Al-Takwir (Wrapping into a ball)
Translation
Verses 1-29
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ (1)
When the sun is wrapped into a ball,
[Al Quran ; 81:1]
وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ (2)
And when the stars lose light,
[Al Quran ; 81:2]
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ (3)
And when the mountains are removed,
[Al Quran ; 81:3]
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ (4)
And when the she-camels are abandoned,
[Al Quran ; 81:4]
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ (5)
And when the wild animals are gathered,
[Al Quran ; 81:5]
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ (6)
And when the seas are filled with flame,
[Al Quran ; 81:6]
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ (7)
And when souls are paired,
[Al Quran ; 81:7]
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ (8)
And when the baby-girl who was buried alive is asked
[Al Quran ; 81:8]
بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ (9)
For what sin she was killed,
[Al Quran ; 81:9]
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ (10)
And when the pages are spread,
[Al Quran ; 81:10]
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ (11)
And when the sky stripped away,
[Al Quran ; 81:11]
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ (12)
And when Hellfire is set ablaze,
[Al Quran ; 81:12]
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ (13)
And when Paradise is brought near,
[Al Quran ; 81:13]
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ (14)
Every soul will know what it has brought.
[Al Quran ; 81:14]
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ (15)
So, I swear by the retreating stars,
[Al Quran ; 81:15]
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ (16)
Those that run then disappear,
[Al Quran ; 81:16]
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ (17)
And (by) the night when it approaches,
[Al Quran ; 81:17]
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ (18)
And (by) the morning when it breathes,
[Al Quran ; 81:18]
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (19)
Indeed, it is the saying of a noble messenger,
[Al Quran ; 81:19]
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ (20)
Who is possessed in strength, (and) with the Owner of the throne, secure,
[Al Quran ; 81:20]
مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ (21)
(Who is) Obeyed and honest.
[Al Quran ; 81:21]
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ (22)
And your companion is not mad.
[Al Quran ; 81:22]
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ (23)
And he has certainly seen him (Jebril) by the clear horizon.
[Al Quran ; 81:23]
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ (24)
And he is not, of the unseen, withholding.
[Al Quran ; 81:24]
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ (25)
And it is not the saying of a pelted devil,
[Al Quran ; 81:25]
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ (26)
So, where will you go?
[Al Quran ; 81:26]
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ (27)
It is not except a reminder for the worlds,
[Al Quran ; 81:27]
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ (28)
For whoever wills among you to go straight.
[Al Quran ; 81:28]
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (29)
And you do not will except that Allah wills, the Lord of the worlds.
[Al Quran ; 81:29]
Checked on 2/9/2010
Checked on 15/11/2011