcoTOV iTTijSaXeaOaL (^aocv avTOV 
TTeWcLV TTJV Mt]8eLav eKovaLws TrapaxojpijoaL ttj? 
avp^^Lcoaecos' ^ovXeaOai yap avTrjv^ yafxelv ovk 
drrohoKipidaavTa ttjv Trpds avTTjv opuLXlav, dXXd ^ 
TOLS T€Kvois arrevhovTa avyyevij tov tov ^acnXeojs 

4 OLKOV voi-fjoai. dyavaKTOVcrr]^ 8e tt^s" yvvaiKos 

Kal deovs iJ.apTvpo[j.€V7]g tovs eiroTTTa? yevofievovs 

TOJv opKcov, (f>acrl tov 'Idcrova KaTa(f>povrjaavTa tojv 

1 avTTiv MSS, Bekker, aXXr^v Dindorf, avTov Vogel, deleted 
by Jacoby. " koX after dAAa deleted by Dindorf. 

^ i.e. Heracles. 



BOOK IV. 53. 7-54. 4 

his benefactions upon the race of men, and it was in 
return for these that with general approval he re- 
ceived the gift of immortahty. But the poets, 
following their custom of giving a tale of wonder, 
have recounted the myth that Heracles, single- 
handed and without the aid of armed forces, per- 
formed the Labours which are on the lips of all. 

54. But we have now recounted all the myths 
which are told about this god,^ and at this time 
must add what remains to be said about Jason. 
The account runs like this : — Jason made his home 
in Corinth and living with Medea as his wife for 
ten years be begat children by her, the two oldest, 
Thessalus and Alcimenes, being twins, and the 
third, Tisandrus, being much younger than the 
other two. Now during this period, we are informed, 
Medea was highly approved by her husband, because 
she not only excelled in beauty but was adorned 
with modesty and every other virtue ; but after- 
ward, as time more and more diminished her natural 
comeliness, Jason, it is said, became enamoured of 
Glauce, Creon's daughter, and sought the maiden's 
hand in marriage. After her father had given his 
consent and had set a day for the marriage, Jason, 
they say, at first tried to persuade Medea to with- 
draw from their wedlock of her free-will ; for, he 
told her, he desired to many the maiden, not because 
he felt his relations with Medea were beneath him, 
but because he was eager to establish a kinship 
between the king's house and his children.^ But 
w^hen his wife was angered and called upon the gods 
who had been the witnesses of their vows, they say 
that Jason, disdaining the vows, married the daughter 

* The plea urged by Jaaon in Euripides, Medea, 551 S. 



DIODORUS OF SICILY 

opKOiv yrj/jLat ttjv tov jSaCTiAe'cos" dvyarepa. rrjv 8e 

5 Mr^Secar i^eXavvoixevrjv eV riy? 77dAecDS", xal 
fjLiav Tjfxepav irapa rov Kpeovros Xa^ovaav et? ttjv 
rijg (fyvyrj'S TrapaaKevrjV, etV pL€v to. fiaaiXeia vvkto^ 
etaeXdeZv aXXoicoaaaav roXg (f>appLaKOLS ttjv avrrjs! 
oipLV, Kat T'fjv OLKtav V(f)dipaL, pi^iov tl TrpoadeZaav, 
€uprjp.evov jiev vtto K-LpKrjg rrjs dSeX<^r]g, SvvapLv 
8' ^X^^> irrdv i^a(l>dfj, SvaKarda^eaTOV . d(j)vco he 
<f>Xeyo fxevajv rcov ^aaiXeiajv, rov fxev ^\daova 
Ta;^eaj? iKTTTjSrjaai, ttjv 8e TXavKrjv Kal rov 
}^p€ovra rod nvpos rrepiKaraXa^ovros hLa<j)dapr\vai. 

6 Tildes' 8e ra>v avyypa(f)€cov (fyaal rovg p-kv vlovs 
rrjs M^TjSeiag ScDpa Kopiaai rfj vvp(l)rj (f^appaKois 
Ke^pi'peva, rrjv 8e TXavKrjv Se^apevrjv Kal rip 
acopari TTcptdepevrjv avrrjv re avp(f)opa TTepLTTeaelv 
Kai rov TTarepa ^or]6ovvra Kai rov crcu/xaro? dtpd- 
pcevov reXevrrjcrai. 

7 Tt]^ 8e M7^8€tai' e7nrv)(ov(jav rot? Trpcoroig iyyet- 
prjpaatv ovk aTTourrji'aL rijg ^Idaovog ripcopias. 
em roaovro yap vpoeXOelv avrrjv opyrjs dpa Kal 
t^rjAorVTrLas, en o ojp,orr]ros, cjugt errei otecpvye 
rov perd rrjg vvpL(f>rjg klvSvvov, rfj a^ayfj rdJv 
Koivcbv reKvcov ep^aXetv avrdv elg rds p-eyiuras 
avp(f>opds' irXrjv yap evos rov SLacj^vyovros rovs 
dXXovs vlovs dvTOCT^a^at ^ Kal p,erd rdJv Tnarordriov 

^ Kai ra awixara tovtcov €v tw ttj? Hpas refievfi daifjai after 
aTToa<j>a^<u deleted by Vogel, Jacoby. 

^ i.e. from the territory of Corinth. 

* This is the manner of Glauce's death in the Medea of 
Euripides. His version also differs from the account which 
follows, in that there are only two sons of Jason and Medea, 
and after slaying them Medea carries off their bodies so that 



BOOK IV. 54. 4-7 

of the king. Thereupon Medea was driven out of 
the city, and being allowed by Creon but one day 
to make the preparations for her exile, ^ she entered 
the palace by night, having altered her appearance 
by means of drugs, and set fire to the building by 
applying to it a little root which had been discovered 
by her sister Circe and had the property that when 
it was once kindled it was hard to put out. Now 
when the palace suddenly burst into flames, Jason 
quickly made his wav out of it, but as for Glauce 
and Creon, the fire hemmed them in on all sides 
and they were consumed by it. Certain historians, 
however, say that the sons of Medea brought to the 
bride gifts which had been anointed with poisons, 
and that when Glauce took them and put them 
about her body both she herself met her end and 
her father, when he ran to help her and embraced 
her body, likewise perished.^ 

Although Medea had been successful in her first 
undertakings, yet she did not refrain, so we are 
told, from taking her revenge upon Jason. For 
she had come to such a state of rage and jealousy, 
yes, even of savageness, that, since he had escaped 
from the peril which threatened him at the same 
time as his bride, she determined, by the murder 
of the children of them both, to plunge him into the 
deepest misfortunes ; for, except for the one son 
who made his escape from her, she slew the other 
sons and in company with her most faithful maids 

Jason may not even give them formal burial, and that Jason 
does not commit suicide. The fountain of Glauce has been 
found (cp. Am. Journ. of Archaeology, 4 (1900), 458-75; 
14 (1910), 19-50), but not as yet the tomb of the children 
which was pointed out to Pausanias (2. 3. 6). 



DIODORUS OF SICILY 

depaTraiviSajv en vuktos jJLearjg (jivyeZv e«r rrjs 
KopLvdov, Kal 8i,€K7TeaeLV els Q'q^as npo? 'HpawrAea* 
Tovrov yap jxeair-qv yeyovora tojv 6p.oXoyu7w 
iv KdA;(ot? eTT-qyyeXdai ^orjd'qaeLv avrfj jrapa- 

GTTOvBoVfJLei'T). 

55. 'Ev TOcrovTip 8e tov jxev Idaova areprjOevra 
T€Kvcov Kal yvvaLKos Sd^at Tracrt StKrata TrenovdevaL' 
Sto Kal jjiTj bvvdfxevov eveyKelv to p,eyedos rrjs 
crv[J.(f)opds €K TOV ^rji' iavrov /xeraa-nyaat. rovs 
he K-opLvOiovs eKTreTrXrJxOaL fiev rrjv heLvdrrjTa 
TTJ? TTepLTTereia's, fxaXiara S diTopeZv Trepi Trjg 
Ta(f>rjg tcov nalScov. Sionep drroGreiXavTajv avTwv 
rif^aiSe rov? eTTepojrrjaovras rov deov ottoj? 
)(pr]areov earl Tolg adypiauL twv Traihojv, TTpoard^ai 
rT]v YlvOiav ev ro) rep-evei rrj'S "Hpa? avrovs 

2 Odipai Kal Tip-cbv rjpajiKayv avrov'S d^iovv. ttoly]- 
advTcov he rujv Yi.opivQla>v to TrpouTayQiv, ^aal 
QeTToXov fxev tov hta<f>vy6vTa tov dno T-fjs [xrjTpos 
(f>6vov ev Kopivdcp Tpa(f>evTa fieTa raura eTraveXdeZv 
els ^\ojXk6v, ovaav ^Ydaovos TraTpiSa- ev fj /cara- 
Xa^ovTa TTpo(J<l)dTios "AKaoTOV tov HeXiov TereAeu- 
TTjKOTa TTapaXa^elv Kara yevo? TTpoarjKovaav t7]v 
^aaiXeiav, Kal Tovg u^' eavTov TeTayp,evovs 

3 d^' eavTOV TTpoaayopevaai QeTTaXovs. ovk ayvoGi 
he hioTi Ttepl Tr\q tojv QeTTaXdJv rrpocrqyopLas ov 
TavT-qv pLovqv ttjv laTopiav, dXXd /cat hi.a(j)(x)Vovs 

^ i.e. that Jason would wed Medea and "keep her as hia 
life's companion so long as he lived " (cp. chap. 46. 4). 

518 



BOOK IV. 54. 7-55. 3 

fled in the dead of night from Corinth and made her 
way safely to Heracles in Thebes. Her reason for 
doing so was that Heracles had acted as a mediator 
in connection with the agreements ^ which had been 
entered into in the land of the Colchians and had 
promised to come to her aid if she should ever find 
them violated. 

55. Meanwhile, they go on to say, in the opinion 
of everyone Jason, in losing children and wife, had 
suffered only what was just; consequently, being 
unable to endure the magnitude of the affliction, 
he put an end to his life.^ The Corinthians were 
greatly distressed at such a terrible reversal of 
fortune and were especially perplexed about the 
burial of the children. Accordingly, they dispatched 
messengers to Pytho to inquire of the god what 
should be done with the bodies of the children, and 
the Pythian priestess commanded them to bury the 
children in the sacred precinct of Hera and to pay 
them the honours which are accorded to heroes. 
After the Corinthians had performed this command, 
Thessalus, they say, who had escaped being murdered 
by his mother, was reared as a youth in Corinth and 
then removed to lolcus, which was the native land 
of Jason ; and finding on his arrival that Acastus, 
the son of Pehas, had recently died, he took over 
the throne which belonged to him by inheritance 
and called the people who were subject to himself 
Thessalians after his o^vn name. I am not unaware 
that this is not the only explanation given of the 
name the Thessalians bear, but the fact is that the 
other accounts which have been handed down to us 

* According to Euripides (Medea, 1386), a beam of wood fell 
from the rotting Argo upon Jason and killed him. 

519 
VOL. II. S 



DIODORUS OF SICILY 

irepas TrapaSeSoaOai av/jL^e^-qKe, irepl (Lv ev 
oiKeiorepoLS jxvrjad-qGoixeOa KaipoZg. 

4 T'r]V 8' ovv yiiqheLav iv ©r^^ais' cf)aarl KaraXa^- 
ovaav 'H/aaAcAea ^lavLKCo Trddei avve^opi^vov Koi 
rovs vlovg a-neKTayKora, <^ap/xa/cots" avrov Idaa- 
adai. Tov S' Kvpvadecog €TnK€Lp.evov toZs Trpoardy- 
fiacTiv, oLTToyvovaav rrjv Kara to irapov e/c tovtov 
^O'^deLav Kara<l)vy€LV els ^h.drjvas Trpos Atye'a tov 

5 Havhlovos. ivTavda 8' ol fxev (f>acrLV avTrjv 
Alyel avvoLKrjaaaav yevvrjaai M.ijSov tov vuTepov 
yi-qhias ^acriXevcravTa, rtve? 8' loTopovcnv i5^' 
'Ittttotov tov l^peovTOS i^aiTOVjxevrjv TV^elv Kplaecos 

6 Koi TOJv iyKXr^fioLTCov aTToXvOrjvaL . fxeTO. 8e raura 
(d-qaeois eTraveXdovTog eV TpoLl,7Jvos et? Tag 
^Adrjvas, iyKXrjdelcrav im (j)app.aKeia (fyvyelv 
CK TTJs voXecos' SovTos 8' Alyeois tovs Trapa- 
TTe/JUpovTag els rjv ^ovXoiTO ■)(^chpav, els ttjv ^olvIk7]v 

7 KOfXKrdijvai. ivTevdev 8' els tovs o-vcxi tottovs 
TTJs 'Aaias" dva^daav avvoiKrjaaL tlvl tcov Ittl- 
<l>avu)v ^aaiXeajv, ef ov yevvijaai TralSa Mi]Bov 
Kal TOV ^ TralSa fieTa ttjv tov iraTpos TeXevrqv 
SiaSe^dfxevov ttjv ^aaiXeiav davjxaadrjvaL re /card 
TTjv dvhpeiav kol tovs Xaovs ^ d(f>' eavTOV M-qSovs 
ovofidaaL. 

56, K.a66Xov 8e Std tt^p' tojv Tpaya}8a)V TepaTeiav 
ttolkIXt] Ti? Kal hid<f>opos laTopia Trepl MrjSeias 
e^evqveKTai, Kal TLves ■xo.pil,ea6aL ^ovXofievoi 
Tols *Adr]vaiOLs (f>aalv avT-rjv dvaXa^ovaav tov 

^ TOV Bekker : tov nev. * Xaovs Rhodomann : dXXovs- 



^ This is not in the extant portions of Diodorus. 
^ Cp. chap. 11. 

520 



BOOK IV. 55. 3-56. I 

are likewise at variance with one another, and con- 
cerning these we shall speak on a more appropriate 
occasion. 1 

Now as for Medea, they say, on finding upon her 
arrival in Thebes that Heracles was possessed of a 
frenzy of madness and had slain his sons ,2 she re- 
stored him to health by means of drugs. But since 
Eurystheus was pressing Heracles with his com- 
mands,^ she despaired of receiving any aid from him 
at the moment and sought refuge in Athens with 
Aegeus, the son of Pandion. Here, as some say, 
she married Aegeus and gave birth to Medus, who 
was later king of Media, but certain writers give 
the account that, when her person was demanded 
by Hippotes, the son of Creon, she was granted a 
trial and cleared of the charges he raised against 
her. After this, when Theseus returned to Athens 
from Troezen, a charge of poisoning was brought 
against her and she was exiled from the city ; but 
by the gift of Aegeus she received an escort to go 
with her to whatever country she might wish and 
she came to Phoenicia. From there she journeyed 
into the interior regions of Asia and married a certain 
king of renown, to whom she bore a son Medus ; 
and the son, succeeding to the throne after the 
death of the father, was greatly admired for his 
courage and named the people Medes after himself. 

56. Speaking generally, it is because of the desire 
of the tragic poets for the marvellous that so varied 
and inconsistent an account of Medea has been 
given out ; and some indeed, in their desire to win 
favour ^vith the Athenians, say that she took that 

' i.e. with the Labours which Heracles had to perform for 
him. 



DIODORUS OF SICILY 

€^ Alyecos }Arjhov els K.6X)(OVS BLaaivOrjvaf 
Kara 8e tovtov tov xpovov Al-^rrjv €K rrjg ^aaiXeias 
VTTO rdSeA^oy Ylepaov ^tato)? eKTreirrcoKOTa rrjv 
dp)(r]v avaKTifjaaadaiy Mt^Sou tov MTjSeta? aveXovTos 
TOV Wepcnqv juera 8e raOra Svvd[xecos iyKpaTrj 
yevojjievov tov M.rjSov TToXXrjv iireXdeZv Trjg vnep tov 
HovTOV 'Acrtas-, /cat KaTau)^elv ttjv an' €Keivov 

2 MT^Stai' TTpoaayopevOelaav. dXXd yap to Tracra? 
TCLS dTTO<f>daeis tcov Trepl ttj'S MT^Seta? [XvOoXoyr]- 
advTOiv dvaypd(f)eiv ovk dvayKatov dfxa Kal 
pLaKpov etvaL KplvovTes to. /caraAetTro/xet'a ttjs irepl 
Twv 'ApyovavTcbv IcjTOpias Trpoadrjaopiev. 

3 Ovk oXtyoL yap tcjv re dp^atcov crvyypacjieojv Kal 
Tcbv p.eTay€V€aT€pa)v , wv gotl koI Tiyu-ato?, ^aat 
Tovs ' ApyovavTas p-eTa ttjv tov hipovs dpTrayqv 
7Tv6opi€Vovg V7t' Altjtov 7TpoKaT€iXrj(f>9aL vaval TO 
CTTO/xa TOV YiovTOV, TTpd^LV eTTLTeXiaaadaL Trapd- 
So^ov Kal pvT^pirjg d^iav. dvarrXevaavTa? yap 
avTOVS Bid TOV TamiSo? TTOTapiov em Tag irqyd's, 
Kal /card tottov Tivd tt^v vavv SLeXKvaavTag, 
Ka9' CTepov TrdXiv TTOTapiov ttjv pvaiv e)(ovTOs 
els TOV (liKeavov KaTarrXevaaL Tvpos ttjv ddXaTTav, 
drro Be tcjv dpKTCJV eirl ttjv Bvatv Koptadrjvai ttjv 
yfjv e^ovTas e^ evcovvp,a)v, Kai irXiqaLov yivop,evous 
TaSeipcov els ttjv Kad' rj/jLag ddXaTTav elarrXevaaL . 

4 aTToSet^ets" Se tovtcov <j)epovaL, BeiKvvvTes tov9 Trapd 
TOV cvKeavov KaTOiKovvTas KeArou? ue^opevovs 
pdXiaTa Toiv dewv tovs AiooKopovs' TrapaBo- 
(Tipiov yap avToiis ^x^i-v €k TraAatoit' XP^^^^ "^^ 
TOVTCOV TCOV decov TTapovaiav e/c tov (vKeavov 

1 Cp. p. 412, n. 1. == The Don. 

522 



BOOK IV. 56. 1-4 

Medus whom she bore to Aegeus and got off safe 
to Colchis ; and at that time Aeetes, who had been 
forcibly driven from the throne by liis brother Perses, 
had regained his kingdom, Medus, Medea's son, 
having slain Perses ; and that afterwards Medus, 
securing the command of an army, advanced over a 
large part of Asia which lies above the Pontus and 
secured possession of Media, which has been named 
after this Medus. But since in our judgment it is 
unnecessary and would be tedious to record all the 
assertions which the writers of myths have made 
about Medea, we shall add only those items which 
have been passed over concerning the history of the 
Argonauts. 

Not a few both of the ancient historians and of 
the later ones as well, one of whom is Timaeus,^ say 
that the Argonauts, after the seizure of the fleece, 
learning that the mouth of the Pontus had already 
been blockaded by the fleet of Aeetes, performed 
an amazing exploit which is worthy of mention. 
They sailed, that is to say, up the Tanais river ^ as 
far as its sources, and at a certain place they hauled 
the ship overland, and follo\\'ing in turn another 
river which flows into the ocean they sailed dow^^ 
it to the sea ; then they made their course from the 
north to the west,^ keeping the land on the left, and 
when they had arrived near Gadeira (Cadiz) they 
sailed into our sea.* And the \\Titers even offer proofs 
of these things, pointing out that the Celts who dwell 
along the ocean venerate the Dioscori above any 
of the gods, since they have a tradition handed down 
from ancient times that these gods appeared among 

' i.e. south-west. * The Mediterranean . 

523 



DIODORUS OF SICILY 

yeyevrjfievrjv. etvai 8e Kol ttjv Trapa rov oiKeavov 
■)(Ojpav ovK oAtyas" e^ovaav Trpoarjyopla? cltto re roiv 

5 ^ApyovavTcov Kal twv AtoaKopojv. TTapaTTXrjaiojg 
8e Kal rrjv ivrog TaSetpcov -rjneipov e^ett' e/u,^ai^7^ 
arjixela rrjg rovrcov dvaKOjJLLhrjs- rrepl fiev yap 
Trjv Tvppr]vi,av KaraTrXevaavrag avrov? et? vijaov 
TTjV ovofial,o[Ji€vrjv AiOdXeiav tov iv avrfj Ai/zeVa, 
KaXXiarov ovra ra)v iv eKetvoL^ rot? tottols, ^ hpya)ov 
CLTTO rrj? veios TrpoaayopevaaL, Kal pi^XP'- "^^vhe ra)v 

fi Xpovojv 8ia/xeVetv avrov ttjv Trpoarjyopiav. Trapa- 
TrXrjaioJS Se Tot? et/DT^/LteVoi? Kara fiev rrjv Tvpprjviav 
dno arahiajv oKraKoaiojv r-fj? 'Paj/XT^? ovofidaat 
At/xeVa TeXap^aJva, Kara Se ^opfiLas rrjg 'IraAia? 
Alt]Tr]v TOV vvv KaL'qTTjv npoaayopevofxevov. Trpog 
8e TOVTOL? VTT dvlfioiv avrous eKpL(f>€VTa? et? rd'S 
Tivprei?, Kai p.ad6vTa? Trapa Tpirojvo'S rov rare 
^aaiXevovrog rijg Ai^vrjs Trjv ISiorrjTa tt^? daXdr- 
T7]g, Kal TOV KLvSvvov iK^vyovra^y hcoprjaaaOai 
XoXkovv TpiTToSa TOV ap)(aloLS piev K€)(o.payp.€vov 
ypdpLfxaoL, pt-^xpi- 8e Ta)v veojrepcov xpovwv SiapceLv- 
avTtt Trapa rot? EuecrTreptrat?. 

7 Ov TTapaXeLTTTeov 8 ■qp.tv dve^eXeyKTOV ttjv 
LOTopiav TOJV dTTO(f)r]va[ji€va>v tovs 'Apyovavrag 
dvd TOV "IcTTpov TrXevaavra? p-^XP^ "^^^ Trrjyajv /car- 
evexdi^vat 8ta rrjg avTiTrpoacoTTOv pvcreajg Trpos tov 

8 AhpiariKov koXttov. tovtovs yap 6 xpovos rjXey^ev 
VTToXa^ovTag rov iv rco Hovro) TrXeioai aropiaaiv 
i^epevyopLevov "lurpov Kal rov els tov 'ASpiav 
CK^dXXovra rrjv pvaiv ^x^t^v (xtto raJv avroJv tottojv. 

' Elba. 

^ The Roman Portus Argous, the harbour of the present 
capital of the island, Portoferraio. 



BOOK IV. 56. 4-8 

them coming from the ocean. Moreover, the 
country which skirts the ocean bears, they say, not 
a few names which are derived from the Argonauts 
and the Dioscori. And likewise the continent this 
side of Gadeira contains visible tokens of the return 
voyage of the Argonauts. So, for example, as they 
sailed about the Tyrrhenian Sea, when they put in at 
an island called Aethaleia ^ they named its harbour, 
which is the fairest of any in those regions, Argoon ^ 
after their ship, and such has remained its name to 
this day. In like manner to what we have just 
narrated a harbour in Etruria eight hundred stades 
from Rome was named by them Telamon, and also 
at Phormia 3 in Italy the harbour Aeetes, which is 
now known as Caeetes.* Furthermore, when they 
were driven by winds to the Syrtes and had learned 
from Triton, who was king of Libya at that time, of 
the peculiar nature of the sea there, upon escaping 
safe out of the peril they presented him with the 
bronze tripod which was inscribed with ancient char- 
acters and stood until rather recent times among 
the people of Euhesperis.^ 

We must not leave unrefuted the account of those 
who state that the Argonauts sailed up the Ister ^ 
river as far as its sources and then, by its arm which 
flows in the opposite direction, descended to the 
Adriatic Gulf. For time has refuted those who 
assumed that the Ister which empties by several 
mouths into the Pontus and the Ister which issues 
into the Adriatic flow from the same regions. As a 

^ Formiae. * Gaeta. 

^ The most western city, later called Berenice, of the 
Pentapolis in CjTene. 
* Danube. 

525 



DIODORUS OF SICILY 

'PcoiJiaicDV yap KaTaTToXefJLrjadvTajv to twv "larpcov 
Wvos, evpedr] rag Trrjya? excov 6 TTora/u.os' o.tt6 t€t- 
rapoLKOvra arahicov rrjg ^aAarxTy?. dXXa yap rot? 
avyypa<jievGLv alriav rrjg TrAai^? ^aal yeveadat. 
rrjv opuovupiiav rajv TroTaficov. 

57. 'H/xtv S' dpKovvTcog i^eipyaajjievoig ttjv vepl 
tG)v ^ApyovavTcov luTopiav Kal rd V(f>^ 'HpaKXeovs 
TTpaxdevra oiKelov dv etrj Kara rqv yevofievr^v 
eVayyeAta^ avaypdipai rag raiv vtcjv avrov Trpd^eig. 

2 Merd rrjv 'Hpa/<:Aeou? tolvvv dTToOecoaiv ol 
TratSe? avrov KarcoKovv ev Tpa)(lvL napd Ki^y/ct 
TO) ^acrtAet. fierd Se ravra "TAAou KaL tlvojv 
erepcov dvSpcodevTcov, EvpvcrOevs (f>o^T]deLg p-r) 
TrdvTiov €V7]Xi,Kajv yevopevcov iKTreaji r-fjg iv Muktj- 
I'atS' fiaaiXeias , eyvoj rovs 'HpaarAetSa? e^ oAt^? tt^S" 

3 'EAAaSo? (jivyaSeuaaL. Sto Kt^u/ci pcev rep /3acrtAet 
Trporjyopevae rovs re 'HpaAcAet'Sa? /cat rovg 
A-iKvpviov TratSa? eK^aXelv, en Se 'loXaov /cat 
TO avarr]p,a rdjv 'ApKaBcov rcov 'Hpa/cAet avvearpa- 
revKorojv, rj ravra p.r) TTOiovvra TToXepLov av'a- 

4 he^aodai. ol 8' *Hpa/cAetSat /cat ot /Lier auroii' 
Oeojpovvres avrovs ovk d^Lopid)(ovg ovras Eypu- 
aOel TToAe/xetv, eyvcoaav eKovatcog (f)evyei,v e/c t-?]? 
Tpa;^tt'os" eTTtoi'Tes' Se ra>v dXXcov TToXeojv rag 
d^LoXoycordrag eBeovro Se^aadai a<^dg avrovg cwv- 
OLKOvg. p,rjhep,idg 8e roXp-coarjg VTroSe^aadau, p^ovoi, 
row dXXcov ^ KOrjvaloi Std rr]v epi(f)vrou vap avroZg 
eTTLeiKeiav Trpoaehi^avro rovg 'Hpa/cAetSas'" Karcp- 



^ Strabo (1. 3. 15) mentions the same erroneous belief, and 
in language which shows that he knew no river of that name 
in T stria. 



526 



BOOK IV. 56. 8-57. 4 

matter of fact, when the Romans subdued the nation 
of the Istrians it was discovered that the latter 
river has its sources only forty stades from the sea. 
But the cause of the error on the part of the his- 
torians was, they say, the identity in name of the 
two rivers.^ 

57. Since we have sufficiently elaborated the 
history of the Argonauts and the deeds accompUshed 
by Heracles, it may be appropriate also to record, 
in accordance with the promise we made, the deeds 
of his sons. 

Now after the deification of Heracles his sons 
made their home in Trachis at the court of Ceyx 
the king. But later, when Hyllus and some of the 
others had attained to manhood, Eurystheus, being 
afraid lest, after they had all come of age, he might 
be driven from his kingdom at Mycenae, decided to 
send the Heracleidae into exile from the whole of 
Greece. Consequently he served notice upon Ceyx, 
the king, to banish both the Heracleidae and the 
sons of Licymnius,^ and lolatis as well and the band 
of Arcadians who had served with Heracles on his 
campaigns, adding that, if he should fail to do these 
things, he must submit to war. But the Heracleidae 
and their friends, percei\'ing that they were of 
themselves not sufficient in number to carry on a 
war against Eurystheus, decided to leave Trachis of 
their own free vdll, and going about among the most 
important of the other cities they asked them to 
receive them as fellow-townsmen. WTien no other 
city had the courage to take them in, the Athenians 
alone of all, such being their inborn sense of justice, 
extended a welcome to the sons of Heracles, and 

* A half-brother of Alcmene and so an uncle of Heracles. 



DIODORUS OF SICILY 

Kiaav 8e avrovs {jlcto. ra>v crviJi(f>vy6vTC0v etV 
TpiKopvdov ttoXlv, rjTLS icrrl jxia rrj£ 6vo[JLa^o[Ji€V'qs 

5 rerpaTToXeai^. jxera Be riva xpoi'ov aTrdvTCJV rojv 
'Hpa/cAeou? TTaiScov rjvhpcoiievoM', koI <^povq- 
/xaros" ep.(f)VOiX€vov rot's veavioKOLg 8ia ttju a(f> 
'Hjoa/cAeou? ho^av, V(f)opd)fX€vo'5 avrcjv ttjv av^-qcrtv 
^vpvadevs icTTpdrevaev €7t avrou? fierd ttoAA'^S" 

6 Suva/xecos". ol 8' 'H/oa/vAeiSat, ^orjOovvrcov avroXg 
Tiov ^AdT]vaLa)v, ■npo(JT'qaa.p,€VOL rov 'Hpa/cAeoys" 
aSeA^tSow ^loXaov, /cat tovtco re /cat QrjaeX /cat 
"YAAoj T~qv arparrjyiav TrapaSovreg , evLKrjaav rrapa- 
rd^€t, Tov l^vpvadea. Kara 8e rrjv ixd-)(rjv TrAetarot 
(lev rcov pier KvpvcrOecos KareKorrrjaav , avros 8' 
o ^vpvadevs, rod dpp.aro£ Kara rrjv (f)V'yrjv avvrpi- 
^evros, VTTO "YAAou rov 'Hpa/cAeou? dvrjpedrj- 
opLoiiDS 8e /cat ol viol rov ^vpvadeojg Trdvreg Kara 
TTJV fidx'QV ereXevrrjaav. 

58. Mera 8e raura ol p,ev 'Hpa/cAeiSat Trdvres 
TTepi^orjrcp p-dxjl veviKrjKores rov ^vpvcrdea, /cat 
8ia rrjv evrjfxepLav avpL,p,dxojv eviroprjaavres, iarpd- 
revaav eirl rrjv HeXoTTOwrjaov "TAAou arpar'qyovv- 

2 ros. ^Arpevs Se p,erd rrjv ^vpvadecog reXevrrjV 
KaraXa^opuevo? rrjv ev M^VK-qvais ^aaiXeiav, /cat 
rrpoaXa^opLevos avppdxovs Teyedrag /cat riva? 

3 aAAous", dmjvr'qcre rols 'Hpa/cAet8ats'. Kara he 
rov 'laOpiov rdJv arparoTreSojv aOpoiadevrcov, 
"TAAo? piev 6 'Hpa/cAeou? els piovopiaxto.v rrpoeKa- 

^ A union of four cities in Attica of which Marathon was 
the most important. 
528 



BOOK IV. 57. 4-58. 3 

they settled them and their companions in the 
flight in the city of Tricorythus, which is one of the 
cities of what is called the Tetrapolis.^ And after 
some time, when all the sons of Heracles had attained 
to manhood and a spirit of pride sprang up in the 
young men because of the glory of descent from 
Heracles, Eurystheus, vie'ning -svith suspicion their 
growing power, came up against them with a great 
army. But the Heracleidae, who had the aid of 
the Athenians, chose as their leader lolaus, the 
nephew of Heracles, and after entrusting to him 
and Theseus and Hyllus the direction of the war, 
they defeated Eurystheus in a pitched battle. In 
the course of the battle the larger part of the army 
of Eurystheus was slain and Eurystheus himself, 
when his chariot was wrecked in the flight, was 
killed by Hyllus, the son of Heracles ; hkewise the 
sons of Eurystheus perished in the battle to a man.- 
58. After these events all the Heracleidae, now 
that they had conquered Eurystheus in a battle 
whose fame was noised abroad and were well sup- 
plied with allies because of their success, embarked 
upon a campaign against Peloponnesus with Hyllus 
as their commander. Atreus, after the death of 
Eurystheus, had taken over the kingship in Mycenae, 
and having added to his forces the Tegeatans and 
certain other peoples as allies, he went forth to meet 
the Heracleidae. When the two armies were 
assembled at the Isthmus, Hyllus, Heracles' son, 
challenged to single combat any one of the enemy 

'^ Euripides' drama, The Children of Heracles, centres about 
the persecution of the children by Eurystheus find about the 
war with Argos which Athens undertakes in defence of the 
refugees. 

529 



DIODORUS OF SICILY 

Xeaaro rcbv TroAe/xiaiv rov ^ovXofievov, ojxoXoyias 
dejjievos TOiavTas, et ixkv "TAAo? viKrjaeie ^ rov 
avTLraxQivTa, irapaXa^eiv 'HpaKAetSa? Tr)v Eupu- 
addcos ^acriXeLav, et S "TAAo? Aet^^etTy, /xi^ KarUvat 
Tovs 'H/aa/cAetSas" et? ITeAoTroi^Tjcrov ei^ro? ircbu 

4 TTevTTjKOVTa. Kara^avros S' et? tt^i' ttpokXtjolv 
'E;^e/xou Tou fiaaiXioJS rcbv Teyearcui^, /cat ttJ? 
fxovonax^o.s yevofievqs , 6 jxev "TAAo? dvrjpedrj, ol 
8' 'Hpa/cAetSai /cara rag oixoXoyias dirdanqGav rrjs 
KadoSov /cat 7-171' et? TpiKopvdov e-ndvohov irroLTJ- 

5 crai'TO. /xera 8e rit'as" ;^pot'ous' At/cu/xvio? ^uei^ 
/xera rajv iraihajv /cat TXrjTToXeixov rod 'Hpa/cAeou?, 
e/cou(Tta>S" TcDi' Apyeicov avrovg Trpoahe^apLevajv, 
iv "Apyei KaripKrjaav ol 8' a'AAot Trdvreg iv 
TpiKopvdcp KaroLKrjaavreg,^ d)S ^ 6 TrevrrjKovraerrjg 
)(p6vos BLrjXde, KarrjXdov et? YVeXoTTOvvqcrov d>v 
rds 7Tpd^€LS dvaypdi/jofjiev, orav els eKeivovs rovs 
\p6vovs TTapayevrjdoiixev . 

6 'AA/c/XT^vry 8' els Q'j^as Karavr-qaacra, /cat /xera 
rauT d(f)avros yevo/Jieurj, rLfxcov laodeojv erv)(^ irapd 
rots Qrj^aiois. rovs 8' dXXous 'H/oa/cAetSa? 
<f>acrlv iXdovrag Trap' Alylfiiov rov Awpov rrjv 
TTarpcLav rrjs )(d)pas TrapaKaradrjKTjV dTrairrj- 

7 aavras fxerd Acopiecov KaroLKyjaai. TXTjiroXep^ov 
8e rov 'H/oa/cAeou? dv "Apyet KaroiKovvra Xeyovcnv 
dveXelv AiKvpiViov rov 'WXeKrpvojvos ipiaavra nepC 
rivojv, hid 8e rov (f)6vov rourov e'f "Apyovs (j)vy6vra 
els 'P680V fieroLKrjcjaf '^ rrjv 8e vrjaov ravrrjv rore 

'■ viKTjaete Bekker, viK^qaai Vogel, vLK-qaeL MSS, Dindorf. 
* KaTcfK-qaav ABD, deleted by Vogel. 
^ Se after a>s omitted Vulgate. 
^ So Hertlein : KaroiK-rjacu. 



BOOK IV. 58. 3-7 

who would face him, on the agreement that, if 
Hylhis should conquer his opponent, the Heracleidae 
should receive the kingdom of Eurystheus, but that, 
if Hyllus were defeated, the Heracleidae would not 
return to Peloponnesus for a period of fifty years.^ 
Echemus, the king of the Tegeatans, came out to 
meet the challenge, and in the single combat which 
followed Hyllus was slain and the Heracleidae gave 
up, as they had promised, their effort to return and 
made their way back to Tricorythus. Some time 
later Licymnius and his sons and Tlepolemus, the 
son of Heracles, made their home in Argos, the 
Argives admitting them to citizenship of their own 
accord ; but all the rest who had made their homes 
in Tricorythus, when the fifty-year period had 
expired, returned to Peloponnesus. Their deeds we 
shall record when we have come to those times. ^ 

Alcmene returned to Thebes, and when some time 
later she vanished from sight she received divine 
honours at the hands of the Thebans. The rest of 
the Heracleidae, they say, came to Aegimius, the 
son of Dor us, and demanding back the land which 
their father had entrusted to him ^ made their home 
among the Dorians. But Tlepolemus, the son of 
Heracles, while he dwelt in Argos, slew Licymnius, 
the son of Electryon, we are told, in a quarrel over a 
certain matter, and being exiled from Argos because 
of this murder changed his residence to Rhodes. 
This island was inhabited at that time by Greeks 

1 Herodotus (9. 26) says " one hundred " years and the 
statement of Thucydides ( 1 . 12) would suggest about the same 
number. 

^ This is not in the extant portions ot Uiodorus. 

3 Cp. chap. 37. 4. 



DIODORUS OF SICILY 

KaTOiKOVV "EAAtJVCS' ol VTTO TpiOTTtt TOV ^Op^aVTOS 

8 KaroLKiadevres . rov 8 ovv TXrjTToXejJLov Koivfj 
fiera tojv iyxcopicDV rpifxepij TTOLrjaac rrjv 'PdSov, 
Koi rpeis iv avrrj Karaarrjaai TroAet?, AivSov, 
^I'qXvaov, K-dfieipov ^aaiXevaai 8 avrov navroiv 
rtov 'Vohioiv 8ia Tr]v rov rraTpos WpaKXeovs 
So^av, /cat Kara rovs varepov )(^p6vov's ju.€t' 
'Aya/Lte'/xvovos- em t^v Tpoiav arparevaai. 



53« 



BOOK IV. 58. 7-8 

who had been planted there by Triopas, the son of 
Phorbas. Accordingly, Tlepolemus, acting with the 
common consent of the natives, divided Rhodes into 
three parts and founded there three cities, Lindus, 
lelysus (lalysus), and Cameirus ; and he became king 
over all the Rhodians, because of the fame of his 
father Heracles, and in later times took part with 
Agamemnon in the war against Troy. 



533 



A PARTIAL INDEX OF PROPER 
NAMES 1 



ABARIS, 39 t. 

Acastus, 511 

Acheloiis, 457 f. 

Achilles, 37 

Admetua, 511 

Aeetes, 483-95 passim, 523 

Aegeus, 621 

Aegimiua, 463, 631 

Aegis, 315 f. 

Aethaleis, 525 

Aetna, 411 

Agatharchldes, 113, 138 f., 235 

Agenor, 333, 343 

Agjrium, 421 f. 

Alcestis, 509 f. 

AJcimenes, 515 (. 

AJcman, 361 

Alcmen^, 369 f., 391, 449, 531 

Alcyone, 383 

Aleos, 451 

Alesia, 406 

Alexander of ilacedon, 11 233. 303 

Alilaei, 223 

AJpheius, 303, 387 

Althaea, 455 f. 

Amaltheia, 309 f. 

" Amaltheia, Horn of," 311, 457 1. 

Amazoneum, 433 

Amazons, 31-7, 319, 245-61, 393-7, 

431 f. 
Ammon, 309-29 passim 
Amphinom^, daughter of Pelias, 511 
Amphinom§, mother of Jason, 601 
Amphitryon, 369, 373 
Andromeda, 369 
Antaeus, 399, 429 
Antimachus, 301 
Antiope, 397, 431 f. 



Aphrodite, 357, 361, 417, 427 

Aphrodite's Harbour, 199 

ApoUo, 39 f., 273 £f., 389 

Arabia, 41-65 passim, 115-23, 237 

Arabia Felix, 47-61, 123, 226-33 

Arcadians, 463 f., 627 

Arcturus, 5 

Argives, 531 

Argo, 473, 511 

Argonauts, 469-616, 623-7 

Argus, 473 

Arimaspi, 29 

Aristaeus, 316, 321 

Ariston, 209 

Arsinoe, 199 

ArtemJdorus, 113 

Artemis, 413 f., 453 

Artemis Tauropolus, 35, 483 

Assyrians, 29, 43 

Astvdameia, 463 

Atalante, 465,473 

Athena, 315 f., 329, 371, 389 

Athenians, 39, 431 f., 467 f., 627 1. 

Atiantians, 263 f., 263-9, 279-85 

Atlantic Ocean, 195 

Atlantides, 279 f., 429 

Atlas, 279 f., 429 f. 

Atreus, 629 

Attis, 271 f., 277 

Aug§, 461 

Augeas, 387, 447 f. 

Auschisae, 237 

Autariatae, 167 

Azan, 447 

Babylonia, 59 f., 145 t. 
Bacchantes, 297 £E. 
Baccheius, 363 f. 



A complete Index will appeal in the last volume. 



535 



INDEX 



Banizomenes, 217 
Basileia, 265-9 
Boeotia, 403 f. 
Boeotians, 223 
Boreadae, 41, 481 
Boreas, 479, 483 
BromiuB, 355 
Buphonas, 419 
" Burned Phrygia," 315 
Busiris, 401,429f. 
Butas, 417 
Bytaeas, 419 
Byzas, 497 

Cabeiri, 479 

Cacius, 409 

Cadmus, 295, 305, 333, 343 

Caeetes, 525 

Caesar, 0. Julius, 197, 405 

Calliope, 363 

Callisthenes, 341 

Oambyses, 93 

Campg, 323 

Carbae, 225 

Cannania, 123 

Carthage, 221 

Carystus, 461 

Castor, 473 

Celaeno, 281, 395 

Celts, 523 f. 

Centaurs, 367, 381-5 

Cepheus, 369, 449 

Cerberus, 423-7 

Cercopes, 443 

Ceyx, 461, 527 

Chabinus, 221 

Charmutbas, 219 

Charops, 299 

Cheiron, 385 

Cberronesus, 253 

" Children of the Sun," 69-81 

Chrysaor, 397, 401 

Cillcians, 259 

Circaeum, 487 

CircS, 485 f. 

Oleic, 363 

Cleopatra, 479 f. 

Colobi, 173 

Core, 419 

Corinthians, 519 

Coronus, 463 

Corybantes, 261 

Cothon, 221 

Oreon, 373 f., 611, 515 f. 

Crete, 397 f. 



CriuB, 491 f. 

" Cronia," 283 

Cronus, 281 f., 319 f., 323 

Croton, 423 

Curetes, 283, 319 

Cyan§, 419 

OybelS, 259 f., 269-77 

Oybelus, 271 

Cym6, 259 

Cyrene, 237 f. 

Cyrus, 31 

Dactyls, 331 
" Daedaleia," 437 
Daedalus, 437 
Dardanns, 479 f. 
Dead Sea, 43 f. 
Debae 221 

Delaneira, 395, 453, 459 f., 465 f. 
Delphobus, 443 
Delians. 39 

Demeter, 127, 287 fit., 349, 389 
Deucalion, 289 
Dimetor, 287, 353 
Dindyme, 271 
Diodorus, 113f., 341 
Diomedes, 393 
Dionysius, 247, 305 
Dionysus, 13 ff., 93, 273, 285-333 
passim, 343-57 passim, 381, 391, 426 
Dioscori, 449, 477, 496, 623 f. 
Dorieis, 463 
Dorieus, 417 f. 
Doris, 463 
Dracanum, 303 
Dracon, 427, 491 
Dryopes, 461 f. 

Echemus, 531 

Echinades, 219 

Egestaea, 417 

Egypt, 93, 113-23 passim, 401, 426 

Egyptians, 93 f. 

Eileithyia, 369 

Eiraphiotes, 303 

Eleutherae, 301, 347 

Emathion, 429 

Ephorus, 339 

Erato, 363 f. 

Erechtheus, 435 

Ergamenes, 101 f. 

Erginus, 373 f. 

Eryx, 417 

Ethiopia, ya, 113-93 passim 

Ethiopians, 67, 89-113 passim, 133 



536 



INDEX 



Euadnfe, 811 

EuhesperiB, 526 

Eurydicfi, 369 

Eurystheus, 371^63 passim, 627 t. 

Eurytus, 441, 449, 465 

Euterp§, 363 

" Field of Heracles," 371 

Gadeira, 401, 523 f. 

Gandaridae, 9 f. 

Ganges, 9 f. 

Garindanes, 213 

Gaaandi, 223 

G§, 317, 361 

Gedrosia, 123 

G6 Meter, 289 

Gemini, 479 

Gerrhaeans, 211 t. 

Geryonea, 367, 397, 421 

Gibraltar, Straits of, 403 

GlancS, 616 f. 

Glaucus, 495 t. 

Gleneus, 461 

Glvchatas, 419 

Gorgona, 247f., 255 f. 

" Great Mother," 265-77 passim 

Greater Phrygia, 259 

Halcyons, 281 

Hebe, 469 

Hecataeua, 37 £. 

Hecate, 483 f. 

Hecatompylon, 401 

Helius, 267 f., 483 

Helie, 489 

Hellespont, 489 

Hephaestus, 389 

Hera, 295, 369 f., 377, 393, 469 

Heracleia, 419 

Heracleidae, 339, 449, 527-33 passim 

Heracles, 17 f., 35, 93, 107, 167, 223, 

257, 307, 331 f., 365-513 passim 
Hermaphroditus, 361 
Hermes, 273, 281, 345, 361, 389 
Hesiod, 361 f. 
HesionS, 447, 475 f. 
Hespera, 251 
Hesperides, 427 f. 
Hesperis, 429 
Hesperitis, 429 
Hesperoukeras, 311 
Hesperus, 279, 429 
Himeraea, 417 
HippocoOn, 449 



Hippolyt^ 35, 393 f., 431, 447 

Hlppolytus, 433, 443 

Hipponolis, 457 

Hippotes, 521 

Histiaeotis, 403 

Homer, 91, 307 f., 345, 361, 445,469, 

499 
Horus, 259 
Hvdaspes, 11 
HyUus, 459, 529 f. 
Hypanis, 11 
Hyperboreans, 37^1, 277 

lambulus, 65-83 passim 

Icarus, 303 

Ichthvophagi, 123-41 passim, 203. 

207,251 
Idaea, 283, 319, 479 f. 
Ihum, 445 f. 
India, 3-27 passim, 347 
Indus river, 3, 11, 233 
lo, 329 
lolaeis, 437 
lolaeium, 437 
lolatis, 377-467 passim, 62 
loie, 441, 465 
Iphicles, 449 
Iphiclus, 449, 497 
Iphigeneia, 433 
Iphitus, 441, 495 
Isis, 107, 217, 25U, 359 
" Islands of the Sun," 65-83 
Isocrates, 339 
Ister, 526 f. 
Istrians, 527 
IthyphaUus, 359 
Itoni, 443 

Jason, 471-519 passim 

Lacinius, 423 

Laeanites Gulf, 213 

Lake Copals, 403 

Lampeia, 379 

Laomedon, 309, 446 f., 476 f., 497 £. 

Lapithae, 463 

Lenaeus, 293, 355 

Leontini, 419 f. 

Lesbos, 259 

Leto, 39 

Libya, 237-45, 399 

Lichas, 465 

Licymnius, 449, 465, 527, 631 

Liguria, 407 f. 

Linus, 275, 306 f., 309 

537 



INDEX 



Lacullas, 411 

Lycurgus, 261, 299 f., 349 



Nysa, 295, 303, 305, 311 f., 316, 346 
Nysaeaos, 273 f. 



Macae, 237 

Macaria, 197 

Maemacterion, 233 

Maenads, 299, 347 

Maeonians, 443 

Maranitae, 213 

Marmaridae, 237 

Marsyas 271 £E. 

Massagetae, 29 

Medea, 485-521 passim 

Medes, 43, 521 

Medus, 521 f. 

Medusa, 267 

Megabari, 173 

Megara, 375 f., 441 

Melon, 269 

MelanippS, 395 f. 

Meleager, 483-7, 495 

Melis, 461 

Melpomenfi, 363 

Men6, 251 

Menoetiu3, 467 

Meroe, 101 f. 

Meroa, 15 

Midas, 277 

Minaeans, 211 f. 

Minos, 387 

Minotaur, 387 

Minyans, 373 f. 

Mitrephorus, 353 

Mityleng, 259 

Mnemosynfi, 361 

Mopsus, 261 

" Mother of the Mountain," 271 

Musaeus, 425 

Muses, 275, 351, 355, 361-5 

Myrina, 253-61 passim 

Myrrhaaus, 299 

Nabataeans, 41 £., 213 f. 
Napae, 27 
Napata, 103 
Napes, 27 
Nasamones, 237 
Nauplius, 451 
Naios, 301 
Neleus, 441 f. 
Nephel&, 383 
Nessus, 459 t. 
Nestor, 441 
Niobe, 391 



Oeagras, 299 f., 425 

Oecles, 446 f. 

Oeneus, 449, 453. 457 

Oet«, 467 

" Olympian,' 391 

Olympic Games, 331, 387, 613 

Olympus, 327 

Omphal^, 443 f. 

Ophiodes, 199 t. 

Orchomenus, 403 f. 

Ormenius, 463 

Orpheus, 275, 301, 307, 309, 425, 473, 

477, 495 
Osiris, 93, 343, 359 

Palatine Hill, 409 

Pali 27 

Palibothra, 17 f.. 83 

Palus, 27 

Pan, 107 

Pandora, 265 

Panormus, 197 

Pappas, 273 

Pasiphafi, 387 

Peirithoiis, 427 

Pelasgians, 305 

Pelias, 471, 501-11 

Pelops, 369 

Peneius, 403 

PenthesUeia, 37 

Pentheus, 299, 349 

Periboea, 467 

Persephone, 293, 349, 413, 425 ■. 

Parses, 483, 523 

Perseus, 247 f., 267, 369 

Petra, 43, 211 f. 

Philoctetes, 467 

Phineus, 477-83 passim 

Phiegra, 413 

Phlegraean Plain, 411 

Phocae, 211 

Pholo6, 381, 385 

Pholus, 381-5 

Phrixuo, 383, 489 {. 

Phylas, 461 

Phyleus, 449, 469 

Pinarii, 409 

Pinarius, 409 

Pisinns, 277 

Pleiades, 281 

Polydeuces, 473 



538 



INDEX 



Polynmla, 363 f. 

Pontus, 393, 471 

Poseideion, 209 

Poseideon, 233 

Poseidon, 127, 209, 389, 475 

Potana, 233 

Priam, 447, 497 

Priapos, 357 f. 

Priene, 259 

Prometheus, 391 f. 

Pronapides, 309 

Ptolemais, 207 

Ptolemy Euergetes, 133, 207 

Ptolemy Philadelphus, 187 ff., 193 

Pyrigenes, 355 

Red Sea, 195-237 passim 
Bhea, 265, 281, 309, 317 f., 325 
Rhodes, 179, 631 t. 
Rome, 409 f. 
Romulus, 409 

Sabae, 229, 231 

Sabaeans, 225-33 

Sabazius, 349 f. 

Sacae, 3, 29 

Samos, 261 

Samothrace, 261 

Sardinia, 433-41 

Satyrs, 355 

Sauromatae, 29 

Scythes, 27 

Scythia, 175 ff. 

Scythians, 27 ff., 431 f, 

Seileni, 323 

Seilenus, 323, 351 

Selene, 267 f. 

Semele, 289, 295, 331, 343 f., 425 

Semiramis, 93 

Sicani, 439 

Silla river, 13 

Simi, 159 f. 

Simmias, 133 

Sipylus, 261 

Soteria, Harbour of, 203 

Sparta, 449 

" Steps of Cacius," 409 

Stymphahan Lake, 386 

Sybaris, 493 

Syleus, 443 

Syracuse, 419 

Syria, 59, 259 



Tanals river, 27, 523 f. 

Tauri, 216 

Tauri, Promontories of the, 207 

Tauric Chersonese, 483 

Telamon, 447, 473, 497 

Telephus, 451 f. 

Tempe, 403 

Teos, 301 f. 

Terpsichore, 363 

Teuthras, 451 f. 

Thaleia, 363 

Thamudeni, 219 

Thamyras, 275 £., 307 

Thebes, 303, 373 f., 406 

Themiscyra, 33, 393 

Theopompus, 341 

Thermodon, 31, 247, 393 

Theseus, 427, 431 f. 

Thespiadae, 435^1, 473 

Thespius, 433 £. 

Thesprotians, 459 

Thessalians, 519 f. 

Thessalus, 515, 519 

Thestius, 455 

Thymoetes, 309 

Thyonfe, 289, 425 

Thriambus, 355 

Timaeus, 415, 523 

Tisandrus, 515 f. 

Titaea, 265 

Titans, 265 £., 287, 319 ff., 329, 369 

Tlepolemus, 445, 469, 631 f. 

Triopas, 531 f. 

Triton river, 251, 311 

Tritonis, 261, 267, 315 

Trogodytes, 123, 171-203 passim 

Tychon, 359 

Tydeus, 467 

Tyndareiis, 449 

Tyrcaeus, 197 

Urania, 363 f. 
Uranus, 263 f., 309, 361 

Vesuvius, 411 

" Way of Heracles," 413 

Zabima, 323 

Zeus, 27, 91, 107, 281-7, 295, 325-9, 
349, 361, 369, 375, 387, 391, 469 



539 



Printed in Great Britain by 

Richard Clay (The Chaucer Press), Ltd., 

Bungay, Suffolk 



Jhodorvs SicnliLS 



'""'"^, T.;?- '-S 



ScMJia^'NoiERdes 







THE LOEB CLASSICAL 
LIBRARY 

VOLUMES ALREADY PUBLISHED 
Latin Authors 

Ammianus Maeecixinus. Translated by J. C. Rolfe. 3 Vols. 
Apuleids: The Golden Ass (Metamorphoses). W. Adling- 

ton (1566). Revised by S. Gaselee. 
St. Augustine: City of God. 7 Vols. Vol. I. G. E. 
McCracken. Vol. II. W. M. Green. Vol. IV. P. Levine. 
Vol. V. E. M. Sanford and W. M. Green. Vol. VI. W. C. 
Greene. 
St. Augustine, Confessions of. W. Watts (1631). 2 Vols. 
St. Augustine, Select Letters. J. H. Baxter. 
AusoNius. H. G. EveljTi White. 2 Vols. 
Bede. J. E. King. 2 Vols. 
Boethius: Tracts and De Consolatione Philosophiae. 

Rev. H. F. Stewart and E. K. Rand. 
Caesar: Alexandrian, African and Spanish Wars. A. G. 

Way. 
Caesar: Civil Wars. A. G. Peskett. 
Caesar: Gallic War. H. J. Edwards. 
Cato: De Re Rustica; Varro: De Re Rustica. H. B. Ash 

and W. D. Hooper. 
Catullus. F.W. Cornish; Tibullus. J. B. Postgate; Per- 
vigilium Veneris. J. W. Mackail. 
Celsus: De Medicina. W. G. Spencer. 3 Vols. 
Cicero : Brutus, and Orator. G. L. Hendrickson and H. M. 

Hubbell. 
[Cicero]: Ad Herennium. H. Caplan. 
Cicero: De Oratore, etc. 2 Vols. Vol. I. De Oratore, 

Books I. and II. E. W. Sutton and H. Rackliam. Vol. II. 

De Oratore, Book III. De Fato; Paradoxa Stoicorum; 

De Partitione Oratoria. H. Rackliam. 
Cicero: De Finibus. H. Rackham. 
Cicero: De Inventions, etc. H. M. Hubbell. 
Cicero : De Natuha Deorum and Academica. H. Rackham. 
CiCEEO: De Offichs. Walter Miller. 
Cicero: De Republica and De Legibus; Somnium Scipionis. 

Clinton W. Keyes. 

1 



CicEKO: Db Senectute, De Amicitia, De Divinations. 

W. A. Falconer. 
CiCEBO : In Catilinam, Pro Flacco, Peo Mubena, Pbo Sttlla. 

Louis E. Lord. 
Cicero: Letters to Atticds. E. O. Winstedt. 3 Vols. 
CicEBO: Letters to His Fbiends. VV. Glynn Williams. 3 

Vols. 
Cicero: Philippics. W. C. A. Ker. 
Cicero: Pro Archia Post Reditum, Db Domo, De Habu8- 

picxTM Responsis, Pro Plancio. N. H. Watts. 
Cicero : Pbo Caecina, Pro Lege Manilia, Pro Cluentio, 

Peo Rabirio. H. Grose Hodge. 
Cicero : Pro Caeuo, De Provinciis Constjlaribus, Pbo 

Balbo. R. Gardner. 
Cicero : Pro Milone, In Pisonem, Peo Scattbo, Peo Fonteio, 

Peo Rabirio Posttjmo, Pro Marcello, Pbo Ligario, Pro 

Rege Deiotaeo. N. H. Watts. 
CicEBO: Pbo Qutnctio, Pro Roscio Amebino, Pbo Roscio 

CoMOEDO, CoNTEA RuxLUM. J. H. Freese. 
CiCEEO: Pbo Sestio, In Vatinitjm. R. Gardner. 
CicEEO: Ttjscixlan Disputations. J. E. King. 
CiCEBO: Vebbine Obations. L. H. G. Greenwood. 2 Vols. 
Claubian. M. Platnavier. 2 Vols. 
Columella: De Re Rustica. De Abbobibus. H. B. Ash, 

E. S. Forster and E. Heffner. 3 Vols. 
CuBTius, Q.: History of Alexander. J. C. Rolfe. 2 Vols. 
Floeus. E. S, Forster; and Coenelius Nepos. J. C. Rolfe. 
Fbontinus : Stratagems and Aqueducts. C. E. Bennett and 

M. B. McElwain. 
Fbonto: Cobeespondence. C. R. Haines. 2 Vols. 
Gelltus, J. C. Rolfe. 3 Vols. 
HoBACE: Odes and Epodes. C. E. Bennett. 
Hoeace: Satiees, Epistles, Abs Poetica. H. R. Fairclough. 
Jeeome: Selected Lettebs. F. A. Wright. 
Juvenal and Pebsius. G. G, Ramsay. 
LrvY. B. O. Foster, F. G. Moore, Evan T. Sage, and A. 0. 

Schlesinger and R. M. Geer (General Index). 14 Vols. 
Lucan. J. D. Dufl. 
Luceetius. W. H. D. Rouse. 
Mabtial. W. C. a. Ker. 2 Vols. 
MiNOB Latin Poets: from Publxlius Syeus to Rutilius 

Namatianus, including Gbattius, Calpubnius Siculus, 

Nemesianus, Avianus, and others with " Aetna " and the 

" Phoenix." J. Wight Duff and Arnold M. Duff. 
Ovid: The Aet of Love and Otheb Poems. J. H. Mozley. 

2 



OvTD : Fasti. Sir James G. Frazer. 

Ovid : Heroides and Amores. Grant Showerman. 

OvTD: Metamorphoses. F. J. Miller. 2 Vols. 

Ovm: Tbistia and Ex Ponto. A. L. Wheeler. 

PeRSIUS. Cf. JUVENAX. 

Petronius. M. Heseltine; Seneca; Apocolocynt03I3. 

W. H. D. Rouae. 
Phaedbus ais'd BABBirrs (Greek). B. E. Perry. 
Plautus. Paul Nixon. 5 Vols. 
Pliny: Letters. Melmoth's Translation revised by W. M. L. 

Hutchinson. 2 Vols. 
Pliny : Natural History. 

10 Vols. Vols. I.-V. and IX. H. Rackham. Vols. VI.- 

VIII. W. H. S. Jones. Vol. X. D, E. Eiehholz. 
PBOPERxrcrs. H. E. Butler. 
Pbudentius. H. J. Thomson. 2 Vols. 
QuiNTiLiAN. H. E. Butler. 4 Vols. 
Remains of Old Latin. E. H. Warmington. 4 Vols. Vol. I. 

(Ennius and Caecilius.) Vol. II. (Livius, Naevius, 

Pacuvtus, Accnjs.) Vol. III. (Lucilius and Laws of XII 

Tables.) Vol. IV. (Archaic Inscriptions.) 
Sallust. J. C. Rolfe. 

Scriptores Histobiab Auqustae, D. Magie. 3 Vols. 
Seneca: Apocolgcyntosis. Cf. Petbonius. 
Seneca: Episttjlab Moeales. R. ^I. Gummere. 3 Vols. 
Seneca: Mobal Essays. J. W. Basore. 3 Vols. 
Seneca: Tragedies. F. J. Miller. 2 Vols. 
SiDONius: Poems and Letters. W. B. Anderson. 2 Vols. 
SiLirrs Italicus. J. D. Duff. 2 Vols. 
Statius. J. H. Mozley. 2 Vols. 
Suetonius. J. C. Rolfe. 2 Vols. 
Tacitus: Dialogues. Sir Wm. Peterson. Aoricola and 

Gebmania. Maurice Hutton. 
Tacitus: Histories and Annals. C. H. Moore and J. Jackson. 

4 Vols. 
Terence. John Sargeaunt. 2 Vols. 
Tertullian: Apologia and De Spectaculis. T. R. Glover. 

MiNUcius Felix. G. H. Rendall. 
Valerius Flaccus. J. H. Mozley. 
Varbo: De Lingua Latina. R. G. Kent. 2 Vols. 
Velleius Paterculus and Res Gestae Divi Auqusti. F. VV. 

Shiplej'. 
Virgil. H. R. Fairclough. 2 Vols. 
ViTRUVius: De Architectura. F. Granger. 2 Vols. 

3 



Greek Authors 

AcHtLLES TATiug. S. Gaselee. 

Aelian: On the Nai-tjbe of Animals. A. F. Scholfield. 3 

Vols. 
Aeneas Tacticus, Asclepiodotus and Onasander. The 

lUinoia Greek Club. 
Aeschines. C. D. Adams. 
Aeschylus. H. Weir Smyth. 2 Vols. 
AxcrpHKON, Aelian, Philostbatus : Letters. A. R. Bennor 

and F. H. Fobes. 
Andocides, Antiphon, Cf. Minor Attic Orators. 
Apollodorus. Sir James G. Frazer. 2 Vols. 
Apollonitjs Rhoditts. R. C. Seaton. 
The Apostolic Fathers. Kirsopp Lake. 2 Vols. 
Appian: Roman History. Horace White. 4 Vols. 
Aeattjs. Cf. Callimachtjs. 
Aristophanes. Benjamin Bickley Rogers. 3 Vols. Verse 

trans. 
Aristotle: Art of Rhetoric. J. H. Freese. 
Aristotle: Athenian Constitution, Eudemian Ethics, 

Vices and Virtues. H. Rackham. 
Aristotle: Generation of Animals. A. L. Peck. 
Aristotle: Histobia Animalium. A. L. Peck. Vol. I. 
Aristotle: Metaphysics. H. Tredennick. 2 Vols. 
Aristotle: Meteorolooica. H. D. P. Lee. 
Aristotle: Minor Works. W. S. Hett. On Colours, On 

Things Heard, On Physiognomies, On Plants, On Marvellous 

Things Heard, Mechanical Problems, On Indivisible Lines, 

On Situations and Names of Winds, On Melissus, Xenophanes, 

and Gorgias. 
Aristotle: Nicomachean Ethics. H. Rackham. 
Aristotle: Oeconomica and Magna Moralia. G. C. Ann- 
strong; (with Metaphysics, Vol. II.). 
Aristotle: On the Heavens. W. K. C. Guthrie. 
Aristotle: On the Soul. Parva Natubalia. On Breath. 

W. S. Hett. 
Aristotle: Categories, On Interpretation, Prior 

Analytics. H. P. Cooke and H. Tredennick. 
Abistotle: Posterior Analytics, Topics. H, Tredennick 

and E. S. Forster. 
Aristotle: On Sophistical Refutations. 

On Coming to be and Passing Awaj', On the Cosmos. E. S. 

Forster and D. J. Furley. 
Abistotle: Pabts of Animals. A. L. Peck; Motion and 

Peoqression of Animals. E. S. Forster. 

4 



Aristotle: Physics. Rev. P. Wicksteed and F. M. Comford. 

2 Vols. 
Aristotle: Poetics and Longintjs. W. Hamilton Fyfe; 

Desteteius on Style. W. Rhys Roberts. 
Aristotle: Politics. H. Rackham. 
Aristotle: Problems. W. S. Hett. 2 Vols. 
Aristotle: Rhetobica Ad Alexaudbum (with Problems. 

Vol. II.) H. Rackham. 
Aeriau: History of Alexander and Indica. Rev. E. Iliffe 

Robson. 2 Vols. 
Athenaeus: Deipnosophistae. C. B. Gulick. 7 Vols. 
Babbius and Phaedrus (Latin). B. E. Perry. 
St. Basil: Letters. R. J. Deferrari. 4 Vols. 
Callimachus : Fragments. C. A. Trj-panis. 
Callimachus, Hjinns and Epigrams, and Lycophron. A. W. 

Mair; Aeatus. G. R. Mair. 
Clement of Alexandria. Rev. G. W. Butterworth. 

COLLUTETOS. Cf. OpPIAN. 

Daphnis and Chloe. Thornley's Translation revised by 

J. M. Edmonds; and Parthenius. S. Gaselee. 
Demosthenes I. : Olynthiacs, Philippics and Minor Ora- 
tions. I.-XVII. AND XX. J. H. Vince. 
Demosthenes II.: De Corona and De Falsa Legatione. 

C. A. Vince and J. H. Vince. 
Demosthenes III.: Meidias, Androtion, Aristocrates, 

TiMOCRATEs and Aristogeiton, I. and II. J. H. Vince. 
Demosthenes IV.- VI.: Private Orations and In Neaebam. 

A. T. Murray. 
Demosthenes VII. : Funeral Speech, Erotic Essay, Exordia 

and Letters. N. \V. and N. J. DeWitt. 
Dio CASsrcjs: Roman History. E. Cary. 9 Vols. 
Dio Chbysostom. J. VV. Cohoon and H. Lamar Crosby. 5 Vols. 
DiODORus SicuLUs. 12 Vols. Vols. I.-VI. C. H. Oldfather. 

Vol. VII. C. L. Sherman. Vol. VIII. C. B. Welles. Vols. 

IX. and X. R. M. Geer. Vols. XI.-XII. F. Walton, 

General Index, R. M. Geer. 
Diogenes Laeritius. R. D. Hicks. 2 Vols. 
DiONYsrus OF Halicabnassus : Roman Antiquities. Spel- 

man's translation revised by E. Cary. 7 Vols. 
Epictetus. W. a. Oldfather. 2 Vols. 
Euripides. A. S. Way. 4 Vols. Verse trans. 
EusEBius: Ecclesiastical History. Kirsopp Lake and 

J. E. L. Oulton. 2 Vols. 
Galen : On the Natural Faculties. A. J. Brock. 
The Greek Anthology. W. R. Paton. 5 Vols. 
Greek Elegy and Iambus with the Anacreontea. J. M. 

Edmonds. 2 Vols. 

5 



The Geeek Bucoijc Poets (Theocbitds, Bion, Moschus). 

J. M. Edmonds. 
Geeek Mathematical Woeks. Ivor Thomas. 2 Vols. 
Heeodes. Cf. Theopheastus : Chaeactees. 
Heeodotus. a. D. Godley. 4 Vols. 

Hesiod and The Homeeic Hymns. H. G. Evelyn Whit«. 
HippocEATEs and the Feagments of Heeacleitus. W. H. S. 

Jones and E. T. Withington. 4 Vols. 
Homee: Iliad. A. T. Murray. 2 Vols. 
Homee: Odyssey. A. T. Murray. 2 Vols. 
IsAEUS. E. W. Forster. 

IsocEATEs. George Norlin and LaRue Van Hook. 3 Vols. 
St. John Damascene: Baelaam and Ioasaph. Rev. G. R. 

Woodward, Harold Mattingly and D. M. Lang. 
JosEPHUS. 9 Vols. Vols. I.-IV.; H. Thackeray. Vol. V.; 

H. Thackeray and R. Marcus. Vols. VI.-VII.; R. Marcus. 

Vol. VIII.; R. Marcus and Allen Wikgren. Vol. IX. L. H. 

Feldman. 
Julian. Wilmer Cave Wright. 3 Vols. 
LucLAN, 8 Vols. Vols. I.-V. A. M. Harmon. Vol. VI. K. 

Kilbum. Vols. VII.-VIII. M. D. Macleod. 
Lycopheon. Cf. Caiximachus. 
Ly'ea Geaeca. J. M. Edmonds. 3 Vols. 
Lysias. W. R. M. Lamb. 
Manetho. W. G. Waddell: Ptolemy: Teteabiblos. F. E. 

Robbins. 
Maecus Aueelius. C. R. Haines. 
Menandee. F. G. Allinson. 
MiNOE Attic Oeatoes (Antiphon, Andocides, Lycuegus, 

Demades, Dinaechus, Hypeeides). K. J. Maidment and 

J. O. Burrt. 2 Vols. 
NoNNOs: DiONYSiACA. W. H. D. Rouse. 3 Vols. 
Oppian, Colluthus, Teyphiodoeus. a. W. Mair. 
Papyei. Non-Litebaey Selections. A. S. Hunt and C. C. 

Edgar. 2 Vols. Liteeaey Selections (Poetry). D.L.Page. 
Paethenius. Cf. Daphnis and Chloe. 
Pausanias : Desceiption of Gbeece. W. H. S. Jones. 4 

Vols, and Companion Vol. arranged by R. E. Wycherley. 
Philo. 10 Vols. Vols. I.-V.; F. H. Colson and Rev. G. H. 

Whitaker. Vols. VI.-IX.; F. H. Colson. Vol. X. F, H. 

Colson and the Rev. J. W. Earp. 
Philo: two supplementary Vols. {Translation only.) Ralph 

Marcus. 

PniLOSTEATCS : ThE LlFE OF APOLLONIUS OF TyANA. F. C. 

Conybeare. 2 Vols. 

6 



PHiLosTBATrs : Imagines; Callistratus : Descriptions. A. 

Fairbanks. 
Phuosthatus and Eunapius : Lives of the Sophists. Wilmer 

Cave Wright. 
Pindar. Sir J. E. Sandys. 
Plato: Chabmides, Axcibiades, Hippabchus, The Lovers, 

Theaoes, Minos and EpiNOiiia. VV. R. M. Lamb. 
Plato: Cbatylus, Pakmenides, Greater Hippias, Lesser 

HiPPiAs. H. N. Fowler. 
Plato: Euthypheo, Apology, Crito, Phaedo, Phaedbus. 

H. N. Fowler. 
Plato : Laches, Pbotaqobas, Meno, Euthydemus. W. R, M. 

Lamb. 
Plato: Laws. Rev. R. G. Bury. 2 Vols. 
Plato: Lysis, Symposium, Gorqias. W. R. M. Lamb. 
Plato: Republic. Paul Shorey. 2 Vols. 
Plato: Statesman, Philebus. H.N. Fowler; Ion. VV. R. M. 

Lamb. 
Plato: Theaetetus and Sophist. H. N. Fowler. 
Plato: Timaeus, Critias, Clitopho, Menexenus, Epistulab. 

Rev. R. G. Bury. 
Plotinus: a. H. Armstrong. Vols. I.-III. 
Plutarch: Moralia. 15 Vols. Vols. I.-V. F. C. Babbitt. 

Vol. VI. W. C. Helmbold. Vols. VII. and XIV. P. H. De 

Lacy and B. Einarson. Vol. IX. E. L. Minar, Jr., F. H. Sand- 
bach, W. C. Helmbold. Vol. X. H. N. Fowler. Vol. XI. 

L. Pearson and F. H. Sandbach. Vol. XII. H. Cherniss and 

W. C. Helmbold. 
Plutarch: The Paballel Lives. B. Perrin. 11 Vols. 
PoLYBius. W. R. Paton. 6 Vols. 

Peocopius : Histoby of the Wabs. H. B. Dewing. 7 Vols. 
Ptolemy: Tetrabiblos. Cf. Manetho. 
QuTNTUs Smybnaeus. A. S. Way. Verse trans. 
Sextus Empieicus. Rev. R. G. Bury. 4 Vols. 
Sophocles. F. Storr. 2 Vols. Verse trans. 
Strabo: Geography. Horace L. Jones. 8 Vols. 
Theophrastus : Chabactebs. J. M. Edmonds. Hebodes, 

etc. A. D. Ivnox. 
Theophrastus: Enquiby into Plants. Sir Arthur Hort, 

Bart. 2 Vols. 
Thucydides. C. F. Smith. 4 Vols. 
Tbyphiodobus. Cf. Oppian. 

Xenophon: Cybopaedia. Walter Miller. 2 Vols. 
Xenophon : Hellenica, Anabasis, Apology, and Symposium. 

C. L. Brownson and O. J. Todd. 3 Vols. 
Xenophon : Memobabilia and Oeconomicus. E. C. Marchant. 
Xenophon: Sceipta Menoba. E. C. Marchant and G. W. 

Bowersock. 

7 



DESCRIPTIVE PROSPECTUS ON APPLICATION 



London 
Cambridge, Mass. 



WILLIAM HEINEMANN LTD 
HARVARD UNIVERSITY PRESS